_________________________________________ROKEN 1000_____________________________________
11
14:
Give the composition a ½ turn (180°), until the 2 pins fit into the
second of the two grooves on the holder ring.
Faire pivoter l’assemblage de 180°, les butées du support 2
doivent être introduites dans la 2
ème
encoche de la bague de
guidage.
Drehen Sie alles um 180° bis die beiden Zapfen in die zweite der
beiden Kerben des Führungsringes passen.
15:
Tip the head of support 2 down until it comes to rest against the grindstone.
Bring it back to its original position.
Faire basculer doucement la tête du support 2 vers le bas jusqu’à ce
qu’elle vienne en butée. Laisser revenir la tête à sa position de départ.
Kippen Sie den Kopf der Halterung 2 leicht nach unten bis zum Anschlag.
Dann lassen Sie den Kopf in die Ausgangsposition zurückgehen.
16:
Switch the machine off to stop the rotation of the grindstone.
Appuyer sur l’interrupteur pour stopper la rotation de la meule.
Schalten Sie die Maschine aus, um die Rotation der Schleifscheibe zu
stoppen.
17:
Using the Allen key, dismantle the holder, drill and holder ring assembly and
remove the drill which is ready for use.
Avec la clé Allen, démonter l’assemblage bague / cylindre pour retirer
le foret qui est prêt pour une nouvelle utilisation.
Mit dem Inbusschlüssel nehmen Sie Haltezylinder, Bohrer und Führungsring
auseinander, der Bohrer ist nun gebrauchsfertig.
4)
ADJUSTMENT OF THE STROKE OF THE HEAD OF SUPPORT 2, POINT ANGLE.
AJUSTEMENT DE LA COURSE DE LA TÊTE DU SUPPORT 2, ANGLE DE POINTE.
EINSTELLUNG DER ANSCHLAGTIEFE DES HALTERUNGSKOPFES 2, SPITZENWINKEL
This adjustment allows the operator to get a finer point on the drill.
Cet ajustement permet d’obtenir une pointe de guidage du foret plus ou moins fine.
Diese Einstellung ermöglicht es, eine feinere Spitze des Bohrers zu erzielen.
1
Loosen the 8mm nut
Desserer l’écrou 8mm.
Mutter M8 öffnen.
2
Twist the screw towards A or B
Tourner la vis dans le sens A ou B.
Schraube in Richtung A oder B verdrehen.
3
Fasten the nut
Resserrer l’écrou.
Mutter anziehen.
180°