Black Max BM10300 Series Operator'S Manual Download Page 59

Página 19  — Español

gaRaNTÍa

EPA y SUMEC MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD. se complacen en explicar 

la garantía del sistema de control de emisiones (se entiende por “emisiones” 

tanto  las  emisiones  del  escape  y  las  emisiones  por  evaporación)  de  su 

pequeño motor todoterreno modelo 2010 (SORE). En los EE. UU. el nuevo 

SORE  debe  estar  diseñado,  construido  y  equipado  para  cumplir  con  las 

rigurosas normas antiesmog del estado. SUMEC MACHINERY & ELECTRIC 

CO. LTD. debe garantizar el ECS en su SORE durante el período de tiempo 

que se detalla a continuación siempre que no haya existido abuso, negligencia 

ni mantenimiento inadecuado de su SORE.
Su ECS puede incluir piezas como el carburador, el sistema de inyección de 

combustible, el sistema de encendido, el convertidor catalítico, los tanques de 

combustible, las tuberías, las tapas de combustible, las válvulas, los envases, 

los filtros, las mangueras de vapores, las abrazaderas, los acoples y otros 

componentes relacionados con los componentes de la emisión.
Cuando  se  den  las  condiciones  de  garantía,  SUMEC  MACHINERY  & 

ELECTRIC CO. LTD. repararán su SORE sin costo para usted, incluidos el 

diagnóstico, las piezas y la mano de obra.
COBERTURa DE la gaRaNTÍa DEl FaBRICaNTE:
La garantía de este sistema de control de emisiones tiene una duración de dos 

años. Si alguna pieza de la emisión de su equipo presenta una falla, ésta será 

reparada y reemplazada por SUMEC MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD.
REspONsaBIlIDaD DE la gaRaNTÍa DEl pROpIETaRIO:
Como  propietario  del  SORE,  usted  es  responsable  de  la  realización  del 

mantenimiento necesario que se detalla en el manual del operador. SUMEC 

MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD. recomienda que usted conserve todos 

los  recibos  de  mantenimiento  de  su  SORE,  pero  SUMEC  MACHINERY 

& ELECTRIC CO. LTD. no puede desestimar la garantía sólo por falta de 

recibos.
Como  propietario  del  SORE,  debe  tener  que  en  cuenta  que  SUMEC 

MACHINERY  &  ELECTRIC  CO.  LTD.  puede  desestimar  la  cobertura  de 

garantía si su SORE o una de sus piezas falla debido a abuso, negligencia, 

mantenimiento inadecuado o modificaciones no aprobadas.
Es  su  responsabilidad  acercar  su  SORE  hasta  el  centro  de  servicio  o  de 

distribución de SUMEC MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD. tan pronto como 

aparezca el problema. Las reparaciones de garantía deben completarse en 

un tiempo razonable, de no más de 30 días. Si tiene alguna pregunta sobre 

la cobertura de su garantía, debe comunicarse con Sunright International 

of  America  al  770-729-9065,  o  escriba  a  la  siguiente  dirección:  Sunright 

International of America, Inc., 5965 Peachtree Corners E. Ste C-3, Norcross, 

GA 30071. ATTENTION WARRANTY DEPARTMENT.
COBERTURa gENERal DE la gaRaNTÍa DE EmIsIONEs:
SUMEC MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD. garantiza al comprador final y 

cada comprador subsiguiente que el SORE:

  está  diseñado,  construido  y  equipado  para  cumplir  con  las  normas 

vigentes, y 

  no tiene defectos de material ni de mano de obra que causan falla de 

una  pieza  garantizada,  y  estas  piezas  son  idénticas  en  lo  que  refiere 

a  materiales  a  lo  descrito  en  la  solicitud  de  certificación  de  SUMEC 

MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD.

El período de garantía comienza en la fecha en que se entrega el SORE al 

comprador final o en que se lo pone por primera vez en funcionamiento. El 

período de garantía es de dos años.
Limitada a ciertas condiciones y exclusiones que se detallan posteriormente, 

la garantía de las piezas relacionadas a la emisión expresa:
(1)  Cualquier  pieza  garantizada  que  no  tenga  un  reemplazo  programado 

por el mantenimiento que figura en las instrucciones escritas provistas está 

garantizada durante el período antes mencionado. Si la pieza falla durante 

el período de cobertura de la garantía, la pieza será reparada o reemplazada 

por SUMEC MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD. según lo detallado en la 

subsección (4). Cualquier parte reparada o reemplazada por esta garantía 

se garantizará por el resto del período.
(2)  Cualquier  pieza  garantizada  que  no  tenga  un  reemplazo  programado 

por el mantenimiento que figura en las instrucciones escritas provistas está 

garantizada durante el período antes mencionado. Cualquier parte reparada 

o reemplazada por esta garantía se garantizará por el resto del período de 

garantía.
(3)  Cualquier  pieza  garantizada  que  tenga  un  reemplazo  programado  por 

el  mantenimiento  que  figura  en  las  instrucciones  escritas  provistas  está 

DEClaRaCIÓN DE gaRaNTÍa DE CONTROl DE EmIsIONEs DE la Epa

sUs DEREChOs y OBlIgaCIONEs DE gaRaNTÍa

garantizada durante el período anterior a la fecha de mantenimiento de la 

pieza. Si la pieza falla durante el período anterior al reemplazo programado, 

la pieza será reparada o reemplazada por SUMEC MACHINERY & ELECTRIC 

CO. LTD. según lo detallado en la subsección (4). Cualquier parte reparada o 

reemplazada por esta garantía se garantizará por el resto del período anterior 

al primer reemplazo programado de la pieza.
(4)  La  reparación  o  el  reemplazo  de  cualquier  parte  garantizada  por  esta 

garantía deben ser realizados por una estación de garantía sin cargo para 

el propietario. 
(5) A pesar de lo descrito en estas disposiciones, los servicios de garantía o 

reparaciones será provistos en todos los centros de distribución que están 

autorizados para realizar el servicio de motores y de equipos.
(6) No se cobrará al propietario del SORE por el trabajo de diagnóstico que está 

directamente asociado al diagnóstico de una pieza defectuosa relacionada 

a la emisión, siempre que dicho diagnóstico sea realizado por una estación 

de garantía.
(7) SUMEC MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD. es responsable por los daños 

causados a otros componentes del motor o del equipo debido a la falla de 

cualquier parte garantizada.
(8) Durante el período de garantía del SORE detallado anteriormente, SUMEC 

MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD. mantendrá una provisión suficiente de las 

piezas garantizadas para satisfacer la demanda esperada de dichas piezas.
(9)  Cualquier  pieza  reemplazada  puede  usarse  durante  la  realización  de 

cualquier mantenimiento o reparación de garantía y deben proporcionarse sin 

cargo para el propietario. Dicho uso no reducirá las obligaciones de garantía 

de SUMEC MACHINERY & ELECTRIC CO. LTD.
(10) Las piezas agregadas o modificadas que no están exentas por el Consejo 

de los Recursos del Aire no pueden utilizarse. La utilización por parte del 

comprador de cualquier pieza agregada o modificada no exenta será causa 

para la no aceptación de los reclamos de garantía. SUMEC MACHINERY & 

ELECTRIC CO. LTD. no será responsable por las fallas de garantía de las 

piezas garantizadas provocadas por el uso de piezas agregadas o modificadas 

no exentas.
pIEzas gaRaNTIzaDas:
La reparación o el reemplazo de cualquier pieza garantizada, que de otro 

modo  hubiera  cumplido  con  los  requisitos  de  la  cobertura  de  garantía, 

quedará excluida de dicha cobertura de garantía si SUMEC MACHINERY & 

ELECTRIC CO. LTD. demuestra que el SORE ha sufrido abuso, negligencia o 

mantenimiento inadecuado, y que dicho abuso, negligencia o mantenimiento 

inadecuado fue la causa directa de la necesidad de reparación o de reemplazo 

de la pieza. Esto no quita que cualquier ajuste de un componente que tiene 

un dispositivo de limitación de ajuste instalado por la fábrica y que haya sido 

usado adecuadamente cumplirá con los requisitos de la cobertura de garantía. 

La siguiente lista de partes de emisión garantizadas están cubiertas (use la 

parte de esta lista que corresponda a su SORE):
1)  Sistema de medición de combustible:

 

a)  Conjunto de carburador de gasolina y sus componentes internos

 

b)  Filtro de combustible (si está incluido)

 

c)  Juntas del carburador

 

b)  Bomba de combustible (si está incluida)

2)  Sistema de inducción de aire incluidos:

 

a)  Colector o tubería de admisión

 

b)  Filtro de aire

3)  Sistema de encendido incluidos:

 

a)  Bujía

 

b)  Módulo o bobina de encendido

4)  Artículos varios usados en los sistemas anteriormente mencionados:

 

a)  Válvulas  e  interruptores  sensibles  a  la  aspiración,  temperatura  o 

tiempo

 

b)  Mangueras, correas, conectores y conjuntos

5)  Control de evaporación:

 

a)  Tubería del combustible

 

b)  Adaptadores de la tubería del combustible

 

c)  Abrazaderas

Summary of Contents for BM10300 Series

Page 1: ...ons fournies dans ce manuel d utilisation entra nera des BLESSURES GRAVES voire MORTELLES Merci de votre achat Su generador ha sido dise ado y fabricado de conformidad con estrictasnormasparabrindarfi...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...s G 125 volt AC 30 amp receptacle prise 125 V c a 30 A 125 V de CA 30 A recept culo H AC circuit breaker disjoncteur de c a disyuntor de circuito de CA I Engine switch commutateur du moteur interrupto...

Page 4: ...nque de combustible C b A D A b Fig 6 Fig 9 Fig 10 A b D C e A Frame cadre armaz n B Handle poign e mango C Hole trou agujero D Bolt boulon perno E Lock nut crou frein tuerca de bloqueo A Fig 7 A Fram...

Page 5: ...D Fig 19 A b A Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible B Off arret apagado C On marche encendido A b c Fig 13 A Move choke lever left to run pousser gauche le levier d tranglement pour...

Page 6: ...es operated from this generator must be properly grounded by use of a third wire or be Double Insulated It is recommended to 1 Use electrical devices with 3 prong grounded plugs 2 Use an extension cor...

Page 7: ...sed area Breathing exhaust fumes will kill you Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 as well as hearing protection when operating this equipment Keep all bystan...

Page 8: ...or s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in below the top neck of the gasoline tank to allow for fuel expansion Do not cover the fuel tank cap when the engine is running Covering the fuel tank...

Page 9: ...losive Fire or explosion can cause severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid...

Page 10: ...windows doors and vents Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product...

Page 11: ...pstick The unit is equipped with a sensor which will automatically shut off the engine if the lubricant level falls below a safe limit Hot SURFACE warning Do not touch the muffler or aluminum cylinder...

Page 12: ...d to estimate the watts required to start Code G electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage...

Page 13: ...should be nothing connected to the generator outlets before starting its engine The correct and safe way to manage generator power is to sequentially add loads as follows 1 With nothing connected to...

Page 14: ...ust drawn into the unit during operation choke lever The choke lever is used when starting the engine DIGITAL DISPLAY The digital display shows the voltage frequency hours of use and has a low lubrica...

Page 15: ...spect the unit carefully to make sure no damage oc curred during shipping Do not discard the packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the product If any parts ar...

Page 16: ...aust you are breathing CO But even if you cannot smell the exhaust you could be breathing CO Never use a generator inside homes garages crawl spaces or other partly enclosed areas Deadly levels of car...

Page 17: ...fuel system Follow fuel stabilizer manufacturer s directions for correct ratio of stabilizer to fuel operation Add stabilizer to fuel tank then fill with gasoline following previous instructions NOTE...

Page 18: ...ter keeps track of how many hours the unit has been used If an alarm condition exists the button associated with the alarm will blink AC voltage The AC voltage indicator will blink when the output vol...

Page 19: ...e type and amount of lubricantused and oryouroperatingconditions theexhaust port and muffler may become blocked with carbon deposits If you notice a power loss with your gas powered products you may n...

Page 20: ...TENANCE MAINTENANCE SCHEDULE NOTE If a separate engine manual is provided for this generator please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of the maintenance information...

Page 21: ...le does not work Circuit breaker is off Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different item Generator makes a spark knock or pinging noise Anoccasionallight knocking or pi...

Page 22: ...neglect alteration modification the effects of corrosion erosion normal wear and tear or repairs by other than the Company or its authorized service representative Warranty is voided if the customer...

Page 23: ...e warranted for the remainder of the period 2 Any warranted part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions supplied is warranted for the warranty period stated above An...

Page 24: ...am tre d au moins 12 5 mm 1 2 po et tre faite d un mat riau indiqu pour la mise la terre Introduire la tige ou le fourreau une profondeur de 2 4 m 8 pieds Si un fond rocailleux est pr sent moins de 1...

Page 25: ...u personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser cette unit Ne jamais mettre en marche ou faire tourner le moteur dans une zone ferm e ou partiellement ferm e L inhalation des fum es d cha...

Page 26: ...un endroit bien ventil et bien clair l cart des zones de travail pour viter les interf rences sonores L utilisation du g n rateur dans des conditions mouill es peut entra ner l lectrocution Conserver...

Page 27: ...n incendie ou une explosion peut entra ner des br lures graves voire la mort Surface chaude Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Danger au...

Page 28: ...ache ou devient illisible contacter le centre de r parations agr pour obtenir un autocollant de rechange Certainsdessymbolesci dessouspeuvent treutilis ssurleproduit Veiller les tudieret apprendreleur...

Page 29: ...coupe automatiquement le moteur si le niveau de lubrifiant descend un niveau dangereux AVERTISSEMENT CONCERNANT LES SURFACES BR LANTES Ne pas toucher le silencieux ou le cylindre en luminium du moteur...

Page 30: ...nt lors du d marrage Ce tableau peut tre utilis pour estimer les watts requis pour d marrer les moteurs lectriques code G cependant si un moteur lectrique ne d marre pas ou n atteint pas sa vitesse de...

Page 31: ...soin Rien ne doit tre connect aux sorties du g n rateur avant le d marrage du moteur Une gestion correcte et en toute s curit de l nergie du g n rateur consiste ajouter des charges en s quence 1 Sans...

Page 32: ...ment LEVIER D TRANGLEMENT Le levier d tranglement sert lors du d marrage du moteur AFFICHEUR NUM RIQUE L afficheur num rique indique la tension la fr quence les heures de fonctionnement et une alerte...

Page 33: ...es blessures Examiner soigneusement l unit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin le produit et...

Page 34: ...n train de respirer du CO Ne jamais utiliser une g n ratrice l int rieur d une maison des garages des petits espaces ou autres aires restreintes partiellement ferm es Des niveaux mortels de monoxyde d...

Page 35: ...r APPLICATIONS C g n rateurestcon upourfournirunealimentation lectrique pour le fonctionnement d clairages d appareils d outils et de charges de moteur compatibles AVANT D UTILISER L UNIT Utiliser uni...

Page 36: ...le nombre d heures pendant lesquelles l unit a t utilis e En cas de condition d alarme le bouton associ l alarme clignote Tension c a L indicateur de tension c a clignote lorsque la sortie de tension...

Page 37: ...objets NOTE Ne pas faire tourner le g n rateur sans le filtre air ou garniture Ceci entra nerait une usure rapide du moteur VIDANGE DE Le lubrifiant MOTEUR Voir la figure 16 Retirer le bouchon la jau...

Page 38: ...anuel du moteur est fourni avec cette g n ratrice veuillez respecter le calendrier d entretien pr sent dans le manuel du moteur au lieu de suivre les instructions d entretien d crites ci dessous Avant...

Page 39: ...burateur Remplir d essence fra che La prise c a ne fonctionne pas Disjoncteur d clench L appareil branch est d fectueux Enclencher le disjoncteur c a Essayer un autre article Le g n rateur met un cogn...

Page 40: ...tu es par quiconque autre que le personnel de l entreprise ou de son repr sentant autoris du service la client le La garantie est consid r e comme nulle si le produit n est pas install entretenu et ut...

Page 41: ...ent la sous section 4 ci dessous Toute pi ce de ce genre r par e ou remplac e dans le cadre de cette garantie est garantie pour le restant de la p riode D CLARATION DE L EPA PROPOS DE LA GARANTIE SUR...

Page 42: ...l ctrico Nacional especifica varias maneras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y...

Page 43: ...pre utilice protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 como as tambi n protecci n auditiva cuando utilice este equipo Mantenga a todos los circunstant...

Page 44: ...lo del tanque de gasolina para permitir la expansi n del combustible Revise el orificio de ventilaci n del interior del tanque de combustible para ver si tiene basura No bloquee el respiradero No fume...

Page 45: ...osivos El fuego o una explosi n pueden causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie cal...

Page 46: ...LUSO con las puertas y las ventanas abiertas S lo util celo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas puertas y respiraderos Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes s mbolos Le su...

Page 47: ...el La unidad est equipada de un sensor el cual apaga autom ticamente el motor si el nivel de lubricante desciende abajo del l mite de seguridad Advertencia de SUPERFICIE caliente Notoqueelsilenciadorn...

Page 48: ...tencia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos de C digo G no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramienta...

Page 49: ...conectado a los tomacorrientes del generador antes de poner en marcha el motor respectivo La manera correcta y segura de administrar la potencia delgeneradorconsisteenagregarlascargasdemanerasecuencia...

Page 50: ...ar el motor PANTALLA DIGITAL La pantalla digital indica el voltaje la frecuencia el medidor de tiempo y la alerta de poco lubricante TANQUE DE COMBUSTIBLE El tanque de combustible tiene una capacidad...

Page 51: ...ente la unidad para asegurarse que no haya sufrido ninguna rotura o da o durante el transporte No deseche el material de empaquetado hasta que haya inspeccionado cuidadosamente el producto y lo haya u...

Page 52: ...no puede oler los gases de escape es posible que est respirando CO Nunca use un generador dentro de su hogar garaje s tano ni dem s espacios parcialmente encerrados En dichos espacios pueden acumular...

Page 53: ...la posici n RUN FUNCIONAMIENTO Lleve el interruptor del motor a la posici n de ENCENDIDO I Tire del mango del arrancador retr ctil hasta que comience a funcionar el motor seis veces como m ximo APLIC...

Page 54: ...uesto BlackMax id nticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 La...

Page 55: ...re o junta Se causa un desgaste acelerado del motor cambio del lubricante del motor Vea la figura 16 Retire la tapa de relleno de aceite varilla medidora de aceite Coloque un recipiente bajo el perno...

Page 56: ...dad MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO NOTA Si recibe un manual del motor para este generador en particular respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la in...

Page 57: ...un centro de servicio autorizado No funciona el recept culo de corriente alterna El disyuntor est en apagado off Est defectuoso el dispositivo conectado Ponga en encendido ON el disyuntor de corrient...

Page 58: ...la modificaci n los efectos de la corrosi n la erosi n el desgaste normal o las reparaciones realizadas por personas ajenas a la Compa a o a sus representantes de servicio autorizados La garant a que...

Page 59: ...reemplazo programado por el mantenimiento que figura en las instrucciones escritas provistas est garantizada durante el per odo antes mencionado Cualquier parte reparada o reemplazada por esta garant...

Page 60: ...RECHANGE Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette ou tiquette plac e sur le b ti Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessous NUM RO DE MOD LE_ ______________________ NUM RO DE S RIE_____...

Reviews: