background image

17

DISPOSITIVO DE INTERRUPCIÓN DE COLADO  

SNEAK-A-CUP

®

Al retirar la jarra,se detiene el proceso de colado. Para evitar un derrame, coloque 
de nuevo la jarra sobre la placa antes de 30 segundos. el proceso de colado vuelve 
a empezar.

COLADO AUTOMÁTICO 

1. 

 Siga los pasos del 1 al 10 bajo en la sección PARA COLAR CAFÉ.

2.   Asegure que el reloj esté ajustado a la hora correcta del día.
3.   Presione el botón de programación (PROG).
4.   El reloj digital muestra 12:00.

Nota:

 Si la cafetera no se ha desenchufado desde la ultima vez que se programó el 

ciclo de colado, la última hora programada aparecerá en la pantalla digital.
5.   Para cambiar la hora, inmediatamente presione el botón HOUR hasta que 

la pantalla digital muestre la hora deseada. Presione el botón MIN para 
seleccionar los minutos.

6.   Presione el botón de colado (AUTO) para activar el ciclo automático. La 

palabra AUTO aparece en la pantalla digital.

7.   Para revisar el tiempo preprogramado, presione el botón de programación 

(PROG) y mantengalo presionado. Cuando suelte el botón, el reloj aparacerá 
de nuevo con la hora seleccionada.

8.   Si desea cambiar el tiempo preprogramado, presione el botón (AUTO) para 

cancelarl la función del AUTO. La palabra AUTO aparece en la pantalla digital.

9.   Siga las instrucciones en los pasos 3 a 6 bajo la sección de COLADO 

AUTOMÁTICO para reiniciar la hora.

10.   Para cancelar el ciclo de colado automático, presione el botón (AUTO). La 

palabra AUTO desaparece de la pantalla digital. 

CUIDADO Y LIMPIEZA

Este producto no contiene partes que el consumidor pueda reparar. En caso de 
requerir mantenimiento, envíela al personal de servicio calificado.

LIMPIEZA

•   Asegure que la unidad esté desenchufada y que se haya enfriado.

•  Abra la tapa.

•   Para retirar el cesto del filtro, sujete el asa y levante hacia arriba. Deseche el 

filtro de papel y el café molido.

•    Lave el cesto del filtro, la jarra, la tapa de la jarra, el tanque de agua 

removible y la tapa del tanque de agua en la rejilla superior de la máquina 
lavaplatos o lave a mano con agua caliente y líquido de fregar.

•   Limpie la superficie exterior de la unidad, el panel de control y la placa 

calefactora con un paño suave y húmedo. No use limpiadores abrasivos ni 
estropajos. Nunca sumerja la cafetera en agua.

•   Para limpiar la parte de adentro de la cubierta, abra la tapa enteriza y déjela 

en posición abierta. Limpie las superficies con un paño suave y húmedo.

Summary of Contents for CM4100S

Page 1: ...ABLE COFFEEMAKER CAFETERA PROGRAMABLE DE 12 TAZAS CM4100S One cup equals approximately 5 oz varies by brewing technique Una taza equivale a aproximadamente 5 onzas var a de acuerdo al m todo de prepar...

Page 2: ...ada Please do not return to the store Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra l nea de servicio al cliente una atenci n inmediata 1 800 465 6070 EE UU Cana...

Page 3: ...TO KNOW YOUR COFFEEMAKER 5 GETTING STARTED 6 SETTING THE CLOCK 6 BREWING COFFEE 6 BREWING 1 TO 4 CUPS 7 SNEAK A CUPTM FEATURE 7 AUTO BREW 7 CARE AND CLEANING 8 AUTO CLEAN SYSTEM 9 TROUBLESHOOTING 10 W...

Page 4: ...g from outlet when either the appliance or display clock is not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance Do not operate any appl...

Page 5: ...able filter basket Part CM4100 01 4 Digital display 5 Control panel 6 Water reservoir lid Part CM4100 02 7 Removable Water Reservoir with water level markings Part CM4100 02 8 Sneak A Cup interrupt fe...

Page 6: ...tes to let you know you are in PM time If the PM is not illuminated it is AM time 4 Press the MIN button to select the minutes Note If the appliance is unplugged or power is interrupted even momentari...

Page 7: ...P FEATURE Remove the carafe and brewing is paused The carafe must be placed back on the carafe plate in 30 seconds to prevent overflow Brewing begins again AUTO BREW 1 Follow steps 1 through 10 under...

Page 8: ...d and the coffee grounds Wash the filter basket carafe carafe lid removable water reservoir and water reservoir lid in the top rack of the dishwasher or wash by hand with hot water and soap Wipe the a...

Page 9: ...by following the steps below How do I use Auto Clean Follow the simple steps below Your coffeemaker will take care of the rest 1 Combine 6 cups of white vinegar and 4 cups of cold water in carafe 2 Po...

Page 10: ...onto the carafe plate The filter basket overflows The carafe has been removed for longer than 30 seconds when using the Sneak A Cup feature Make sure to replace the carafe within 30 seconds during the...

Page 11: ...ew or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com blackanddecker or call toll free 1 800 465 6070 for...

Page 12: ...EL RELOJ 15 PARA COLAR CAF 16 PARA COLAR DE 1 A 4 TAZAS 16 DISPOSITIVO DE INTERRUPCI N DE COLADO SNEAK A CUPTM 17 COLADO AUTOM TICO 17 CUIDADO Y LIMPIEZA 17 LIMPIEZA AUTOM TICA AUTO CLEAN 18 RESOLUCI...

Page 13: ...ado por personas incluyendo los ni os con su capacidad f sica ps quica o sensorial reducida o con falta de experiencia o sabiduria a menos que sean supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato...

Page 14: ...4 Pantalla digital con iluminaci n azul 5 Panel de controles 6 Tapa del tanque de agua pieza no CM4100 02 7 Tanque de Agua removible con marcas de nivel de agua pieza no CM4100 02 8 Dispositivo de int...

Page 15: ...hufe el cable a un tomacorriente normal Cuele agua a trav s sin agregar caf molido Esto elimina cualquier residuo de polvo que pudiera haber en el sistema debido al proceso de fabricaci n Deseche tant...

Page 16: ...de colado comienza 12 Cuando el caf pare de verter dentro de la jarra el ciclo de colado ha terminado 13 Una vez que el caf molido ya usado se refresque levante la tapa con cuidado y deseche el caf Ci...

Page 17: ...cambiar el tiempo preprogramado presione el bot n AUTO para cancelarl la funci n del AUTO La palabra AUTO aparece en la pantalla digital 9 Siga las instrucciones en los pasos 3 a 6 bajo la secci n de...

Page 18: ...stema Auto Clean Si desea limpiar su cafetera antes de los 60 ciclos de colado puede hacerlo siguiendo los pasos a continuaci n Como utilizo el sistema de limpieza autom tica Siga los paso simples a c...

Page 19: ...do por m s de 30 segundos cuando se ha usado el dispositivo de interrupci n de colado Sneak A Cup Cuando retire la jarra durante el ciclo de colado aseg rese de colocarla en 30 segundos despu s de hab...

Page 20: ...cumple lo indicado en el manual de instrucciones C mo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garant a visite www prodprotect com...

Page 21: ...es componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer v lida la garant a Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la p liza de Garant a sellada o el comprobante de compra...

Page 22: ...Tel 593 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro co...

Page 23: ...Chile Household Products Chile Ltda Av Del Valle 570 Ofic 704 Ciudad Empresarial Huechuraba Santiago Chile Fono 562 2571 3700 Importado por Imported by Spectrum Brands Colombia S A Carrera 17 No 89 40...

Page 24: ...24 23276 006 T22 5003189 B www BlackAndDeckerAppliances com...

Reviews: