background image

16

neotáčejte uzávěrem plnicí

ho hrdla. V nádržce na vodu je 

pára pod tlakem.

Pozor, uzávěr plnicího hrdla se může nahřívat. 

SSB501

Summary of Contents for SSB501

Page 1: ...Steam station Stacja parowa Parní stanice Parná stanica Gőzállomás Parna postaja SSB501 Parna postaja Γεννήτρια ατμού Парна станция Statie de călcat cu abur Garų stotis Aurukeskus ...

Page 2: ...SSB501 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 14 ...

Page 3: ...if total current consumption of all devices plugged into the wall outlet does not exceed the fuse in the circuit If you are using an extension cord make sure that the total power consumption of the equipment plugged into the extension cord does not exceed the extension cord power rating Extension cords should be arranged in such a way as to avoid tripping hazards Make sure the cable is grounded 3 ...

Page 4: ...ced physical or mental capabilities as well as people with no previous experience of using this equipment must be supervised and made aware of the risks The instruction manual should be used as a reference for the safe use of this equipment Children should not play with the equipment Children without ensured supervision should not be allowed to perform the cleaning and maintenance of equipment Add...

Page 5: ...re not recommended by the manufacturer may result in damage of the device and may render the device unsafe for use Never refill the water tank if the device is connected to the mains Do not fill the water tank under a tap it is recommended that you use the supplied measuring cup Do not pour more water than the nominal tank capacity The tank can only be filled with water It is advised that deminera...

Page 6: ...etely cools down store it in a safe place which prevents accidental touching and out of reach of children Do not unscrew the filler cap while ironing or until the steam station completely cools down The water tank contains steam under pressure Warning filler cap may become hot SSB501 ...

Page 7: ...ated collecting points due to hazardous components which may affect the environment Do not dispose this appliance In the common waste bin Environmental information All unnecessary packaging has been omitted We have tried to make the packaging easy to separate into three materials cardboard box polystyrene foam buffer and poly ethylene bags protective foam sheet Your system consists of material whi...

Page 8: ...or 8 Set the desired iron temperature according to the recommendations Set the desired steam intensity with the knob When the steam readiness control light lights up ironing can begin Press the steam button to release steam from the iron In order to use steam in a permanent mode move the button to lock it When there is no water in the tank the lack of water indicator lights up After ironing set th...

Page 9: ...elów niezgodnych z jego przeznaczeniem Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z uziemieniem o charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce znamionowej Należy sprawdzić czy całkowity pobór prądu wszystkich urządzeń podłączonych do gniazdka ściennego nie przekracza maksymalnego obciążenia bezpiecznika Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz należy sprawdzić czy łączny pobór mocy sprz...

Page 10: ...ug zaleceń opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji urządzenia Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła płomieni elektrycznego elementu grzewczego lub na gorącym piekarniku Nie umieszczaj na żadnym innym urządzeniu Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych umysłowych i osoby o braku doświadczenia i zn...

Page 11: ...olwiek inny sposób lub nieprawidłowo pracuje Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie gdyż grozi to porażeniem Uszkodzone urządzenie oddaj do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub dokonania naprawy Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie uprawnione punkty serwisowe Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika Używaj tylko oryginalnych akcesoriów d...

Page 12: ...np tkaniny syntetyczne elastan spandeks itp czy nadruki na odzieży Z żelazka wydobywa się gorąca para Należy zachować szczególną ostrożność podczas prasowania i wyrównywania tkanin Nie należy prasować ubrań na osobie Stopa żelazka stygnie bardzo wolno Do czasu całkowitego ostygnięcia stacji parowej należy umieścić je w miejscu bezpiecznym niedostępnym dla dzieci i uniemożliwiającym przypadkowe dot...

Page 13: ...egatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od sprzedawcy lub w firmie Blaupunkt Competence Center 2N Everpol Sp z o o ul Puławska 403A 02 801 Warszawa tel 48 22 331 9959 email info blaupunkt audio pl Informacje o ochronie środowiska naturalnego Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy Dołożono ...

Page 14: ...akończeniu prasowania ustaw regulator intensywności pary na 0 oraz pokrętło temperatury na pozycje minimalną USTAWIENIE TEMPERATURY PRASOWANIA Ustaw temperaturę prasowania pokrętłem dopasowując ją do prasowanych tkanin Zacznij od prasowania tkanin które wymagają najniższej temperatury niska temperatura tkaniny syntetyczne jedwab średnia temperatura wełna wysoka temperatura bawełna MAX najwyższa te...

Page 15: ...ížení pojistek Jestliže používáte prodlužovací kabel zkontrolujte zda celkový příkon spotřebiče připojeného k prodlužovacímu kabelu nepřekračuje parametry zatížení prodlužovacího kabelu Prodlužovací kabel uložte tak abyste předešli nežádoucím zachycení a zakopnutí Ujistěte se že je prodlužovací kabel 3 žilový a s uzemněním zkontrolujte uzemnění zásuvky Napájecí kabel zařízení nesmí nikdy viset dol...

Page 16: ...ohledem nebo po poučení o bezpečném používání spotřebiče a pokud si jsou vědomy příslušných rizik Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru Jestliže se v blízkosti zapnutého spotřebiče pohybují děti či domácí zvířata dbejte zvýšené opatrnosti Nedovolte dětem aby si se spotřebičem hrály Nepoužívejte zařízení v blízkosti snadno zápaln...

Page 17: ...o pod vodovodním kohoutkem doporučujeme použít přiloženou odměrku Při doplňování vody nepřekračujte stanovený objem nádržky Do nádržky doplňujte výhradně vodu Doporučujeme používat demineralizovanou vodu Do vody nepřidávejte žádné další látky jako parfémy škrob ocet odstraňovač vodního kamene atp Jestliže nebudete parní stanici delší dobu používat vodu z nádržky vylijte Žehličku odkládejte na pods...

Page 18: ...16 neotáčejte uzávěrem plnicího hrdla V nádržce na vodu je pára pod tlakem Pozor uzávěr plnicího hrdla se může nahřívat SSB501 ...

Page 19: ...u s místními platnými předpisy Výrobek nevyhazujte s běžným domácím odpadem Odborná likvidace starého produktu předchází potenciálnímu poškození životního prostředí a zdraví Informace o ochraně životního prostředí Obal se skládá pouze z nezbytně nutných prvků Byla vynaložena veškerá péče pro snadné třídění tří složek obalu karton krabice polystyrénová pěna vnitřní ochrana a polyethylen sáčky ochra...

Page 20: ... vody rozsvítí se kontrolka nedostatku vody Po dokončení žehlení nastavte regulátor množství páry na 0 a volič teploty na minimum NASTAVENÍ TEPLOTY ŽEHLENÍ Podle druhu žehlených tkanin nastavte vhodnou teplotu pomocí ovládacího kolečka nastavení teploty Začněte od tkanin které vyžadují nejnižší teplotu nízká teplota syntetické tkaniny hedvábí střední teplota vlna vysoká teplota bavlna MAX nejvyšší...

Page 21: ...jených k nástennej zásuvke neprekračuje maximálnu záťaž poistky Pokiaľ využívate predlžovaciu šnúru skontrolujte či celkový príkon techniky pripojenej na predlžovacej šnúre neprekračuje parametre zaťaženia predlžovacej šnúry Kábel predlžujúcej šnúry položte tak aby sa zamedzilo náhodným potiahnutím a zakopnutím o neho Uistite sa že je predlžovacia šnúra s uzemnením 3žilová so zásuvkou so uzemňovac...

Page 22: ...opnosťami a osobami s nedostatkom skúseností a bez znalosti prístroja pokiaľ bude zaistený dohľad alebo inštruktáž ohľadom používania zariadenia bezpečným spôsobom tak aby boli zrozumiteľné s tým spojené riziká So zariadením si nesmú hrať deti Deti bez dohľadu nesmú vykonávať čistenie a údržbu zariadenia Počas používania zariadenia zachovávajte zvláštnu opatrnosť pokiaľ sa v blízkosti nachádzajú d...

Page 23: ...te do nádrže vodu pokiaľ je zariadenie pripojené k prúdu Nedopĺňajte vodu pod kohútikom odporúčame použitie priloženej odmerky Nenalievajte viac vody než je menovitý objem nádrže Do nádrže nalievajte len a výhradne vodu Odporúča sa používať demineralizovanú vodu Do vody nepridávajte žiadne látky ako sú parfumy škrob ocot odstraňovač vodného kameňa apod Pokiaľ parná stanica nebude dlhšiu dobu použí...

Page 24: ...22 Neodskrutkúvajte zátku počas žehlenia ani predtým než parná stanica úplne vychladne Vo vnútri nádrže na vodu sa nachádza para pod tlakom Pozor zátka nalievacieho otvoru sa môže nahriať SSB501 ...

Page 25: ...pismi Tento produkt nie je možné vyhodiť spoločne s bežným domácim odpadom Správne odstránenie starého výrobku zabraňuje prípadným negatívnym následkom na prírodné prostredie a na ľudské zdravie Informácie o ochrane životného prostredia Balenie obsahuje len nevyhnutné súčasti Bolo vyvinuté všetko úsilie aby tri materiály tvoriace obal šlo ľahko oddeliť lepenku škatuľa polystyrénovú penu ochrana vn...

Page 26: ...vieti sa o tom informujúca kontrolka Po ukončení žehlenia nastavte regulátor intenzity pary na 0 a gombík teploty na minimálnu polohu NASTAVENIE TEPLOTY ŽEHLENIA Nastavte teplotu žehlenia gombíkom a prispôsobte ju pritom žehlenej látke Začnite žehlením látok ktoré vyžadujú najnižšiu teplotu nízka teplota syntetika hodváb stredná teplota vlna vysoká teplota bavlna MAX najvyššia teplota ľan Pokiaľ z...

Page 27: ...maximális teljesítményét Amennyiben hosszábbítót vesz igénybe ellenőrizze hogy a hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem haladja meg a hosszabbító teljesítményének paramétereit A hosszabbító vezetékét helyezze el úgy hogy véletlen ne lehessen rálépni vagy megbotlani Győződjön meg arról hogy a hosszabbító vezetéke 3 eres földelt az aljzat pedig földelőtüskével rendelkez...

Page 28: ...lékkel kapcsolatban Kivéve ha felügyelet alatt vannak vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatosan számukra érthető módon tájékoktatásban részesültek Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani Felügyelet nélkül a gyermekek a készülék tisztítását és karbantartását nem végezhetik Különös óvatossággal használja a készüléket ha a közelben gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak Ne engedje ho...

Page 29: ...víztartályt úgy hogy a berendezés be van dugva az áramba Nem szabad a tartályt csap segítségével feltölteni ajánlott a mellékelt adagoló használata Ne öntsön a tartályba névleges űrtartalmat meghaladó vízmennyiséget A tartályba csak és kizárólag vizet öntsön Ioncserélt víz használata ajánlott A vízbe ne helyezzen semmilyen olyan adalékanyagot mint parfüm keményítő ecet vízkőoldó stb Amennyiben a g...

Page 30: ...lyre úgy hogy azt véletlenül ne tudják megérinteni Vasalás közben valamint a gőzállomás teljes lehűléséig ne csavarja le a beöntőnyílás kupakját A víztartály belsejében nagynyomású gőz található Figyelem a beöntőnyílás kupakja felmelegedhet SSB501 ...

Page 31: ...et háztartási hulladékokkal együtt nem dobja ki Az elhasznált termék megfelelő ártalmatlanításával a természetre és emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatásait akadályozza meg Környezetvédelmi információk A csomagolás kizárólag nélkülözhetetlen elemeket tartalmaz Minden erőfeszítést elkövettek annak érdekében hogy a csomagolás három komponense könnyel elkülöníthető legyen karton doboz pol...

Page 32: ... vízhiányt jelző lámpa A vasalás befejeztével állítsa a gőzszabályozót 0 ra valamint a hőmérsékletszabályozót minimumra A VASALÁSI HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA A vasalás hőmérsékletét a forgatógomb segítségével állítsa be a vasalni kívánt anyag tulajdonságait figyelembe véve Azokat az anyagokat vasalja először melyek alacsony hőmérsékletet igényelnek alacsony hőmérséklet szintetikus anyagok selyem közep...

Page 33: ...Le se uporablja podaljšek je treba preverita ali skupna poraba moči naprav ki so priklopljene na podaljšek ne presega parametrov obremenitve podaljška Žico podaljška je treba namestiti na način ki izključuje naključno spotikanje Preveriti je treba ali je podaljšek ozemljen trožilni s ozemljeno vtičnico Napajalna žica ne sme biti obešena na robu mize ali police isto tako ne sme se dotikati vročih p...

Page 34: ...Otroki ne smejo čistiti in vzdrževati naprave brez nadzora odraslih Če so v bližini naprave ali hišni ljubimčki je treba med uporabo aparata biti posebno pozoren Otroki se ne smejo igrati z napravo Naprave ne uporabljati v bližini vnetljivih snovi Naprave ne izpostavljati vremenskim razmerjem dež sonce in drugo ter ne uporabljati v pogojih povišane vlažnosti kopalnica vlažne kemping hiše Občasno j...

Page 35: ...volumen V zbiralnik lahko nalijete vodo in le vodo Priporoča se uporaba demineralizirane vode V vodo ne dodajajte nobenih drugih snovi kot so parfume škrob kis sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna Če parne postaje ne boste več časa uporabljali spraznite zbiralnik vode Likalnik je treba odložiti na osnovno enoto Ne smete likati tkanin ki niso primerna za likanje npr sintetične tkanine elastan s...

Page 36: ...ohladitve parne postaje Znotraj zbiralnika vode se nahaja para z visokim tlakom Pozor zaščitni ventil se lahko segreje 34 SSB501 ...

Page 37: ...o odstranjevanje starega izdelka pomaga izključiti morebitne negativne učinke na okolje in človekovo zdravje Podatki za varovanje okolja Komplet vsebuje samo potrebne elemente Prizadevali smo si da bodo vsi tri elementi embalaže lahko odstranljivi karton škatla polistirenska pena zunanja zaščita in polietilen vreče zaščitni plast Naprava izvedena iz materialov ki se lahko reciklirajo ter jih lahko...

Page 38: ...astavite regulator intenzitete na 0 ter gumb za temperature na minimalno vrednost DOLOČANJE TEMPERATURE LIKANJA Z gumbom določite temperaturo likanja primerno za tkanino ki jo boste likali Začnite z likanjem tkanin ki potrebujejo najnižjo temperaturo nizka temperatura sintetika svila srednja temperatura volna visoka temperatura bombaž MAX najvišja temperatura lan Če znižate temperaturo pred ponovn...

Page 39: ... produžni kabel provjerite da ukupna potrošnja energije uređaja koji su priključeni na produžni kabel ne prekorači parametra njegovog opterećenja Žicu produžnog kabela treba smjestiti na takav način da se izbjegnu slučajne udarce I okidanje Provjerite je li kabel uzemljen s 3 žicama i utičnicom s uzemljenjem Nemojte dopustiti da kabel napajanja visi na rubu stola ili police ili dodira vruće površi...

Page 40: ...ez nadzora ne mogu čisiti i održavati opremu Budite oprezni prilikom korištenja uređaja kada u blizini ima djece ili kućnih ljubimaca Nemojte dopustiti djeci da se igraju s uređajem Ne upotrebljavajte uređaja u blizini zapaljivih materijala Nemojte izlagati uređaj vremenskim uvjetima kiša sunce itd i nemojte koristiti u uvjetima visoke vlage kupaonice vlažne kabine Povremeno provjeravajte status k...

Page 41: ...uje se korištenje demineralizirane vode U vodu nemojte dodavati nikakve tvari kao što su parfemi tekući škrob ocat sredstvo za uklanjanje kamenca i sl Ako se parna postaja ne koristi dulje vrijeme ispraznite spremnik za vodu Glačalo odlažite na podlogu bazne jedinice Ne glačajte tkanine koje nisu za to namijenjene npr sintetičke tkanine elastan spandeks i sl ili tiskane natpise na odjeći Iz glačal...

Page 42: ...spremnika za vodu nalazi se para pod tlakom Napomena čep za ulijevanje vode može se zagrijavati 40 SSB501 ...

Page 43: ... isluženog uređaja će spriječiti potencijalne negativne posljedice za prirodni okoliš i ljudsko zdravlje Informacije o zaštiti okoliša Paket uključuje samo neophodne elemente Pobrinuli smo se da tri komponente materijala za pakiranje lako se odvajaju karton kutija polistirenska pjena zaštita iznutra i polietilen vrećice zaštitna folija Uređaj izrađen od materijala koji se mogu reciklirati i ponovo...

Page 44: ...ite tipku za regulaciju intenziteta pare u položaj 0 a tipku za regulaciju temperature u položaj minimum PODEŠAVANJE TEMPERATURE GLAČANJA Podesite temperaturu glačanja tipkom za prilagođavanje temperature tkanini koju želite glačati Počnite s glačanjem tkanina koje zahtijevaju najnižu temperaturu niska temperatura sintetičke tkanine svila srednja temperatura vuna visoka temperatura pamuk MAX najvi...

Page 45: ...ται στην ονομαστική πινακίδα Πρέπει να ελέγξετε αν η πλήρης λήψη ηλεκτρικού ρεύματος από όλες τις συνδεδεμένες στην πρίζα μηχανές τοίχου να μην υπερβεί τη μέγιστη επιβάρυνση της ηλεκτρικής ασφάλειας Αν χρησιμοποιήσετε την επέκταση πρέπει να ελέγξετε αν η λήψη ενέργειας του συνδεδεμένου στην επέκταση εξοπλισμού αυτού να μην υπερβεί τις παραμέτρους επιβάρυνσής της Το καλώδιο επέκτασης πρέπει να τοπο...

Page 46: ...τε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας φλόγα ηλεκτρική μονάδα θέρμανσης ή πάνω σε ζεστό φούρνο Μην τοποθετείτε τη συσκευή μέσα σε άλλη συσκευή Η παρούσα συσκευή επιτρέπεται να χρησιμοποιείται από παιδιά ηλικίας τουλάχιστον 8 ετών και από πρόσωπα με μειωμένες φυσικές και νοητικές ικανότητες καθώς και από πρόσωπα χωρίς εμπειρία και γνώση της συσκευής αν διασφαλιστεί η εποπτεία ή η εκμάθηση χρήσης τ...

Page 47: ...κευή στην κατάλληλη υπηρεσία σέρβις με σκοπό να ελεγχθεί ή να επισκευαστεί Όλες οι επισκευές μπορούν να εκτελεστούν αποκλειστικά από τις εξουσιοδοτημένες υπηρεσίες σέρβις Ακατάλληλα εκτελεσμένες επισκευές μπορεί να αποτελέσουν σημαντικό κίνδυνο για τον χρήστη της Χρησιμοποιείτε μόνο τα γνήσια αξεσουάρ για τη συσκευή ή τα αξεσουάρ που προτείνονται από τον κατασκευαστή Το να χρησιμοποιήσετε τα αξεσο...

Page 48: ...λάσταν σπάνδεξ κπλ ή εκτυπώσεις πάνω στα ρούχα Από το σίδερο βγαίνει ζεστός υδρατμός πρέπει να είστε ειδικα προσεκτιμκοί όταν σιδερώνετε και ισοπεδώνετε υφάσματα Μην σιδερώσετε ρούχα πάνω σε πρόσωπα Η πλάκα σιδέρου ψύχει πολύ σιγά Μέχρι η γεννήτρια ατμού να ψύξει απολύτως πρέπει να το βάλετε σε ένα ασφαλή τόπο χωρίς πρόσβαση για τα παιδιά και όπου προστατεύεται από τυχαία αφή Μην ξεβιδώσετε την τά...

Page 49: ... παλιού προϊόντος προστατεύει από τα αρνητικά αποτελέσματα για το φυσικό περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία Πληροφορίες για την προστασία του περιβάλλοντος Η συσκευασία περιέχει μόνο απαραίτητα στοιχεία Προσπαθήσαμε πολύ να ξεχωριστούν εύκολα τα τρία συστατικά συσκευασίας χαρτί κουτί αφρός πολυστερίνης προστατευτικά μέσα στη συσκευασία και πολυαιθυλένιο σακούλες προστατευτικό φύλλο Η συσκευή κατασ...

Page 50: ...ι λυχνία έλλειψης νερού Μετά να τελειώσετε να σιδερώνετε θέστε το ρυθμιστή έντασης ατμού στη θέση 0 και το πόμολο θερμοκρασίας στην ελάχιστη τιμή ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΣΙΔΕΡΩΜΑΤΟΣ Προγραμματίστε τη θερμοκρασία σιδερώματος με το πόμολο προσαρμόζοντας την προς τα υφάσματα Αρχίστε να σιδερώνετε τα υφάσματα που σιδερώνονται στη χαμηλή θερμοκρασία χαμηλή θερμοκρασία συνθετικά πλεκτά μετάξι μέση ...

Page 51: ... на стойностите посочени върху информационната таблица Трябва да проверите дали общата консумация на ток от всички устройства свързани към стенния контакт не надвишава максималното натоварване на предпазителя Ако използвате удължител трябва да проверите дали общата консумация на мощност от включеното към удължителя оборудване не надвишава натоварването на предпазителя Кабелът на удължителя трябва ...

Page 52: ...в близост до източници на топлина пламък електрически отоплителен елемент или върху гореща фурна Не поставяйте върху никакъв друг уред Този уред може да бъде използван от деца над 8 годишна възраст и от лица с намалени физически и умствени възможности и лица без опит и познания ако те са наблюдавани или са инструктирани относно използването на уреда по безопасен начин така че да разбират свързанит...

Page 53: ...верка и ремонт Всички ремонти трябва да бъдат извършени само от оторизирани сервизни пунктове Неправилно извършен ремонт може да причини сериозна опасност за потребителя Използвайте само оригинални аксесоари или препоръчани от производителя Използването на други аксесоари различни от препоръчваните от производителя може да доведе до повреда на уреда или да причини опасност за безопасната експлоата...

Page 54: ...е отделя гореща пара Трябва да запазите особено внимание по време на гладене и изравняване на тъканите Не бива да гладите облеклото върху тялото Плочата на ютията изстива много бавно Докато парната станция изстине напълно трябва да поставите уреда на безопасно място недостъпно за деца и предотвратяващо неволно докосване на уреда Не отваряйте капачката за наливане на вода по време на гладене нито п...

Page 55: ...тпадъци Правилното утилизиране на излезлия от употреба продукт ще предотврати потенциалните негативни ефекти върху природната среда и човешкото здраве Информации за защита на околната среда Опаковката съдържа само необходимите елементи Положени са всички усилия за лесното отделяне на трите съставни елемента на опаковката картон кутия пенополистирол вътрешна защита и полиетилен пликове защитен слой...

Page 56: ...блокирате Когато водата в резервоара свърши ще светне индикаторната лампа за липса на вода След завършване на гладенето поставете превключвателя за регулиране на интензивността на парата на позиция 0 и въртящия бутон на температурата на минимална позиция НАСТРОЙКА НА ТЕМПЕРАТУРАТА ЗА ГЛАДЕНЕ Регулирайте температурата за гладене с помощта на въртящия бутон като я съобразите с вида на градените тъка...

Page 57: ...55 почиствайте с мека кърпа Препоръчва се изплакване на резервоара от време на време Налейте малко вода в резервоара изплакнете го и излейте водата от резервоара SSB501 ...

Page 58: ...56 SSB501 ...

Page 59: ... priza de perete nu depășește sarcina maximă a siguranței În cazul în care utilizaţi un cablu prelungitor asigurați vă că consumul total de energie al aparatului conectat la cablul prelungitor nu depășește parametrii de sarcină ai cablului prelungitor Cablul prelungitor trebuie să fie aranjat astfel încât să se evite tragerea sa accidentală și împiedicarea de acesta Asigurați vă că cablul este împ...

Page 60: ...cel puțin 8 ani și de persoane cu capacități fizice și mintale limitate și de persoane cu lipsă de experiență și cunoștințe în cazul în care va fi asigurată o supraveghere adecvată sau va fi efectuată o instruire privind utilizarea aparatului într un mod sigur astfel încât pericolele asociate cu acesta să fie ușor de înțeles Copiii nu ar trebui să se joace cu aparatul Copiii fără supraveghere nu t...

Page 61: ...de către producător Utilizarea accesoriilor nerecomandate de producător poate duce la deteriorarea aparatului și punerea în pericol a siguranţei de utilizare Nu umpleți niciodată rezervorul cu apă atunci când dispozitivul este conectat la sursa de alimentare Nu turnați apă de sub robinet se recomandă utilizarea cupei de măsurare furnizată Nu turnați mai multă apă decât volumul nominal al rezervoru...

Page 62: ...te foarte încet Până la răcirea completă a stațiunii de călcat cu abur aceasta trebuie plasată într un loc sigur departe de copii și care ar împiedica atingerea accidentala Nu îndepărtați capacul rezervorului în timpul călcatului sau până la răcirea completă a stației de călcat cu abur În interiorul rezervorului de apă se găsește aburul sub presiune Notă capacul rezervorului se poate încălzi 60 SS...

Page 63: ...cinţe negative asupra mediului înconjurător și asupra sănătăţii umane Informații privind protecția mediului Ambalajul include numai elementele necesare Au fost depuse toate eforturile pentru ca cele trei materiale care intră în componenţa ambalajului să fie ușor de separat carton cutie spumă de polistiren securitate interior și polietilenă pungi folii de protecție Aparatul este fabricat din materi...

Page 64: ...a de călcat cu abur la sursa de alimentare Puneți în funcțiune fierul de călcat 7 și generatorul aburului 8 Setați temperatura așteptată a fierului de călcat conform recomandărilor Cu ajutorul butonului setați intensitatea așteptată a aburului Când se va aprinde lampa de control a aburullui puteți începe călcatul Apăsați butonul de eliberare a aburului din fierul de călcat Pentru a utiliza aburul ...

Page 65: ...uvartojimas neviršija ilgintuvo parametrų Ilgintuvo kabelis turi būti padėtas taip kad išvengti atsitiktinių patraukimų ir užkliuvimų Įsitikinkite ar ilgintuvas turi įžeminimą yra 3 gyslų su lizdu turinčiu įžeminimo kaištį Neleiskite kad prietaiso maitinimo kabelis kabotų ant stalo ar lentynos briaunos arba kad liestų karštą paviršių Prietaisas nėra skirtas valdyti su išoriniu laikmačiu atskiru va...

Page 66: ...taisą kai netoliese yra vaikai ar namų gyvūnai Neleiskite vaikams žaistu su prietaisu Nenaudoti prietaiso netoli degių medžiagų Saugokite prietaisą nuo oro sąlygų veikimo lietaus saulės ir pan bei nenaudokite padidintos drėgmės sąlygose vonios kambarys drėgni vasarnamiai Periodiškai tikrinkite maitinimo kabelio būklę Jei neatjungiamas maitinimo kabelis bus sužalotas tai turi būti jis iškaičiamas p...

Page 67: ...s bakelį Lygintuvas turi būti statomas ant bazinio įrenginio pagrindo Nenaudokite audiniams kurie nėra skirti lyginimui pvz sintetiniams audiniams elastanas spandeksas ir t t ar spauda ant drabužių Lygintuvas skleidžia karštą garą Audinių lyginimo ir išlyginimo metu būkite ypatingai atsargūs Negalima lyginti drabužių ant asmens Lygintuvo padas atvėsta labai lėtai Iki visiško garų stoties atvėsimo ...

Page 68: ...alinimas leidžia išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai Informacija dėl aplinkos apsaugos Pakuotėje yra tik reikalingiausi elementai Stengiamasi kad trys sudėtinės pakuotės medžiagos būtų lengvai išskiriamos kartonas dėžutė polistirolo putos apsaugos viduje ir polietilenas krepšeliai apsauginis lakštas Prietaisas pagamintas iš medžiagų kurias galima perdirbti ir vėl panaudo...

Page 69: ...tuvo valdiklį 7 ir garų generatorių 8 Nustatykite numatomą lygintuvo temperatūrą pagal rekomendacijas Sukamuoju jungikliu nustatykite numatomą garų intensyvumą Kai užsižiebs garų parengimo indikatorius galite pradėti lyginimą Paspauskite garų išleidimo mygtuką kad iš lygintuvo skleistųsi garai Norint naudoti garus nenutrūkstamai perstumkite mygtuką kad jis užsifiksuoti Kai pritrūks bakelyje vanden...

Page 70: ...68 SSB501 ...

Page 71: ...i ületa kaitsme maksimaalset koormust Kui kasutate pikendusjuhet tuleb kontrollida kas pikendusjuhtmega ühendatud seadme koguvool ei ületa pikendusjuhtme koormuse parameetreid Pikendusjuhtme kaabel tuleb juhtida nii et vältida selle juhuslikku tõmbamist ja selle taha komistamist Kontrollige kas pikendusjuhe on maandatud 3 sooneline ja varustatud maanduspoldiga pesaga Vältige seadme toitejuhtme rip...

Page 72: ...a isikud juhul kui nad tegutsevad järelevalve all või neid on juhendatud seadme ohutu kasutamise osas ja nad mõistavad sellega seotud ohtusid Lapsed ei tohi seadmega mängida Lapsed ei tohi seadet järelevalveta puhastada ega hooldada Olge eriti ettevaatlikud seadme kasutamisel kui selle läheduses viibivad lapsed või koduloomad Ärge laske lapsi seadmega mängida Ärge kasutage seadet kergestisüttivate...

Page 73: ...i veepaaki kui seade on ühendatud toitevõrku Ärge lisage vett kraanist soovitatav on lisatud mõõtenõu kasutamine Ärge täitke paaki veega üle selle nimimahu Paaki võib valada üksnes vett Soovitatav on demineraliseeritud vee kasutamine Ärge lisage veele mistahes aineid nn lõhnaaineid tärklist äädikat lubjakivi eemaldajat vms Juhul kui aurujaama pikemat aega ei kasutata tuleb veepaak tühjendada Triik...

Page 74: ...kättesaamatusse ja juhuslikku puudutamist välistavasse kohta Ärge keerake sisselaskeava korki lahti triikimise ajal ja kuni aurukeskuse täieliku jahtumiseni Veepaagis on rõhu all olev aur Tähelepanu sisselaskeava kork võib kuumeneda 72 SSB501 ...

Page 75: ...tiliseerimine aitab välistada selle kahjulikku toimet keskkonnale ja inimtervisele Teave keskkonnakaitse kohta Pakend sisaldab üksnes hädavajalikke elemente Oleme teinud kõik meist sõltuva et kolme pakendi koostisesse kuuluvat materjali pappi karp vahtpolüstüreeni sisekaitsed ja polüetüleeni kotid katteleht oleks lihtne eraldada Seade on toodetud uuesti ringlussevõetavatest materjalidest mida võib...

Page 76: ...generaator 8 Seadistage triikraua soovitud temperatuur vastavalt juhistele Seadistage pöördnupuga soovitud auru intensiivsus Kui süttib töövalmiduse märgutuli võite alustada triikimist Vajutage auru vabastamise nupule et triikrauast väljuks aur Auru kasutamiseks pidevas töörežiimis lükake lülitit nii et see lukustuks Kui paak tühjeneb veest süttib vee puudumise märgutuli Pärast triikimise lõpetami...

Page 77: ......

Page 78: ......

Page 79: ......

Page 80: ......

Reviews: