background image

§1

 

 

 

Poni

¿

ej przedstawiono symbole i ilo

œ

ci akcesoriów, które b

ê

d

¹

potrzebne podczas monta

¿

u. Akcesoria spakowane s

¹

w

paczce akcesoria.

Lent az

összebontéshoz szükséges tartózékok jeleit és mennyiségét soroltunk. Az tartózékok az

tartózékok

csomá

gokba vannak becsomagolva.

 

N

í

ž

e jsou uvedeny symboly a po

è

et jednotlivých spojovacích díl

ù

, které budou nezbytné b

ì

hem montá

ž

e. Díly jsou zaba

leny v krabici s ozna

è

ením

p

ø

íslu

š

enství

The symbols and the amount of accessories needed for the assembly have been presented below. The accessories can be found in the "Accessories" package.

Ni

žš

ie sú uvedené symboly a mno

ž

stvo dielov, ktoré budú po

è

as montá

ž

e potrebné. Diely sú zabalené v balíku.

 

PL

CZ

GB

H

SK

Y

2x

Symbol

Symbol
Symbol
Symbol

Jel

Ilo

œ

ã

akcesoriów

Mno

ž

ství výbavy

Amount of accessories

A kell

ékek száma

Po

è

et príslu

š

enstva

a3wz 5/15

a3dz 5/15

a23

6x

p39



x20 mm

6x

o27



/

x5,2mm



6x

p44



x9,5 mm

12x

e2



x13 mm

12x

e3



x13 mm

12x

d12

12x

b1

6x

a2

6x

d1



x17 mm

12x

p80



x35 mm

6x

Uwaga/

Figyelem/Pozor

Pozor/Attention/

 

Uwaga:

Uwaga!

Pozor!

1. Podczas monta

¿

u elementy nale

¿

y uk

ù

ada

ã

na mi

ê

kkim i czystym pod

ù

o

¿

u np.: r

ê

cznik, koc. Nie montowa

ã

mebla na dywa

nie, wyk

ù

adzinie itp.

Szanowny Kliencie, w przypadku zg

ù

aszania reklamacji, prosimy pos

ù

ugiwa

ã

si

ê

numerem kodu podanym na pierwszej st

ronie instrukcji monta

¿

u. Wszelkie uwagi i

reklamacje nale

¿

y zg

ù

asza

ã

do punktu zakupu mebla.

Nie montowa

ã

elementów, je

¿

eli zostan

¹

zauwa

¿

one wady lub uszko

dzenia tych element

ów.

1.

V

á

ž

ený zákazníku, v p

ø

ípad

ì

uplat

ò

ování reklamace je nutno pou

ž

ít

è

íslo kódu, který se nachází v montá

ž

ním návodu. V

e

š

keré p

ø

ipomínky a reklamace

je t

ø

eba uplat

ò

ovat

v m

íst

ì

prodeje.

Nábytkové díly nemontovat, pokud na nich byly zji

š

t

ì

ny vady nebo po

š

kození.

1.

1.

1.

INFORMACJA!

INFORMACE!

INFORMATION!

2. W otwory o

œ

rednicy 8 mm znajduj

¹

ce si

ê

w kraw

ê

dziach elementów wbi

ã

ko

ù

ki

(Otwory na trzpie

ñ

z

ù

¹

cza mimo

œ

rodowego

pozostawi

ã

wolne).

W przypadku stwierdzenia,

¿

e który

œ

z ko

ù

ków wystaje z otworu na d

ù

ugo

œ

ã

wi

ê

ksz

¹

ni

¿

10 mm, nale

¿

y go dobi

ã

, wymieni

ã

l

ub skr

óci

ã

, gdy

¿

mo

¿

e on spowodowa

ã

, przy

sk

ù

adaniu, uszkodzenie boku.

B

ì

hem provád

ì

ní montá

ž

e díly v

ž

dy odkládejte na m

ì

kký a

è

istý povrch jako nap

ø

.: ru

è

ník,deka. Nábytek nemontujte na

koberci, podlahov

é

krytin

ì

apod.

2. Do otvor

ù

o pr

ù

m

ì

ru 8 mm na hranách jednotlivých díl

ù

umíst

ì

te kolíky . (Otvory pro kolíky spoj

ù

ponechte prázdné).

V p

ø

ípad

ì

zji

š

t

ì

ní,

ž

e n

ì

které kolíky

vy

è

nívají z otvoru více ne

ž

10 mm, dorazte je, vym

ìò

te nebo zkra

te, proto

ž

e mohou zp

ù

sobit po

š

kození bo

è

ních stran.

During the assembly, the elements should be put on a soft and clean surface, e.g. a towel or a blanket. Do not assemble the piece on a carpet or floor covering, etc.

2. Drive

pegs into the holes (8 mm in diameter) located alon g the edges of each element (leave the holes for the eccentric connector pivot free).

In case a peg

in one of the holes protrudes more than 10 mm, it should be hammered down, exchanged or shortened because it may cause damage to the side of the piece of furniture
during its assembly.

Dear client, in case of complaining, please use the code number given in the assembly instruction. Any comments an d complaints should be reported at the furniture
purchase outlet.

Do not use any parts showing any faults or marks of damage.

Összeszerelés el

õ

tt az elemeket tisztán és puhán kell elhelyezni, pd. pléd, törülköz

õ

. Ne szereljen sz

õ

nyegen és ho

zz

á hasonló felületeken.

2. Az elemek

élein 8 mm-es lyukakba f1 szögeket kell beütni (a körhagyó kapcsolat tengelyére szánt lyukakat szabadon

kell hagyni)

ha

észrevesszük hogy va

lamelyik sz

ög kiáll a bútorból több mint 10 mm, akkor beljebb verni, ki kell cserélni, vagy le kell rövidíteni, mert az összeszerelés alatt megsérülhet

a butor.

Tisztelt v

ásárló! Reklamáció esetén kérjük hivatkozni a szerelési utasításban magadott kódra.Mindennem

û

észrevételt és reklamációt a bútor vásárlási helyén kell megtenni.

Ne

állítsák össze azokat az elemeket, ahol hibát vagy rongálást észlelnek.

Po

è

as montá

ž

e treba jednotlivé

è

asti polo

ž

i

na mäkkú a

è

istú podlo

ž

ku, napr.: uterák, deka. Nemontujte nábytok na k

oberci, parket

ách at

ï

.

2. Do otvorov o priemere 8 mm, kto r

é sa

nach

ádzajú na hranách elementov, zabi

kolíky f1. (Otvory na t

àò

excentrického spoja ponecha

vo

¾

ný).

V prípade,

ž

e

niektor

ý z kolíkov z otvoru pre

è

nieva viac ako 10 mm, je potrebné ho dobi

, vymeni

alebo skráti

, preto

ž

e mô

ž

e pri skl

adan

í spôsobi

po

š

kodenie boku.

kde ste n

ábytok kúpili.

È

asti,

f1.

f1

r16

f1

 

 

 

 

Pozor:

Pozor:

Attention:

Attention:

Note!

Figyelem:

Figyelem!

Pozor:

Pozor:

Pozor!

INFORMÁCIÓ!

INFORMÁCIA!

V

á

ž

ený zákazník, v prípade nahlásenia reklamácie, pou

ž

ite prosím

è

íslo Kódu, ktorý sa nachádza v návode na montá

ž

. V

š

etky pripomienky a reklamácie musíte nahlási

v

predajni,

na ktor

ých ste zistili zavadu alebo po

š

kodenie nemontujte.

PL

CZ

GB

H

SK

 

Og

ólne zasady monta

¿

u mebla,

 

 

 

 

Obecn

é zásady montá

ž

e nábytku,

General instructions for furniture assembly

A b

útor általános szerelési alapelvei,

V

š

eobecné pravidla montá

ž

e nábytku

PL

CZ

GB

H

SK

1

f1

2

z1

1x

s2

16

16x

r16

30x

r1





x12mm

30x

p75



x60 mm

4x

g2

4x

f35



x50 mm

4x

f1



x30 mm

18x

e4



x11 mm

8x

c93

2

3x

c93

1

3x

s41

12x4mm

4x

2/7

P28-S23-a3dz,a3wz/5/15-M_IN8-KOR02

b15

6x

Summary of Contents for re set a3dz

Page 1: ...bn obozn mi sa s n vodom na mont ako aj s postupom mont e uveden mi v tejto pr ru ke PL CZ GB H SK 23 400 BI GORAJ ul KRZESZOWSKA 63 e mail brw brw com pl http www brw com pl BLACK RED WHITE S A Max 6...

Page 2: ...ozen bo n ch stran During the assembly the elements should be put on a soft and clean surface e g a towel or a blanket Do not assemble the piece on a carpet or floor covering etc 2 Drive pegs into the...

Page 3: ...attention should be paid during the assembly Az sszererel s els l p se a tartoz kok egym shoz igaz t sa az al bbi rajzok szerint A jel azokat a helyeket jelzi amelyekre k l n s figyelmet kell ford tan...

Page 4: ...illezt s vel Zmontova segment pod a ni ie uveden ch v kresov pomocou ozna en ch spojok a alebo spojov Assemble the unit as shown in the pictures using indicated connectors and or joints Zmontowa segme...

Page 5: ...s re a megfelel csapot v lasztani a r gzit s erej t i min s g t megvizsg lni Pripevni segment k stene Nespr vnym pripevnen m n bytku m e d js ku prevr teniu odtrhnutiu n bytku po as jeho pou vania N...

Page 6: ...d1 b1 b1 b1 b1 1 1 b1 b1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 d1 2 2 e3 d12 d12 b15 e2 b15 e2 d12 d12 d12 d12 d12 d12 e3 d12 e3 d12 d12 b15 e2 d12 d12 b15 e2 1 1 b15 e2 e3 e3 d12 d12 b15 e2 b15 e2 d12 d12 d12 d12 d12...

Page 7: ...3dz 5 15 a3wz 5 15 c93 p80 p80 Regulacja drzwi Adjustment of door Se izov n front ln ch d l Az el r szek szab lyoz sa Nastavenie iel c93 p39 o27 p39 o27 p39 x20 mm 6x o27 x5 2mm 6x c93 2 3x c93 1 3x a...

Page 8: ......

Reviews: