background image

39

F

Rodage de votre nouvelle tronconneuse

Une nouvelle chaîne et un nouveau guide-chaîne
doivent être réajustés après aussi peu que cinq
coupes. Ceci est normal pendant cette période de
rodage; les intervalles entre les réglages s’espaceront
rapidement.

 

Attention : 

Ne jamais enlever plus de 3 maillons

d’une chaîne. Cela pourrait endommager la roulette.

Lubrification de la chaîne

S’assurer toujours que le système de graissage
automatique fonctionne correctement. Garder le
réservoir d’huile rempli d’huile pour chaîne, guide-
chaîne et roulette.
Une lubrification adéquate du guide-chaîne et chaîne
pendant toute coupe est essentielle pour minimiser la
friction.
Ne jamais laisser la chaîne et le guide-chaîne sans
aucune huile. Le fonctionnement de la tronçonneuse à
sec ou avec peu d huile décroîtrait sa performance et
sa longétivité, rendrait la chaîne émoussée et userait
rapidement le guide-chaîne à cause du surchauffage.
Une décoloration du guide-chaîne et de la fumée sont
des signes de manque d huile.

7.3 Stockage

 

Attention :

ne rangez jamais votre scie à chaîne

pour plus de 30 jours sans avoir auparavant réalisé
les étapes suivantes.

Entreposage d’une tronconneuse

Entreposer une tronçonneuse pour plus de 30 jours
exige un certain entretien. Si ces conseils ne sont pas
suivis, le restant d’essence se trouvant dans le
carburateur s’évaporera, laissant un résidu similaire à
du chewing gum. Ceci pourrait causer des difficultés
de démarrage entrainant des réparations onéreuses.
1. Enlever doucement le bouchon du réservoir à

essence afin de laisser sortir toute pression.
Vidanger avec soin le réservoir de carburant.

2. Faire démarrer le moteur et le laisser tourner

jusqu’à ce qu’il s’arrête afin de purger le
carburateur de carburant.

3. Laisser refroidir le moteur (environ 5mn).
4.

Enlevez la bougie dʼallumage (voir 7.2.4) 

5. Verser 1 cuillerée à thé d’huile 2 temps propre

dans la chambre de combustion. Tirer lentement
le cordon du lanceur plusieurs fois de manière à
lubrifier les composants internes. Remonter la
bougie (Figure 25).

Remarque :

Mettre l’outil dans un abri sec et loin de

toutes sources de combustion telles chaudière,
chauffe-eau à gaz, sèche-linge à gaz, etc.

Remise en service de la scie

1. Retire la bougie. (voir 7.2.4)
2. Tirer vigoureusement sur le cordon du lanceur de

manière à éliminer l’excès d’huile dans la
chambre de combustion.

3. Nettoyez la bougie d’allumage et veillez à ce que

la distance entre les électrodes sur la bougie
d’allumage soit correcte ; ou mettez une nouvelle
bougie d’allumage dont la distance entre les
électrodes est correcte.

4. Préparer le coupe-herbe pour son utilisation.
5. Remplir le réservoir à carburant d’un mélange

huile/essence approprié. Voir la section Carburant
et Lubrification.

7.4 Commande de pièces de rechange

Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez
indiquer les références suivantes:

n

Type de l’appareil

n

No. d’article de l’appareil

n

No. d’identification de l’appareil

n

No. de pièce de rechange de la pièce requise

Vous trouverez les prix et informations actuelles à
l’adresse www.isc-gmbh.info

8. Mise au rebut et recyclage

Lʼappareil se trouve dans un emballage permettant
dʼéviter les dommages dus au transport. Cet
emballage est une matière première et peut donc
être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans
le circuit des matières premières.
Lʼappareil et ses accessoires sont en matériaux
divers, comme par ex. des métaux et matières
plastiques. Eliminez les composants défectueux dans
les systèmes dʼélimination des déchets spéciaux.
Renseignez-vous dans un commerce spécialisé ou
auprès de lʼadministration de votre commune !

Anleitung_BL_35_SPK7__  10.05.13  10:48  Seite 39

Summary of Contents for BL 35

Page 1: ...ni per l uso originali Motosega a benzina N Originele handleiding kettingzaag met benzinemotor U Original bruksanvisning Bensindriven motors g Q Instruc iuni de utilizare originale Fer str u cu motor...

Page 2: ...og sikkerhedsanvisningerne skal l ses inden maskinen tages i brug Alle anvisninger skal f lges L s igenom och beakta bruksanvisningen och s kerhetsanvisningarna f re anv ndning Bf Prije pu tanja u ra...

Page 3: ...3 2 10 6 7 11 14 1 9 19 20 4 3 18 16 13 17 15 12 8 1 2 B A F G 3A 3D 3B 5 E 3C D Anleitung_BL_35_SPK7__ 10 05 13 10 47 Seite 3...

Page 4: ...4 A D B C 4A 4B B C A 6 7A 8 7B 9A B A C A I A 0 5 D Anleitung_BL_35_SPK7__ 10 05 13 10 47 Seite 4...

Page 5: ...5 10 11 A B 9B 9D B D A B C 9E 9C C 13 14 12 A B Anleitung_BL_35_SPK7__ 10 05 13 10 47 Seite 5...

Page 6: ...6 16A 16B 15 17 18A 16C 19 18B 21A 21B 20 A A B C A B D C A Anleitung_BL_35_SPK7__ 10 05 13 10 47 Seite 6...

Page 7: ...7 24 23 25 26 22 A Anleitung_BL_35_SPK7__ 10 05 13 10 47 Seite 7...

Page 8: ...beschreibung 3 Bestimmungsgem e Verwendung 4 Technische Daten 5 Vor Inbetriebnahme 6 Bedienung 7 Reinigung Wartung Lagerung und Ersatzteilbestellung 8 Entsorgung und Wiederverwertung 9 Fehlersuchplan...

Page 9: ...abzufangen 5 KETTENBREMSHEBEL HANDSCHUTZ sch tzt die linke Hand der Bedienungsperson sollte sie bei laufender S ge vom vorderen Griff abrutschen 5 KETTENBREMSE ist eine Sicherheitsfunktion zur Minderu...

Page 10: ...er t gegebenenfalls berpr fen n Schalten Sie das Ger t aus wenn es nicht benutzt wird n Tragen Sie Handschuhe 5 Vor Inbetriebnahme Achtung Starten Sie den Motor erst wenn die S ge fertig montiert ist...

Page 11: ...hen Sie die Kette auf der Schiene vor und zur ck Tun Sie dies bis die Kette sich reibungslos bewegen l sst aber dennoch eng anliegt Erh hen Sie die Spannung indem Sie die Justierschraube IM UHRZEIGERS...

Page 12: ...en ltank B mit Ketten l Abb 8 3 Stellen Sie sicher dass die Kettenbremse C vor dem Anlassen des Motors entkuppelt ist Abb 8 Nach dem Bef llen von Ketten und ltank die Tankdeckel mit der Hand festziehe...

Page 13: ...Fallseite des Baumes E Achten Sie darauf den unteren Schnitt nicht zu tief in den Baumstamm zu schneiden Die Kerbe C sollte so tief sein dass ein Ankerpunkt F in ausreichender Breite und St rke erzeu...

Page 14: ...rm so gerade wie m glich C Verteilen Sie Ihr Gewicht auf beide F e Vorsicht Achten Sie w hrend der S gearbeiten stets darauf dass S gekette und F hrungsschiene ausreichend ge lt sind 7 Reinigung Wartu...

Page 15: ...cken Sie ein Ende des Filters in die Tank ffnung Vergewissern Sie sich dass der Filter in der unteren Tankecke sitzt R cken Sie den Filter mit einem langen Schraubenzieher auf seinen richtigen Platz 7...

Page 16: ...werden um ein ordnungsgem es len der Schiene und der Kette w hrend des Betriebs zu gew hrleisten Hinweis Der Zustand der ldurchl sse l sst sich leicht berpr fen Wenn die Durchl sse sauber sind spr ht...

Page 17: ...nte den Start erschweren und teure Reparaturarbeiten zur Folge haben 1 Nehmen Sie die Treibstofftankkappe langsam ab um eventuellen Druck im Tank abzulassen Entleeren Sie vorsichtig den Tank 2 Starten...

Page 18: ...lte Vergasermischung Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten Kundendienst einstellen Keine Leistung bei Belastung Falsch eingestellte Z ndkerze Z ndkerze reinigen einstellen oder ersetzen Motor l uf...

Page 19: ...ns 2 Layout 3 Intended use 4 Technical data 5 Before starting the equipment 6 Operation 7 Cleaning maintenance storage and ordering of spare parts 8 Disposal and recycling 9 Troubleshooting guide Anle...

Page 20: ...ed depth gauges and guard links 5 CHAIN BRAKE LEVER HAND GUARD protects the operator s left hand in the event it slips off the front handle while saw is running 5 CHAIN BRAKE is a safety feature desig...

Page 21: ...nce off when it is not in use n Wear protective gloves 5 Before starting the equipment Important Do not start the engine until the saw is fully assembled Important Wear protective gloves at all times...

Page 22: ...ffer premature wear Fig 6 shows the correct tension A when cold and tension B when warm Fig C shows a chain that is too loose 5 4 Chain break mechanical test Your chain saw is equipped with a Chain br...

Page 23: ...rapidly 4 times Engine should start Fig 9D 7 Let the engine run for 10 seconds to warm up Press the throttle lever D briefly the engine will go to idling speed Fig 9E If engine failed to start repeat...

Page 24: ...Fig 11 Limbing Limbing a tree is the process of removing the branches from a fallen tree Do not remove supporting limbs A until after the log is bucked cut into lengths Fig 15 Branches under tension...

Page 25: ...e to the DISENGAGED position 7 2 2 Air filter Warning Never operate saw without the air filter Dust and dirt will be drawn into engine and damage it Keep the air filter clean The air filter must be cl...

Page 26: ...nject grease until it appears at outside edge of sprocket tip Fig 20 4 Rotate saw chain by hand Repeat lubrication procedure until the entire sprocket tip has been greased Most guide bar problems can...

Page 27: ...tion of the bar and chain during cutting operations is essential to minimize friction with the guide bar Never starve the bar and chain of lubricating oil Running the saw dry or with too little oil wi...

Page 28: ...transit This packaging is raw material and can therefore be reused or can be returned to the raw material system The unit and its accessories are made of various types of material such as metal and pl...

Page 29: ...usted by an Authorized Service Center No power under load Incorrectly gapped spark plug Clean gap or replace plug Runs erratically Incorrect carburetor mixture adjustment setting Have carburetor adjus...

Page 30: ...sation conforme l affectation 4 Caract ristiques techniques 5 Avant la mise en service 6 Commande 7 Nettoyage maintenance stockage et commande de pi ces de rechange 8 Mise au rebut et recyclage 9 Plan...

Page 31: ...cialement con us et aux maillons UNE TRONCONNEUSE A REBONDS REDUITS aide r duire les rebonds et leur intensit 5 LE LEVIER DU CHAIN BRAKE FREIN DE CHAINE ARCEAU PROTECTEUR prot ge la main gauche de l u...

Page 32: ...N 140SDEA041 140SCEA041 Bougie d allumage L8RTF Limitez le niveau sonore et les vibrations un minimum n Utilisez exclusivement des appareils en excellent tat n Entretenez et nettoyez l appareil r guli...

Page 33: ...bien ajust e Augmenter la tension en tournant la vis de r glage VERS LA DROITE B Quand la cha ne a une tension appropri e tenir le nez du guide cha ne vers le haut et resserrer les 2 crous Attention...

Page 34: ...Apr s remplissage du r servoir d huile et de cha ne serrez fond le bouchon de r servoir la main N utilisez aucun outil 6 Commande V rifier avant l utilisation si l appareil n est pas endommag et ne l...

Page 35: ...ossible Attention Ne jamais marcher devant un arbre entaill Scier le trait d abattage D de l autre c t du tronc 3 5cm 1 5 2 0 po au dessus de l entaille d abattage C Ne jamais scier le tronc de part e...

Page 36: ...de moteur aussi propres sans poussi re que possible Frottez l appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l air comprim basse pression n Nous recommandons de nettoyer l appareil direct...

Page 37: ...toutes les 20 heures de service 1 Mettez l interrupteur Marche Arr t sur Stop 0 2 Enlevez le recouvrement sup rieur A en tant la vis de fixation B du recouvrement On peut alors enlever le recouvremen...

Page 38: ...nt plus vite vers la plaque de rail La lubrification de cha ne a t r gl e de fa on optimale l usine Si des r glages ult rieurs sont n cessaires apportez la scie un service apr s vente homologu Sur la...

Page 39: ...ateur de carburant 3 Laisser refroidir le moteur environ 5mn 4 Enlevez la bougie d allumage voir 7 2 4 5 Verser 1 cuiller e th d huile 2 temps propre dans la chambre de combustion Tirer lentement le c...

Page 40: ...puissance sous la charge Mauvais cartement des lectrodes de la bougie Nettoyer la bougie r glar l cartement des lectrodes ou remplacer la bougie Ne tourne pas r guli rement Mauvais r glage du carbura...

Page 41: ...ilizzo proprio 4 Caratteristiche tecniche 5 Prima della messa in esercizio 6 Uso 7 Pulizia manutenzione conservazione e ordinazione dei pezzi di ricambio 8 Smaltimento e riciclaggio 9 Tabella per l el...

Page 42: ...creati appositamente ad assorbire la sua forza 5 LA LEVA DEL FRENO DELLA CATENA DISPO SITIVO SALVAMANO protegge la mano sinistra dell utilizzatore se con la motosega in funzione dovesse scivolare dall...

Page 43: ...apparecchio n Non sovraccaricate l apparecchio n Fate eventualmente controllare l apparecchio n Spegnete l apparecchio se non lo utilizzate n Indossate i guanti 5 Prima della messa in esercizio Atten...

Page 44: ...unto giusto tenete la punta della guida rivolta verso l alto e fissate saldamente i 2 dadi di fissaggio della guida Attenzione se la catena della sega nuova si espande in modo tale da dover essere reg...

Page 45: ...la catena e dell olio avvitate saldamente a mano il coperchio Non usate utensili a tale scopo 6 Uso Prima dell uso controllate che l apparecchio non sia eventualmente danneggiato e non utilizzatelo in...

Page 46: ...bordo della tacca C Non segate mai il tronco dell albero completamente Lasciate sempre un punto di ancoraggio Il punto di ancoraggio trattiene l albero Se segate completamente il tronco non potete pi...

Page 47: ...rcassa del motore liberi da polvere e sporco Strofinate l apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l aria compressa a pressione bassa n Consigliamo di pulire l apparecchio subito dopo averlo u...

Page 48: ...danneggiarlo 7 Riempite il serbatoio con carburante olio pulito Si veda il punto CARBURANTE E OLIO Rimettete il tappo del serbatoio 7 2 4 Candela di accensione Fig 18B Attenzione per fare in modo che...

Page 49: ...n moto La motosega dispone di un sistema automatico di oliatura Lubrificazione automatica della catena La sega a catena dotata di un sistema di lubrificazione automatico con azionamento a ruota dentat...

Page 50: ...uotate con cautela il serbatoio della benzina 2 Avviate il motore e fatelo funzionare fino a quando la motosega si ferma per eliminare cos il carburante dal carburatore 3 Lasciate che il motore si raf...

Page 51: ...izzato Poca potenza in caso di sollecitazione Candela di accensione impostata in modo scorretto Pulite regolate o sostituite la candela di accensione Il motore funziona in modo irregolare Miscela del...

Page 52: ...ving van het gereedschap 3 Reglementair gebruik 4 Technische gegevens 5 V r ingebruikneming 6 Bediening 7 Reiniging onderhoud opbergen en bestellen van wisselstukken 8 Afvalbeheer en recyclage 9 Fouto...

Page 53: ...de bedieningspersoon mocht die bij draaiende zaag wegglijden van de voorste greep 5 KETTINGREM is een veiligheidsfunctie ter vermindering van letsel als gevolg van terugstoten door deze rem wordt de r...

Page 54: ...wordt gebruikt n Draag handschoenen 5 V r ingebruikneming Let op Start de motor pas als de zaag helemaal geassembleerd en gebruiksklaar is Let op Draag bij het hanteren van de ketting altijd veilighe...

Page 55: ...ning door de justeerschroef MET DE WIJZERS VAN DE KLOK MEE te draaien B Als de zaagketting correct is gespannen hou dan de top van de geleiderail recht omhoog en haal de beide bevestigingsmoeren van d...

Page 56: ...ietank B met kettingolie fig 8 3 Vergewis u er zich van dat de kettingrem C ontkoppeld is voordat u de motor start fig 8 Na het vullen van de ketting en olietank de tankdop met de hand aanhalen Gebrui...

Page 57: ...d genoeg zijn om het neerkomen van de boom zo lang mogelijk te controleren Let op Ga nooit voor een boom gaan staan die ingekeept is Breng de velsnede D aan de andere kant van de boom aan ca 3 5 cm bo...

Page 58: ...e geleiderail voldoende geolied zijn 7 Reiniging onderhoud opbergen en bestellen van wisselstukken Trek v r alle schoonmaak en onderhoudswerkzaamheid de bougiestekker uit het stopcontact 7 1 Reiniging...

Page 59: ...bruikmaking van een lange schroevendraaier op zijn juiste plaats zonder hem echter te beschadigen 7 Vul de tank met verse brandstof olie Zie hoofdstuk MOTORBRANDSTOF EN OLIE Breng de dop op de tank te...

Page 60: ...te verzekeren Aanwijzing De toestand van de oliedoorlaatopeningen kan gemakkelijk worden gecontroleerd Als de doorlaatopeningen schoon zijn gaat er enkele seconden naar het starten van de zaag automa...

Page 61: ...de brandstof die zich in de carburator bevindt verdampen en een rubberachtig bezinksel achterlaten Dit zou de start kunnen bemoeilijken en dure herstelwerkzaamheden tot gevolg hebben 1 Neem de dop va...

Page 62: ...ng Laat de carburator instellen door de geautoriseerde dienst na verkoop Geen vermogen bij belastimg Fout ingestelde bougie Bougie schoonmaken afstellen of vervangen Bovenmatig veel rook Motor draait...

Page 63: ...rivning av maskinen 3 ndam lsenlig anv ndning 4 Tekniska data 5 Innan du anv nder maskinen 6 Anv nda maskinen 7 Reng ring underh ll f rvaring och reservdelsbest llning 8 Skrotning och tervinning 9 Fel...

Page 64: ...fr n det fr mre handtaget under drift 5 KEDJEBROMSEN r en s kerhetsfunktion f r att reducera risken f r skador pga rekyler En l pande s gkedja stoppas inom loppet av millisekunder Bromsen aktiveras a...

Page 65: ...den inte anv nds n B r handskar 5 Innan du anv nder maskinen Varning Starta inte motorn f rr n s gen har monterats komplett Varning B r alltid skyddshandskar n r du hanterar kedjan 5 1 Montera sv rde...

Page 66: ...et sv rdet kedjan och vevaxellagret att slitas fortare I bild 6 visas r tt sp nning A kallt skick och B varmt skick I bild C visas en s gkedja som r alltf r l s 5 4 Mekanisk test av kedjebromsen Motor...

Page 67: ...a bild 9D 7 L t motorn v rma upp under 10 sekunder Tryck in gasreglaget D kort f r att motorn ska skifta till tomg ng bild 9E Upprepa punkterna ovan om motorn inte startar Varning Dra alltid ut starts...

Page 68: ...llts Ta inte bort st rre grenar A f rr n stammen har kapats till avsedda l ngder bild 15 Grenar som st r under sp nning m ste s gas underifr n s att kedjes gen inte kl ms fast Varning S ga aldrig av...

Page 69: ...motors gen till en beh rig kundtj nst f r reparation 7 Om kedjebromsen fungerar r tt kan du sl ifr n motorn och d refter st lla kedjebromsen i l ge URKOPPLAD p nytt 7 2 2 Luftfilter Varning Anv nd ald...

Page 70: ...t sm rja in sv rdets tandning Sm rj in under arbetets g ng medan motorn har slagits ifr n Varning B r kraftiga arbetshandskar n r du hanterar sv rd och kedja 1 St ll str mbrytaren p Stop 0 2 Reng r sv...

Page 71: ...nd se ven punkt 5 3 K ra i en ny s gkedja En ny kedja och ett nytt sv rd m ste justeras in p nytt efter mindre n fem s gningar Detta r normalt under ink rningstiden och intervallet mellan framtida jus...

Page 72: ...ifter vid best llning av reservdelar n Maskintyp n Maskinens artikel nr n Maskinens ident nr n Reservdelsnummer f r erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information finns p www isc gm...

Page 73: ...kundtj nst st lla in f rgasaren Ingen effekt vid belastning Felaktigt inst llt t ndstift Reng r st ll in eller byt ut t ndstiftet Motorn k r oj mnt Felaktigt inst lld f rgasarblandning L t beh rig ku...

Page 74: ...lui 3 Utilizarea conform scopului 4 Date tehnice 5 nainte de punerea n func iune 6 Utilizarea 7 Cur are ntre inere depozitare i comandarea pieselor de schimb 8 Eliminare i reciclare 9 Plan de c utare...

Page 75: ...t ng a persoanei operante n cazul n care ar aluneca pe timpul func ion rii de pe m nerul din fa 5 FR NA LAN ULUI este o func iune de siguran pentru reducerea v t m rilor datorit reculurilor prin aceea...

Page 76: ...lizat n Purta i m nu i 5 nainte de punerea n func iune Aten ie Porni i motorul numai atunci c nd fer str ul este montat complet Aten ie Pe timpul utiliz rii fer str ului purta i ntotdeauna m nu i de p...

Page 77: ...lat din nou Acest lucru este normal la lan urile noi n viitor intervalul regl rilor scade Avertizare Atunci c nd lan ul fer str ului este PREA LEJER sau PREA STR NS ina de ghidare lan ul i lag rul arb...

Page 78: ...ig 7B Poz A este vizibil 6 1 Pornirea motorului 1 Pentru pornire pozi iona i ntrerup torul pornire oprie A pe PORNIRE I Fig 9A 2 Scoate i levierul de trangulare B Fig 9B afar p n c nd acesta s a bloca...

Page 79: ...pectatori animale sau alte impedimente n intervalul de t iere T IEREA 1 Evita i blocarea inei sau a lan ului B n t ietur prin pene din lemn sau plastic A Penele controleaz i c derea fig 13 2 Atunci c...

Page 80: ...u levierul pentru fr na lan ului C 5 Ap sa i levierul de gaz pe 1 3 vitez i activa i imediat levierul fr nii lan ului C Aten ie activa i levierul fr nii lan ului ncet i cu grij Fer str ul nu are voie...

Page 81: ...UNELTE DE UNS Se recomand o sering de ulei op ional pentru aplicarea uleiului pe din ajul inei conductoare Seringa de ulei posed un v rf de ac care este necesar pentru aplicarea uleiului pe v rfurile...

Page 82: ...rumegu lan ul trebuie ascu it Dup o ascu ire de 3 4 ori a din ilor trebuie s verifica i n l imea limitatorului de ad ncime i s plasa i acesta eventual cu o pil plat mai jos i apoi s rotunji i cap tul...

Page 83: ...ti i fer str ul pentru func ionare 5 Umple i rezervorul cu amestecul de combustibil ulei corespunz tor Vezi capitolul COMBUSTIBILII I ULEIURILE 7 4 Comanda pieselor de schimb La comanda pieselor de sc...

Page 84: ...i carburatorul s fie reglat de c tre un service pentru clien i autorizat Nici un randament sub sarcin Bujie reglat fals Bujia se cur regleaz sau nlocuie te Motorul porne te din c nd n c nd Amestec car...

Page 85: ...Popis p stroje 3 Pou it podle elu ur en 4 Technick data 5 P ed uveden m do provozu 6 Obsluha 7 i t n dr ba ulo en a objedn n n hradn ch d l 8 Likvidace a recyklace 9 Pl n vyhled v n chyb Anleitung_BL...

Page 86: ...P KA BRZDY ET ZU OCHRANA RUKOU chr n levou ruku obsluhuj c osoby pokud by p i del pr ci sjela z p edn rukojeti 5 BRZDA ET ZU je bezpe nostn funkce ke sn en rizika zran n zp soben ch zp tn m vrhem p so...

Page 87: ...roj zkontrolovat n P stroj vypn te pokud ho nepou v te n Noste rukavice 5 P ed uveden m do provozu Pozor Motor spus te teprve tehdy kdy je pila kompletn smontov na Pozor P i manipulaci s et zem noste...

Page 88: ...u a lo iska klikov ho h dele Obr 6 informuje o spr vn m napnut A ve studen m stavu a napnut B v zah t m stavu Obr C ukazuje moc voln et z 5 4 MECHANICK TEST BRZDY ET ZU et zov pila je vybavena brzdou...

Page 89: ...klapky B a nadoraz zasunout obr 9B 6 Pevn pilu dr te a zat hn te 4x rychle za ru start ru Motor by m l nasko it obr 9D 7 10 vte in motor zah vejte Kr tce stiskn te p ku plynu D motor p ejde na chod n...

Page 90: ...ast nikovou cestou bor 11 ODSTRA OV N V TV V tve se z pok cen ho stromu odstran Odstra te op rn v tve A teprve tehdy kdy je strom roz ez n na kusy obr 15 V tve kter jsou pod mechanick m nap t m mus b...

Page 91: ...n opravny Talon v m st Va eho bydli t 7 Pokud brzda et zu spr vn funguje vypn te motor a nastavte brzdu motoru op t na VYPNUTO 7 2 2 VZDUCHOV FILTR Pozor Nikdy pilu nepou vejte bez vzduchov ho filtru...

Page 92: ...y ist te ozuben vodic li ty 3 Zasu te jehlu st ka ky na olej do otvoru na maz n a vst kn te dovnit olej a vyjde na vn j stran ozuben obr 20 4 Oto te rukou et z pily Opakujte maz n dokud nebude namaz n...

Page 93: ...oleje Pokud budete pilu provozovat s nedostate n m mno stv m oleje sn se ezn v kon ivotnost et zu se zkr t et z se rychleji ztup a li ta se z d vodu p eh t velmi siln opot eb Nedostate n mno stv olej...

Page 94: ...na a t m znovu pou iteln nebo m e b t d no zp t do cirkulace surovin P stroj a jeho p slu enstv jsou vyrobeny z rozd ln ch materi l jako nap kov a plasty Defektn sou stky odevzdejte k likvidaci zvl tn...

Page 95: ...karbur tor se dit autorizovan m z kaznick m servisem dn v kon p i z t i Chybn se zen zapalovac sv ka Zapalovac sv ku vy istit se dit nebo vym nit Motor b m ikov Chybn nastaven karbura n sm s Nechejte...

Page 96: ...roja 3 Spr vne pou itie pr stroja 4 Technick daje 5 Pred uveden m do prev dzky 6 Obsluha 7 istenie dr ba skladovanie a objednanie n hradn ch dielov 8 Likvid cia a recykl cia 9 Pl n na h adanie chyby A...

Page 97: ...en sp tn dery alebo va u silu 5 BRZDOV P KA RE AZE OCHRANA RUKY chr ni av ruku obsluhuj cej osoby ak by sa pri be iacej p le sk zla z prednej rukov te 5 BRZDA RE AZE je bezpe nostn funkcia ur en na zm...

Page 98: ...pade potreby nechajte pr stroj skontrolova n Pr stroj vypnite pokia ho nepou vate n Pou vajte rukavice 5 Pred uveden m do prev dzky Pozor Motor na tartujte najsk r vtedy a ke je p la plne zmontovan P...

Page 99: ...ven sa skracuje Pozor Ak je p lov re az PR LI VO N alebo PR LI NAPNUT r chlej ie sa opotrebuje hnacie koleso vodiaca li ta re az a lo isko k ukov ho hriade a Na obr zku 6 je zobrazen spr vne napnutie...

Page 100: ...na obr zku R chlo 2 kr t potiahnite tart r D vajte pozor na be iacu re az obr 9D 5 Zasu te krtiacu p ku B a na doraz dnu obr 9B 6 Pevne uchopte p lu a r chlo 4 kr t potiahnite tart r Motor by mal na...

Page 101: ...13 Ak je priemer rezan ho dreva v ako d ka li ty urobte 2 rezy pod a obr zku obr 14 Pozor Ke sa hlavn rez pribl i k bodu ukotvenia strom za ne pada Hne ako strom za ne pada vytiahnite p lu z este obr...

Page 102: ...rom nadol 6 Re az by mala okam ite zastavi Ihne potom pustite plynov p ku Pozor Ke sa re az nezastav vypnite motor ao z kazn ckeho servisu 7 Ak brzda re aze funguje spr vne vypnite motor a prepnite br...

Page 103: ...enie vodiacej li ty d kladne vy isti UPOZORNENIE Pri mazan ozubenia vodiacej li ty nie je potrebn odobra p lov re az Mazanie sa m e vykon va po as pr ce pri vypnutom motore Pozor Pri zaobch dzan s li...

Page 104: ...o n aby sa dala vytiahnu rukou pozri k tomu tie bod 5 3 ZABEHNUTIE NOVEJ P LOVEJ RE AZE Nov re az a li ta sa musia nastavi po menej ako 5 rezoch Je to norm lne po as z behu a odstupy medzi al mi nasta...

Page 105: ...edn van n hradn ch dielov je potrebn uvies nasledovn daje n Typ pr stroja n V robn slo pr stroja n Identifika n slo pr stroja n slo potrebn ho n hradn ho dielu Aktu lne ceny a inform cie n jdete na ww...

Page 106: ...r vne nastavenie karbur torovej zmesi Karbur tor nechajte nastavi autorizovan mu z kazn ckemu servisu iadny v kon pri za a en Nespr vne nastaven zapa ovacia svie ka Zapa ovaciu svie ku vy isti nastavi...

Page 107: ...un standartiem G apib dina atitikim EU reikalavimams ir prek s normoms Q declar urm toarea conformitate conform directivei UE i normelor pentru articolul z B potvr uje sljede u uskla enost prema smje...

Page 108: ...esplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten geheel of gedeeltelijk enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemm...

Page 109: ...serve de modifications Con riserva di apportare modifiche tecniche Technische wijzigingen voorbehouden F rbeh ll f r tekniska f r ndringar Se rezerv dreptul la modific ri tehnice j Technick zm ny vyhr...

Page 110: ...110 Anleitung_BL_35_SPK7__ 10 05 13 10 48 Seite 110...

Page 111: ...ce or external influences e g damage caused by the device being dropped and normal wear resulting from proper operation of the device This applies in particular to rechargeable batteries for which we...

Page 112: ...pect des prescriptions de maintenance et de s curit l infiltration de corps trangers dans l appareil comme par exemple du sable des pierres ou de la poussi re l emploi de la force ou l influence ext r...

Page 113: ...on consentiti dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione dalla penetrazione di corpi estranei nell apparecchio come per es sabbia pietre o polvere dall impiego della forza o d...

Page 114: ...ds en veiligheidsbepalingen binnendringen van vreemde voorwerpen in het apparaat zoals b v zand stenen of stof gebruikmaking van geweld of invloeden van buitenaf zoals b v schade door neervallen alsme...

Page 115: ...eller anv ndning av ej godk nda insatsverktyg eller tillbeh r sidosatta underh lls och s kerhetsbest mmelser fr mmande partiklar som har tr ngt in i produkten t ex sand sten eller damm yttre v ld ell...

Page 116: ...ar fi suprasolicitarea aparatului sau folosirea uneltelor ata abile sau auxiliarilor neadmi i nelu rii n considerare a prescrip iilor referitoare la lucr rile de ntre inere i siguran intrarea corpuri...

Page 117: ...nebo pou it neschv len ch vlo n ch n stroj nebo p slu enstv nedodr ov n pokyn pro dr bu a bezpe nostn ch pokyn vniknut ciz ch t les do p stroje jako nap p sek kameny nebo prach pou it n sil nebo po ko...

Page 118: ...tie nepr pustn ch pracovn ch n strojov alebo pr slu enstva nedodr an m pokynov pre dr bu a bezpe nostn ch pokynov vniknut m cudz ch telies do pr stroja ako napr piesok kamene alebo prach pou it m n si...

Page 119: ...r Staub Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen wie z B Sch den durch Herunterfallen sowie durch verwendungsgem en blichen Verschlei ausgeschlossen Dies gilt insbesondere f r Akkus auf die wir dennoch...

Page 120: ...hnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Ger tes als Grund Ihrer Beanstandung m glichst genau Dadurch k nnen wir f r Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten und Ihnen schneller helfen Eine zu ungenaue...

Reviews: