background image

19

18

16. Power-Leuchte

Die Power-Kontrollleuchte ist aktiv, wenn Sie den Verstärker einschalten.

17. Standby

Mit  diesem  Schalter  aktivieren  Sie  die  Ausgangsstufe.  Schalten  Sie  den  Standby 
frühestens  30  Sekunden  nach  dem  Power-Schalter  (18)  ein.  Während  kurzer 
Spielpausen  können  Sie  den  Verstärkerausgang  mit  diesem  Schalter  an-  und 
abschalten.

18. Power 

Mit diesem Schalter schalten Sie den Verstärker ein bzw. aus. Aktivieren Sie diesen 
Schalter in jedem Fall vor dem Standby-Schalter (17).

Rückseite

1. Sicherung

Der Wert für die Sicherung ist auf der Rückseite vermerkt. Verwenden Sie in keinem 
Fall eine Sicherung mit falschen Werten und versuchen Sie nicht, die Sicherung zu 
überbrücken.

2. Netzanschluss

Hier wird das mitgelieferte Kaltgerätenetzkabel angeschlossen. Das Kabel muss 
an einer Netzsteckdose angeschlossen werden, die in punkto Spannung, Leistung 
und Netzfrequenz den auf der Rückseite vermerkten Spezifikationen entspricht. Im 
Zweifelsfall wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker/Elektriker.

3. H.T.- Sicherung

Der  Wert  für  die  H.T.-  Sicherung  ist  auf  der  Rückseite  vermerkt.  Verwenden  Sie 
in  keinem  Fall  eine  Sicherung  mit  falschen  Werten  und  versuchen  Sie  nicht,  die 
Sicherung zu überbrücken.

4. Speaker-Ausgänge

Der mit ‚1x16 Ohm’ beschriftete Ausgang dient zum Anschluss einer einzelnen 
16-Ohm-Lautsprecherbox  (oder  des  internen  Lautsprechers  des  HT-Club-40-
Combos).

Die mit ‚1x8 Ohm or 2x16 Ohm’ beschrifteten Ausgänge dienen zum Anschluss einer 
einzelnen  8-Ohm-  oder  von  zwei  16-Ohm-Lautsprecherboxen.  Zudem  können  Sie 
hier den internen Lautsprecher des HT Club 40 Combos anschließen, sofern Sie ihn 
gemeinsam mit einer 16-Ohm-Lautsprecherbox betreiben. Siehe Tabelle unten.

 

‘1x16 Ohm’ Ausgang 

‘1x8 Ohm oder 2x16 Ohm’-Ausgänge

Interne 16-Ohm-Lautsprecherbox 

  

X

Interner 16 Ohm Combo-Speaker mit 

 

 

 

einer externen 16-Ohm-Lautsprecherbox

Eine externe 16-Ohm-Lautsprecherbox 

 

 

X

Zwei externe 16-Ohm-Lautsprecherboxen 

 

Eine externe 8-Ohm-Lautsprecherbox 

 

 

X

WARNUNG:

 Der mit ‚1x16 Ohm’ bezeichnete Ausgang darf niemals parallel mit den 

Ausgängen ‚1x8 Ohm or 2x16 Ohm’ oder betrieben werden. Wenn die Impedanz von 
Verstärker und Lautsprecher nicht übereinstimmen, können ernsthafte Schäden am 
Verstärker auftreten.

5. Speaker Emulated Output

Dieser  Ausgang  emuliert  den  Klangcharakter  einer  Gitarren-Lautsprecherbox  und 
sorgt in Kombination mit einem Aufnahmegerät oder Mischpult für eine natürliche 
Röhren-Übersteuerung. Verwenden Sie in jedem Fall ein hochwertiges geschirmtes 
Kabel. 

ANMERKUNG:

  Für  ‚lautlose’  Aufnahmen  stellen  Sie  das  Master  Volume 

einfach  auf  0  oder  schalten  den  Amp  auf  Standby.  Sie  können  diesen  Ausgang 
auch  dann  zur  Aufnahme  verwenden,  wenn  der  Standby-Modus  aktiv  und  kein 
Lautsprecher  angeschlossen  ist.  Stellen  Sie  jedoch  sicher,  dass  in  diesem  Fall 
auch  keine  Lautsprecherkabel  an  einem  der  Lautsprecherausgänge  am  Verstärker 
angeschlossen ist, da in diesem Fall die Last-Schutzschaltung umgangen wird und 
ernsthafte Schäden am Verstärker auftreten können. 

6. Reverb Dark/Light

Wenn der Schalter inaktiv ist (nicht gedrückt), bietet das Digital Reverb einen warmen 
dumpferen Klangcharakter. In der Light-Position klingt das Reverb höhenreicher und 
bietet weniger Dämpfung im Nachhall. 

7. Effects Loop Return

Hier schließen Sie den (Mono-)Ausgang eines externen Effektgeräts an.

8. Effects Loop Send 

Hier schließen Sie den (Mono-)Eingang eines externen Effektgeräts an.

9. Effects Loop Level

Mit  dem  Schalter  Effects  Loop  Level  können  Sie  den  Effekt-Loop  wahlweise  mit 
+4dBV oder -10dBV betreiben: Entsprechend können Sie professionelles Equipment 
(Einstellung  +4dBV)  oder  Effektpedale  mit  einem  für  Gitarren  ausgelegten  Pegel 
(Einstellung -10dBV) anschließen.

10. Footswitch

Hier wird der mitgelieferte 2-Weg-Fußschalter angeschlossen. Mit dem Fußschalter 
können Sie zwischen den Clean- und Overdrive-Kanälen umschalten und das Reverb 
an- oder abschalten.

Technische Spezifikationen:

Leistung (RMS):

 40 Watt

Röhren:

 2 x ECC83, 2 x EL34

Gewicht (kg):

 24.4

Abmessungen (mm):

 619 x 566 x 297

Fußschalter:

 FS-5 wird mitgeliefert

Deutsch

Deutsch

Summary of Contents for HT Club 40

Page 1: ...1 Owner s Manual Designed and Engineered by Blackstar Amplification UK HBK 1020 11 11 HT CLUB 40 ...

Page 2: ...pparatus 12 Only use attachments accessories specified by the manufacturer 13 Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus th...

Page 3: ...be unused for long periods of time Before the unit is switched on the loudspeaker should be connected as described in the handbook using the lead recommended by the manufacturer Always replace damaged fuses with the correct rating and type Never disconnect the protective mains earth connection High loudspeaker levels can cause permanent hearing damage You should therefore avoid the direct vicinity...

Page 4: ...itch reconfigures both the preamplifier voicing and gain structure and the power amplifier damping to reproduce either ringing Class A Performance in the boutique mode or very clean and tight Class AB tones in the modern setting The Overdrive Channel has its own EQ section and a Voice switch which allows the character of the channel to be changed providing a wide variety of overdriven tones The ch...

Page 5: ...he amount of low end frequencies in your tone This amp has an advanced tone shaping circuit which allows the tone to be varied from tight and cutting when counter clockwise to warm and thumping when fully clockwise 11 Middle The Middle control adjusts the amount of middle frequencies in your tone The middle frequencies are particularly important in setting the amount of body your tone has With the...

Page 6: ...e of the amplifier and speakers will damage the amplifier 5 Speaker Emulated Output This output emulates the tonal characteristics of a guitar speaker cabinet and provides a natural valve overdrive tone for connection to a recording device or mixing desk Always use a good quality screened lead NOTE To silently record set the master volume to zero or turn the amp to standby mode You may also record...

Page 7: ...n kompatibel ist Netzkabel müssen stets mit Vorsicht gehandhabt und ersetzt werden wenn sie in irgendeiner Weise beschädigt werden Brechen Sie niemals den Erdungsstift Erde am Netzkabel ab Das Netzkabel sollte aus der Steckdose gezogen werden wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet wird Bevor das Gerät eingeschaltet wird muss der Lautsprecher entsprechend der Beschreibung im Handbuch unter Ver...

Page 8: ...die Endstufen Dämpfung um wahlweise glockige Class A Sounds im Boutique Modus oder sehr cleane und knackige Class AB Sounds in der Stellung Modern zu erzeugen Der Overdrive Kanal bietet eine eigene EQ Sektion und einen Voice Schalter mit dem sich der Charakter des Kanals ändern lässt um eine hohe Bandbreite an übersteuerten Sounds zu erzielen Der Kanal zeichnet sich durch einen Sound aus der ausre...

Page 9: ... steuert die Gesamtlautstärke Ihres Verstärkers Im Uhrzeigersinn heben Sie die Lautstärke an Vorderseite 1 Input Hier schließen Sie Ihre Gitarre an Verwenden Sie in jedem Fall ein hochwertiges geschirmtes Gitarrenkabel 2 Clean Volume Mit diesem Regler steuern Sie die Lautstärke im Clean Kanal Im Uhrzeigersinn heben Sie die Lautstärke an 3 Clean Voice Wenn dieser Schalter inaktiv ist nicht gedrückt...

Page 10: ...rboxen X Eine externe 8 Ohm Lautsprecherbox X X WARNUNG Der mit 1x16 Ohm bezeichnete Ausgang darf niemals parallel mit den Ausgängen 1x8 Ohm or 2x16 Ohm oder betrieben werden Wenn die Impedanz von Verstärker und Lautsprecher nicht übereinstimmen können ernsthafte Schäden am Verstärker auftreten 5 Speaker Emulated Output Dieser Ausgang emuliert den Klangcharakter einer Gitarren Lautsprecherbox und ...

Page 11: ...de l alimentation générale de votre secteur Manipulez toujours les cordons d alimentation avec le plus grand soin Remplacez les s ils sont endommagés Ne détachez jamais la prise de terre du cordon d alimentation Débranchez le cordon d alimentation en cas d inutilisation prolongée de l appareil Avant d allumer l appareil branchez l enceinte de la manière décrite dans la notice d emploi à l aide du ...

Page 12: ...icateur et la structure de gain ainsi que l amortissement de l amplificateur de puissance pour reproduire soit les performances retentissantes de la Classe A en mode boutique soit les sons très clairs et très fins de la Classe AB avec le réglage modern Le canal Overdrive a sa propre section égaliseur et un commutateur Voice qui permet de changer le caractère du canal donnant une large variété de s...

Page 13: ...rner dans le sens horaire augmente le volume Face avant 1 Entrée Branchez ici votre guitare Utilisez toujours un câble de guitare blindé de bonne qualité 2 Clean Volume Cette commande contrôle le volume du canal Clean La tourner dans le sens horaire augmente le volume 3 Clean Voice En position relevée le canal Clean a une harmonisation boutique plus focalisée sur les médiums et les aigus avec un a...

Page 14: ...on 16 ohms X Simple baffle d extension 8 ohms X X AVERTISSEMENT la sortie 1x16 Ohm ne doit jamais être utilisée en même temps qu une des sorties 1x8 Ohm or 2x16 Ohm Ne pas faire correspondre correctement l impédance de l amplificateur et celle des baffles endommagera l amplificateur 5 Sortie avec émulation de baffle Cette sortie émule les caractéristiques tonales d un baffle pour guitare et produi...

Page 15: ...ÓN QUE SEA COMPATIBLE CON LOS VOLTAJES UTILIZADOS EN EL ARE EN DONDE ESTÉ LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEBE DE SER MANEJADA CON CUIDADO Y DEBE DE SER REMPLAZADA EN CASO DE CUALQUIER DAÑO NUNCA ROMPA LA TOMA DE TIERRA SOBRE EL CABLE DE CORRIENTE EL CABLE DE CORRIENTE DEBERÁ DE SER DESCONECTADO CUANDO LA UNIDAD NO VAYA A SER USADA DURANTE UN TIEMPO ANTESDEENCENDERUNCABEZAL LAPANTALLADEBERAESTARCONECTAD...

Page 16: ...la sonoridad del preamplificador como la estructura de ganancia y la amortiguación de la etapa de potencia para reproducir un excelente rendimiento de tipo Clase A en modo boutique o tonos muy limpios y apretados de Clase AB en el ajuste moderno El canal Overdrive tiene su propia sección de EQ y un interruptor de Voz que permite cambiar el carácter del canal proporcionando una amplia variedad de t...

Page 17: ...men general de su amplificador Girarlo en sentido horario aumenta el volumen Panel frontal 1 Entrada Conecte su guitarra aquí Use siempre un cable de guitarra blindado de buena calidad 2 Volumen limpio Controla el volumen del Clean Channel Girarlo en sentido horario aumenta el volumen 3 Voz limpia En la posición externa el canal Clean tiene una sonoridad estilo boutique más enfocada a los rangos c...

Page 18: ... Dos extensiones de 16 Ohm X Una extensión de 8 Ohm X X ADVERTENCIA La salida marcada 1x16 Ohm no deberá utilizarse nunca al mismo tiempo que cualquiera de las salidas marcadas 1x8 Ohm o 2x16 Ohm No hacer coincidir correctamente la impedancia del amplificador y los altavoces puede dañar el amplificador 5 Salida emulada de altavoz Este producto emula las características tonales de un altavoz de gui...

Page 19: ...37 36 Japanese Japanese ...

Page 20: ...ࠍ ࠅ ࡉ ࡃ ࠆߌ߅ߦࡊࡦࠕ ࠡޔ ߩၮḰࠍᒁ߈ ߍࠆߎߣߦߥࠆߢߒࠂ߁ ߩ ࡀࡄⵣޕ CTM TKIJVࠬࠗ ߦࠃߞߡ ࡃ ࡉߩࠠࡖ ࠢ ࠍಾࠅᦧ߃ࠆߎߣ߇ߢ߈ ࠆࠁࠄ ޔ 㘃ߩṶᄼࠬ ࠗ ߦวࠊ ߖࠆߎߣ߇ߢ߈ ߔ ޕ ߪߓ ߦ NCEMUVCT 6 NWD ࠕࡦࡊ ࡈࠔࠗࠕࠍ߅ ߍ ߚߛ߈ ߑߏ߁ߣ߇ࠅ ߦ ޔ ߔ ޕ ߎߩ ຠߪ ߩઁޔ ᒰ ߩ ຠห ޔ ᚒ ߩޘ ߦ ࡊ ࡌ ߩ ࡓߦࠃࠅ ޔ 㐳ᦼ㑆ߦࠊߚࠆᔀᐩߒߚ ⓥ ޔ ᩏࠍరߦ ߒߡ ࠅ ߔ ޕ ࡁ ࠩࡦࡊ ࡦࠍ ὐߣߔࠆ ోߪ ࠬࠢ ࡉޔ ຬ߇ࡒࡘ ࠫࠪࡖࡦߣߒߡߩ 㛎߇ ࠅ ࠍࠬࡦࡑ ࠜࡈࡄ ࠬࡌߩ ࠬ ࠡޔ ታ ߔࠆߚ ߩ ޟ ⓥᭂߩࠡ ࠍޠ ឭଏߔࠆߎߣࠍ໑ ߩ ߣߒߡ ߔ ޕ ోߡߩࡉ ࠢࠬ ຠߪ ޔ ຠ ߡ ߅ߦࠖ ࠝࠢ ࡦ ࠨߌࠊࠅߣޔ ᅷදߖߕ ޔ ᄙߊߩᬌᩏᯏ㑐ߢߩ 㛎 ࠬ ࡠ ࠃ߅ޔ 㧔ታᣉ ࠬ 㧕ࠍⴕ...

Page 21: ... Ꮐߦ ߒ߈ࠆߣ ࡃ ࡉലᨐ ߪήߊߥࠅ ߔ ޕ ฝߦ ߒߡ ߊߣലᨐ߇Ⴧടߒ ߔ ޕ CUVGT 8QNWOG ࠕࡦࡊ߆ࠄ ࠆ㖸 ࠍ ᢛߒ ߔ ޕ ฝߦ ߔߦᓥ ᄢ߈ߊߥࠅ ߔ ޕ TQPV 2CPGN PRWV ߎߎߦࠡ ߆ࠄߩࠤ ࡉ ࠍᝌ ߒߡߊߛߐ ޕ Ᏹߦ ߩࠤ ࡉ ࠍ ߒࠂ ߁ ޕ NGCP 8QNWOG NGCP 8QNWOGߢ NGCP ࡖࡦࡀ ߩ㖸 ࠍ ߒ ߔ ޕ ฝߦ ߔߦᓥߞߡ㖸 ߇Ⴧ߃ ߔ ޕ NGCP 8QKEG ࠕ ࡐࠫࠪ ࡦߢߪᄙߊߩવ ߥࠢ ࠬ ߩࠃ߁ߥࡄࡢ ࠕࡦࡊ ࡦࡇࡦࠣࠍᜬߚ ߖߡࡒ ߣ ࡊࠛࡦ ࠍᒝ ߐߖߚ ࡕߩߎޕߔ ࠅߥߦࠬࠗࡏޠࠢ ࠖ ࡉޟ ߢࡏ ࡘ ࡓࠍ㜞 ߩ ߢ ߔࠆߣシߊᱡߺᆎ ߔ ޕ ࠗࡦࡐࠫࠪ ࡦߦߔࠆߣࠢ ࠬ ࠗࡊߩࡄࡢ ࠕࡦࡊ ࡦࡇࡦࠣࠍჇടߐߖ ࠗ ޔ ߥࡌ ࠬࠍᒝ ߐߖߚ ࠍࡓ ࡘ ࡏߪࡦࠗࠥޕߔ ࠅߥߦࠬࠗࡏޠࡦ ࡕޟ 㜞 ...

Page 22: ...ࠆߎߣ߇ ࠅ ߔ ޕ 5RGCMGT OWNCVGF 1WVRWV ࠦ ࠖࡦࠣ ࡒࠠࠨ ធ ߩࡃ ࡉࠝ ࡃ ࠗࡉ ࡦߢࠬࡇ ࠞ ࠠࡖ ࡆࡀ ߆ࠄߩ㖸ࠍࠪࡒࡘ ߒߚࠕ ࡊ ߢߔ ࠍ ࡉ ࠤߩ ޕ ߒߡ ߊߛߐ ޕ ᵈᗧ㧦 ޟޓ 㕒߆ߥ ޔ߆ࠆߔߦࡠ ࠍࡓ ࡘ ࡏ ࠬࡑߪߦ ߚߩࠣࡦࠖ ࠦ ޠ ࠕࡦࡊࠍࠬ ࡦࡃࠗࡕ ߦߒߡߊߛߐ ޕ ࠬ ࡦࡃࠗࡕ ߢߪࠬࡇ ࠞ ߦធ ߖߕߦ5RGCMGT OWNCVGF 1WVRWV߆ࠄ ࠦ ࠖࡦࠣߔࠆߎߣ ߢ߈ ߔ ޕ ๔㧦 ߩߎޓ ႐วᔅߕࠬࡇ ࠞ ߩࠤ ࡉ ߇ࠕࡦࡊᧄ ߩࠬࡇ ࠞ ࠕ ߦធ ߐࠇߡ ߥ ߎߣࠍ ߒߡߊߛߐ ޕ ߦ ᜂ߇߆߆ࠅࠕࡦࡊ 㓚ߩේ ߣߥࠅ ߔ ࠍ ࡕࠗࡃࡦ ࠬޔߚ ޕ 㒰ߔࠆ႐วߦߪ ޔ ᔅߕࠬࡇ ࠞ ߇ࠕࡦ ࡊߣធ ߐࠇߡ ࠆߎߣࠍ ߒߡ߆ࠄ 㒰ߒߡߊߛߐ ޕ 4GXGTD CTM TKIJV ࠕ ࡐࠫࠪ ࡦߢ ࡃ ࡉߩࡏࠗࠪࡦ...

Page 23: ...T2AL 250V 100V 50 60Hz 120 WATTS This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la classe B...

Page 24: ...47 46 Japanese Japanese Español Español Français Français Deutsch Deutsch English English ...

Page 25: ...e latest information go to www blackstaramps com Whilst the information contained herein is correct at the time of publication due to our policy of constant improvement and development Blackstar Amplification Ltd reserves the right to alter specifications without prior notice HBK 1020 11 11 ...

Reviews: