background image

14

ENGLISH

(Original instructions)

15

ENGLISH

(Original instructions)

Side discharge

Warning!

 Remove key and Battery packs before removing

Collection bag, and when Installing mulching insert and

Side discharge attachment.

u

  Ensure the collection bag (8) is removed.

u

  Lift the rear flap (9) and slide the mulching insert (27) fully 

into the mower as shown in Figure L.

u

  Lift the side flap (30) and hook side discharge attachment 

(26) onto the mower as shown in Figure M.

u

  Release the side flap and ensure the attachment holds in 

place before turning mower on as shown in the insert of 

Figure M.

Operation

Read this instruction manual before operating your mower.

See “Features” to familiarize yourself with the location of

various controls and adjustments. Save this manual for future 

reference.

Warning!

 Let the mower work at its own pace. Do not 

overload.

Warning!

 Sharp moving blade. Do not operate the mower in 

side discharge or mulching mode if the rear door is not

closed under spring tension as serious injury could result. 

Take your mower to the nearest service center for repair.

Adjusting handle height (fIg. N)

u

  Open both lower-handle attachment levers (6).

u

  Adjust the handle so the arrow (19) on the base of the 

mower lines up with 1, or 2 on the base of the handle (20). 

Ensure the handle is set to the same number on both 

sides of the mower.

u

  Close both levers and ensure the handle is firmly latched 

and the teeth are engaged as shown in inset.

Adjusting mower height (fIg. O)

The height of cut is adjusted by the central cut height adjust 

lever, there are 7 positions to choose from.

Note:

 If you are not sure which height to cut, begin mowing 

with the height adjustment lever (7) in position 7 and adjust 

the height down as needed, as shown in figure O.

To set the height of cut:

u

  Pull the mower height adjustment lever (7) out of the lock-

ing notch (31).

u

  Move the lever towards the rear of the appliance to raise 

the height of cut.

u

  Move the lever towards the front of the appliance to lower 

the height of cut.

u

  Push the height adjustment lever into one of the seven 

locking notches.

Safety key

In order to prevent accidental start-up or unauthorized use of 

your Cordless Mower, a removable safety key (32) has been 

incorporated into the design of your mower. The mower will be 

completely disabled when the safety key has been removed 

from the mower.

Note:

 The safety key has a Hole in the center to allow

for storage on a nail, out of The reach of children. Do not

tether safety key to mower.

Warning!

 rotating blades can cause serious injury.  

To prevent serious injury, remove safety key when unattended, 

or when charging, cleaning, servicing, transporting, lifting, or 

storing mower.

Starting mower

Warning!

 Sharp moving blade. Never attempt to override the 

operation of this switch box as serious injury could result.

Note:

 Mower is operational when battery and safety key are 

installed.

u

  Insert safety key (32) into the switch housing (1) until it is 

fully seated inside housing as shown in Figure P. The

  mower is now operational

u

  Your mower is equipped with a special on-off switch box. 

To operate the mower, push the button (33) on the switch 

box (1), then pull the bail handle (2) to the handlebar 

as shown in Figure Q. Once the mower starts you can 

release the button.

u

  To turn the mower off, just release the bail handle.

Warning!

 Never attempt to lock a switch or bail handle (2) in 

the on position.

Note:

 Once the bail handle has returned to the original posi-

tion it will activate the “Automatic Braking Mechanism”. The 

motor is electrically braked and the mower blade will stop

rotating in 3 seconds or less.

Mower overload

To prevent damage due to overload conditions, do not try to 

remove too much grass at one time. Slow down your cutting

pace, or raise the cut height.

EdgeMax™

EdgeMax™ (14) allows you to cut grass right up to the edge 

of a wall or fence (fig. R1). 

EdgeMax™ allows you to accurately cut grass right up to the 

edge of your lawn (fig. R2).

u

  With the lawn mower parallel to the edge of your lawn, 

push the lawn mower along the edge of the lawn. ensure 

that the EdgeMax™ is slightly over the edge of your lawn 

(fig. R2).

Note:

 When the side discharge attachment is attached  

EdgeMax™ can only be used on the left side of the mower.

Storage

Warning!

 Rotating blade can cause serious injury.  

Release bail handle (2) to turn mower off, remove safety key, 

and remove battery before lifting, transporting, or storing the 

mower. Store in a dry place.

Warning!

 To avoid being pinched, keep fingers away from 

area between handles when folding down handles.

Warning!

 Make sure cord does not become stretched or 

pinched in the joints of the handles during folding. This can 

cause damage to the cord.

The handle of the mower can be easily folded down for quick 

and convenient storage.

u

  Holding onto the handle, open, but do not remove, the 

lower-handle attachment levers (6) and fold the handle to 

the front of the mower as shown in Figure S.

u

  Adjust the handle so the arrow (19) on the base of the 

mower lines up with “S” (20). Ensure the handle is set the 

same on both sides of the mower.

u

  Close both levers and ensure the handle is firmly latched.

Summary of Contents for CLM5448PC

Page 1: ...www blackanddecker eu CLM5448PC CLM5448PCB ...

Page 2: ...2 1 10 6 9 13 3 5 11 4 6 8 12 14 7 13 5 2 ...

Page 3: ...3 11 17 18 18 17 11 16b 16 16a 16 A2 A1 A B C D E C1 12 15 16 ...

Page 4: ...4 25 23 27 G H I J L 5 22 23 3 4 21 21 9 8 29 28 K 19 4 20 6 F ...

Page 5: ...5 32 1 6 19 20 N P R1 7 31 O 2 33 26 30 M Q ...

Page 6: ...6 ENGLISH Original instructions 6 13 13 19 6 20 34 35 36 S T U V W R2 4 5 3 ...

Page 7: ...ase keep the instructions safe for later use u Read all of this manual carefully before operating the appliance u The intended use is described in this manual The use of any accessory or attachment or the performance of any operation with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury u Retain this manual for future refer ence Using you...

Page 8: ...e ma chine when barefoot or wearing open sandals Avoid wearing clothing that is loose fitting or that has hanging cords or ties u Thoroughly inspect the area where the machine is to be used and remove all objects which can be thrown by the machine u Before using always visually inspect to see that the blade blade bolt and the blade assembly are not worn or damaged Replace worn or damaged component...

Page 9: ...ot put hands or feet near or under the lawn mower Keep clear of the discharger opening at all times u Clear the area where the lawn mower is to be used of objects such as rocks sticks wire toys bones etc which could be thrown by the blade Objects struck by the blade can cause severe injury to persons Stay behind the handle when the motor is running u Do not operate the lawn mower barefooted or whi...

Page 10: ...n slopes u Watch for holes ruts bumps rocks or other hidden objects Uneven terrain could cause a slip and fall accident Tall grass can hide obstacles u Do not mow on wet grass or exces sively steep slopes Poor footing could cause a slip and fall accident u Do not mow near drop offs ditches or embankments You could lose your footing or balance u Always allow the mower to cool down before storing Pu...

Page 11: ... from the cut ting area Wear eye protection The blades will continue to rotate after the machine is switched off Directive 2000 14 EC guaran teed sound power Additional safety instructions for batteries and chargers Batteries u Never attempt to open for any reason u Do not expose the battery to water u Do not expose the battery to heat u Do not store in locations where the temperature may exceed 4...

Page 12: ...y the following chargers should be used to charge the 54v battery BL1554 BL2554 90589867 90621477 90590287 01 90590289 01 90602042 01 90590287 02 90590289 02 90599854 02 90599854 06 90599853 05 90634971 90634972 90634973 90642266 90642264 90642265 BDC2A Electrical safety Your charger is double insulated therefore no earth wire is required Always check that the mains voltage corresponds to the volt...

Page 13: ...t fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these condi tions Follow the charging procedure You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect on the battery pack u Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminium foil or any buildup of metallic particles should ...

Page 14: ...r Close it again until the teeth are fully clasped and each lever stays securely closed Attaching upper handle fig H The upper handle has three different mounting position holes 21 to adjust length of the handle from deck The first set of holes near the bottom of the upper handle tube allows for maximum handle length Using the middle and top mounting positions will shorten handle length u Remove t...

Page 15: ...ety key to mower Warning rotating blades can cause serious injury To prevent serious injury remove safety key when unattended or when charging cleaning servicing transporting lifting or storing mower Starting mower Warning Sharp moving blade Never attempt to override the operation of this switch box as serious injury could result Note Mower is operational when battery and safety key are installed ...

Page 16: ...tem may cause serious injury Warning Release bail handle to turn mower off wait for the blade to stop and unplug mower u Cut a piece of 2x4 wood 34 about 610 mm to keep blade from turning while removing bolt 35 u Wear gloves and proper eye protection u Turn the mower on its side Be careful of sharp edges of blade Position wood and unscrew bolt with 13mm wrench 36 as shown in figure W u Note the or...

Page 17: ...rly Has battery been fully charged Press state of charge button Problem Possible solution Motor stops while mowing Release bail handle to turn mower off Remove safety key and battery pack Turn mower over and check that blade is free to turn Raise cutting height of wheels to highest posi tion and start mower Check that the battery cavity is free of debris and is connected properly Has battery been ...

Page 18: ...ification B V Utrechtseweg 310 ED Arnhem Netherlands Notified Body ID No 0344 Level of accoustic power according to 2000 14 EC Article 12 Annex III L 50cm LWA measured sound power 89 5 dB A uncertainty K 1 2 dB A LWA guaranteed sound power 96 dB A These products also comply with directive 2014 30 EU 2011 65 EU For more information please contact Black Decker at the following address or refer to th...

Page 19: ... Netzkabel berühren Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern verwenden Verwenden Sie das Gerät nur in trockener Umgebung Achten Sie darauf dass das Gerät nicht nass wird Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser Versuchen Sie nicht das Gehäuse zu öffnen Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren des Geräts Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefähr...

Page 20: ...Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen gut belüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben Wenn das Gerät in einem Fahrzeug transportiert oder gelagert wird bewahren Sie es im Kofferraum oder einer geeigneten Ablage auf damit es bei plötzlichen Geschwindigkeits oder Richtungsänderungen nicht in Bewegung geraten...

Page 21: ... Wenn der Grasfangbehälter verwendet wird muss dieser regelmäßig auf Abnutzungen und Beschädigungen überprüft werden Wechseln Sie aus Sicherheitsgründen den Grasfangbehälter bei starker Abnutzung aus Seien Sie besonders vorsichtig wenn Sie den Rasenmäher wenden oder in Ihre Richtung ziehen Bringen Sie Hände oder Füße nicht in die Nähe bzw unter den Rasenmäher Halten Sie jederzeit einen Sicherheits...

Page 22: ...s deutlich sichtbar sind Betätigen Sie den Rasenmäher nicht wenn Sie unter Alkohol oder Drogeneinfluss stehen oder wenn Sie müde oder krank sind Bleiben Sie immer aufmerksam achten Sie darauf was sie tun und setzen Sie den gesunden Menschenverstand ein Meiden Sie gefährliche Umgebungen Betreiben Sie den Rasenmäher nicht in feuchtem oder nassem Gras Verwenden Sie den Rasenmäher keinesfalls im Regen...

Page 23: ...schließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden außer wenn diese Personen von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder mit ihm vertraut gemacht werden Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem ...

Page 24: ...der wenn das Kabel beschädigt ist Achten Sie auf Gegenstände die eventuell umhergeschleudert werden Halten Sie andere Per sonen vom Arbeitsbereich fern Tragen Sie Augenschutz Das Messer dreht sich auch nach dem Ausschalten des Geräts weiter Garantierter Schalldruckpegel gemessen nach Richtlinie 2000 14 EG Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte Akkus Keinesfalls versuchen den Akku...

Page 25: ...räts angegebenen Spannung entspricht Warnung Ersetzen Sie das Ladegerät keinesfalls durch ein normales Netzkabel Verwenden Sie das BLACK DECKER Ladegerät nur für den Akku des Geräts Werkzeugs mit dem es geliefert wurde Andere Akkus können platzen und Sachschäden oder Verletzungen verursachen Versuchen Sie keinesfalls nicht aufladbare Batterien zu laden Ist das Netzkabel beschädigt muss es durch de...

Page 26: ...u Das Ladegerät kann einen schwachen oder beschädigten Akku erkennen Die rote LED blinkt mit dem Muster das auf dem Etikett angegeben ist Wenn das Blinkmuster für einen defekten Akku zu sehen ist laden Sie den Akku nicht weiter auf Bringen Sie ihn zu einem Kundendienstzentrum oder einer Recycling Sammelstelle Verzögerung heißer kalter Akku Wenn das Ladegerät erkennt dass ein Akku übermäßig heiß od...

Page 27: ...nd ziehen Sie den Akku aus dem Werkzeug heraus wie in Abbildung C dargestellt Auswahl von POWERCOMMAND Akkus Warnung Stellen Sie sicher dass der Sicherheitsschlüssel entfernt wurde bevor der aktive Akku ausgewählt wurde um zu verhindern dass das Gerät anläuft Der Rasenmäher ist mit einer POWERCOMMAND Akku Auswahltaste 11 ausgestattet Dieser dient dazu die Laufzeit zu verlängern Drücken Sie die Akk...

Page 28: ... mit den Kabelverbindungen die bereits am Griff befestigt sind an den Griffen befestigt werden Befestigen des Kabels am Griff Bringen Sie die Griffe in Betriebsposition siehe den Abschnitt Befestigung des unteren Griffs Führen Sie das Kabel an der Vorderseite der unteren und oberen Griffe nach oben ziehen Sie die Kabelrückhaltung nach hinten Schieben Sie das Motorkabel und den Clip und stellen Sie...

Page 29: ...et Um den Rasenmäher zu bedienen müssen Sie die Taste 33 auf dem Schaltkasten 1 drücken ziehen Sie dann den Bügelgriff 2 zur Griffstange wie in Abbildung Q dargestellt Sobald der Rasenmäher läuft können Sie die Taste wieder loslassen Zum Ausschalten des Rasenmähers den Bügelgriff einfach lösen Warnung Versuchen Sie niemals einen Schalter oder Bügelgriff 2 in der eingeschalteten Stellung zu arretie...

Page 30: ...atterie nicht und wird sicherstellen dass die Batterie vollständig aufgeladen und bereit für ihren nächsten Einsatz ist Die Lagerung einer nicht vollständig geladenen Batterie verkürzt die Batterielebensdauer Entfernen und Anbringen von Messern Warnung Stellen Sie beim Wiederzusammenbau des Messersystems sicher dass jedes Teil korrekt neu installiert wird wie unten beschrieben Ein unsachgemäßer Zu...

Page 31: ...ingen Wartungsaufwand entwickelt Ein dauerhafter einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pflege und Reinigung voraus Warnung Vor dem Ausführen jeglicher Wartungsarbeiten an Geräten mit und ohne Netzkabel Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker Wenn der Akku integriert ist entladen Sie diesen vor dem Abschalten vollständig Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdose bevor ...

Page 32: ...erät aus Geschnittenes Gras wird vom Rasenmäher nicht im Beutel aufgesammelt Die Auswurföffnung ist verstopft Lassen Sie den Bügelschalter los um den Rasenmäher auszuschalten Ziehen Sie den Netzstecker Entfernen Sie abgeschnittenes Gras aus der Auswurföffnung Heben Sie die Schnitthöhe der Räder an um die abgeschnittene Länge zu verkürzen Der Behälter ist voll Leeren Sie den Behälter öfter Umweltsc...

Page 33: ...ck Decker Produkt können Sie auf unserer Website unter www blackanddecker de registrieren Dort erhalten Sie auch Informationen über neue Produkte und Sonderangebote Utilisation prévue Votre tondeuse BLACK DECKER CLM5448PC et CLM5448PCB a été conçue pour tondre l herbe Cet outil est destiné à un usage grand public uniquement Consignes de sécurité Avertissement De simples précau tions sont à prendre...

Page 34: ...ve du fusible ther mique cette machine ne doit pas être alimentée par un dispositif de mise en marche externe comme un minuteur par exemple et elle ne doit pas être raccordée à un circuit régulièrement alimenté ou coupé par le circuit géné ral Ne faites jamais fonctionner la ma chine si des personnes surtout des enfants ou des animaux sont à prox imité Gardez à l esprit que l utilisateur est respo...

Page 35: ...nsignes de sécurité supplé mentaires relatives aux ton deuses Ne transportez pas la machine si elle est alimentée Tenez fermement la poignée à deux mains lorsque la tondeuse est en marche Si pour une raison quelconque la ton deuse doit être inclinée maintenez les deux mains en position sur la poignée pendant l inclinaison Gardez vos deux mains en position jusqu à ce que la tondeuse soit à nouveau ...

Page 36: ...ez régulièrement tous les dispositifs de protection et de sécurité afin de vous assurer qu ils fonctionnent cor rectement Si une protection ou un dispositif de sécurité est endommagé remplacez le avant de continuer Ne laissez jamais une tondeuse tourner sans surveillance Relâchez toujours la barre de dé clenchement pour arrêter le moteur Attendez que la lame soit complète ment arrêtée et avant de ...

Page 37: ...Ne tondez pas près de zones de ravins de fossés ou de remblais Vous pourriez perdre l équilibre Laissez toujours la tondeuse refroidir avant de la ranger Retirez la prise de la prise murale et retirez la batterie de la machine Assurez vous que toutes les pièces mobiles sont à l arrêt dès que vous quittez la machine avant d éliminer un blocage Avant de vérifier nettoyer ou réparer la machine Sécuri...

Page 38: ...e pas 30 mA L utilisation d un disjoncteur différentiel réduit le risque de choc électrique Ne soulevez et ne transportez jamais la machine si le moteur est en marche Symboles d avertissement Les pictogrammes qui suivent figurent sur l outil avec le code date Avertissement Lisez le manuel avant la mise en marche Faites attention aux lames tranchantes Les lames con tinuent de tourner juste après l ...

Page 39: ...ltez un médecin N essayez pas de recharger des batteries endommagées Chargeur Votre chargeur a été conçu pour une tension spécifique Vérifiez toujours que la tension du réseau électrique correspond à la tension figu rant sur la plaque signalétique Avertissement N essayez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur ordinaire N utilisez votre chargeur BLACK DECKER que pour charger la batte...

Page 40: ...s problèmes qui peuvent survenir avec les blocs batteries ou les sources d alimentation Les problèmes sont signalés par un voyant clignotant de différentes manières Mauvaise batterie Le chargeur peut détecter une batterie faible ou endommagée Le voyant rouge clignote de la façon indiquée sur l étiquette Arrêtez la charge de la batterie si vous voyez ce motif clignoté indiquant que la batterie est ...

Page 41: ...llé Répéter la procédure dans le deuxième logement de batterie Fermez le cache du logement de batterie Assurez vous que le cache est bien verrouillé avant de démarrer la tondeuse Pour retirer les blocs batteries Ouvrez le cache du logement de la batterie 12 comme décrit ci dessus Appuyez sur le bouton de libération de la batterie 16a sur le bloc batterie et tirez sur le bloc batterie pour le sorti...

Page 42: ...nnement Fermez le levier S il est trop ou trop peu serré ouvrez le levier et l écrou pour régler la fixation Contrôlez les leviers en les fermant Ils doivent être suffisamment serrés pour que les poignées tiennent fermement mais par trop pour pouvoir les fermer complètement Effectuez leur réglage en ouvrant les leviers et en tournant l écrou jusqu à ce que les poignées soit fixées Fixation du câbl...

Page 43: ...auteur de coupe Poussez le levier de réglage de hauteur dans l une des sept encoches de verrouillage Clé de sécurité Afin d empêcher le démarrage accidentel de votre tondeuse sans fil et son utilisation par des personnes non autorisées une clé de sécurité amovible 32 y a été ajoutée La tondeuse est complètement désactivée lorsque la clé est retirée de la tondeuse Remarque La clé de sécurité est tr...

Page 44: ...chez la poignée de déclenchement pour arrêter la tondeuse quand vous passez sur une surface gravillonnée des cailloux peuvent être projetés par la lame Réglez la tondeuse à la plus haute hauteur de coupe quand la surface est accidentée ou que l herbe est haute La tonte d une trop grande quantité d herbe à la fois peut provoquer la surcharge du moteur et entraîner l arrêt de la tondeuse Consultez l...

Page 45: ... la lame de la tondeuse Consultez les instructions pour le retrait et l installation de la lame Sécurisez la lame 38 dans un étau 40 Portez une protection oculaire adaptée et des gants et faites attention à ne pas vous couper Limez soigneusement les bords de coupe de la lame avec une lime à dents fines 41 ou une pierre à aiguiser en gardant l angle du bord de coupe d origine Contrôlez l équilibrag...

Page 46: ...éjection et le plateau de tonte La hauteur des roues est peut être trop basse pour la pelouse à tondre Augmentez la hauteur de coupe La tondeuse est difficile à pousser Relâchez la poignée de déclenchement pour arrêter la tondeuse Débranchez la tondeuse Augmentez la hauteur de coupe pour réduire le frottement de la plaque de tonte sur l herbe Vérifiez la rotation libre de chaque roue Problème Solu...

Page 47: ...antie de 24 mois aux utilisateurs à partir de la date d achat Cette garantie75 s ajoute à vos droits légaux auxquels elle ne porte aucunement préjudice Cette garantie est valable au sein des territoires des États membres de l Union Européenne et au sein de la Zone européenne de libre échange Pour prétendre à la garantie la réclamation doit être en conformité avec les conditions générales de Black ...

Page 48: ...in ambienti esposti al rischio di esplosione ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Per ridurre il rischio di danni a spine e fili elettrici non tirare mai il cavo per scollegare la spina da una presa Prima dell impiego controllare a vista che la lama il dado della lama e il gruppo di taglio non siano usurati o danneggiati Sostituire le lame e i bulloni usurati o danneggiati ...

Page 49: ...incidere sul suo funzionamento Non usare l elettroutensile se alcune parti sono danneggiate o difettose Far riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose da un tecnico autorizzato Non tentare di smontare o sostituire delle parti ad eccezione di quelle specificate nel presente manuale Prestare attenzione durante la regolazione del rasaerba per preve nire il rischio di schiacciarsi le dita ...

Page 50: ...rba salvo nel caso in cui sia assolutamente necessario Guardare sempre in basso e dietro di sé quando si cammina all indietro Non dirigere mai il materiale scaricato verso qualcuno Evitare di scaricare il materiale contro un muro o un osta colo Il materiale potrebbe rimbalzare verso l operatore Rilasciare la barra di sicurezza per spegnere il rasaerba e fermare la lama quando si attraver sano supe...

Page 51: ...empre un buon equilibrio Per tagliare l erba lungo un pendio spostarsi trasversalmente e mai pro cedendo verticalmente in su e in giù Prestare la massima attenzione quan do si cambia direzione su un pendio Fare attenzione a buche solchi sassi o ad altri oggetti nascosti Su un terreno irregolare si può facilmente scivolare o cadere L erba alta può nascondere ostacoli Non tagliare l erba quando è ba...

Page 52: ...tensile ad esempio quando si lavora con il legno in modo particolare quello di quercia o faggio o l MDF Se l uso del rasaerba in un luogo umido è inevitabile utilizzare un inter ruttore differenziale RCD di non più di 30 mA L uso di un interruttore differenziale riduce il rischio di scossa elettrica Non sollevare da terra né trasportare mai l elettroutensile con il motore in funzione Simboli di av...

Page 53: ...mediatamente con acqua In caso di rossore dolore o irritazione rivolgersi immediatamente a un medico In caso di contatto con gli occhi risciac quarli immediatamente con acqua pulita e consultare un medico Non tentare di caricare delle batterie danneggiate Caricabatterie Il caricabatterie è stato progettato per una tensione specifica Verificare sempre che la tensione di rete corrisponda alla tensio...

Page 54: ...rde lampeggia mentre la carica è in corso Il completamento della carica sarà indicato dal LED verde che rimane continuamente acceso Il pacco batteria è completamente carico e può essere utilizzato in questo momento o lasciato nel caricabatterie Avvertenza Ricaricare le batterie scariche al più presto dopo l uso altrimenti la durata della batteria potrebbe diminuire notevolmente Diagnostica del car...

Page 55: ...llo stato di carica che può essere usato per mostrare il livello attuale di carica della batteria durante l uso e la ricarica Non indica la funzionalità dell apparato ed è soggetto a variazioni in base ai componenti prodotto alla temperatura e all applicazione dell utente finale Verifica dello stato di carica Premere il pulsante dell indicatore dello stato di carica A1 I tre LED A2 si illuminerann...

Page 56: ...zza del manico 6 come illustrato nella Figura F Nel chiudere ciascuna leva assicurarsi che i denti siano innestati come illustrato nella Figura G Se il raccordo tra il manico e la leva è troppo stretto o troppo allentato aprire la leva e regolare la profondità della leva stessa ruotandola Chiudere di nuovo la leva fino a quando i denti sono completamente serrati e ciascuna leva rimane saldamente c...

Page 57: ...Lasciare che il rasaerba funzioni al suo ritmo Non sovraccaricarlo Avvertenza Lama mobile e affilata Non far funzionare il rasaerba nella modalità di scarico laterale o pacciamatura se lo sportello posteriore non è chiuso dalla tensione della molla dato che si potrebbero subire e causare lesioni gravi Portare il rasaerba presso il centro di assistenza più vicino per farlo riparare Regolazione dell...

Page 58: ...ano dall area tra i manici quando i manici vengono ripiegati Avvertenza Assicurarsi che il cavo non si allunghi e non rimanga schiacciato nei giunti dei manici durante il ripiega mento Ciò può provocare danni al cavo Il manico del rasaerba può essere facilmente ripiegato per stoccare l elettroutensile in modo rapido e comodo Tenendo stretto il manico aprire le leve di regolazione del manico inferi...

Page 59: ...nneggiati e sostituirli se necessario La lama può essere collegata alla ventola in una sola direzione Per il riassemblaggio allineare il foro a forma di D della lama con il piolo a forma di D della ventola assicuran dosi che la scritta sulla lama sia rivolta verso l esterno rispetto al rasaerba Per serrare la lama saldamente posizionare il pezzo di legno come illustrato nella Figura Y in modo da e...

Page 60: ...a interruttore sia completamente premuta prima di tirare la barra di sicurezza Rilasciare la barra di sicurezza per spegnere il rasaerba Rimuovere la chiave di sicurezza e il pacco batteria capovolgere il rasaerba e controllare che la lama possa ruotare liberamente Controllare che nella sede della batteria non siano presenti impurità e che la batteria sia collegata corret tamente La batteria è sta...

Page 61: ...2CE EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 2000 14 CE rasaerba L 50 cm Allegato VI DEKRA Certification B V Utrechtseweg 310 ED Arnhem Netherlands ID ente notificato n 0344 Livello di potenza sonora in base alla Direttiva 2000 14 CE Articolo 12 Allegato III L 50cm LWA pressione sonora misurata 89 5 dB A incertezza K 1 2 dB A LWA pressione sonora garantita 96 dB A Questi prodotti sono inoltre c...

Page 62: ... zorgvuldig zodat u deze nog eens kunt raadple gen Gebruik van de machine Ga bij gebruik van de machine altijd voorzichtig te werk Het is niet de bedoeling dat deze ma chine door jonge of zwakke mensen wordt gebruikt zonder dat toezicht op hen wordt gehouden De machine mag niet als speelgoed worden gebruikt Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de werkomgeving komen of de machine of het net...

Page 63: ... of beschadigde on derdelen tegelijkertijd zodat alles beter op elkaar afgestemd blijft Vervang beschadigde of onleesbare etiketten Na gebruik Bewaar de machine na gebruik op een droge goed geventileerde plaats buiten het bereik van kinderen Houd de machine buiten het bereik van kinderen ook wanneer deze is opgeborgen Wanneer u het apparaat in een auto plaatst moet u het in de kofferruimte plaatse...

Page 64: ...oleren op slijtage en beschadigingen Als de grasopvang ernstig is versleten moet u deze voor uw eigen veiligheid vervangen Ga zeer voorzichtig te werk wanneer u de grasmaaier achteruit laat rijden of naar u toe trekt Kom niet met uw handen of voeten bij of onder de grasmaaier Blijf altijd uit de buurt van uitwerpopen ing Maak het gebied waar u de gras maaier gaat gebruiken vrij van voor werpen zoa...

Page 65: ...eten goed neer wandel en ren nooit Laat als de grasmaaier ernstig gaat trillen de handgreep los wacht tot het blad tot stilstand is gekomen en onder zoek vervolgens onmiddellijk wat de oorzaak van het trillen is Trillen is over het algemeen een waarschuwing voor problemen Zie het hoofdstuk Proble men oplossen voor advies in het geval van abnormale trilling Draag altijd goede bescherming voor uw og...

Page 66: ... heidswaarschuwingen worden beschre ven Deze risico s kunnen zich voordoen door onoordeelkundig gebruik langdurig gebruik enz Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veilig heidsvoorzieningen worden gebruikt kunnen bepaalde risico s niet worden uitgesloten Dit zijn onder meer Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen ...

Page 67: ...orzaken Bij huidcontact moet u de vloeistof direct afspoelen met water Raadpleeg uw huisarts als er rode vlek ken ontstaan of bij een pijnlijke of geïr riteerde huid Bij oogcontact moet u de vloeistof direct uitspoelen met water en uw huisarts raadplegen Probeer nooit beschadigde accu s op te laden Waarschuwing Lees de handlei ding voordat u met de machine gaat werken Pas op voor de scherpe messen...

Page 68: ...DECKER laders zijn ontworpen voor het laden van BLACK DECKER accu s Steek de lader in een geschikt stopcontact voordat u de accu plaatst Plaats de accu in de lader Lader De lader is ontworpen voor een bepaalde spanning Controleer altijd dat de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje Waarschuwing Probeer nooit de lader te voorzien van een normale netstekker Gebruik de lader van Bla...

Page 69: ...t u de accu opladen De accu installeren en verwijderen Waarschuwing Controleer dat de veiligheidssleutel is uitgenomen zodat de machine niet kan worden ingeschakeld verwijder of plaats vervolgens pas de accu Het groene LED lampje gaat knipperen ten teken dat de accu wordt opgeladen Wanneer de accu geheel is opgeladen blijft het groene lampje ononderbroken branden De accu is volledig opgeladen en k...

Page 70: ...ashboard 10 enige tijd oplichten De LED lampjes op het dashboard voor de inactieve ac cuzijde zullen uitgaan De dashboard LED lampjes van de actieve accuzijde 17 zullen blijven branden en de drie LED laadstatusindicators 18 zullen het percentage lading in de accu aanduiden Zie het schema in afbeelding A Als er geen LED lampjes voor de actieve accu branden schakel dan met behulp van de knop 11 voor...

Page 71: ... de ogen 29 rusten zoals wordt getoond in Afbeelding K Breng vervolgens de kap van de achterste opening omlaag Mulchen Waarschuwing Verwijder de sleutel en de accu s voordat u het hulpstuk voor zijwaarts uitwerpen en de opvangzak verwijdert en wanneer u de mulch inzet plaatst Controleer dat het hulpstuk voor zijwaarts uitwerpen 26 en de opvangzak 8 niet zijn bevestigd Breng de kap 9 van de achters...

Page 72: ...t getoond in afbeelding Q Wanneer de maaimachine start kunt u de knop loslaten Wanneer u de maaimachine wilt uitschakelen hoeft u alleen maar de hendel voor in uitschakelen los te laten Waarschuwing Probeer nooit een schakelaar of de hendel voor in uitschakelen 2 in de ingeschakelde stand te vergrendelen Opmerking Wanneer de handgreep in de oorspronkelijke positie is teruggekeerd activeert deze he...

Page 73: ...eel lang en dik is Maai geen gras dat nat is door de regen of drijfnat is van de dauw Maai uw gazon regelmatig vooral wanneer het hard groeit Opmerking U kunt het beste uw maaimachine na gebruik opladen zodat de accu langer meegaat Vaak opladen is niet schadelijk voor uw accu en maakt dat de accu volledig is opgeladen en klaar is voor de volgende maaibeurt van uw gazon Wanneer u de accu opbergt te...

Page 74: ...tilstand komen en neem vervolgens de veiligheidssleutel uit Gebruik alleen milde zeep en een vochtige doek om de maaier te reinigen Verwijder grasresten die zich aan de onderzijde van de maaier hebben verzameld Controleer na meerdere malen gebruiken dat alle blootstelde bevestigingen nog wel vast zitten Roest voorkomen Meststoffen en andere tuinchemicaliën bevatten stoffen die de roestvorming van ...

Page 75: ...n of beschadigd is Als het blad beschadigd is vervang het door een vervangings maaiblad van BLACK DECKER Is de onderzijde van het dek beschadigd breng dan de maaimachine terug naar een geautori seerd servicecentrum van BLACK DECKER Als er geen zichtbare schade aan het blad is en de maaier blijft trillen Laat de handgreep voor in uitschakelen los en zet de maaimachine uit Neem de veiligheidssleutel...

Page 76: ...ding Ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het technische bestand en legt deze verklaring af namens Black Decker R Laverick Director of Engineering Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 26 8 2016 Garantie Black Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoo pdatum Deze garant...

Page 77: ...tá pensado para ser utilizado por menores o personas que no cuentan con la fuerza necesaria sin supervisión Este aparato no debe ser utilizado como un juguete Evite que los niños y animales se ac erquen a la zona de trabajo y toquen el aparato o el cable de alimentación Tenga cuidado cuando utilice el aparato cerca de los niños Utilícelo únicamente en lugares secos Tenga cuidado de no mojar el apa...

Page 78: ... el maletero o sujetado para evitar movimientos producidos por cambios repentinos de velocidad o dirección Inspecciones y reparaciones Antes de utilizarlo compruebe que el aparato no contenga piezas daña das ni defectuosas Compruebe que no haya piezas rotas que los inter ruptores no estén dañados y que no existan otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato No utilice el aparato...

Page 79: ...césped Manténgase alejado de la apertura del mecanismo de descarga en todo momento Limpie el área donde va a utilizar el cortacésped de objetos tales como piedras bastones cables juguetes huesos etc que podrían salir des pedidos cuando la cuchilla pase por encima de ellos Los objetos golpeados por la cuchilla pueden causar graves lesiones per sonales Manténgase detrás del manil lar cuando el motor...

Page 80: ...presencia de un problema Consulte la guía de solución de problemas para obtener indicaciones en caso de que se pro duzca una vibración anómala Lleve siempre protección ocular y res piratoria cuando utilice el cortacésped El uso de esta herramienta con cualquier accesorio no recomendado para este cortacésped puede resultar peligroso Utilice solamente accesorios aprobados por BLACK DECKER Sea precav...

Page 81: ...ado etc El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos residuales Dichos riesgos incluyen Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias Lesiones causadas al cambiar piezas cuchillas o accesorios Lesiones causadas por el uso prolon gado de una herramienta Si utiliza una herramienta durante períodos de...

Page 82: ...r sumin istrado con el aparato o la herramienta para realizar la carga La utilización de un cargador incorrecto puede producir una descarga eléctrica o el recalen tamiento del conjunto de la batería Cuando deseche la batería siga las instrucciones facilitadas en la sección Protección del medioambiente No dañe ni deforme la batería medi ante perforaciones o golpes pues esto supone riesgo de incendi...

Page 83: ...lizarse únicamente en un lugar interior Lea el manual de instrucciones antes de usar el producto Importante Para cargar las baterías de 54 V BL1554 y BL2554 deben usarse únicamente los siguientes cargadores 90589867 90621477 90590287 01 90590289 01 90602042 01 90590287 02 90590289 02 90599854 02 90599854 06 90599853 05 90634971 90634972 90634973 90642266 90642264 90642265 BDC2A Seguridad eléctrica...

Page 84: ...para visualizar el nivel actual de carga de la batería durante el uso y durante la carga No indica ninguna fun cionalidad de la herramienta y podrá registrar variaciones en función de los componentes del producto de la temperatura y de la aplicación del usuario final Comprobar el estado de carga Pulse el botón del indicador del estado de la carga A1 13 Asas de transporte 14 EdgeMaxTM Procedimiento...

Page 85: ...artimento de la batería activa y el nivel actual de carga de la batería activa Cuando el paquete de baterías está instalado en los com partimentos de las baterías los tres LEDS de nivel de carga se iluminan durante 3 segundos mostrando el nivel actual de carga de la batería y después se apagan Mientras el cortacésped está en uso se muestra el nivel de carga actual de la batería activa seleccionada...

Page 86: ...Advertencia Extraiga la llave y los paquetes de baterías antes de extraer el accesorio de descarga lateral y el acceso rio de mulching y cuando abra la tapa de la puerta trasera y coloque la bolsa Compruebe que el accesorio de descarga lateral 26 Figura M y el accesorio de mulching 27 Fig L no estén colocados en el cortacésped antes de colocar la bolsa colectora Levante la tapa de la puerta traser...

Page 87: ...e muestra en la figura P Ahora el cortacésped está operativo El cortacésped está equipado con una caja de interruptor de encendido apagado especial Para usar el cortacésped pulse el botón 33 de la caja del interruptor 1 tire la maneta 2 hacia el manillar como se muestra en la figura Q Una vez que el cort acésped haya arrancado puede soltar el botón Para apagar el cortacésped suelte la maneta Adver...

Page 88: ... vez que deje de usar el cortacésped aunque sea durante un período de tiempo breve suelte siempre la maneta para apagarlo Consejos por un uso óptimo Reduzca la velocidad en las áreas donde el césped esté demasiado alto o sea demasiado tupido Evite cortar el césped cuando este esté mojado por la lluvia o impregnado de rocío Corte el césped a menudo especialmente durante los períodos de crecimiento ...

Page 89: ...ias veces revise las sujeciones externas para verificar que estén firmemente ajustadas Cómo evitar la corrosión Los fertilizantes y otros productos químicos de jardinería contienen agentes que aceleran considerablemente la corro sión de los metales Si utiliza el cortacésped en áreas donde se hayan aplicado fertilizantes u otros productos químicos límpielo inmediatamente después de finalizar el tra...

Page 90: ...d como se describe en la sección Montaje y desmontaje de la cuchilla Extraiga todos los restos y limpie cada pieza 0Sustituya cada pieza como se describe en la sección Montaje y desmontaje de la cuchilla Si el cortacésped sigue vibrando envíelo a un centro de mantenimiento BLACK DECKER autorizado Los LEDs del cargador de batería no se encienden Compruebe el enchufe de conexión Sustituya el cargado...

Page 91: ...s cercano se pueden obtener en Internet en www 2helpU com o poniéndose en contacto con su oficina local de Black Decker en la dirección que se indica en este manual Visite nuestro sitio web www blackanddecker co uk para registrar su nuevo producto Black Decker y recibir noticias sobre nuevos productos y ofertas especiales Utilização pretendida Os cortadores de relva BLACK DECKER CLM5448PC CLM5448P...

Page 92: ...o por um comutador inter ruptor como por exemplo um tem porizador ou ligado a um circuito que seja ligado e desligado regularmente pelo utilitário Nunca utilize a máquina enquanto estiverem pessoas em especial crian ças ou animais nas proximidades Lembra se de que o utilizador é responsável por acidentes ou perigos que possam ocorrer a outras pessoas ou bens Antes da utilização Durante a utilizaçã...

Page 93: ...a com ambas as mãos quando estiver a manobrar o cortador de relva Se a qualquer altura for necessário inclinar o cortador de relva certifique se de que ambas as mãos per manecem na posição de funcionamen to do aparelho enquanto o cortador se encontra inclinado Mantenha ambas as mãos na posição de funcionamento do aparelho até o cortador de relva voltar a estar correctamente posicio nado no chão Nu...

Page 94: ...protecção traseira ou outros dispositivos de segurança montados e a funcionar Verifique periodicamente todas as protecções e dispositivos de segu rança para se certificar de que estão em bom funcionamento e de que irão funcionar correctamente e executar a respectiva função prevista Substitua uma protecção danificada ou outro dispositivo de segurança antes da utilização do aparelho Nunca deixe um c...

Page 95: ...regular pode causar uma derrapagem e uma queda acidental A relva grande pode ocultar obstáculos Não corte relva molhada ou em escarpas acentuadas O andamento ir regular pode causar uma derrapagem e uma queda acidental Não corte perto de descidas valas ou represas Poderá perder o equilíbrio Deixe sempre o cortador arrefecer antes de o guardar Retire a ficha da tomada e remova a bateria da máquina C...

Page 96: ... cor rente residual RCD com uma cor rente de corte não superior a 30 mA A utilização de um DCR reduz o risco de choque eléctrico Nunca levante ou transporte um aparelho quando o motor estiver em funcionamento Símbolos de aviso Os seguintes símbolos de aviso apre sentam os seguintes símbolos de aviso juntamente com o código de data Atenção Antes de utilizar o aparelho leia o manual Esteja atento a ...

Page 97: ...médica Não tente carregar baterias danificadas Carregador O carregador foi concebido para uma tensão específica Verifique sempre se a tensão de alimen tação corresponde à tensão indicada na placa sinalética Atenção Nunca tente substituir a uni dade do carregador por uma tomada de alimentação normal Utilize o seu carregador Black Decker apenas para carregar a bateria no aparelho ferramenta com a qu...

Page 98: ...a pode diminuir consideravelmente Diagnóstico do carregador Este carregador foi concebido para detectar determinados problemas que possam surgir com baterias ou a fonte de alimentação Os problemas são indicados pela iluminação de um LED intermitente com diferentes padrões Problemas na bateria O carregador permite detectar uma bateria fraca ou danificada O LED vermelho pisca com o padrão indicado n...

Page 99: ...ateria 15 Deslize a bateria 16 para dentro do compartimento da bateria até ficar totalmente encaixada e ouvir um clique Figura B Certifique se de que a bateria está totalmente encaixada na posição Repita o processo para o compartimento secundário da bateria Feche a tampa do compartimento da bateria Certifique se de que a tampa fica totalmente encaixada antes de ligar o cortador Retirar as baterias...

Page 100: ...perior 3 com os furos na parte superior do manípulo inferior 4 Nota Certifique se de que o cabo está localizado à frente de ambos os manípulos como indicado Figura I Se não estiver o cabo pode ficar emaranhado e terá dificuldade em armazenar o cortador de relva de maneira adequado A partir da parte exterior do manípulo superior 3 deslize o parafuso de alavanca através dos furos Deslize a anilha so...

Page 101: ...e a altura para baixo conforme necessário como indicado na figura O Para definir a altura de corte Puxe a alavanca de ajuste de altura do cortador de relva 7 para fora do entalhe de bloqueio 31 Desloque a alavanca para a parte de trás do aparelho para aumentar a altura de corte Desloque a alavanca para a parte da frente do aparelho para baixar a altura de corte Coloque a alavanca de ajuste da altu...

Page 102: ...rtador de relva vai ser utilizado e remova todas as pedras paus cabos ossos e outros detritos que poderão ser atirados pela lâmina em rotação Atenção Corte ao longo dos socalcos e nunca em sentido ascendente e descendente Tenha muito cuidado quando mudar de direcção em declives Não corte excessivamente em declives acentuados Mantenha sempre um bom apoio com os pés Liberte a pega automotora para de...

Page 103: ...a afiação da lâmina Certifique se de que a lâmina permanece equilibrada Afie a lâmina no ângulo de corte original Afie os gumes de corte em ambas as extremidades da lâmina removendo quantidades de material iguais em ambas as extremidades Para afiar a lâmina num torno Fig V Antes de retirar a lâmina certifique se de que a pega automotora é libertada a lâmina pára e que desliga o cortador de relva R...

Page 104: ...cidade de corte ou eleve a altura de corte Problema Possível solução O cortador de relva fun ciona mas o desempenho de corte não é satisfatório Liberte a pega automotora para desligar o cortador Desligue o cortador de relva Volte o cortador ao contrário e verifique A afiação da lâmina mantenha a lâmina afiada A estrutura e o cano de descarga no que respeita a obstruções O ajuste de altura das roda...

Page 105: ...B A Estes produtos respeitam também as directivas 2014 30 UE 2011 65 UE Para mais informações contacte a Black Decker para o endereço seguinte ou consulte o verso do manual O signatário é responsável pela compilação do ficheiro téc nico e efectua esta declaração em nome da Black Decker R Laverick Director de Engenharia Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Reino Unido 26 08 20...

Page 106: ...avsedd att användas av unga eller oerfarna per soner utan övervakning Apparaten ska inte användas som leksak Låt inte barn eller djur komma i när heten av arbetsområdet eller vidröra apparaten eller nätsladden Om det finns barn i närheten när du använder apparaten ska du övervaka dem noga Använd den endast på en torr plats Skydda apparaten från väta Sänk aldrig apparaten i vatten Öppna inte höljet...

Page 107: ...ten är hel och att inga delar är skadade innan du an vänder den Kontrollera att inga delar är trasiga att strömbrytaren fungerar och att inget annat föreligger som kan påverka dess funktion Använd inte apparaten om någon del har skadats eller gått sönder Låt en auktoriserad verkstad reparera eller byta ut skadade eller trasiga delar Försök aldrig avlägsna eller byta ut andra delar än de som anges ...

Page 108: ...om det inte är absolut nödvändigt Titta alltid nedåt och bakåt innan och med an du drar gräsklipparen baklänges Rikta aldrig utmatningen mot någon annan Undvik utmatning mot en vägg eller ett hinder Material kan studsa tillbaka mot användaren Släpp säker hetsbygeln för att stänga av gräsklip paren och låt kniven stanna innan du korsar grusområden Använd inte gräsklipparen om inte gräsuppsamlare ut...

Page 109: ...a sluttningar Dåligt fotfäste kan orsaka halk och fallskador Klipp inte i närheten av branter diken eller sluttningar Du kan tappa fotfästet eller balansen Låt alltid gräsklipparen svalna innan du ställer undan den Dra ur kontakten från uttaget och ta bort batteriet från maskinen Se till att alla rörliga delar har stannat helt Varje gång du lämnar maskinen Innan du tar bort en blockering Innan du ...

Page 110: ...ma förhållanden kan bat terierna läcka Om det finns vätska på batterierna ska du torka bort vätskan försiktigt med en trasa Skador som uppstår vid byte av delar kniv eller tillbehör Skador som orsakas av långvarig användning av ett verktyg Se till att regelbundet ta vilopauser när du använder ett verktyg under en längre period Hörselnedsättning Hälsorisker orsakade av inandning av damm när redskap...

Page 111: ...ndvika faror Utsätt inte laddaren för vatten Öppna inte laddaren Gör ingen åverkan på laddaren Apparaten verktyget batteriet ska plac eras på en plats med god ventilation vid laddning Laddaren är endast avsedd för användning inomhus Läs bruksanvisningen före användning Viktigt Endast följande laddare skall användas för att ladda 54 V batteriet BL1554 och BL2554 90589867 90621477 90590287 01 905902...

Page 112: ... problem För att möjliggöra kylning av batteripake tet undvik att placera laddaren eller batteripaketet på en varm plats såsom i ett metallskjul eller i en oisolerad vagn Om batteripaketet inte laddas korrekt Kontrollera eluttaget genom att ansluta en lampa eller någon annan apparat Kontrollera om uttaget är anslutet till en strömbrytare som stänger av strömmen när du tänder lamporna Flytta laddar...

Page 113: ...r ernas LED 18 kommer att indikera laddningsprocenten i batteriet Se tabell i bild A Om inga LED lyser för det aktiva batteriet växla med bat terivalknappen 11 till det inaktiva batteriet Om inget batteri LED lyser ladda batteriet Notera Säkerhetsnyckeln måste vara isatt för att alla LED och omkopplingsfunktionerna skall fungera såsom beskrivits DUALVOLT 54V Batteripaket bild C1 Dualvolt 54V batte...

Page 114: ... 26 på gräsklipparen såsom visas i bild M Släpp sidoklaffen och se till att tillsatsen hålls på plats innan gräsklipparen slås på såsom visas i bild M Drift Läs igenom bruksanvisningen innan gräsklipparen används Se Funktioner för att bekanta dig med de olika kontrollernas och inställningarnas placering Spara denna manual för kom mande referens Varning Låt gräsklipparen arbeta i sin egen takt Över...

Page 115: ... Se till att kabeln inte sträcks eller kläms i fästpunk terna för handtaget under användning eller ihopvikning Det kan göra att sladden skadas Handtaget på gräsklipparen kan lätt vikas ned för snabb och bekväm förvaring Håll i handtaget öppna men ta inte bort det nedre hand tagets fästhävarmar 6 och vik handtaget mot fronten på gräsklipparen såsom visas i bild S Justera handtaget så att pilen 19 p...

Page 116: ... ögonen ordentligt när du tar bort slipar eller monterar en kniv Se till att säkerhetsnyckeln och batteriet är borttagna Under normala förhållanden räcker det att slipa kniven två gånger under en klippsäsong Sand gör att kniven snabbt blir slö Om din gräsmatta växer i sandjord kan du behöva slipa knivarna oftare Notera Byt ut böjda eller skadade knivar omedelbart Vid slipning av kniven Kontrollera...

Page 117: ... gräsklipparen genom att släppa upp säkerhetsbygeln Koppla ifrån gräsklipparen Vänd på gräsklipparen och kontrollera följande Kniven ska vara vass Undersidan och utkastarrännan är fria från gräsrester Hjulinställningen kan vara för låg för gräsförhål landena Öka klipphöjden Problem Möjlig lösning Gräsklipparen är för tung att skjuta framåt Stäng av gräsklipparen genom att släppa upp säkerhetsbygel...

Page 118: ...ker på följande adress eller se baksidan av manualen Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och gör denna försäkran för Black Decker R Laverick Director of Engineering Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Storbritannien 2016 08 26 Garanti Black Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 24 månaders garanti från inköpsdatumet D...

Page 119: ...t dette appara tet skal brukes av unge eller svekkede personer uten tilsyn Apparatet skal ikke brukes som le ketøy Pass på at barn og dyr ikke kommer i nærheten av arbeidsområdet og at de ikke berører apparatet eller strømled ningen Pass ekstra godt på når apparatet brukes i nærheten av barn Skal bare brukes på tørre steder Ikke la apparatet bli vått Ikke senk produktet ned i vann Ikke åpne appara...

Page 120: ...k om brytere eller andre deler er skadet eller om det er andre forhold som kan påvirke bruken Ikke bruk verktøyet hvis noen del er skadet eller defekt Overlat reparasjon eller utskifting av skadde eller defekte deler til et autoris ert serviceverksted Forsøk aldri å fjerne eller bytte ut andre deler enn delene som er oppgitt i denne bruksanvisningen Vær forsiktig når du justerer gressklip peren sl...

Page 121: ...Se alltid nedover og bak før og mens du beveger deg bakover Du må aldri rette materiale som kastes ut mot noen Unngå at materiale blir kastet ut mot en vegg eller hindring Materiale kan bli kastet tilbake mot brukeren Slipp sikkerhetshåndtaket for å slå gressklipperen av og stoppe bladet når du krysser gruslagte flater Ikke bruk gressklipperen med mindre hele gressoppsamleren utmatings vernet det ...

Page 122: ...ressklipperen på vått gress eller i svært bratte skråninger Dårlig fotfeste kan føre til uhell der man sklir og faller Ikke bruk gressklipperen i nærheten av skrenter grøfter eller fyllinger Du kan miste fotfestet eller balansen La alltid gressklipperen bli avkjølt før den settes til oppbevaring Dra ut støpselet fra stikkontakten og dra batteripakken ut av maskinen Sørg for at alle bevegelige dele...

Page 123: ...ruk Se opp for skarpe blader Bladene fortsetter å rotere etter at motoren er slått av Fjern deaktiveringsenheten før vedlikehold eller hvis ledningen er skadet Se opp for gjenstander som kastes rundt Hold personer i nærheten borte fra klippeområ det Bruk vernebriller Bladene vil fortsette å rotere etter at maski nen er slått av Garantert lydeffekt i henhold til direktiv 2000 14 EF Ytterligere sikk...

Page 124: ... det ble levert med Andre batterier kan sprekke og føre til personskade og materiell skade Prøv aldri å lade ikke oppladbare bat terier Hvis strømledningen blir skadet må den byttes av produsenten eller et au torisert Black Decker servicesenter for å unngå fare Ikke utsett laderen for vann Ikke åpne laderen Ikke stikk gjenstander eller fingre inn i laderen Apparatet verktøyet eller batteriet må pl...

Page 125: ...knader om lading Lang levetid og best ytelse oppnås dersom batteripakken lades med lufttemperatur mellom 60 F og 80 F 16 27 C IKKE lad batteripakken med lufttemperatur under 40 F 4 5 C eller over 105 F 40 5 C Dette er viktig og vil forhindre alvorlig skade på bat teripakken Laderen og batteripakken kan være varme å ta på under lading Dette er normalt og er ikke et tegn på et problem For å muliggjø...

Page 126: ... blir aktivert vil alle LED indika torlys på instrumentbordet 10 midlertidig lyse opp LED lysene på instrumentbordet vil slå seg av for den inaktive batterisiden LED ene på instrumentbordet for den aktive batterisiden LED 17 vil forbli opplyst og tre indikator LED lys 18 for ladenivå vil indikere ladeprosenten på batteriet Se tabell i figur A Hvis ingen LED lys lyser opp for det aktive batteriet s...

Page 127: ...før du fjerner gressoppsamleren og når du installerer bioklippenheten og sideutkasteren Pass på å ta av gressoppsamleren 8 Løft bakdekselet 9 og skyv bioklippenheten 27 helt inn i gressklipperen som vist på figur L Løft sideklaffen 30 og fest sideutkasteren 26 på gressklipperen som vist på figur M Løsen sideklaffen og pass på at utkasteren holdes på plass før du slår på gressklipperen som vist inn...

Page 128: ...u løfter transporterer eller op pbevarer gressklipperen Oppbevar den på et tørt sted Advarsel For å unngå klemming hold fingrene unna området mellom håndtakene når du folder ned håndtakene Advarsel Pass på at kabelen ikke strekkes eller kommer i klem i håndtaksleddene ved folding Det kan skade strømka belen Håndtaket på gressklipperen kan enkelt foldes ned for rask og enkel lagring Hold i håndtake...

Page 129: ...øvt blad klipper ikke gresset rent Bruk tilfredsstillende øyebeskyt telse når du demonterer sliper og monterer et blad Pass på at sikkerhetsnøkkelen og batteripakken er tatt ut I normale forhold er det vanligvis tilstrekkelig å slipe bladet to ganger i løpet av en klippesesong Sand gjør at bladet blir raskt sløvt Hvis plenen har sandete jordbunn kan det være nødvendig å slipe oftere Merk Skift str...

Page 130: ...peren Senk farten eller hev klippehøyden Problem Mulig løsning Gressklipperen er i gang men klippeytelsen er utilfredstillende Slipp sikkerhetshåndtaket for å slå gressklip peren av Koble fra gressklipper Legg gressklipperen på siden og kontroller Bladet skal være skarpt hold bladet skarpt Om undersiden og utmatingen er tilstop pet Innstillingen av hjulhøyden kan være for lav for gressforholdene H...

Page 131: ...ker mer informasjon kan du kontakte Black Decker på adressen under eller se baksiden av bruksanvisningen Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av Black Decker R Laverick Sjefsingeniør Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Storbritannia 26 08 2016 Garanti Black Decker er trygg på kvaliteten av produktene si...

Page 132: ...et må ikke bruges som legetøj Lad ikke børn eller dyr komme i nær heden af arbejdsområdet eller røre ved apparatet eller strømforsyningslednin gen Vær meget opmærksom når apparatet benyttes i nærheden af børn Apparatet må kun bruges på tørre steder Lad ikke apparatet blive vådt Apparatet må ikke nedsænkes i vand Kabinettet må ikke åbnes Der er ingen dele indeni der kan serviceres af brugeren Brug ...

Page 133: ...syn og reparationer Kontroller apparatet for beskadigede eller defekte dele før brug Se efter knækkede dele skader på kontakter og eventuelle andre tilstande der kan påvirke apparatets funktion Brug ikke apparatet med beskadigede eller defekte dele Få beskadigede eller defekte dele re pareret eller udskiftet på et autoriseret værksted Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte dele ud over dem der er ...

Page 134: ...er plæneklipperen baglæns Ret aldrig det udkastede materiale mod andre Undgå af kaste materiale ud mod en mur eller en forhindring Materialet kan springe tilbage mod brugeren Slip aktiveringsbøjlen for at slukke plæneklipperen og stoppe klingen når grusbelagte flader passeres Brug ikke plæneklipperen før græsop samleren udkastskærmen den bag este skærm eller andre sikkerheds og beskyttelsesanordni...

Page 135: ... stejle skråninger Et dårligt fod fæste kan få dig til at skride eller falde så du kommer til skade Slå ikke græs i nærheden af skrænter grøfter eller volde Du kan miste fodfæstet eller balancen Lad altid plæneklipperen køle ned inden den sættes væk Træk stikket ud af kontakten og træk batteripakken ud af maskinen Sørg for at alle dele i bevægelse er helt stoppet Hver gang du forlader maskinen Før...

Page 136: ...på skarpe klinger Klinger fortsætter med at rotere efter at motoren er stoppet Fjern deaktiveringsenhed inden vedligeholdelse eller hvis ledn ing er beskadiget Pas på flyvende genstande Hold omkringstående på afstand af klippeområdet Brug øjeværn Kniven fortsætter med at rotere efter at maskinen er slukket Direktiv 2000 14 EF garanteret lydeffekt Yderligere sikkerhedsvejlednin ger til batterier og...

Page 137: ...batteriet i det apparat værktøj hvormed det blev leveret Andre batterier kan eksplodere og forårsage personskader og materielle skader Forsøg aldrig at oplade ikke genopl adelige batterier Hvis netledningen beskadiges skal den udskiftes af producenten eller et autoriseret Black Decker værksted så farlige situationer undgås Opladeren må ikke udsættes for fugt Opladeren må ikke åbnes Undersøg ikke o...

Page 138: ...ceduren Du kan også oplade en delvist brugt pakke når du ønsker det uden nogen negativ indflydelse på batteripakken Fremmede materialer af en ledende art som for eksempel men ikke begrænset til ståluld aluminumsfolie eller anden koncentration af metalliske partikler skal holdes på afstand af opladerens huller Tag altid stikket til opladeren ud fra kontakten når der ikke er indsat en batteripakke T...

Page 139: ...ngives kun når en batteripakke er isat eller når plæneklipperen er tændt eller når et enkelt batteri er til stede og afbryderen slås til for at forbinde den til plæneklipperens drift Denne plæneklipper er udstyret med en ladetilstandsindikator der er placeret på bunden af instrumentbrættet 10 Den bruges til at vise den aktive batteriåbning og det aktuelle opladningsniveau i det aktive batteri Når ...

Page 140: ...ripakkerne inden du fjerner sideudgangsfastgørelsen og klipningsindsatsen og når du åbner dækslet til bagdøren og installerer posen Kontroller at sideudgangsfastgørelsen 26 figur M og klipningsindsatsen 27 figur L er fjernet fra plæneklip peren før pakning i poser Løft bagdørsdæksel 9 og placer græsopsamlingsposen 8 på plæneklipperen så posekrogene 28 hviler på øsknerne 29 som vist i figur K Sænk ...

Page 141: ...fastlåse en kontakt eller båndhånd tag 2 i tændt position Bemærk Når båndhåndtaget er vendt tilbage til sin oprindel ige position aktiveres den automatiske bremsemekanisme Motoren bremses elektrisk og plæneklipperens klinge holder op med at rotere i løbet af 3 sekunder eller mindre Overbelastning af plæneklipper For at undgå skader på grund af overbelastning skal du ikke forsøge at fjerne alt for ...

Page 142: ...re dele af klinge systemet man medføre alvorlige personskader Advarsel Udløs båndhåndtaget for at slukke for plæneklippe ren vent til klingen stopper og tag plæneklipperens stik ud Skær et stykke på 2x4 træ 34 ca 610 mm for at afholde klingen fra at dreje mens bolten fjernes 35 Bær handsker og ordentlig øjenbeskyttelse Læg plæneklipperen på siden Pas på klingens skarpe kanter Anbring træ og skru b...

Page 143: ...oller at plæneklipperen er korrekt tilsluttet og at knappen på omskifterboksen trykkes helt ned inden du trækker i båndhåndtaget Slip båndhåndtaget for at slukke for plæneklipperen Fjern sikkerhedsnøglen og batteripakken læg plæneklipperen på siden og kontroller at klingen kan dreje frit Kontrollér at batteriets hulrum er fri for snavs og er korrekt tilsluttet Er batteriet ladet helt op Tryk på la...

Page 144: ...ighed id nr 0344 Lydintensitetsniveau i henhold til 2000 14 EF artikel 12 An nex III L 50cm LWA målt lydeffekt 89 5 dB A usikkerhed K 1 2 dB A LWA garanteret lydeffekt 96 dB A Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2014 30 EU 2011 65 EU Kontakt Black Decker på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få yderligere oplysninger Undertegnede er ansvarlig for ud...

Page 145: ...n käyttöön ilman valvontaa Laitetta ei saa käyttää leluna Älä anna lasten tai eläinten tulla lähelle työskentelyaluetta tai koskea laittee seen tai virtajohtoon SUOMI Jos laitetta käytetään lasten läheisyydessä on oltava tarkkaavain en Soveltuu vain kuivaan käyt töympäristöön Älä anna laitteen kastua Älä upota laitetta veteen Älä avaa laitteen koteloa Sisällä ei ole mitään huollettavia osia Älä kä...

Page 146: ...teen toimintaan Älä käytä laitetta jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliik keessä Älä yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määrit eltyjä osia Varo leikkuria säädettäessä että sormesi eivät jää liikkuvien terien osien ja kiinteästi asennettujen osien väliin Muista teriä huollettaessa ...

Page 147: ... Älä käytä ruohonleikkuria elleivät keräyssäiliö poistoaukon suojus takasuojus ja muut turvalaitteet ole paikoillaan ja kunnossa Tarkista aika ajoin kaikki suojukset ja turvalaitteet ja varmista että ne ovat hyvässä käyttökunnossa ja toimivat oikein Vaihda vahingoittunut suojus tai muu turvalaite ennen laitteen käytön jatkamista Älä koskaan jätä käynnissä olevaa ruohonleikkuria ilman valvontaa Pys...

Page 148: ...koneesta Varmista että kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet kokonaan Kun jätät koneen ilman valvontaa Ennen kuin aloitat tukosten puhdista misen Ennen leikkurin tarkastusta puhdis tusta huoltoa tai säätöä Muiden henkilöiden turvallisuus Tämä laite ei ole tarkoitettu hen kilöiden mukaan lukien lapset käytettäväksi joiden fyysiset sensori set tai henkiset kyvyt tai kokemus ja tietämys ovat rajalli...

Page 149: ...Direktiivin 2000 14 EY mukain en taattu ääniteho Lisäturvaohjeet akkuihin ja akkulatureihin Akut Älä koskaan yritä avata mistään syystä Älä anna akun kastua Älä altista akkua kuumuudelle Älä säilytä paristoja tiloissa joissa lämpötila voi nousta yli 40 C een Lataa akku paikassa jonka lämpötila on vähintään 10 C ja enintään 40 C Käytä akun lataamiseen vain lait teen mukana toimitettua laturia Väärä...

Page 150: ...BLACK DECKER laturit on tarkoitettu BLACK DECKER akkujen lataamiseen Yhdistä laturi sopivaan pistorasiaan ennen kuin laitat siihen akun Aseta akku laturiin Jos ihoa kirvelee tai se punottaa tai on muuten ärtynyt kysy lisäohjeita lääkä riltä Jos nestettä joutuu silmiin huuhdo välittömästi puhtaalla vedellä ja mene lääkäriin Älä koskaan yritä ladata viallisia akkuja Laturi Laturi on tarkoitettu tiet...

Page 151: ...aan Siirrä laturi ja akku paikkaan jossa ympäristölämpötila on noin 16 C 27 C 60 F 80 F Jos latausongelmat jatkuvat vie työkalu akun ja laturin ohella paikalliseen huoltopalveluun Akku täytyy ladata uudelleen kun se ei enää tuota riit tävää tehoa töissä joka voitiin aikaisemmin tehdä helposti ÄLÄ JATKA TYÖKALUN KÄYTTÖÄ näissä olosuhteissa Noudata latausohjeita Voit halutessasi myös ladata osittain...

Page 152: ...roitus Varmista ennen osien kokoamista että työntöaisan kahva on vapautettu ja että turva avain on irrotettu Alakahvan kiinnittäminen Nosta alakahva 4 paikoilleen ja varmista että leikkurin kannassa oleva nuoli 19 kohdistuu kahvan 20 kan nassa olevaan numeroon 1 2 tai S kuva F Huomautus Varmista että alakahvan molemmat puolet on asetettu samaan numeroon Nuolen tulee kohdistua numeroon 1 tai 2 käyt...

Page 153: ...at alakahvan kiinnitysvivut 6 Säädä kahvaa niin että leikkurin kannassa oleva nuoli 19 kohdistuu kahvan 20 kannassa olevaan numeroon 1 tai 2 Varmista että kahva on asetettu saman numeron kohdalle leikkurin molemmilla puolilla Sulje molemmat vivut ja varmista että kahva on kiinnitetty hyvin ja hampaat ovat kytkeytyneet kuvan mukaisesti Leikkauskorkeuden säätäminen kuva O Leikkauskorkeutta säädetään...

Page 154: ...roitus Tarkasta aina ruohonleikkurin suunniteltu käyttöalue ja poista siitä kivet puunpalaset johdot luut ja muut esineet joita leikkurin pyörivä terä voi singota Varoitus Leikkaa ruoho rinteessä poikittain ei ylhäältä alas tai päinvastoin Ole erityisen varovainen vaihtaessasi suuntaa rinteessä Älä työskentele liian jyrkissä rinteissä Varmista aina tukeva asento Sammuta ruohonleikkuri vapauttamall...

Page 155: ...rin terä ja kiristä hyvin Terän tasapainotus Tarkista terän 38 tasapaino asettamalla terän keskellä oleva reikä naulaan tai pyöreään ruuviavaimeen joka on kiinnitetty ruuvipenkkiin vaaka asentoon Jos jokin terän pää pyörii alaspäin viilaa laskevan pään terävää reunaa Terä on tasapainotettu kun kumpikaan pää ei painu alas Voiteleminen Voitelu ei ole tarpeen Älä voitele pyöriä Niiden muoviset laaker...

Page 156: ...e BLACK DECKERin vaihtoterä Jos ruohonleik kurin alusta on vahingoittunut toimita leikkuri valtuutettuun BLACK DECKER huoltoon korjattavaksi Näkyviä terävaurioita ei ole havaittavissa mutta ruohonleikkuri silti tärisee Sammuta ruohonleikkuri vapauttamalla työntöaisa Irrota leikkuri virtalähteestä Pura koko teräkokoonpano osion Terän irrotus ja asennus mukaisesti Poista mahdolliset jäämät ja puhdis...

Page 157: ...ahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjaus palvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa www 2helpU com tai ottamalla yhteyttä paikalliseen Black Deckerin toimipisteeseen tässä ohjekirjassa ilmoitettuihin osoitteisiin Käy verkkosivuillamme osoitteessa www blackanddecker fi ja rekisteröi uusi Black Decker tuotteesi saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista Προβλ...

Page 158: ... λεπίδα τα μπουλόνια της λεπίδας και το συγκρότημα της λεπίδας δεν έχουν υποστεί φθορά ή ζημιά Αντικαθιστάτε μόνο σε σετ τις λεπίδες και τα μπουλόνια που έχουν υποστεί φθορά ή ζημιά για να διατηρήσετε τη σωστή ζυγοστάθμιση Για να αποφύγετε κίνδυνο λόγω αθέλητης επαναφοράς του θερμικού διακόπτη η συσκευή αυτή δεν πρέπει να τροφοδοτείται με ρεύμα μέσω εξωτερικής διάταξης μεταγωγής όπως χρονοδιακόπτη...

Page 159: ...τήματα ζημιά σε διακόπτες και οτιδήποτε άλλο μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία της Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αν οποιοδήποτε εξάρτημα παρουσιάζει ζημιά ή βλάβη Φροντίστε οποιαδήποτε εξαρτήματα παρουσιάζουν ζημιά ή βλάβη να επισκευαστούν ή να αντικατασταθούν από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις Μην επιχειρήσετε ποτέ να αφαιρέσετε ή να αντικαταστήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα εκτός από αυτά που καθ...

Page 160: ...ποβάθμιση της κατάστασής του Εάν έχει φθαρεί υπερβολικά αντικαταστήστε τον με νέο συλλέκτη γρασιδιού για τη δική σας ασφάλεια Επιδεικνύετε εξαιρετική προσοχή όταν κινείστε προς τα πίσω ή τραβάτε τη χλοοκοπτική μηχανή προς το μέρος σας Μην πλησιάζετε τα χέρια ή τα πόδια σας κοντά ή κάτω από τη χλοοκοπτική μηχανή Παραμένετε πάντα μακριά από τα ανοίγματα εξαγωγής Καθαρίστε την περιοχή όπου θα χρησιμο...

Page 161: ...οστατευτικό εξαγωγής όταν αφήνετε τη χλοοκοπτική μηχανή και πριν εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία ρύθμισης επισκευής ή ελέγχου Χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή μόνο στο φως της ημέρας ή σε καλό τεχνητό φωτισμό όταν αντικείμενα που τυχόν βρίσκονται στην πορεία της λεπίδας είναι εύκολα ορατά από την περιοχή χειρισμού της χλοοκοπτικής μηχανής Μη χρησιμοποιείτε τη χλοοκοπτική μηχανή όταν είστε υπό τ...

Page 162: ...πορεί να παραπατήσετε ή να χάσετε την ισορροπία σας Πάντοτε αφήνετε τη χλοοκοπτική μηχανή να κρυώσει πριν την αποθηκεύσετε Τραβήξτε το φις από την πρίζα και αφαιρέστε το πακέτο μπαταρίας από το μηχάνημα Βεβαιωθείτε ότι όλα τα κινούμενα τμήματα έχουν σταματήσει τελείως Όταν φεύγετε από το μηχάνημα Πριν καθαρίσετε απόφραξη Πριν τον έλεγχο τον καθαρισμό ή την εργασία στη συσκευή Ασφάλεια τρίτων Η συσ...

Page 163: ...τη χρήση της χλοοκοπτικής μηχανής σε υγρή θέση χρησιμοποιήστε μια διάταξη προστασίας από ρεύμα διαρροής RCD με ρεύμα ενεργοποίησης όχι μεγαλύτερο από 30 mA Η χρήση μιας διάταξης RCD μειώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ποτέ μην παίρνετε στα χέρια σας ή μεταφέρετε μια συσκευή όταν το μοτέρ της είναι σε λειτουργία Προειδοποιητικά σύμβολα Η συσκευή φέρει τα παρακάτω προειδοποιητικά σύμβολα μαζί με τον ...

Page 164: ...νω στις μπαταρίες σκουπίστε το προσεκτικά με ένα πανί Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα ή τα μάτια ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες Προειδοποίηση Το υγρό της μπαταρίας μπορεί να προκαλέσει σωματικές βλάβες ή υλικές ζημιές Σε περίπτωση επαφής με το δέρμα ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο νερό Αν παρουσιαστεί κοκκίνισμα του δέρματος πόνος ή ερεθισμός ζητήστε ιατρική βοήθεια Σε...

Page 165: ...τε τη μονάδα φορτιστή με ένα κανονικό φις ρεύματος δικτύου Αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο της BLACK DECKER ώστε να μην αποτελέσει κίνδυνο Χαρακτηριστικά Η συσκευή αυτή διαθέτει μερικά ή όλα από τα παρακάτω χαρακτηριστικά 1 Κουτί διακόπτη 2 Λαβή λειτουργίας 3 Πάνω λαβή 4 Κάτω λαβή 5 Μοχλοί πάνω λαβής 2 6 Μοχλο...

Page 166: ...ως η πρίζα συνδέεται σε διακόπτη φώτων που διακόπτει το ρεύμα όταν σβήνετε τα φώτα Μετακινήστε το φορτιστή και το πακέτο μπαταρίας σε θέση όπου η θερμοκρασία αέρα περιβάλλοντος είναι περίπου 16 C 27 C 60 F 80 F Αν τα προβλήματα φόρτισης επιμένουν παραδώστε τη συσκευή το πακέτο μπαταρίας και το φορτιστή στο τοπικό σας κέντρο σέρβις Το πακέτο μπαταρίας πρέπει να επαναφορτίζεται όταν δεν είναι σε θέσ...

Page 167: ...ρεις λυχνίες LED επιπέδου φόρτισης θα ανάψουν για 3 δευτερόλεπτα εμφανίζοντας το τρέχον επίπεδο φόρτισης στην μπαταρία και κατόπιν θα σβήσουν Όταν είναι σε χρήση η χλοοκοπτική μηχανή θα εμφανίζεται το τρέχον επίπεδο φόρτισης για την επιλεγμένη ενεργή μπαταρία Όταν ενεργοποιηθεί για πρώτη φορά η χλοοκοπτική μηχανή όλες οι ενδεικτικές λυχνίες LED του πίνακα ελέγχου 10 θα ανάψουν προσωρινά Οι λυχνίες...

Page 168: ...η θέση του από το σφιγκτήρα καλωδίου Συλλογή σε σάκο Προειδοποίηση Αφαιρέστε το κλειδί και τα πακέτα μπαταριών πριν αφαιρέσετε το πρόσθετο εξάρτημα πλευρικής εξαγωγής και το ένθετο τεμαχισμού και όταν ανοίγετε το κάλυμμα της πίσω πόρτας και εγκαθιστάτε το σάκο Βεβαιωθείτε ότι το πρόσθετο εξάρτημα πλευρικής εξαγωγής 26 Εικόνα M και το ένθετο τεμαχισμού 27 Εικόνα L έχουν αφαιρεθεί από τη χλοοκοπτική...

Page 169: ...ρείτε το κλειδί ασφαλείας όταν η χλοοκοπτική μηχανή δεν επιτηρείται ή όταν φορτίζετε καθαρίζετε συντηρείτε μεταφέρετε ανυψώνετε ή αποθηκεύετε τη χλοοκοπτική μηχανή Θέση σε λειτουργία της χλοοκοπτικής μηχανής Προειδοποίηση Διατηρείτε τις λεπίδες κοφτερές Μην προσπαθήσετε ποτέ να παρακάμψετε τη λειτουργία αυτού του κουτιού διακόπτη καθώς μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός Σημείωση Η χλοοκοπτικ...

Page 170: ...ια Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή όταν διασχίζετε επιφάνεια με χαλίκια μπορεί να εκσφενδονιστούν πέτρες από τη λεπίδα Ρυθμίστε τη χλοοκοπτική μηχανή στο μεγαλύτερο ύψος κοπής όταν κουρεύετε σε τραχύ έδαφος ή σε ψηλά αγριόχορτα Η απομάκρυνση υπερβολικής ποσότητας γρασιδιού με τη μία μπορεί να προκαλέσει υπερφόρτωση του μοτέρ και διακοπή της λειτουργίας...

Page 171: ...αζόν σας έχει αμμώδες έδαφος ίσως να απαιτείται συχνότερο ακόνισμα της λεπίδας Σημείωση Αντικαταστήστε άμεσα τη λεπίδα αν έχει λυγίσει ή έχει υποστεί ζημιά Όταν ακονίζετε τη λεπίδα Βεβαιωθείτε ότι η λεπίδα παραμένει ζυγοσταθμισμένη Ακονίζετε τη λεπίδα στην αρχική της γωνία κοπής Ακονίζετε τις άκρες κοπής και από τις δύο πλευρές της λεπίδας αφαιρώντας ίσες ποσότητες υλικού και από τα δύο άκρα Για ν...

Page 172: ...κοπτική μηχανή δεν λειτουργεί όταν ενεργοποιείται η λαβή λειτουργίας Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι η χλοοκοπτική μηχανή έχει συνδεθεί σωστά στο ρεύμα και ότι το κουμπί στο κουτί διακόπτη έχει πατηθεί τελείως πριν τραβήξετε τη λαβή λειτουργίας Ελευθερώστε τη λαβή λειτουργίας για να απενεργοποιήσετε τη χλοοκοπτική μηχανή Αφαιρέστε το κλειδί ασφαλείας και το πακέτο μπαταρίας γυρίστε τη χλοοκοπτική μ...

Page 173: ...του περιβάλλοντος Z Χωριστή συλλογή Τα προϊόντα και οι μπαταρίες που επισημαίνονται με αυτό το σύμβολο δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα κανονικά οικιακά απορρίμματα Τα προϊόντα και οι μπαταρίες περιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς καν...

Page 174: ...ρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών Για να υποβάλετε αξίωση βάσει της εγγύησης η αξίωση θα πρέπει να είναι σύμφωνη με τους Όρους και προϋποθέσεις της Black Decker και θα χρειαστεί να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις Μπορείτε να αποκτήσετε τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης 2 ετών της Black Decker και να μάθετε την τοποθεσ...

Page 175: ...175 ...

Page 176: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: