background image

aux limites en vigueur concernant les dispositifs numériques de 

classe B, en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC. Ces 

limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout 

brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel 

produit, consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence 

et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux directives 

qui l’accompagnent, il peut entraîner un brouillage nuisible des 

communications radio. Cependant, nous ne garantissons pas 

l’absence de brouillage dans tous les types d’environnement. Si, 

après avoir effectué une vérification en mettant l’appareil hors 

tension puis sous tension, l’utilisateur s’aperçoit que ce matériel 

provoque un brouillage nuisible à la réception des signaux 

de radio ou de télévision, il lui faudra essayer de corriger ce 

brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :

•   Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.

•  Éloigner le plus possible le matériel du récepteur.

•    Brancher le matériel dans une prise électrique 

située sur un circuit différent de celui du récepteur. 

•   Consulter le distributeur ou un technicien radio/

télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.

Tout changement ou toute modification à cet appareil qui 

n’est pas expressément approuvé par l’institution responsable 

de la conformité peut faire annuler le droit de l’utilisateur 

d’utiliser ce matériel. Cet appareil numérique de la classe B 

est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit que le produit est exempt 

de défauts de matériau et de fabrication pendant trois (3) ans à 

partir de la date d’achat, à condition que le produit soit utilisé 

en milieu domestique. La présente garantie limitée ne couvre 

pas les défaillances provoquées par un abus, un dommage 

accidentel ou des réparations ou tentatives de réparations 

effectuées par toute autre personne que le personnel de 

BLACK+DECKER et de ses centres de réparation agréés. Un 

produit défectueux qui remplit les conditions stipulées par 

la présente garantie sera remplacé ou réparé sans frais d’une 

des deux façons suivantes : La première façon consiste en 

un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à 

la condition que le magasin soit un détaillant participant).

Tout retour doit se faire durant la période correspondant 

à la politique d’échange du détaillant. Une preuve d’achat 

peut être requise. Prière de vérifier la politique de retour du 

détaillant au sujet des délais impartis pour les retours ou les 

échanges. La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le 

produit (en port payé) à un centre de réparation agréé ou à un 

centre de réparation BLACK+DECKER pour faire réparer ou 

échanger le produit, à la discrétion de BLACK+DECKER. Une 

preuve d’achat peut être requise. Les centres de réparation 

de BLACK+DECKER et les centres de réparation agréés sont 

répertoriés en ligne sur www.blackanddecker.com. Cette 

garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie 

accorde des droits légaux propres au propriétaire de l’outil. 

Ce dernier pourrait avoir d’autres droits selon l’État ou la 

province qu’il habite. Pour toute question, communiquer avec 

le directeur du centre de réparation BLACK+DECKER le plus 

près. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial. 

L’usage commercial de ce produit annule par conséquent cette 

garantie. Toutes autres garanties, expresses ou implicites, sont 

déclinées par la présente.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave., Brockville (Ontario) K6V 5W6

El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente 

cargado. Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador, 

lea las instrucciones de seguridad a continuación. Luego siga 

los procedimientos de carga descritos.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones, 

precauciones básicas de seguridad deben seguirse incluyendo:

•  

No incinere el paquete de baterías, aun si 

tiene daños importantes o está completamente 

desgastado. 

El paquete de baterías puede explotar 

en el fuego. Cuando se queman los paquetes de 

baterías, se generan vapores y materiales tóxicos.

• 

No cargue ni use la batería en atmósferas 

explosivas, como ambientes en los que hay 

líquidos, gases o polvo inflamables. 

Insertar o 

retirar la batería del cargador puede encender el 

polvo o los vapores.

•  

Si el contenido de las baterías entra en contacto 

con la piel, lave el área de inmediato con agua 

y jabón suave.

 

Si el líquido de la batería entra 

en contacto con los ojos, enjuague con agua 

manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o 

hasta que la irritación cese. Si se necesita atención 

médica, el electrolito de las baterías de iones de 

litio contiene una mezcla de carbonatos orgánicos 

líquidos y sales de litio

.

•  

El contenido de las células de la batería abierta puede 

causar irritación respiratoria.

 

Respire aire fresco. Si los 

síntomas persisten, busque atención médica.

ADVERTENCIA:

Riesgo de quemaduras. 

El 

líquido de la batería puede encenderse si se expone a 

chispas o llamas. 

•  Cargue los paquetes de baterías solamente en cargadores 

BLACK+DECKER.

•  No fuerce nunca la batería en el cargador. No modifique la 

batería de ningún modo para que entre en un cargador no 

compatible, ya que ésta puede romperse y causar graves 

lesiones corporales.

• 

NO salpique ni sumerja en agua u otros líquidos.

 

Esto puede causar una falla prematura de las células.

•  

No almacene ni utilice la herramienta y el paquete 

de baterías en lugares en los que la temperatura 

pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 °F) (co

mo 

en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano).

ADVERTENCIA:

Nunca intente abrir el paquete 

de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de 

baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el 

cargador. No comprima, deje caer ni dañe el paquete de 

baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador 

que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté 

agotado o dañado de alguna forma (por ejemplo, 

perforado con un clavo, golpeado con un martillo, 

pisado). Los paquetes de baterías dañados deben 

devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado.

ADVERTENCIA:

 Riesgo de incendio. No 

guarde o transporte la batería de ninguna manera 

que permita que los terminales expuestos de la 

batería entren en contacto con objetos metálicos.

 Por 

ejemplo, no coloque la batería en delantales, bolsillos, cajas 

de herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, con 

clavos, tornillos, llaves sueltos, etc. 

Transportar baterías 

puede provocar incendios si los terminales de la 

batería entran en contacto accidentalmente con 

materiales conductores como llaves, monedas, 

herramientas manuales y similares. Las Normas 

para Materiales Peligrosos del Departamento de 

Transporte de los EE.UU. (HMR) concretamente 

prohíben transportar baterías comercialmente o en 

aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje 

de mano) A MENOS que estén debidamente 

protegida

s de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte 

baterías individuales, asegúrese de que los terminales de la 

batería estén protegidos y bien aislados de materiales que 

puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. 

NOTA: Las 

baterías de IONES DE LITIO no deben guardarse en 

el equipaje que se despacha.

•  Al viajar en avión, asegúrese de cumplir con las 

restricciones de las líneas aéreas acerca del uso de 

dispositivos electrónicos personales y Bluetooth

®

.

•  La función de alerta de fuera de alcance ha sido diseñada 

para servir de ayuda para evitar la pérdida o robo de 

productos.  No es un sistema de seguridad.

•  El rango de conectividad es de hasta 100 pies (unos 30 m) 

dependiendo del entorno y la ubicación.

•  Las señales de radiofrecuencia de onda corta de un 

dispositivo Bluetooth

®

 pueden afectar el funcionamiento de 

otros dispositivos médicos y electrónicos (como marcapasos 

o audífonos).

NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA 

CARGA

Lea los manuales suministrados originalmente con la 

herramienta antes de cargar y utilizar esta batería y cargador. 

Las baterías deben recargarse cuando fallan o producir 

suficiente potencia para trabajos que eran fácilmente 

realizados antes.

Después del uso, recargue las baterías 

descargadas a la brevedad posible o de lo contrario 

la vida útil de las baterías podría acortarse en 

gran medida. Para obtener la máxima vida útil de 

las baterías, no permita que éstas se descarguen 

completamente. Se recomienda recargar las baterías 

después de cada uso.

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC® (Rechargeable Battery Recycling 

Corporation) en las baterías (ounidades de batería) 

de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de 

iones de litio indica que el costo de reciclaje de estas baterías (o 

unidades de batería) al llegar al final de su vida de servicio ya ha 

sido pagado por BLACK+DECKER. En algunas áreas, es ilegal 

depositar baterías de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o 

de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de residuos 

sólidos urbanos; el programa Call 2 Recycle® proporciona una 

alternativa ecológica.

