background image

Sección 04

LIMPIANDO SU PLANCHA

ALMACENAR SU 

PARRILLA

Siga estos sencillos pasos de 

limpieza para garantizar un 

rendimiento óptimo y la longev-

idad de la Plancha Blackstone.

Cuando proteja la plancha con 

una cubierta suave, use el método 

de “carpa” para evitar que el agua 

se acumule en la parte superior 

de la plancha. Formar una “tienda” 

implica colocar un objeto (un tazón, 

una pelota de tenis o una tubería de 

PVC) debajo de la cubierta suave en 

el centro de la plancha para permitir 

que el agua se deslice. La formación 

de la “tienda” ayuda a prevenir 

la oxidación.

LA PRIMERA LIMPIEZA

SUPERFICIE DE COCCIÓN 

DE LA PLANCHA:

 Las planchas 

Blackstone están pretratadas con 

aceite de cocina para evitar la 

oxidación y daños durante el envío. 

Por primera vez, lave la plancha con 

agua caliente y jabón.

ESTA ES LA ÚNICA VEZ QUE 

DEBE USAR JABÓN EN LA 

SUPERFICIE DE COCCIÓN DE 

LA PLANCHA. 

Enjuague y seque completamente. 

Continúe con las instrucciones 

de curado. (Consulte la sección 

de Instrucciones curación de 

la plancha)

APAGADO DE LA 

PLANCHA

Gire todas las perillas a la posición 

OFF (Apagado). Apague el tanque 

de LP girando el volante OPD en 

sentido horario hasta que se detenga 

por completo.

!

P E L I G R O

No coloque artículos 

inflamables en estantes 

laterales cerca de la plancha. 

Los contenedores de 

aerosol son particularmente 

peligrosos porque 

pueden 

sobrecalentarse y provocar 

una explosión, incendio, 

lesiones personales graves 

o la muerte.

!

A D V E R T E N C I A

No coloque toallas aceitosas 

o grasosas cerca de la 

unidad de la plancha, ya 

que pueden quemarse 

espontáneamente.

Cuidado y mantenimiento

PASO 01 

Para limpiar la 

plancha después de cada uso, enfríe 
la plancha a una temperatura 
inferior a 149 °C (300 °F). Raspe los 
restos de comida con una espátula o 
un raspador de metal recto.

PASO 02 

Limpie la superficie de 

la plancha con una toalla de papel.

LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN 

DE LA PLANCHA

PASO 03 

Divida la superficie de 

la plancha en secciones de aproxi-
madamente 14 cm (6

) (ancho de la 

herramienta raspadora). Aplique 
agua en la primera sección con una 
botella de agua y luego raspe el agua 
y los residuos hacia la trampa de 
grasa. Pase a la siguiente sección de 

14 cm (6

) y repita.  

NO USE MÁS DE DOS 

CUCHARADAS DE AGUA 

POR VEZ.

  

Se puede usar 1/4 taza de sal de 

mesa para pulir los residuos de 

alimentos pegados.

PASO 04 

Limpiar de nuevo 

con una toalla de papel y deje 
secar completamente.

PASO 05 

Aplique una fina capa 

de aceite de cocina para mantener 
el curado.

¿NECESITA AYUDA?

 

Registre su producto Blackstone en 

blackstoneproducts.com/register 

comuníquese con el Servicio al cliente de 
Blackstone si tiene preguntas sobre piezas 
faltantes, ensamblaje y operación: 

 

TELÉFONO: 

435-252-3030 ext 1

 

CORREO ELECTRÓNICO:

[email protected]

 

EN LÍNEA:

blackstoneproducts.com/pages/support 

!

A D V E R T E N C I A

NUNCA APLIQUE AGUA 

FRÍA EN TODA LA 

SUPERFICIE DE UNA 

PLANCHA CALIENTE 

DE UNA VEZ

. Esto puede 

causar deformaciones.

!

P R E C AU C I Ó N

NO UTILICE JABON 

EN LA SUPERFICIE 

DE COCCIÓN DE LA 

PLANCHA.

 Esto destruirá el 

curado de la plancha.

Cuidado y mantenimiento

Modelo 1972 

|  Manual del propietario  | 

 | Manual del propietario | 

Modelo 1972

18

19

Summary of Contents for 1972

Page 1: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com OWNER S MANUAL 5003433 22 TABLETOP GRIDDLE Model 1972 ...

Page 2: ...our Blackstone product if needed The North Atlantic Imports LLC 1 Year Warranty covers replacement parts up to one year after the date of purchase Please reference the Warranty chapter for more information To enable this warranty you will need to provide Proof of Purchase Receipt Order Details Your Blackstone product s Serial Number Your Blackstone product s Model Number Your Blackstone product s ...

Page 3: ...s of doneness When reheating takeout foods or fully cooked meats like hot dogs cook to 165 F 74 C or until steaming hot For Your Safety SAFETY ALERT KEY INSTALLATION SAFETY This appliance is safety certified for use in the United States and or Canada only Do not modify for use in any other location Modification will result in a safety hazard and void warranty Use this appliance as purchased only w...

Page 4: ...ustion and ventilation air Clean griddle often prefer ably after each use Please reference the Cleaning Your Griddle section of the Care Maintenance chapter Section 02 GRIDDLE SAFETY INSTRUCTIONS WAR NING Adding a large amount of cold or frozen food or food with significant water content to a hot griddle may cause griddle to warp For Your Safety Model 1972 Owner s Manual Owner s Manual Model 1972 ...

Page 5: ...s Qty 1 1a Bottom Panel 1 1 1b Back Panel 1 1 1c Right Panel 1 1 1d Left Panel 1 Parts Qty 1 2 Control panel 1 1 3 Baffle Panel 1 1 4a Control Knobs 2 1 4b Control Bezels 2 Parts Qty 1 5 Gas Rail 1 1 6 Ignition Needles 2 1 7 H Burners 2 1 8 Regulator Clamp 1 2 1 1a 1 1b 1 1c 1 1d 1 2 1 3 1 4a 1 4b 1 5 1 6 1 7 1 8 4 3 6 5 Model 1972 Owner s Manual Owner s Manual Model 1972 06 07 Assembly Guide Asse...

Page 6: ...ind a large clean area to assemble your griddle Please refer to the parts list and assembly diagrams as necessary Griddle assembly involves large components therefore it is advised to have two people assemble the unit STEP 01 Place griddle on a smooth flat surface and seperate the four 4 M8 nuts from the four 4 griddle feet Attach the four 4 griddle feet to the bottom of the griddle by screwing th...

Page 7: ...Wipe again with a paper towel and dry completely STEP 05 Apply thin coat of cooking oil to maintain seasoning and protect the griddle top NEED HELP Register your Blackstone product at blackstoneproducts com register and contact Blackstone Customer Service for missing parts assembly and operation questions PHONE 435 252 3030 ext 1 EMAIL support blackstoneproducts com ONLINE blackstoneproducts com p...

Page 8: ...r safely operate the appliance CAU TION For residential use only DO NOT use for commercial cooking CAU TION DO NOT use Citrisol abrasive cleaners de greasers or a concentrated cleaner on plastic parts Damage to and failure of parts may result BURNER MAINTENANCE In most circumstances burning residue off after cooking will keep burner clean Be sure that the flow of combus tion and ventilation air is ...

Page 9: ...griddle seasoning video on our YouTube channel or visit youtube com blackstonegriddles STEP 05 Once your griddle is covered with a thin layer of oil allow griddle to heat on high Smoking will occur as the oil begins to bond with the surface of griddle top creating a stick resis tant surface STEP 06 When griddle top has stopped smoking and there isn t a noticeable amount of sheen repeat steps 3 5 a...

Page 10: ...nance BURNER FLAME CHECK 01 Light burners and rotate knobs from high to low When knob is at high flames should be larger than when knob is at low 02 Perform burner flame check by looking below griddle top on the side of unit to view burners below 03 Always check burner flame before use If there is a sudden drop or low flame issue please reference the Troubleshooting chapter For additional support ...

Page 11: ... WAR NING DO NOT place oily or greasy towels near the griddle unit as they can spontaneously combust Care Maintenance WAR NING NEVER APPLY COLD WATER ACROSS THE WHOLE SURFACE OF A HOT GRIDDLE AT ONCE This may cause warping CAU TION DO NOT USE SOAP ON THE GRIDDLE COOKING SURFACE This will destroy the griddle s seasoning STEP 01 To clean griddle after each use cool griddle below 300 F Scrape food de...

Page 12: ...ylinder bottle beyond 80 full DO NOT store an LP tank bottle in an area where children play NEVER leave an LP tank bottle inside a vehicle which may become over heated by the sun If the information above is not followed exactly a fire causing death or serious injury may occur An overfilled or improp erly stored cylinder is a hazard due to possible gas release from the safety relief valve This coul...

Page 13: ...ckwise to acti vate starter Ignition Piezo Electric TROUBLESHOOTING SYMPTOMS 01 Burner will not ignite with piezo ignition system If ignition does not occur in 5 seconds turn the burner controls off wait 5 minutes and repeat the lighting procedure If this does not work to deter mine the cause please try to ignite your griddle with a match Please reference the Match Lighting Instructions in the Cle...

Page 14: ...ions require that all griddle regulators contain a flow limiting device for consumer safety This device measures the amount of propane going through the regulator to ensure the levels are safe If the flow rate through the regulator is too high a symptom of a large leak the flow limiting device will trigger restricting the flow of propane to reduce the chance of a dangerous fire This safety system ...

Page 15: ...urer responsible for damages from the failure to operate the cooking station properly It is the responsibility of the purchaser to establish the warranty period by verifying the original purchase date with original sales receipt For more detailed explanation of the warranty read below North Atlantic Imports LLC warrants to the owner that the product covered by this agreement is free from defects i...

Page 16: ...Model 1972 Owner s Manual Owner s Manual Model 1972 28 29 ...

Page 17: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...

Page 18: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUEL D UTILISATION 5003433 PLAQUE DE CUISSON DE 22 PO Modèle 1972 ...

Page 19: ...s blessures ou la mort Numéro de modèle________________________________ Numéro de sérier _________________________________ Date d achat _____________________________________ POUR ENREGISTRER votre produit Blackstone rendez vous sur blackstoneproducts com register L enregistrement permet à nos représentants du service client de fournir rapidement une assistance avec votre produit Blackstone si néce...

Page 20: ... pour terminer la cuisson plus tard Faites cuire les aliments complètement pour détruire les bactéries nocives AT TEN TION Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques notamment le phtalate de Di 2 éthylhexyle DEHP qui sont connus de l État de Californie pour provoquer le cancer et des malformations congénitales ou d autres troubles de la reproduction Pour plus d informations rendez vous ...

Page 21: ...bustion et de ventilation Nettoyez régulièrement la plaque de cuisson de préférence après chaque utilisation Veuillez vous référer à la section Instructions de test de fuite du chapitre Carburant Section 02 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR LA PLAQUE DE CUISSON AT TEN TION L ajout d une grande quantité d aliments froids ou congelés ou d aliments avec une teneur en eau importante sur une plaque de cuis...

Page 22: ... bas 1 1 1b Panneau arrière 1 1 1c Panneau droit 1 1 1d Panneau gauche 1 Pièces Qté 1 2 Panneau de configuration 1 1 3 Panneau déflecteur 1 1 4a Boutons de contrôle 2 1 4b Lunettes de contrôle 2 Pièces Qté 1 5 Rail de gaz 1 1 6 Aiguilles d allumage 2 1 7 Brûleurs H 2 1 8 Pince de régulateur 1 2 1 1a 1 1b 1 1c 1 1d 1 2 1 3 1 4a 1 4b 1 5 1 6 1 7 1 8 4 3 6 5 Modèle 1972 Manuel d utilisation Manuel d ...

Page 23: ...ler votre gril Veuillez vous référer à la liste des pièces et aux schémas d assemblage si nécessaire L assemblage de le gril implique de gros éléments il est donc conseillé d assembler l appareil à deux personnes ÉTAPE 01 Placez la plaque chauffante sur une surface plane et lisse et séparez les quatre 4 écrous M8 des quatre 4 pieds de plaque chauffante Fixez les quatre 4 pieds de la plaque chauffa...

Page 24: ...eut être utilisé pour éliminer les résidus d aliments collése ÉTAPE 04 Essuyez à nouveau avec de l essuie tout et laissez sécher complètement ÉTAPE 05 Appliquez une fine couche d huile de cuisson pour maintenir l apprêtage AT TEN TION N APPLIQUEZ JAMAIS D EAU FROIDE SUR UNE PLAQUE DE CUISSON CHAUDE Cela peut provoquer une déformation MISE EN G AR DE NE PAS UTILISER DE SAVON SUR LA SURFACE DE CUISS...

Page 25: ... les hublots du brûleur ou les tubes de venturi Utilisez un cure pipe pour élim iner les obstructions Une brosse métallique peut être utilisée pour éliminer la corrosion sur la surface des brûleurs Veuillez consulter la section Nettoyage du brûleur Lors du remontage du brûleur vérifiez que les tubes de venturi du brûleur sont ajustés par dessus les sorties de la vanne APRÈS CHAQUE UTILISATION PIèC...

Page 26: ... 05 Une fois que votre plaque de cuisson est recouverte d une fine couche d huile laissez la chauffer à feu vif De la fumée appa raitra lorsque l huile commencera à adhérer au dessus de la plaque de cuisson créant ainsi une surface antiadhésive ÉTAPE 06 Lorsque la plaque de cuisson a cessé d émettre de la fumée et qu elle ne brille plus répétez les étapes 3 à 5 au moins trois fois Après avoir répé...

Page 27: ...intillements de couleur jaune puis de couleur bleu foncé suivis d un bleu vif par le tube du brûleur VÉRIFICATION DE LA FLAMME DU BRÛLEUR 01 Allumez les brûleurs et tournez les molettes de l intensité élevée à faible Lorsque la molette est placée sur intensité élevée les flammes doivent être plus grosses que lorsque le bouton est en position d intensité faible 02 Effectuez une vérification de la f...

Page 28: ...plosion un incendie des blessures graves voire la mort AT TEN TION Ne placez pas de serviettes huileuses ou graisseuses près de la plaque à frire car elles peuvent brûler spontanément Entretien et maintenance NETTOYAGE DE LA SURFACE DE CUISSON DE LA PLAQUE BESOIN D AIDE Enregistrez votre produit Blackstone sur blackstoneproducts com register et contactez le service client Blackstone pour les quest...

Page 29: ...e GPL le régulateur doit être correctement branché Placez le capuchon anti poussière sur la sortie de la vanne de la bouteille lorsque la bouteille n est pas utilisée Installez sur la sortie de la valve de la bouteille uniquement le type de capuchon anti poussière fourni avec la valve de la bouteille L utilisation d autres types de capuchon ou de bouchons peut entraîner des fuites de propane Lorsq...

Page 30: ...UFFANTE Pour un allumage et un fonctionnement corrects de la plaque chauffante suivez les étapes ci dessous Allumage Piézo électrique DÉPANNAGE Section 01 DÉPANNAGE DE L ALLUMAGE PIÉZO ÉLECTRIQUE SYMPTÔMES 01 Le brûleur ne s allume pas avec le système d allumage piézoélectrique Si l allumage ne se produit pas dans les 5 secondes éteignez les commandes du brûleur attendez 5 minutes et répétez la pro...

Page 31: ...e débit pour la sécurité des consommateurs Cet appareil mesure la quantité de propane passant par le régulateur pour s assurer que les niveaux sont sécuritaires Si le débit à travers le régulateur est trop élevé symptôme d une fuite importante le limiteur de débit se déclenchera limitant le débit de propane pour réduire les risques d incendie dangereux Ce système de sécurité peut être déclenché ac...

Page 32: ...mmages indirects ou consécutifs résultant d une violation de garantie L acheteur doit suivre les instruc tions d utilisation du fabricant Le fabricant n est en aucun cas responsable des dommages résul tant de l incapacité à utiliser correctement l appareil de cuisson Il incombe à l acheteur d établir la période de garantie en vérifiant la date d achat d origine à l aide du reçu de vente Pour une e...

Page 33: ...Modèle 1972 Manuel d utilisation Manuel d utilisation Modèle 1972 28 29 ...

Page 34: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com North Atlantic Imports LLC 513 West 2500 North North Logan UT 84341 Blackstoneproducts com ...

Page 35: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUAL DEL PROPIETARIO 5003433 PLANCHA DE MESA DE 22 Modelo 1972 ...

Page 36: ...sario La garantía de 1 año de North Atlantic Imports LLC cubre piezas de repuesto hasta un año después de la fecha de compra Consulte el capítulo Garantía para obtener más información Para habilitar esta garantía deberá proporcionar Prueba de compra recibo detalles del pedido El número de serie de su producto Blackstone El número de modelo de su producto Blackstone Los números de serie y modelo de...

Page 37: ...mación vaya a www P65Warnings ca gov Aves de corral 165 F or 74 C Los jugos deben correr claros y la carne no debe ser rosa Hamburguesa de carne de res o de aves de corral 160 F or 71 C Los jugos no deben ser rosados y la carne debe ser marrón en el medio Filetes Chuletas De Carne De Res Ternera y Cordero 145 F or 63 C Asados de res ternera y cordero 145 F or 63 C TODOS los cortes de cerdo 160 F o...

Page 38: ...lación Limpie la plancha a menudo de preferencia después de cada uso Consulte la sección Limpieza de la plancha del capítulo Cuidado y mantenimiento Sección 02 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE LA PLANCHA ADV ER TENCIA Agregar una gran cantidad de alimentos fríos o congelados o alimentos con un contenido importante de agua a una plancha caliente puede hacer que la plancha se deforme Por su seguridad M...

Page 39: ...nferior 1 1 1b Panel posterior 1 1 1c Panel derecho 1 1 1d Panel izquierdo 1 Piezas Ctd 1 2 Panel de control 1 1 3 Panel deflector 1 1 4a Perillas de control 2 1 4b Biseles de control 2 Piezas Ctd 1 5 Riel de gas 1 1 6 Agujas de encendido 2 1 7 Quemadores H 2 1 8 Abrazadera del regulador 1 2 1 1a 1 1b 1 1c 1 1d 1 2 1 3 1 4a 1 4b 1 5 1 6 1 7 1 8 4 3 6 5 Modelo 1972 Manual del propietario Manual del...

Page 40: ... lista de piezas y los diagramas de ensamblaje según sea necesario El ensamblaje de la plancha involucra componentes grandes por lo tanto se aconseja que dos personas ensamblen la unidad PASO 01 Coloque la plancha sobre una superficie plana y lisa y separe las cuatro 4 tuercas M8 de los cuatro 4 pies de la plancha Fije los cuatro 4 pies de la plancha al fondo de la plancha atornillándolos en las c...

Page 41: ...on el Servicio al cliente de Blackstone si tiene preguntas sobre piezas faltantes ensamblaje y operación TELÉFONO 435 252 3030 ext 1 CORREO ELECTRÓNICO support blackstoneproducts com EN LÍNEA blackstoneproducts com pages support ADVER TENCIA NUNCA APLIQUE AGUA FRÍA EN TODA LA SUPERFICIE DE UNA PLANCHA CALIENTE DE UNA VEZ Esto puede causar deformaciones PR E CAUCIÓN NO UTILICE JABON EN LA SUPERFICI...

Page 42: ... quemador Use limpiador de tuberías para despejar las obstrucciones Se puede usar un cepillo de alambre para eliminar la corrosión de las superficies del quemador Consulte la sección Limpieza del conjunto del quemador Cuando vuelva a colocar el quemador verifique que los tubos venturi del quemador encajen en las salidas de las válvulas DESPUÉS DE CADA USO PARTES PLÁSTICAS Lave con agua tibia jabon...

Page 43: ...la plancha no parezca completamente negra Para lograr una superficie oscura comience a cocinar en la parte superior de su plancha Esto creará una plancha muy bien curada Siga las prácticas adecuadas de almacenamiento de la plancha para mantener la superficie de cocción sazonada Consulte la sección Cuidado general TENGA EN CUENTA la parte superior de las planchas Blackstone se tratan previamente co...

Page 44: ...imiento Las llamas saludables pueden tener algunos parpadeos de color amarillo luego un color azul oscuro seguido de un azul vibrante por el tubo del quemador CONTROL DE LLAMA DEL QUEMADOR 01 Encienda los quemadores y gire las perillas de alto a bajo Cuando la perilla está en alta las llamas deben ser más grandes que cuando la perilla está en bajo 02 Realice la verificación de la llama del quemado...

Page 45: ...s aceitosas o grasosas cerca de la unidad de la plancha ya que pueden quemarse espontáneamente Cuidado y mantenimiento PASO 01 Para limpiar la plancha después de cada uso enfríe la plancha a una temperatura inferior a 149 C 300 F Raspe los restos de comida con una espátula o un raspador de metal recto PASO 02 Limpie la superficie de la plancha con una toalla de papel LIMPIEZA DE LA SUPERFICIE DE C...

Page 46: ...el polvo en la salida de la válvula del cilindro siempre que el cilindro no esté en uso Solo instale el tipo de tapa anti polvo en la salida de la válvula del cilindro que se proporciona con la válvula del cilindro Otros tipos de tapas o tapones pueden provocar fugas de propano Cuando la plancha no esté en uso apague todas las perillas de control y la válvula del cilindro de gas LP Mantenga las ab...

Page 47: ...sgo de lesiones Encendido Piezoelëctrico SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMAS 01 El quemador no se encenderá con el sistema de encendido piezoeléctrico Si l allumage ne se produit pas dans les 5 secondes éteignez les commandes du brûleur attendez 5 minutes et répétez la procédure d allumage Si cela ne fonctionne pas pour déterminer la cause essayez d allumer votre plaque avec une allumette Consulte las ...

Page 48: ...nmediata mente a bajo incluso cuando el quemador está en posición alta 03 La altura de la llama cae cuando se enciende un segundo quemador 04 Las llamas no se extienden en toda la longitud del quemador o solo se ejecutan en un lado del quemador 05 Las llamas de los quemadores son inconsistentes POSIBLES CAUSAS SOLUCIÓN 01 Las regulaciones de los Estados Unidos requieren que todos los reguladores d...

Page 49: ...l fabricante Bajo ninguna circunstancia el fabricante es responsable de los daños causados por el hecho de no operar correctamente la estación de cocción Es responsabilidad del comprador establecer el período de garantía al verificar la fecha de compra original con el recibo de compra original Para obtener una explicación más detallada de la garantía lea a continuación North Atlantic Imports LLC g...

Page 50: ...Modelo 1972 Manual del propietario Manual del propietario Modelo 1972 28 29 ...

Page 51: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com ...

Reviews: