background image

Pàgina 15 – Español

tierra. Para angostar el espacio, golpee suavemente sobre 

una superficie dura el electrodo de tierra.

 

Asiente en su lugar la bujía y enrósquela con la mano para 

evitar trasroscarla.

 

Apriétela con una llave para comprimir la arandela. Si es nueva 

la bujía, gírela 1/2 vuelta para comprimir al nivel adecuado la 

arandela. Si va a volver a usar la bujía vieja, gírela de 1/8 a 

1/4 de vuelta para comprimir al nivel adecuado la arandela. 

 nota:  Si no se aprieta debidamente, la bujía se calienta 

mucho y podría dañar el motor.

limpieza del orifiCio de esCape y del 
silenCiador

Según sea el tipo de combustible empleado, el tipo y 
cantidad de lubricante empleado, así como las condiciones 
de funcionamiento, puede obstruirse el orificio de escape y 
el silenciador con depósitos de carbono. Si observa alguna 
pérdida de potencia en la productos  con motor de gasolina, 
quizá sea necesario eliminar dichos depósitos para restablecer 
el desempeño original. Recomendamos enfáticamente que este 
servicio lo realicen únicamente técnicos de servicio calificados.

paraCHispas

Vea la figura 11.

 

Revise si el parachispas tiene rasgaduras o agujeros. 
Reemplácelo si es necesario. Para adquirir un parachispas 
de repuesto, comuníquese con el Centro de asistencia al 
cliente de Blackmax llamando al 1-800-726-5760.

para limpiar el parachispas:

 

Quite los tres pernos de cabeza hexagonal que sujetan la 
coraza térmica de la salida del silenciador 

 

Quite la coraza térmica. 

 

Quite el tornillo que sujeta el parachispas.

 

Extraiga el parachispas de la salida del silenciador.

 

Limpie el parachispas con un cepillo de alambre.

 

Vuelva a instalar el parachispas y apriete el tornillo.

 

Vuelva a instalar la coraza térmica y los tres pernos de cabeza 
hexagonal. Apriete firmemente los pernos.

drenaje del tanQue del Combustible 
y del Carburador

Vea las figuras 12 a 14.

Para evitar los depósitos de sustancias gomosas en el sistema 
de combustible, vacíe el tanque de combustible y el carburador 
antes de guardarlo. Antes de drenar el tanque de combustible 
o el carburador asegúrese de que el motor esté frio.
drenaje del tanQue de Combustible

 

Ponga el interruptor del motor en OFF  ( O ) (APAGADO).

 

Ponga  la  válvula  de  combustible  en  la  posición  OFF  ( O ) 

(APAGADO).

 

De ser necesario, empuje la perilla de la válvula del 
combustible a través del alojamiento del generador y llévela 
con cuidado hacia la abajo para poder acceder a la llave de 
purga.

 

Retire el conducto de combustible de la llave de purga; para 
ello, apriete los extremos del sujetador de retención y separe 
el conducto.

mantenimiento

 

Instale un extremo del conducto de drenaje en la llave 

de purga, y coloque el otro extremo en un recipiente de 

combustible de la suficiente capacidad para recibir el 

combustible drenado del tanque.

 

Ponga la válvula de combustible en la posición ON ( I )

(ENCENDIDO).

 

Una vez que se haya drenado todo el combustible del tanque, 

cierre la válvula y vuelva a instalar el conducto en la llave de 

purga.

 

Si se quitó con anterioridad, vuelva a colocar la perilla de 

la válvula del combustible en el alojamiento del generador. 

Empuje hacia adelante hasta que la perilla quede segura en 

la posición.

drenaje del Carburador

 

Ponga el interruptor del motor en OFF  ( O ) (APAGADO).

 

Ponga la válvula de combustible en la posición OFF ( O )

(APAGADO).

 

Coloque un recipiente adecuado bajo el tornillo de drenaje 

del carburador para recibir el combustible; afloje el tornillo.

 

Permita que se drene completamente el combustible y caiga 

en el recipiente.

 

Vuelva a apretar el tornillo de drenaje.

nota:  Consulte las normas de desecho de residuos peligrosos 

de la localidad donde se encuentre para averiguar la forma 

correcta de desechar el combustible usado.

reemplazo del filtro de Combustible

Vea la figura 15.

En algunas ocasiones, el filtro de combustible puede obstruirse 
y deberá reemplazarse. Para comprar un filtro de combustible 
comuníquese con el centro de asistencia de Blackmax al 1-800-
726-5760. 
nota:  El tanque de combustible debe estar vacío antes de 

reemplazar el filtro. Si es necesario, ponga en funcionamiento la 
unidad hasta vaciar el tanque, o supervise el filtro antes de llenarlo.
para reemplazar:

 

Gire la válvula de combustible hasta la posición 

OFF  ( O )

 

APAGADO.

 

Quite la tubería del combustible de ambos lados del filtro 
apretando los extremos del sujetador de retención con pinzas.

 

Deslice la tubería de combustible.

 

Reemplazo del filtro de combustible.

 

Vuelva a instalar las tuberías de combustible al nuevo filtro de 
combustible.

 

Tire de los conductos para verificar que estén seguros.

 

Gire la válvula de combustible hasta la posición  

ON  ( I )

ENCENDIDO.

transporte

 

Ponga el interruptor del motor en APAGADO.

 

Ponga la válvula de combustible en la posición APAGADO.

 

Asegúrese de que estén fríos el motor y el escape de la 
unidad.

 

Vacíe el tanque de combustible.

 

No deje caer la unidad, no la golpee ni la coloque bajo objetos 
pesados.

Summary of Contents for BM903000A

Page 1: ...ol in this product It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty No utilice combustibles E15 o E85 ni combustibles que contengan m s de 10 de etanol con este product...

Page 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Page 3: ...os recept culo giratorios de 30 A G 120 volt RV 30 amp receptacle recept culo RV de 30 A y 120 voltios H Oil cap dipstick tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite I Oil drain plug tap n de...

Page 4: ...Off apagado A Engine switch interruptor del motor B Off apagado C On encindido A Pull choke to the open START position coloque del anegador en la posici n START arranque B Push choke to the closed RUN...

Page 5: ...e combustible A Spark plug buj a B Spark plug cap tapa de la buj a a b c Fig 15 B A A Fuel line conducto de combustible B Fuel filter filtro de combustible A C B A E F G D A Exhaust deflector deflecto...

Page 6: ...lectric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is used it should b...

Page 7: ...or operate the engine in a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dange...

Page 8: ...ing Place the generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operate in a well ventilated well lit area isolated from working areas to avoid noise interference Operating the generat...

Page 9: ...re burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator alone...

Page 10: ...ia nin a la nieve No opere con manos o pies h medos Exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can cause unconsciousness or DEATH Operate in well ventilated outdoor areas away from open windo...

Page 11: ...CK LUBRICANT 940828004 02 El uso de este equipo puede producir chispas propensas a iniciar incendios cerca de vegetaci n seca Es posible que se necesite un parachis pas El operador debe ponerse en con...

Page 12: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always...

Page 13: ...be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to the gen...

Page 14: ...trical shock Consult with a local electrician for grounding requirements in your area OFF switch The off switch is located on the engine To turn the engine off turn the switch to the OFF position oil...

Page 15: ...assistance WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing parts could result in serious personal inju...

Page 16: ...n result in serious personal injury APPLICATIONS This generator is designed to supply electrical power for operating compatible electrical lighting appliances tools and motor loads BEFORE OPERATING th...

Page 17: ...ace If the engine is hot let the generator cool before adding gas ALWAYS fill the fuel tank outdoors with the machine turned off Put the engine switch in the OFF O position Remove the fuel cap Fill th...

Page 18: ...rhigh altitudeoperation Please contact your authorized service center for important information regarding these modifications Operating this Operation WARNING When servicing use only identical replace...

Page 19: ...ousing and pull down slightly to gain access to the petcock Remove the fuel line from the petcock by squeezing the ends of the retaining clip and sliding the fuel line off Install one end of a drain l...

Page 20: ...ator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein storage...

Page 21: ...s contact your nearest authorized service center AC receptacle does not work Circuit breaker is off Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Generator makes a s...

Page 22: ...s authorized service center network OWT OWT Industries Inc P O Box 35 Highway 8 Pickens SC 29671 blackmax Generator LIMITED WARRANTY Industries Inc disclaims any and all express or implied warranties...

Page 23: ...od defined in subsection b 2 If any such part fails during the period of warranty cov erage it must be repaired or replaced by the manufacturer issuing the warranty Any such part repaired or replaced...

Page 24: ...por este generador deben conectarse apropiadamente a tierra mediante el uso de un tercer alambre o tener un dise o con doble aislamiento Se recomienda 1 Usar dispositivos el ctricos con clavija de tre...

Page 25: ...e peligroso puede causar la p rdida de la conciencia o la muerte Mantenga a todos los circunstantes ni os y animales por lo menos a 3 m 10 pies de distancia Use botas o zapatos robustos y secos No uti...

Page 26: ...o Si se utiliza el generador en condiciones h medas puede causarse una electrocuci n Mantenga seca la unidad Mantenga el generador a una distancia m nima de 0 9 m 3 pies de todo tipo de material combu...

Page 27: ...ueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para re...

Page 28: ...ential source of electric shock Do not expose to moisture rain or snow Do not operate with wet hands or feet El generador es una fuente de descarga el ctrica No lo exponga a humedad la lluvia nin a la...

Page 29: ...91 4 cm 3 pies de esta m quina El calor de los gases del silenciador y el escape pueden prender fuego a objetos combustibles 940680040 02 HOT SURFACE SUPERFICIES CALIENTE ADVERTENCIA WARNING El uso d...

Page 30: ...seis veces su corriente de operaci n Esta tabla puede emplearse para estimar la potencia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alca...

Page 31: ...la manera que se describe posteriormente en este manual 2 Enchufeyactivelaprimeracarga preferiblementelam xima carga que tenga Ejemplo Herramienta o aparato Potencia continua en marcha en vatios Poten...

Page 32: ...se encuentre usted INTERRUPTOR DEL apagado El interruptor de apagado se encuentra en el motor Para apagar el motor coloque el interruptor en la posici n OFF apagado tapa de relleno de aceite varilla...

Page 33: ...as o faltantes le suplicamos llamar al 1 800 726 5760 donde le brindaremos asistencia ADVERTENCIA Si falta o est da ada alguna pieza no utilice este producto sin haber reemplazado la pieza Usar este p...

Page 34: ...l tiempo Agregando estabilizador de combustible no incluido se prolonga la vida til del combustible y se evita la formaci n de dep sitos los cuales pueden tapar el sistema del combustible Siga las ins...

Page 35: ...ne el tanque de combustible hasta una altura de 25 mm 1 pulg abajo del cuello del tanque Coloque de nuevo la tapa del tanque de combustible y aseg rela NOTA Siempre utilice gasolina sin plomo con un o...

Page 36: ...ES ELEVADAS Se requieren modificaciones espec ficas para una operaci n a altitudes elevadas Comun quese con su centro de servicio ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuest...

Page 37: ...generador y ll vela con cuidado hacia la abajo para poder acceder a la llave de purga Retire el conducto de combustible de la llave de purga para ello apriete los extremos del sujetador de retenci n y...

Page 38: ...antenimiento debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores m ximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenimien...

Page 39: ...e y el carburador Reabastezcadegasolinafrescalaunidad Si el problema contin a comun quese con un centro de servicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El disyuntor est en apaga...

Page 40: ...lackmax g n rateur garantie limit e Moteur essence Garantie TheLe moteur essence de ce g n rateur est couvert s par ment par la garantie du fabricant du moteur et est entretenu par le r seau de centre...

Page 41: ...s por escrito debe ser garantizada por el tiempo de garant a definido en la subsecci n b 2 Si cualquier de dichas partes fallan durante el tiempo de la cobertura de la garant a debe ser reparada o ree...

Page 42: ...P gina 20 Espa ol notes notas...

Page 43: ...P gina 21 Espa ol notes notas...

Page 44: ...er Be sure to provide all relevant information when you call or visit For the loca tion of the authorized service dealer nearest you please call 1 800 726 5760 REPAIR PARTS The model number of this pr...

Reviews: