Montage laut
der Aufbauanleitung
durchfuhren.
Podczas monta
¿
u
post
ê
powa
ã
zgodnie z instrukcj
¹
.
While assembling
follow
the instruction.
6
a1
a1
b1
Regulacja drzwi
Adjustment of door
T
üreneinstellung
b1
a1
a1
b1
7/10
4/10
7
j7
j7
c7
c7
INSTRUKCJA MONTA
Ý
U
FITTING-UP INSTRUCTION
AUFBAUANLEITUNG
Uwaga:
Warning:
Hinweis:
W przypadku stwierdzenia,
¿
e który
œ
z ko
ù
eczków wystaje z otworu
na d
ù
ugo
œ
ã
wi
ê
ksz
¹
ni
¿
10 mm, nale
¿
y go dobi
ã
, wymieni
ã
lub skróci
ã
,
gdy
¿
mo
¿
e on spowodowa
ã
przy sk
ù
adaniu uszkodzenie boku.
When you notice that one of the pins sticks out of a hole more
than 10 mm, you should hammer it, change of shorten because it may
cause damage to a side while assembling..
Falls Sie feststellen, dass einer der D
übelchen mehr als 10 mm
hervorsteht, soll er tiefer eingeschlagen, ausgetauscht oder verk
ürzt werden.
Die Anweisungsoll befolgt werden, anderenfalls kann es zur Sch
ädigung
der M
öbelseiten komme
n.
4x
r1
4x
a1
10x
f1
x30 mm
4x
b1
4x
d1
x17 mm
2x
s4
1
1
2
3
4
5
7
8
b1
d1
r1
s4
f1
a1
b1
b1
b1
b1
d1
d1
d1
d1
r1
r1
r1
r1
f1
f1
f1
f1
f1
f1
f1
f1
f1
f1
a1
a1
a1
a1
s4
s4
r16
r16
r16
r6
r6
r6
r6
1
2
3
4
7
7
1
2
3
4
8
j7
c7
1
c7
2
2x
j7
M4x35 mm
2x
c7
1
2x
c7
2
8
4x
r6
x11 mm
r6
NAD-80w -07.2004
NAD-80w -07.2004
4x
r16
r16