background image

12

Réglage de la table de cuisson

Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. 

Dans le tableau vous trouverez les positions de chauffe et les 

temps de cuisson pour différents plats. 

Mettre la table de cuisson sous et hors 

tension

Vous allumez et éteignez la table de cuisson par l'interrupteur 

principal.
Allumer : Effleurez le symbole 

#

. Un signal retentit. Le voyant 

lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages 

 s'allument. La table de cuisson est en ordre de marche.

Éteindre : Effleurez le symbole 

#

, jusqu'à ce que le voyant 

lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages 

s'éteignent. Tous les foyers sont éteints. L'indicateur de chaleur 

résiduelle reste allumé jusqu'à ce que les foyers soient 

suffisamment refroidis.

Remarques 

La table de cuisson s'éteint automatiquement lorsque tous 

les foyers sont éteints depuis plus de 20 secondes.

Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières 

secondes après la mise hors tension. Si vous rallumez 

pendant ce temps, la table de cuisson se remet en service 

avec les réglages précédents.

Réglage d'un foyer

Les symboles 

+

 et 

-

 permettent de régler la position de chauffe 

désirée. 
Position de chauffe 1 = puissance minimale
Position de chauffe 9 = puissance maximale
Chaque position de chauffe possède une position 

intermédiaire. Elle est marquée par un point.

Régler la position de chauffe

La table de cuisson doit être allumée.

1.

 Effleurer le symbole 

$

 pour sélectionner le foyer.

2.

 Dans les 10 secondes suivantes, effleurer le symbole 

+

 ou 

-

Le réglage de base apparaît. 
Symbole 

+

 position de chauffe 9

Symbole 

-

 position de chauffe 4

3.

Modifier la position de chauffe : Effleurer le symbole 

+

 ou 

-

jusqu'à ce que la position de chauffe désirée apparaisse.

Éteindre le foyer

Sélectionner le foyer au moyen du symbole 

$

. Effleurer le 

symbole 

+

 ou 

-

, jusqu'à ce que 

 apparaisse. L'indicateur de 

chaleur résiduelle apparaît au bout d'env. 10 secondes.

Remarques 

Le dernier foyer réglé reste activé. Vous pouvez régler le 

foyer sans sélectionner de nouveau.

Le foyer est régulé par l'enclenchement et l'arrêt du 

chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut 

s'allumer et s'éteindre.

Tableau de cuisson

Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. 
Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du 

type, du poids et de la qualité des mets. Des écarts sont donc 

possibles.

Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.
Remuer de temps en temps les aliments épais filants.

Position de mijo-

tage

Durée de mijotage 

en minutes

Faire fondre

Chocolat, couverture 
Beurre, miel, gélatine

1-1.
1-2

-
-

Chauffer et maintenir au chaud

Ragoût/potée (p.ex. ragoût de lentilles)
Lait**
Chauffer des saucisses dans de l'eau**

1-2
1.-2.
3-4

-
-
-

Décongeler et chauffer

Epinards surgelés
Goulasch surgelée

2.-3.
2.-3.

10-20 min.
20-30 min.

Pocher, frémir

Boulettes, quenelles
Poisson
Sauces blanches, p.ex. béchamel
Sauces fouettées, p.ex. sauce béarnaise, sauce hollandaise

4.-5.*
4-5*
1-2
3-4

20-30 min.
10-15 min.
3-6 min.
8-12 min.

* mijoter sans couvercle
** sans couvercle
*** retourner plusieurs fois

Summary of Contents for 5RE64350

Page 1: ...de Gebrauchsanleitung 2 fr Notice d utilisation 9 en Instruction manual 16 nl Gebruiksaanwijzing 23 5RE64350 Kochfeld Table de cuisson Hob Kookplaat...

Page 2: ...uf Garantie Dieses Ger t ist nur f r den privaten Haus halt und das h usliche Umfeld bestimmt Das Ger t nur zum Zubereiten von Speisen und Getr nken benutzen Das Ger t w h rend des Betriebes beaufsich...

Page 3: ...ektes Ger t einschalten Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten aus schalten Kundendienst rufen Stromschlaggefahr Spr nge oder Br che in der Glaskeramik k nnen Stromschl ge verursachen S...

Page 4: ...fe verschwenden Sie Energie Nutzen sie die Restw rme des Kochfeldes Schalten Sie bei l ngeren Garzeiten bereits 5 10 Minuten vor Garzeitende die Kochstelle aus Das Ger t kennen lernen Die Gebrauchsanw...

Page 5: ...ol ber hren um die Kochstelle auszuw hlen 2 In den n chsten 10 Sekunden Symbol oder ber hren Die Grundeinstellung erscheint Symbol Kochstufe 9 Symbol Kochstufe 4 3 Die Kochstufe ndern Symbol oder ber...

Page 6: ...Min 6 10Min 15 60 Min 10 20 Min 10 20 Min Schmoren Rouladen Schmorbraten Gulasch 4 5 4 5 2 3 50 60 Min 60 100 Min 50 60 Min Braten Schnitzel natur oder paniert Schnitzel tiefgek hlt Kotelett natur ode...

Page 7: ...oberen Display leuchtet 3 Symbol E sooft ber hren bis im unteren Display die gew nschte Anzeige erscheint 4 Symbol oder sooft ber hren bis im oberen Display die gew nschte Einstellung erscheint 5 Symb...

Page 8: ...itte auf folgende Hinweise bevor Sie den Kunden dienst anrufen In den Kochstellen Anzeigen blinkt Wenn beim Netzanschluss des Ger tes oder nach einem Stromausfall in den Kochstellen Anzeigen blinkt is...

Page 9: ...r ex en raison de surchauffe inflammation ou d clats de mat riau N utilisez pas de protections inappropri es ou de grilles de protection enfants Ces dispositifs peuvent conduire des accidents Cet appa...

Page 10: ...s de la casserole et le foyer Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs Causes de dommages Attention Les dessous rugueux des casseroles et des po les rayent la vitroc ramique Evitez...

Page 11: ...r siduelle de la table de cuisson Si les temps de cuisson sont assez longs teignez le foyer 5 10 minutes avant la fin du temps de cuisson Se familiariser avec l appareil La notice d utilisation est v...

Page 12: ...eurer le symbole pour s lectionner le foyer 2 Dans les 10 secondes suivantes effleurer le symbole ou Le r glage de base appara t Symbole position de chauffe 9 Symbole position de chauffe 4 3 Modifier...

Page 13: ...min 6 10 min 15 60 min 10 20 min 10 20 min Braiser Paupiettes R ti braiser Goulasch 4 5 4 5 2 3 50 60 min 60 100 min 50 60 min Po ler Escalopes natures ou pan es Escalopes surgel es C telette nature...

Page 14: ...sup rieure 3 Effleurer r p titivement le symbole E jusqu ce que l affichage d sir apparaisse dans la visualisation inf rieure 4 Effleurer r p titivement le symbole ou jusqu ce que le r glage d sir app...

Page 15: ...cloir verre Rem dier une anomalie de fonctionnement Une anomalie de fonctionnement n est souvent due qu un probl me simple Veuillez tenir compte des indications suivantes avant d appeler le service ap...

Page 16: ...cause accidents This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowl...

Page 17: ...can see inside without having to lift the lid Use pots and pans with even bases Uneven bases increase energy consumption The diameter of pot and pan bases should be the same size as the hotplate In pa...

Page 18: ...s Switching the hob on and off The main switch is used to switch the hob on and off To switch on Touch the symbol An audible signal sounds The indicator light above the main switch and the displays li...

Page 19: ...nd quality Deviations are therefore possible For bringing liquids to the boil use heat setting 9 Stir thick liquids occasionally Ongoing cooking setting Ongoing cooking time in minutes Melting Chocola...

Page 20: ...hen you touch any control You can make new settings When the time limit is activated depends on the heat setting selected 1 to 10 hours Frying Escalope plain or breaded Escalope frozen Cutlet plain or...

Page 21: ...The setting is activated Switching off To exit the basic setting switch off the hob with the main switch and make new settings Display Function Automatic childproof lock Switched off Switched on Audib...

Page 22: ...If flashes in the hotplate indicators If flashes in the hotplate indicators when the appliance is connected to the mains or following a power cut the electronics are malfunctioning To acknowledge the...

Page 23: ...e bescherming van kinderen Dit kan leiden tot ongevallen Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of person...

Page 24: ...kpapier is niet geschikt voor uw kookplaat Overzicht In de volgende tabel vindt u de meest voorkomende schade Milieubescherming Milieuvriendelijk afvoeren Voer de verpakking op een milieuvriendelijke...

Page 25: ...twee standen Verschijnt er een op het display dan is de kookzone nog heet U kunt bijv een klein gerecht warmhouden of couverture smelten Koelt de kookzone verder af dan verandert de indicatie in De i...

Page 26: ...bel In de volgende tabel vindt u enkele voorbeelden De bereidingstijden en kookstanden zijn afhankelijk van de aard het gewicht en de kwaliteit van de gerechten Daarom zijn afwijkingen mogelijk Gebrui...

Page 27: ...e U kunt opnieuw instellen Het tijdstip waarop de tijdsbegrenzing actief wordt is afhankelijk van de ingestelde kookstand 1 tot 10 uur Sudderen Rollades Stoofvlees Goulash 4 5 4 5 2 3 50 60 min 60 100...

Page 28: ...telling is geactiveerd Uitschakelen Om de basisinstelling te verlaten de kookplaat met de hoofdschakelaar uitschakelen en opnieuw instellen Indicatie Functie Automatisch kinderslot Uitgeschakeld Inges...

Page 29: ...op Was nieuwe vaatdoekjes voor het gebruik goed uit Gebruik in geen geval bijtende of schurende reinigingsproducten Gebruik geen schrapermesjes Storing opheffen Storingen worden vaak veroorzaakt door...

Page 30: ...neemt met de servicedienst altijd het productnummer E nr en het fabricagenummer FD nr van het apparaat op Het typeplaatje met de nummers vindt u op het identificatiebewijs van het apparaat Let erop da...

Page 31: ......

Page 32: ...HK Appliances GmbH Werkstrasse 3 32289 R dinghausen DEUTSCHLAND 940204 9000968452 9000968452...

Reviews: