Blanco PERISCOPE-S-F II HD 516671 Installation And Care Instructions Download Page 16

11

Listagem de peças
BLANCOPERISCOPE-S-F II HD

Perlator
Chuveiro
Válvula anti-refluxo
Vedante extensão
Extensão do chuveiro
Corpo
Bica giratória

Tubo conexão
Vedante

Magnetholder
O-ring

Montageset spout

O-ring
Metallring
Manípulo
O-ring

Parafuso do manípulo
Manípulo

Anel de segurança do cartucho
Cartucho
Corpo do cartucho
O-ring
Base de apoio com vedante

Montageset control unit

Vedante da extensão da bica inferior
Mangueira em espiral
Braçadeira de cabos
Tubo flexível 1 par

Peso

Dados técnicos

Campo de aplicação

• Acumuladores de pressão e esquentadores
• Não indicado para acumuladores de baixa

pressão/caldeiras

Pressão de serviço

• Mín. 0,5 bar

• Máx. 10,0 bar

Temperatura

• Máx. 70 °C

Nota

As diferenças de pressão entre as ligações de água
quente e fria têm de ser inferiores a 3 bar, pois de
outra forma, a relação de mistura não corresponderá
à posição do manípulo.

Símbolos

certo

errado

aconselhável

12

29

28

27

26

25

24

23

22

21

20

19

18

17

16

15

14

13

11

10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Instalação

Figuras

Vista geral da montagem
Aberturas da torneira: 35 mm

-

Fixar a torneira

Atenção: Não esquecer a junta entre a
torneira e a superfície de apoio!

Enxaguar as válvulas angulares
Recomendação: Montar filtro de sujidade

-

Fixar tubos de ligação

-

Guia da extensão da bica

Lavar o perlator/regulador do jacto

Verificação depois de terminada a montagem:

Estanquicidade, mobilidade, jacto de água pleno

Existem mais figuras na última página do desdobrável

Conservação

Atenção às notas e às figuras na última página do
desdobrável

Figuras

-

Utilize um pano macio (de microfibras) e um
detergente suave

-

Tenha cuidado com objectos duros

-

Utilização da mangueira de chuveiro

-

Usar vinagre para lavar o perlator/regulador
do jacto

Importante

Para eventuais questões, indique a referência
composta por 11 caracteres (ver etiqueta na ligação
para água fria da sua torneira).

21

18

20

13

17

12

11

3

10

2

1

30

27

33

31

26

25

24

22

Instruções de montagem e de conservação

Para poder desfrutar ao máximo da enorme funcionalidade e da excepcional
comodidade na utilização das torneiras de cozinha BLANCO, reunimos aqui
as informações essenciais sobre o produto.

P

Parabéns pe

la aquisição

desta

torneira de c

ozinha BLAN

CO!

Esperemos

que o produ

to seja

do seu intei

ro agrado!

Exemplo

Summary of Contents for PERISCOPE-S-F II HD 516671

Page 1: ...BLANCOPERISCOPE S F II HD...

Page 2: ...Montage en onderhoudsinstructies Pagina 10 Instru es de montagem e de conserva o P gina 11 Istruzioni di montaggio e manutenzione Pagina 12 13 Instrukcja monta u i piel gnacji Strona 14 Mont ny n vod...

Page 3: ...B 1 3 5 6 4 2 28 18 16 7 17 15 23 24 22 21 20 19 26 25 11 9 27 13 14 12 10 8 9 29 28 BLANCOPERISCOPE S F II HD 1 6 7 9 10 35 mm 35 mm 2 3 5 8 4...

Page 4: ...Art No 511 920 C 17 18 19 21 20 Art No 511 320 Art No 128 434 11 12 16 15 14 13...

Page 5: ...Art No 513 605 Art No 126 999 Art No 511 324 22 24 23 25 26 28 27 29 30 32 31 33 D...

Page 6: ...5 mm Armatur befestigen ACHTUNG Dichtung zwischen Armatur und Auflagefl che nicht vergessen Eckventile durchsp len Empfehlung Schmutzfilter einbauen Anschlussleitungen befestigen Brauseschlauchf hrung...

Page 7: ...NOTE don t forget the seal between tap and supporting surface Flush the pipe work to remove foreign debris from the system When the tap has been connected check for leaks movement and flow rate patter...

Page 8: ...mm Fixer le robinet ATTENTION ne pas oublier le joint entre le robinet et la surface d appui Rincer les robinets d querre Recommandation installer un filtre anti particules Fixer les conduites de rac...

Page 9: ...psis de montaje Perforaciones para el grifo 35 mm Fijar la grifer a ATENCI N Poner la junta entre el grifo y la encimera Limpiar con agua las v lvulas angulares Recomendaci n montar filtros anti sucie...

Page 10: ...etholder Montageset spout Metallring Montageset control unit 0 5 10 0 70 C 3 12 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 35 11 21 18 20 13 17 12 11 3 10 2 1 30 27 33...

Page 11: ...ringer 35 mm Fastg relse af armaturet VIGTIGT Husk t tningen mellem armaturet og anl gsfladen Gennemskylning af stopventiler Anbefaling Montering af snavsfilter Fastg relse af tilslutningsledninger Br...

Page 12: ...r seg ved tiltrekking Unng krappe b yer N r vannet er p satt er det viktig at armaturen gjennomspyles p f lgende m te for unng skade i den keramiske innsatsen fra eventuell smuss urenheter i vannr ren...

Page 13: ...n Bilder Montage versikt H l f r kran 35 mm Fasts ttning av blandaren OBSERVERA Gl m ej packningen mellan blandaren och anl ggningsytan Reng ring av h rnventilerna Rekommendation Bygg in smutsfilter F...

Page 14: ...Kuvat Asennuksen yleiskuva Hanarei t 35 mm Hanan kiinnitt minen HUOM Hanan ja asennuspinnan v list tiivistett ei saa unohtaa Kulmaventtiilien huuhtelu Suositus asenna roskasiivil Liit nt johtojen kiin...

Page 15: ...de afdichting tussen de kraan en het steunvlak niet Hoekventielen doorspoelen Aanbeveling vuilfilter inbouwen Aansluitleidingen bevestigen Doucheslanggeleiding Schuimstraler straalregelaar spoelen Con...

Page 16: ...montagem Aberturas da torneira 35 mm Fixar a torneira Aten o N o esquecer a junta entre a torneira e a superf cie de apoio Enxaguar as v lvulas angulares Recomenda o Montar filtro de sujidade Fixar tu...

Page 17: ...ri rubinetto 35 mm Fissare la rubinetteria ATTENZIONE non dimenticare la guarnizione tra la rubinetteria e la superficie di appoggio Lavare le valvole ad angolo Si consiglia di montare un filtro Fissa...

Page 18: ...ontageset spout O Metallring O O Montageset control unit 1 0 5 Bar 10 0 Bar 70 C 3 Bar 12 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 35 mm 11 21 18 20 13 17 12 11 3 10...

Page 19: ...lan monta owy Otwory pod bateri 35 mm Zamocowanie baterii UWAGA Nie zapomnie o uszczelce mi dzy bateri a powierzchni przylegania Przep uka zawory k towe Zalecane jest zamontowanie filtra do zanieczysz...

Page 20: ...zobrazenia Mont ny preh ad V vrty pre koh ty 35 mm upevni armat ru POZOR Nezabudn na tesnenie medzi bat riou a plochou upevnenia prepl chnu rohov ventily Doporu enie zabudova filter na zachyt vanie ne...

Page 21: ...nt e otvory pro kohoutek 35 mm upevn n vodovodn baterie POZOR Nezapome te na t sn n mezi vodovodn bateri a plochou na n je instalov na propl chnut rohov ch ventil doporu en instalov n filtru proti ne...

Page 22: ...0 19 18 17 16 15 14 13 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Instalacija Ilustracije Pregled monta e Rupa za pipu 35 mm Monta a pipe PA NJA nemojte zaboraviti brtvu izme u pipe i povr ine na koju se ona montira Isp...

Page 23: ...aplyukfuratok 35 mm R gz tse a szerelv nyt FIGYELEM Ne felejtse el a szerelv ny s a felfekv fel let k z tti t m t st bl tse t a sarokszelepeket Aj nlat Szereljen be szennyez d s sz r t R gz tse a csat...

Page 24: ...Montageset spout O Metallring O O Montageset control unit 1 0 5 bar 10 0 bar 70 C 3 bar 12 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 35 11 21 18 20 13 17 12 11 3 10 2...

Page 25: ...8 7 6 5 4 3 2 1 Instalarea Figuri Schem de montaj For rile g urilor pentru robinet 35 mm Fixa i robinetul ATEN IE Nu uita i de garnitura de etan are ntre baterie i suprafa a de sprijin Sp la i ventilu...

Page 26: ...ontageset spout O Metallring O O Montageset control unit 1 0 5 Bar 10 0 Bar 70 C 3 Bar 12 13 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 35 mm 11 20 18 21 13 17 12 11 3 10...

Page 27: ...netholder Montageset spout Metallring Montageset control unit 0 5 10 0 70 3 12 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 35 i 11 21 18 20 13 17 12 11 3 10 2 1 30 27 33...

Page 28: ...11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 23 Monta a Slikovni prikaz Pregled monta e Izvrtini za armaturo 35 mm Pritrditev armature POZOR Ne pozabite na tesnilo med armaturo in podlago Spustite vodo skozi kotni ventil...

Page 29: ...ki s zd rmazl sa lamay unutmay n Su tesisat nda bulunabilecek kum ve ta tanelerinin armat re zarar vermemesi i in duvardaki sicak ve so uk su musluklar nda ekildeki gibi su tahliyesi yap n neri Tortu...

Page 30: ...25...

Page 31: ...26...

Page 32: ...BLANCO GmbH Co KG Technischer Kundendienst Tel 49 7045 44 81 419 info blanco de www blanco com 118 178 07 2009...

Reviews: