Blaupunkt 7 617 495 122 Manual Download Page 11

A-T G 01-E

11

antenę tak, aby w miarę możliwości jeden pręt anteny 
ustawiony był w poziomie, a drugi w pionie.
Zawarte w dostawie paski taśmy klejącej dla anteny, 
osiągają trwałość mocowania dopiero po ok. 24 godzi-
nach. Po oderwaniu z szyby taśmy klejącej, nie nadaje 
się już ona do ponownego użytku.

Wskazówka: 

Raz przyklejona antena nie daje się już więcej 
przesunąć

Recykling i złomowanie

Do utylizacji produktu należy wykorzystać 

dostępne punkty zbiórki zużytego sprzętu.

Zmiany techniczne zastrzeżone!

ČESKY

Na naše výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme 
záruku výrobce. Se záručními podmínkami se můžete 
seznámit na 

www.blaupunkt.de

 nebo si je přímo vyžádat 

na adrese: 

Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim

Bezpečnostní pokyny

Před vrtáním upevňovacích otvorů zajistěte, aby nedošlo 
k poškození instalovaných kabelů a dílů vozidla.
Aby nedocházelo k rušení, je nutné vést anténní kabel 
v dostatečné vzdálenosti od kabelových svazků. U otvorů 
s ostrými hranami použijte kabelové průchodky.

 Po dobu montáže a připojení je nutné odpojit 

záporný pól akumulátoru.

Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce vozidla (airbag, 
alarm, palubní počítač, imobilizéry).
Při vrtání otvorů dbejte, aby nedošlo k poškození žádných 
dílů vozidla (akumulátor, kabely, pojistková skříňka). 

Za škody způsobené neodbornou montáží, nesprávným 
používáním nebo použitím k jinému než určenému účelu 
nepřebíráme záruku. 
Při odlišném místě montáže dochází k zániku provozního 
oprávnění vozidla podle ECE-R 26, paragraf 6.17.   

Montáž

Odstraňte z paty antény ochranný povlak a nalepte ji do 
požadované polohy na čistý (prachuprostý a nemastný) 
povrch.

Abyste dosáhli optimální kvality příjmu, vyrovnejte anté-
nu tak, aby podle možnosti ležely horizontální a vertikální 
prut v jedné rovině.

Dodávané lepicí pásky pro upevnění antény dosahují op-
timálního přilnutí teprve cca za 24 hodin. Po odstranění 
ze skla nejsou již lepicí pásky znovu použitelné.

Upozornění: 

Jednou přilepenou anténu již nelze přemístit.

Recyklace a likvidace

Pro likvidaci výrobku využijte k tomu určené 
služby pro odevzdání a sběr.

Změny vyhrazeny!

SLOVENSKY

Na naše výrobky kupované v EÚ poskytujeme štandardnú 
záruku. So záručnými podmienkami sa môžete oboznámiť 
na 

www.blaupunkt.de

 alebo si ich môžete vyžiadať pri-

amo na adrese: 

Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim

Bezpečnostné pokyny

Pred vŕtaním upevňovacích otvorov sa presvedčte, 
že sa vŕtaním nepoškodia žiadne uložené káble alebo 
časti vozidla.
Káble antény z dôvodov ochrany pred rušením klaďte 
v dostatočnej vzdialenosti od ostatných káblových zvä-
zkov. Na otvoroch s ostrými hranami použite káblové 
priechodky.

 Počas montáže prípojov sa záporný pól aku-

mulátora vozidla musí odpojiť.

Dodržujte pritom bezpečnostné pokyny výrobcu vozidla 
(airbagu, poplašného zariadenia, palubného počítača, 
imobilizéra).
Pri vŕtaní otvorov dbajte na to, aby sa nepoškodili žiadne 
časti vozidla (akumulátor, káble, poistková skrinka).

Proizvajalec ne prevzema odgovornosti za škodo, ki bi 
nastala zaradi nestrokovne montaže, nestrokovne ali 
nenamenske uporabe. 
Montaža na drugo mesto privede do ugasnitve veljavnosti 
prometnega dovoljenja skladno z ECE-R 26, odstavkom 
6.17. 

Inštalácia

Z pätky antény odstráňte ochranný kryt a pätku upe-
vnite na požadované bezprašné a odmastené miesto 
prilepenia.
Na dosiahnutie optimálnej kvality príjmu anténu nas-
merujte tak, aby jedna vetva smerovala horizontálne 
a jedna vertikálne.
Priložené pruhy lepiacej pásky na upevnenie antény 

Digital-TV.indd   11

Digital-TV.indd   11

17.12.2007   14:49:36 Uhr

17.12.2007   14:49:36 Uhr

Summary of Contents for 7 617 495 122

Page 1: ...Zubeh r Accessories Digital TV A T G 01 E 7 617 495 122 www blaupunkt com Digital TV indd 1 Digital TV indd 1 17 12 2007 14 49 32 Uhr 17 12 2007 14 49 32 Uhr...

Page 2: ...komponenter 3 Tekniska data 3 ESPA OL 9 Volumen de suministro 3 Datos t cnicos 3 PORTUGU S 9 Fornecimento 3 Dados t cnicos 3 DANSK 10 Medf lgende dele 3 Tekniske data 3 POLSKI 10 Zakres dostawy 3 Dane...

Page 3: ...t cnicos Dados t cnicos Tekniske data Dane techniczne Technick daje Technick daje Tek nik veriler Tekniset tiedot Lieferumfang Scope of delivery Composition de la fourniture Dotazione Leve ringsomvang...

Page 4: ...prava Haz rl k Valmistelu Scheiben reinigungstuch 30 C 18 Scheiben reinigungstuch Window cleaning cloth Chiffon de nettoyage pour les vitres Panno per la pulizia dei cristalli Schoonmaakdoekje Reng ri...

Page 5: ...xempel Ejemplos de conexi n Exemplos de liga o Tilslutningseksempler Przyk ady pod czania P klady p ipojen Pr klady pripojenia Ba lant rnekleri Kytkent esimerkkej ANT IN 1 ANT IN 2 R AUDIO IN L VIDEO...

Page 6: ...ung des Produktes die zur Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsysteme nderungen vorbehalten ENGLISH We provide a manufacturer guarantee for our products bought within the European Union You can vie...

Page 7: ...sicurano un aderenza ottimale solo dopo circa 24 ore Una volta staccate dal cristallo le strisce adesive non possono pi essere riutilizzate FRAN AIS Notre garantie s tend tous les produits achet s l i...

Page 8: ...bort skyddsk porna fr n spr ten och f st spr ten p nskad plats som m ste vara fri fr n damm och fett Den sj lvh ftande f stkudden f r antennen n r sin opti Avvertenza Il tampone si attaccher immediata...

Page 9: ...a que na horizontal e outra vareta na vertical mala vidh ftningsf rm ga f rst efter ca 24 timmar Efter att f stkuddarna har lossats fr n bilrutan kan dessa inte anv ndas p nytt Observera N r antennen...

Page 10: ...rami W celu uzyskania optymalnej jako ci odbioru ustawi Retire as coberturas de protec o das varetas e xe as varetas nas posi es de xa o desejadas limpas de p e de gordura As tas adesivas para a anten...

Page 11: ...k aby podle mo nosti le ely horizont ln a vertik ln prut v jedn rovin Dod van lepic p sky pro upevn n ant ny dosahuj op tim ln ho p ilnut teprve cca za 24 hodin Po odstran n ze skla nejsou ji lepic p...

Page 12: ...Ba lant deliklerini delmeden nce yeri de i tirilen kablo veya ara par alar n n hasar g rmeyece inden emin olunuz Ar za emniyeti i in kablolar kablo gruplar na yeterli mesafede d enmelidir Keskin kena...

Page 13: ...inus napa on irrotettava T m n yhteydess on noudatettava ajoneuvon valmi stajan turvallisuusohjeita turvatyyny h lytyslaitteet ajotietokone ajonestolaitteet Huolehdi reikien porauksen yhteydess siit e...

Page 14: ...A T G 01 E 14 24 Digital TV indd 14 Digital TV indd 14 17 12 2007 14 49 37 Uhr 17 12 2007 14 49 37 Uhr...

Page 15: ...A T G 01 E 15 Digital TV indd 15 Digital TV indd 15 17 12 2007 14 49 37 Uhr 17 12 2007 14 49 37 Uhr...

Page 16: ...reat Britain GB 01 89583 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 46 66 700 01 46 66 706 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 0800...

Reviews: