FRANÇAIS
Traduit des instructions originales
12
ÉCRAN
a. Intensité thermique I
b. Intensité thermique II
c. Programmation hebdomadaire
d. Température
e. Horloge
f.
Degrés (°C)
g. Fonction fenêtre ouverte
COMMANDE À DISTANCE
I.
Interrupteur marche/arrêt
II. Bouton minuterie
III. Touche configuration
IV. Bouton d’intensité de chaleur
V. Boutons–/ +
VI. OK
VII. Bouton fonction fenêtre ouverte
VIII. Bouton réglage jours
IX. Bouton de réglage des programmes
X. Bouton minuteur ON
XI. Bouton éditer
XII. Bouton minuteur OFF
XIII. Bouton d’oscillation
Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas des
accessoires décrits antérieurement, ceux-ci peuvent être
achetés séparément auprès des services d’assistance
technique.
INSTALLATION
♦ Veiller à tenir l’appareil éloigné de tout matériel combus-
tible, tels que carton, papier, matières textiles…
♦ Installer l’appareil à 50 cm minimum de tout matériel
combustible, tels que rideaux, meubles…
♦ Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas boucher
totalement ou partiellement l’entrée et la sortie d’air de
l’appareil, par des meubles, rideaux, vêtements, etc.
♦ L’appareil doit être installé à au moins 1,8 m au-dessus
du sol.
♦ Dans le cas où l’appareil serait fixé au mur d’une salle
de bain, assurez-vous de placer la prise de courant, le
câble d’alimentation, les interrupteurs ou autres com-
mandes hors de portée d’une personne qui se trouverait
dans le bain, la douche ou près d’un lavabo.
♦ La fiche doit être d’accès facile afin de pouvoir la
débrancher en cas d’urgence.
♦ Vérifier que l’appareil est correctement fixé/vissé dans
sa position de travail et de façon sûre. Pour éviter tout
dommage à l’appareil, nous recommandons d’utiliser
exclusivement les trous prévus par le fabricant.
Montage du support mural:
♦ Fixation murale (Fig.1) : percer deux trous dans le mur
en respectant une distance de 2,05 m du sol.
♦ Fixer les crochets sur les montants en utilisant les vis
fournies en dotation (D).
♦ S’assurer que les crochets soient correctement fixés et
installer l’appareil.
MODE D’EMPLOI
Consignes préalables :
♦ S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emballage du
produit.
♦ Certaines parties de l’appareil ayant été légèrement
graissées, il est possible que l’appareil dégage un
peu de fumée lors de la première utilisation. La fumée
disparaîtra dans un cours laps de temps.
♦ Pour éliminer l’odeur de neuf au premier fonctionnement,
on recommande de le faire marcher à la puissance maxi-
male pendant 2 heures dans une pièce bien ventilée.
Utilisation :
♦ Dérouler complètement le câble avant de le brancher.
♦ Brancher l’appareil au secteur.
♦ Mettre l’appareil en marche en actionnant le bouton
marche/arrêt (G). L’appareil entrera en mode « veille » et
le symbole «S» s’affichera à l’écran.
Fonctions (commande manuelle et à
distance) :
♦ Mettre l’appareil en marche en actionnant le bouton
. L’appareil entrera en mode « ventilateur » et le symbole
«- -» s’affichera à l’écran.
♦ Appuyer sur le bouton
/
, l’appareil fonctionnera
à basse puissance (1 000 W).
♦ Appuyer à nouveau sur ce bouton, l’appareil passera à
haute puissance (2 000 W).
Minuterie:
♦ Appuyer sur le bouton pour configurer la minuterie
Summary of Contents for BXWSH2000E
Page 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXWSH2000E...
Page 54: ...54 BXWSH2000E BLACK DECKER 3 3 8 8 3 8...
Page 55: ...55 10 30 mA...
Page 58: ...58 1 7 P1 P6 1 P1 y 00 P 23 C 5 10 C 10 30 15 pH...
Page 59: ...59 2014 35 E 2014 30 E 2011 65 2009 125 http www 2helpu com http www 2helpu com...
Page 61: ...61 BXWSH2000E BLACK DECKER 3 3 8 8 3 8...
Page 62: ...62 10 30 H H...
Page 65: ...65 00 OK P 23 C 10 5 10 C 30 on off 15 pH...
Page 66: ...66 WEEE 2014 35 UE 2014 30 UE 2011 65 UE 2009 125 EC http www 2helpu com http www 2helpu com...
Page 74: ...74 BXWSH2000E BLACK DECKER 3 3 8 8 3 8...
Page 75: ...75 10 c a a pa o a a e c po c a epe c 30 mA ce c e e A B C D E...
Page 78: ...78 P 23 C 5 10 C 10 30 15 pH U...
Page 79: ...79 2014 35 EC 2014 30 EC 2011 65 EC 2009 125 CE http www 2helpu com http www 2helpu com...
Page 83: ......