background image

Página 16 — Español

Cualquier establecimiento o técnico de reparaciones 
calificado puede realizar el mantenimiento normal, el 
reemplazo o la reparación de los dispositivos y sistemas 
de control de emisiones, con repuestos originales o 
equivalentes. Un centro de servicio autorizado deberá 
realizar las reparaciones y el retiro del producto que cubra 
la garantía; póngase en contacto con el servicio al cliente 
para obtener ayuda.

ADVERTENCIA: 

Antes de inspeccionar, limpiar o dar servicio a la máquina, 
apague el motor, espere a que se detengan todas las 
piezas en movimiento, desconecte el cable de la bujía 
y aléjelo de ésta. Permita un período de enfriamiento 
de 30 minutos antes de efectuar cualquier tarea de 
mantenimiento. El incumplimiento de cualquiera de estas 
instrucciones podría causar lesiones serias.

ADVERTENCIA: 

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto  
recomendadas o equivalents. El empleo de piezas 
diferentes puede causar un peligro o dañar el producto.

AVISO:

Inspeccione  periódicamente  todo  el  producto  para 

detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como 
tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente 
todos los sujetadores y las tapas y no accione este 
producto hasta que todas las partes faltantes o dañadas 
sean reemplazadas. Llame al contacto con el servicio al 
cliente o con un centro de servicio calificado para recibir 
asistencia.

MANTENIMIENTO GENERAL

Mantenga el generador en un entorno limpio y seco, en el 
cual no esté expuesto al polvo, tierra, humedad o vapores 
corrosivos. No permita que las ranuras de aire de ventilación 
del generador se tapen de materia extraña, como hojas, etc.
No utilice una manguera de jardín para limpiar el generador. 
El agua que entra al sistema de combustible u otras partes 
internas puede causar problemas que acortan la vida de 
servicio del generador.

MANTENIMIENTO

Para limpiar la unidad:

  Con un cepillo de cerdas suaves y/o una aspiradora afloje 

y elimine la tierra y la basura.

  Limpie las aberturas de ventilación con aire a baja presión 

que no se exceda de 25 psi.

  Limpie las superficies exteriores del generador con un 

paño húmedo.

REVISIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE

Vea las figuras 11 y 12.

Para obtener un desempeño apropiado y una larga vida útil 
de la unidad, mantenga limpios los filtro de aire.

  Retire el tornillo de la parte superior de la cubierta del 

motor. Retire la cobertura y hágala a un lado.

  Retire el tornillo que está en el centro de la tapa del filtro 

de aire. Retire la tapa del filtro de aire y hágala a un lado.

  Extraiga el filtro de aire grande y pequeño.

  Lave el filtro de aire con agua jabonosa tibia. Enjuáguelo 

y estrújelo para secarlo.

  Vuelva a instalar la filtro de aire.

 

NOTA:

 Asegúrese de que los filtros estén correctamente 

colocados dentro del generador. La instalación incorrecta 
de los filtros hará que ingrese suciedad al motor y que 
éste se desgaste rápidamente.  

  Vuelva a instalar la tapa del filtro de aire. Apriete el tornillo 

para asegurarla.

  Vuelva a instalar la cobertura de motor. Apriete el tornillo 

para asegurarla.

CAMBIO DE ACEITE DE MOTOR

Vea la figura 13.

Para lograr un desempeño óptimo, el lubricante para motor 
debe cambiarse cada 100 horas o 6 meses de uso.

  Gire el interruptor de encendido y apagado a 

OFF  ( O ) 

APAGADO

.

  Retire el tornillo de la parte superior de la cubierta del 

motor. Retire la cobertura y hágala a un lado.

  Retire el tapón de drenaje del aceite y drene el aceite 

viejo.

  Incline el generador para permitir que el lubricante drene 

por el agujero de llenado de aceite en un contenedor 
aprobado.

 

NOTA:

 Drene el aceite mientras esté tibio el motor, no 

caliente. El aceite tibio se drena con mayor facilidad y 
compleción.

ADVERTENCIA:

No cambie el lubricante del motor cuando esté caliente. 

El contacto accidental con el lubricante del motor caliente 

podría provocar quemaduras graves.

Summary of Contents for BMi2100A

Page 1: ...e contiene hasta 10 de etanol WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el u...

Page 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Page 3: ...receptacle recept culo de 12 V cc L Low oil indicator luz de bajo nivel de aceite M Overload indicator indicador de sobrecarga B A B A B A C Fig 4 Fig 2 Fig 3 A Power indicator indicador de potencia B...

Page 4: ...right to start desplace derecha de la palanca del anegador para arrancar B Move choke lever left to run desplace izquierda la palanca del anegador para poner en marcha A Engine maintenance cover cubie...

Page 5: ...A B Fig 14 A Spark plug cap tapa de la buj a B Spark plug buj a A B Fig 13 A Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite B Container recipiente ON OFF B A A Screws tornillos...

Page 6: ...the nut and tighten the nut fully Connect the other end of the wire securely to a suitable ground source that is in contact with the soil for a minimum distance of 8 ft The National Electric Code con...

Page 7: ...nwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dangerous gas can cause unconsciousness or death Keep all bysta...

Page 8: ...noise interference Operating the generator in wet conditions could result in electrocution Keep the unit dry Keep the generator a minimum of 3 feet away from all types of combustible material Do not o...

Page 9: ...e extremely flammable and explosive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the...

Page 10: ...low the Opera tor s Manual instructions Risk of Fire Do not add fuel while the product is operating Generator is a potential source of electric shock Do not expose to moisture rain or snow Do not oper...

Page 11: ...ble materials in the direct path of the exhaust SPARK ARRESTOR Operation of this equipment may create sparks that can start fires around dry vegetation A spark arrestor may be required The operator sh...

Page 12: ...generator Damage may result if the equipment is not designed to operate within a 10 voltage variation and 3 hz frequency variation from the generator name plate ratings To avoid damage always have an...

Page 13: ...e nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the gener...

Page 14: ...is provided to protect the generator against electrical overload DC RECEPTACLE Yourgeneratorhasa12V 7 5ampDCreceptacleforcharging lead acid batteries WARNING The 12 V DC receptacle is designed to char...

Page 15: ...erator Battery Charging Cable Assembly Engine Lubricant SAE 10W 30 Funnel Screwdriver Spark Plug Wrench Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until...

Page 16: ...the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury NOTICE The spark arrestor on this product has not been evaluated by the USD...

Page 17: ...d until the fluid level rises between the minimum and maximum marks on the dipstick n Replace and secure the oil cap dipstick USING FUEL STABILIZER Fuel gets old oxidizes and breaks down over time Add...

Page 18: ...N position n Put the auto idle switch in the OFF O position n Pull the starter grip and rope until the engine runs NOTE Do not allow the grip to snap back after starting return it gently to its origin...

Page 19: ...ngine is configured for operation below 2 000 feet altitude at the factory Your engine must be reconfigured for operation above 2 000 feet altitude Operating the engine with the wrong engine configura...

Page 20: ...y hot and could damage the engine GENERAL MAINTENANCE Keep the generator in a clean and dry environment where it is not exposed to dust dirt moisture or corrosive vapors Do not allow the cooling air s...

Page 21: ...s in the fuel system drain the fuel from the tank and carburetor before storing DRAINING THE FUEL TANK NOTICE Remove all lubricant from the unit before draining the fuel tank Failure to do so could ca...

Page 22: ...When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein MAINTENANCE STORAGE When preparing t...

Page 23: ...s not work Circuit protector engaged Item plugged in is defective Remove any load from the generator Turn the auto idle switch to off then depress the DC circuit breaker Try a different item AC recept...

Page 24: ...ompany or its authorized service representative Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Com...

Page 25: ...ouds 3 Dirt or grit related wear caused by improper air cleaner maintenance most often resulting in worn piston piston rings cylinders valves valve guides carburetor or other internal components 4 Bro...

Page 26: ...ra a un ngulo de a lo sumo 45 Si aun as la jabalina se encuentra con el estrato rocoso se la puede enterrar en una trinchera de al menos 75 cm 30 pulg de profundidad En cualquier caso el extremo super...

Page 27: ...a debida instrucci n para su manejo No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio confi nado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n donde se puedan recolectar las em...

Page 28: ...diato Vea a un doctor Puede sufrir intoxicaci n por mon xido de carbono Coloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente de no m s de 4 Utilice la unidad al aire libre en un...

Page 29: ...del mismo son extremadamente inflamables y explosivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o d...

Page 30: ...ni la use en lugares h medos Usar un generador en el interior PUEDE MARTARLO EN POCOS MINUTOS Los gases de escape del generador contienen mon xido de carbono Es un veneno que no puede verse ni olerse...

Page 31: ...PARACHISPAS El uso de este equipo puede producir chispas propensas a iniciar incendios cerca de vegetaci n seca Es posible que se necesite un parachispas El operador debe ponerse en contacto con las...

Page 32: ...50 pies 15 1800 3600 46 m 150 pies 31 m 100 pies 20 m 65 pies 20 2400 4800 53 m 175 pies 38 m 125 pies 23 m 75 pies 25 3000 6000 46 m 150 pies 31 m 100 pies 30 3600 7200 38 m 125 pies 20 m 65 pies 40...

Page 33: ...ga preferiblemente la m xima carga que tenga 3 Deje que se estabilice la salida del generador el motor marchauniformementeyeldispositivoacopladofunciona correctamente 4 Enchufe y active la siguiente c...

Page 34: ...ecarga el ctrica PRISE DE C C Su generador tiene un recept culo de corriente continua de 12 V y 7 5 A para cargar bater as de cido de plomo ADVERTENCIA El recept culo de CC de 12 V est dise ado para c...

Page 35: ...l del operador ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al...

Page 36: ...e acompa a a este producto no ha sido evaluado por el Servicio Forestal del Departamento de Agricultura de EE UU y no se puede usar en terrenos forestales de EE UU Adem s los usuarios del producto deb...

Page 37: ...osque n Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique el nivel de lubricante El nivel de lubricante debe estar entre las marcas m nima y m xima en la varilla medidora n Si el nivel est...

Page 38: ...lesiones personales graves NOTA Siempre utilice gasolina sin plomo con un octanaje nominal inicial de 86 o mayor Nunca utilice gasolina vieja pasada o contaminada y no utilice mezcla de aceite y gaso...

Page 39: ...mientras est carg ndose Esto es normal y no indica ning n problema NOTA Utilice solamente el cable para cargar bater as para cargar bater as h medas de cido de plomo ventiladas n Despu s de la bater...

Page 40: ...generador MANTENIMIENTO Para limpiar la unidad n Con un cepillo de cerdas suaves y o una aspiradora afloje y elimine la tierra y la basura n Limpie las aberturas de ventilaci n con aire a baja presi...

Page 41: ...el espacio golpee suavementesobreunasuperficieduraelelectrododetierra n Asiente en su lugar la buj a y enr squela con la mano para evitar trasroscarla n Apri tela con una llave para comprimir la arand...

Page 42: ...arburador para recibir el combustible afloje el tornillo n Permita que se drene completamente el combustible y caiga en el recipiente n Vuelva a apretar el tornillo de drenaje n Lleve el interruptor d...

Page 43: ...stabilizador MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y...

Page 44: ...place seg n sea necesario No funciona el recept culo de C C El disyuntor est enganchada Est defectuosoeldispositivoconectado Desconecte todas las cargas del generador Coloque el interruptor de encendi...

Page 45: ...la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las recomendaciones de la Co...

Page 46: ...ocasionado por el mantenimiento inadecuado del filtro de aire que generalmente provoca el desgaste de los pistones los aros del pist n los cilindros las v lvulas las gu as de las v lvulas el carburado...

Page 47: ...P gina 23 Espa ol NOTES NOTAS...

Page 48: ...rt culo el n mero de fabricaci n y el n mero de serie de este producto se encuentra en una placa o etiqueta pegada a la caja del motor Le recomendamos anotar los n meros en los espacios suministrado a...

Reviews: