background image

PORTUGUÊS • 19

adicional nas lojas de distribuição local ou nos centros 

de manutenção BLACK + DECKER. Instale seguindo as 

instruções em “SUBSTITUIÇÃO DA BOBINA OU DOS 

FIOS”, número 1 ao número 6, através dos passos para 

o passo 3.

(Utilize fios REDONDOS de 2mm [0,08”] de diâmetro)

 

a.   A bobina do fio para este produto tem duas (2)  

  áreas de enrolamento para o fio. Enrole o fio em  

 

 

uma área primeiro e depois na outra. 

 

b.   Dobre o fio de náilon de aproximadamente  

 

 

19mm (3/4”) a partir de sua extremidade para  

 

 

formar um “gancho”, como aparece na Fig. M.  

  Insira a extremidade do fio com forma de gancho  

 

 

na fenda na parte interna da bobina.

 

c.  Enrole suavemente e de maneira uniforme o  

 

 

fio de reposição na bobina na direção da seta da  

 

 

própria bobina, até o fio ficar acumulado nas  

 

 

ranhuras da borda da bobina. Não encha demais  

  a bobina. Repita para a outra área de enrolamento.

4.  Coloque a bobina e o fio na coberta da bobina que  

 

contém os fios dentro das ranhuras fornecidas como  

 

aparece na Fig. J.

 

5.   Insira as extremidades do fio através dos orifícios  

 

do eixo da bobina. Puxe o fio que sobrar para fora das  

 

ranhuras de retenção, como aparece na Fig. K.

6.  Aperte a bobina DELICADAMENTE e gire-a até  

 

sentir que ficou fixa no seu lugar e depois, empurre-a  

 

para ajustá-la. (Quando ficar fixa, a bobina poderá  

 

mexer-se alguns graus para esquerda e para direita  

 

com liberdade). Tenha cuidado para evitar que o fio  

 

fique preso debaixo da bobina. 

7.   Coloque novamente a tampa da bobina como  

 

aparece na Fig. L, apertando e pressionando a  

 

coberta do carretel. Nota: Certifique-se que a tampa  

 

esteja na posição correta. Você deve ouvir dois  

 

estalos para garantir que ambas as travas estejam  

 

posicionadas corretamente. Ligue a ferramenta. Em  

 

alguns segundos ou menos, você vai ouvir o fio de  

 

nylon sendo cortado automaticamente no    

 

comprimento correto.

MANUTENÇAO

Manutenção e Armazenamento

a.  Desconectar sempre a máquina da fonte de alimentação  

 

de energia elétrica (por exemplo,desligar da tomada)  

 

antes de começar a limpeza ou manutenção.

b.  Usar unicamente partes e acessórios recomendados  

 

pelo fabricante.

c.  Inspecionar e dar manutenção na máquina   

 

regularmente. A máquina deve ser arrumada  

 

unicamente por pessoal autorizado. 

d.  Quando não estiver usando a máquina, guarde-a num  

 

lugar fora do alcance das crianças.

Aviso! Para evitar lesões graves, apague e desconecte a 

ferramenta antes de fazer qualquer tipo de manutenção

.

1.   Mantenha as ranhuras de entrada de ar limpas (Fig. M),  

 

para evitar sobreaquecimento.

2.  O fio do cortador de grama pode ficar seco com  

 

o tempo. Para conservar o fio em boas condições,  

 

guarde as bobinas pré-enroladas de reposição ou  

 

o fio de reposição numa sacola de plástico lacrada  

 

com uma colherada d’água. 

3.  As peças de plástico podem ser limpas com um  

 

sabonete neutro e um pano úmido.

4.  O cortador de grama, na extremidade do protetor  

 

pode ficar sem fio com o tempo. Recomendamos  

 

manter periodicamente a lâmina afiada com uma lixa.

 Importante! Para assegurar a SEGURANÇA e 

CONFIABILIDADE do produto, os reparos, manutenção 

e ajustes (exceto os listados neste manual) devem ser 

executados por centros de serviço autorizados ou outras 

empresas de serviço qualificadas, sempre utilizando 

peças de reposição idênticas.

ACESSÓRIOS

 

f

Use a bobina de reposição BLACK + DECKER  

 

Modelo No DF-080. Insira de novo o fio de nylon (de  

 

reposição ou a bobina de reposição pré-enrolada)  

 

como aparece neste manual.

 

f

Use somente fios de monofilamento de 2mm  

 

(0,08”) de diâmetro. Não use fios para roçadeira  

 

ou de outro tamanho, pois poderão sobrecarregar o  

 

motor e provocar sobreaquecimento. A ferramenta só  

 

funciona corretamente com um fio de monofilamento  

 

de nylon de 2mm (0,08”) de diâmetro. 

 

f

Estes fios podem ser conseguidos em lojas de  

 

distribuição local ou centros de manutenção  

 autorizados. 

 Aviso! O uso de acessórios não recomendados 

pela BLACK + DECKER para esta ferramenta pode ser 

perigoso. 

PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

Coleta Seletiva. Este produto não deve ser  

descartado junto com o lixo doméstico normal.  

Caso ache necessário que seu produto 

BLACK+DECKER seja substituído, ou caso não 

seja mais útil para você, não jogue-o fora junto 

com o lixo doméstico normal. Disponibilize este 

produto para coleta seletiva.

A coleta seletiva de produtos e embalagens  

usadas permite que os materiais sejam reciclados 

e utilizados novamente. A reutilização de materiais 

reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e 

Summary of Contents for GH1100

Page 1: ...tomatic Feed Trimmer Edger GH1100 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 5 Português 13 English 21 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG C FIG D FIG E FIG F ...

Page 3: ...FIG G FIG H FIG I FIG J FIG K FIG L ...

Page 4: ...FIG M FIG N ...

Page 5: ...dad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas Advertencia Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuación podría producirse una descarga eléctrica incendio y o lesión grave Conserve todas las advertencias e instrucciones para su p...

Page 6: ... y más seguro b No use la herramienta eléctrica si el interruptor está trabado Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse c Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o de almacenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad reduce...

Page 7: ... cable mientras utiliza el producto desconecte el cable de la red eléctrica inmediatamente No toque el cable sin haberlo desconectado previamente de la red eléctrica f f No utilice el aparato si los cables están dañados o desgastados f f Utilice calzado resistente para proteger los pies f f Vista pantalones largos para proteger las piernas f f Antes de utilizar el aparato compruebe que la zona que...

Page 8: ...cendio y descarga eléctrica Se recomienda que el cable de extensión tenga una longitud máxima de 25m No utilice cables de extensiones múltiples f f Antes del uso verifique el suministro y el cable de extensión para detectar señales de daño o envejecimiento Si el cable se daña durante el uso desconecte el cable del suministro inmediatamente Nota No toque el cable antes de desconectar el suministro ...

Page 9: ...pores f f Guarde las herramientas Cuando no las utilice las herramientas deben guardarse en un lugar seco alto o bajo llave fuera del alcance de los niños f f La protección del interruptor de corte por falla a tierra GFCI debe aplicarse a los circuitos o los tomacorrientes que se utilizarán en electrodomésticos para jardín Hay tomacorrientes con protección GFCI incorporada y pueden utilizarse para...

Page 10: ...correcta de cuerda según sea necesario No deje caer la unidad al intentar alimentar una cuerda ni por algún otro motivo LIMPIEZA DE ATASCOS Y CUERDAS ENREDADAS De vez en cuando especialmente al cortar malezas espesas o frondosas la bobina de alimentación de la cuerda puede atascarse con ramas y otros materiales Para limpiar el atasco siga los pasos descritos a continuación 1 Desenchufe la podadora...

Page 11: ... la alimentación de energía eléctrica p e remover la ficha del toma de alimentación antes de proceder a la limpieza o mantenimiento b Utilizar únicamente partes y accesorios recomendados por el fabricante c Inspeccionar y mantener la máquina regularmente La máquina debe ser reparada únicamente por personal autorizado d Cuando no se use la máquina almacenar en un lugar alejado del alcance de los ni...

Page 12: ...el distribuidor cuando adquiere un nuevo producto INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para mayor informacion acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico reparaciones o ...

Page 13: ... gerais de segurança para ferramentas elétricas Advertência Leia todas as advertências e instruções de segurança Caso as advertências e instruções abaixo não sejam seguidas podem ocorrer choques elétricos incêndio e ou lesões graves Guarde todas as advertências e instruções para referência futura O termo Ferramenta Elétrica em todas as advertências listadas abaixo se refere a ferramenta elétrica c...

Page 14: ...é perigoso e terá de ser reparado c Desligue o plug da tomada e ou a bateria da tomada antes de proceder qualquer ajuste trocar acessórios ou guardar ferramentas elétricas d Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de uma partida repentina da ferramenta elétrica As ferramentas elétricas são perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas e Faça a manutenção das ferramentas elét...

Page 15: ...es de utilizar o aparelho garanta que a zona que irá cortar não tenha galhos pedras arames ou qualquer outro obstáculo f f Utilize o aparelho somente em posição vertical com a linha de corte próxima do solo Nunca conecte o aparelho em outra posição f f Mova lentamente o aparelho quando for utilizá lo Leve em conta que a grama recém cortada está úmido e escorregadia f f Não trabalhe em inclinações ...

Page 16: ... sinais de danos ou desgaste por envelhecimento Se o cabo sofrer danos durante o uso desligue o da tomada imediatamente Nota Não toque no cabo antes de desligá lo da tomada Não use o aparador de grama se o cabo estiver danificado ou desgastado f f Mantenha o cabo de prolongação longe do fio de nylon f f Nunca permita que crianças ou pessoas não familiarizadas com estas instruções usem o aparador d...

Page 17: ...elétricas portáteis em atmosferas gasosas ou explosivas Os motores destas ferramentas geralmente geram faíscas e as faíscas podem ascender os vapores f f Guarde as ferramentas Quando não estiverem sendo usadas as ferramentas devem ficar guardadas num lugar seco alto ou trancadas com chave fora do alcance das crianças f f A proteção do interruptor de circuito por falha de aterramento GFCI deve ser ...

Page 18: ...nho correto de fio sempre que exigido Não deixe a unidade cair quando tentar alimentar algum fio nem por outros motivos LIMPEZA DE OBJETOS PRESOS E CORDAS ENMARANHADAS De vez em quando especialmente depois de cortar ervas daninhas densas ou abundantes o eixo de alimentação da corda pode ficar preso em galhos e outros materiais Para limpar os objetos presos siga estes passos 1 Desconecte o cortador...

Page 19: ...anutenção na máquina regularmente A máquina deve ser arrumada unicamente por pessoal autorizado d Quando não estiver usando a máquina guarde a num lugar fora do alcance das crianças Aviso Para evitar lesões graves apague e desconecte a ferramenta antes de fazer qualquer tipo de manutenção 1 Mantenha as ranhuras de entrada de ar limpas Fig M para evitar sobreaquecimento 2 O fio do cortador de grama...

Page 20: ...INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A BLACK DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK DECKER Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site www blackedecker com br para saber qual é a mais próxima de sua localidade ESPECIFICAÇÕES GH1100 Potência 900 W Voltagem B2 220 V 60 Hz BR 127 V 60 Hz Velocidade 7200 min rpm ...

Page 21: ...ol safety warnings Warning Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work Are...

Page 22: ...efore making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools ...

Page 23: ...ever touch the cutting line while the appliance is running f f Do not put the appliance down until the cutting line has come to a complete standstill f f Use only the appropriate type of cutting line Never use metal cutting line or fishing line f f Be careful not to touch the line trimming blade f f Take care to keep the mains cable away from the cutting line Always be aware of the position of the...

Page 24: ...ay from yourself other people and animals while the power is connected to the line trimmer especially during operation f f Disconnect the power when changing spools or clearing grass from under the guard f f Disconnect the power from the line trimmer before making any adjustments f f Use both handles f f Keep ventilation openings clear of debris Keep handles dry clean and free of oil and grease f ...

Page 25: ... one protected by a circuit breaker ASSEMBLY REGULATIONS Warning The guard must always be installed on the tool to protect the user Never operate the tool without the proper footwear Unplug the tool before installing the guard 1 Place the open center of the guard on the power head of the line Fig A 2 Slide the guard into the provided slot and tighten the screws supplied into the guard completely a...

Page 26: ...e instructions under REPLACING THE SPOOL OR LINE No 1 6 through the steps for Step 3 Use 2 mm 0 08 diameter ROUND lines a The line spool of this product has two 2 areas for line winding Wind the line in an area first and then in the other b Overlap the nylon line approximately 19 mm 3 4 from the end to form a hook as shown in Fig M Place the tip of the hook shaped line in the internal slot of the ...

Page 27: ...ection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your BLACK DECKER product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materia...

Page 28: ... A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 05 10 2017 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime ...

Reviews: