16
FRANÇAIS
(Traduction des instructions initiales)
Malgré l'application des normes de sécurité
correspondantes et la présence de
dispositifs de sécurité, les risques résiduels
suivants ne peuvent être évités. Ceci
comprend :
• Les blessures dues au contact avec une
pièce mobile/en rotation.
• Les blessures causées en changeant des
pièces, lames ou accessoires.
• Les blessures dues à l'utilisation
prolongée d'un outil. Une utilisation
prolongée de l'outil nécessite des pauses
régulières.
• Déficience auditive.
• Risques pour la santé causés par
l'inhalation de poussières produites
pendant l'utilisation de l'outil (exemple :
travail avec du bois, surtout le chêne, le
hêtre et les panneaux en MDF).
Vibration
La valeur des émissions de vibration
déclarée dans la section
Déclaration/Données techniques de
conformité a été mesurée selon une
méthode d’essai standard fournie par la
norme EN 60745 et peut être utilisée pour
comparer un outil à un autre. Elle peut aussi
être utilisée pour une évaluation préliminaire
à l’exposition.
Attention !
Selon la manière dont l’outil est
utilisé, la valeur des émissions de vibration
pendant l’utilisation de l’outil peut être
différente de la valeur déclarée. Le niveau
de vibration peut augmenter au-dessus du
niveau établi.
Quand l’exposition aux vibrations est
évaluée afin de déterminer les mesures de
sécurité requises par la norme 2002/44/CE
pour protéger les personnes utilisant
régulièrement des outils électroportatifs, il
faut tenir compte d'une estimation de
l’exposition aux vibrations, des conditions
actuelles d’utilisation et de la manière dont
l’outil est utilisé. Il faut aussi tenir compte de
toutes les pièces du cycle de
fonctionnement comme la durée pendant
laquelle l’outil est arrêté et quand il
fonctionne au ralenti, ainsi que la durée du
déclenchement.
Étiquettes de l’outil
Les pictogrammes ci-dessous se trouvent
sur l’appareil :
Attention !
Pour réduire le risque de
blessures, l’utilisateur doit lire le
manuel d’instructions.
Attention !
Portez toujours un
masque anti-poussières lorsque vous
utilisez cet outil.
Sécurité électrique
Cet outil est doublement isolé. Par
conséquent, aucun câble de mise à la
terre n'est nécessaire. Vérifiez si
l’alimentation mentionnée sur la
plaque signalétique de l'outil
correspond bien à la tension
présente sur le lieu.
• Si le câble d'alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant ou par un Centre de réparation
BLACK+DECKER agréé pour éviter tout
danger.
Caractéristiques
Cet outil comprend certains ou tous les
éléments suivants.
1. Bouton marche/arrêt (On/Off)
2. Sélecteur de vitesse
3. Levier de serrage des accessoires
Super-lokTM
4. Plateau de ponçage
5. Adaptateur de dépoussiérage
6. Adaptateur d’accessoire (bague
d’espacement)
7. Adaptateur d’accessoire (boulon de
fixation)
Accessoires
Cet outil comprend certains ou tous les
accessoires suivants. La qualité de travail
réalisé par votre outil dépend des
accessoires utilisés. Les accessoires
BLACK+DECKER et Piranha correspondent
aux normes de qualité supérieure et sont
conçus pour donner le meilleur résultat
possible. En utilisant ces accessoires, votre
outil vous donnera entière satisfaction.
Summary of Contents for MT280
Page 1: ...MT300 MT280 www blackanddecker com EN FR PT RU TR UA AR ...
Page 2: ...ENGLISH 2 Original instructions ...
Page 3: ...3 ENGLISH Original instructions A B C D E ...
Page 4: ...4 ENGLISH Original instructions G H F ...
Page 69: ......
Page 70: ......
Page 71: ......
Page 76: ...90633287 01 2016 ...