Call 2 Recycle, Inc., en cooperación con BLACK+DECKER 

y otros usuarios de baterías, han establecido programas en 

los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de 

baterías de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico o de iones 

de litio gastadas. Al llevar sus baterías de níquel cadmio, níquel 

e hidruro metálico y de iones de litio gastadas a un centro de 

servicio autorizado por BLACK+DECKER o al minorista local 

para que sean recicladas, ayuda a proteger el medio ambiente 

y a conservar recursos naturales. También puede comunicarse 

con el centro de reciclaje de su localidad para mayor 

información sobre dónde llevar sus baterías gastadas. RBRC® 

es una marca comercial registrada de Call 2 Recycle, Inc.

FUNCIONALIDAD

Esta batería puede conectarse con dispositivos móviles que 

soportan la tecnología Bluetooth

®

 Smart (o Bluetooth

®

 4.0). 

Para ver si su dispositivo móvil es compatible, visite: http://

www.bluetooth.com/Pages/Bluetooth-Smart-Devices-List.aspx

BLACK+DECKER SMARTECH

TM

 es una aplicación opcional 

para su dispositivo inteligente (como un teléfono inteligente 

o tableta) que puede conectar y controlar los productos 

BLACK+DECKER SMARTECH

TM 

que están marcados 

específicamente con el logo Bluetooth

®

 Smart.

INTRODUCCIÓN A BLACK+DECKER 

SMARTECH

TM

 

NOTA

: La aplicación SMARTECH

TM

 está regida por sus 

propios términos y condiciones que pueden verse a través de 

la aplicación móvil. 

Paso 1:  

Descargue la aplicación BLACK+DECKER 

SMARTECH

TM

 en:

DISPONIBLE EN

Paso 2:

  Siga las instrucciones en la aplicación para crear su 

propia cuenta de SMARTECH

TM

.

Paso 3:

  Para conectar su batería con la aplicación 

BLACK+DECKER SmarTechTM, asegúrese de que su 

dispositivo Bluetooth® esté encendido, luego vaya 

a la pantalla “Mis herramientas” en la aplicación. 

Presione el símbolo “+” para agregar la batería. 

Entonces se le pedirá que le dé al producto un 

nombre particular.

Paso 4:

  Para activar 

el proceso de 

sincronización, 

presione y mantenga 

presionado el botón 

de encendido/

apagado del USB (1) 

por 3 segundos, o 

hasta que emita dos pitidos. 

Paso 5:

  Una vez que se establezca la conexión, se le pedirá si 

desea sincronizar y que confirme que desea registrar el 

producto en su cuenta blackanddecker.com. Sincronice 

la batería y se agregará a la pantalla “Mis herramientas” 

en la aplicación. 

Para más información acerca de la funcionalidad y 

características BLACK+DECKER SMARTECH

TM

, llame al 

1-800-544-6986, visite www.blackanddecker.com o consulte 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA BATERÍAS DE IONES DE LITIO

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

A

2

1

Summary of Contents for LBXR20BT

Page 1: ... mobile devices that support Bluetooth Smart or Bluetooth 4 0 technology To see if your mobile device is compatible visit http www bluetooth com Pages Bluetooth Smart Devices List aspx BLACK DECKER SMARTECHTM is an optional application for your smart device such as a smart phone or tablet that can connect and control BLACK DECKER SMARTECHTM products that are specifically marked with the Bluetooth ...

Page 2: ...s lieux Les signaux de radiofréquences ondes courtes d un appareil BluetoothMD pourront affecter les opérations d autres appareils électroniques ou médicaux comme les stimulateurs cardiaques ou les appareils acoustiques REMARQUES IMPORTANTES POUR LE CHARGEMENT Lire les manuels initialement fournis avec l outil avant chargement et d utiliser cette batterie et le chargeur Les piles doivent être rech...

Page 3: ...de baterías por ningún motivo Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador No comprima deje caer ni dañe el paquete de baterías No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte se haya caído esté agotado o dañado de alguna forma por ejemplo perforado con un clavo golpeado con un martillo pisado Los paquetes de baterías ...

Page 4: ...ra un comprobante de compra Los centros de mantenimiento de propiedad o con autorización de BLACK DECKER en línea en www blackanddecker com Esta garantía no se aplica a los accesorios Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro En caso de que tenga alguna pregunta comuníquese con el gerente del centro de mantenimiento de...

Reviews: