background image

6

ENGLISH

(Original instructions)

u

 

Avoid using the appliance in bad 

weather conditions, especially when 

there is a risk of lightning.

u

 

Do not immerse the appliance in water.

u

 

Do not open the body casing. There 

are not user-serviceable parts inside.

u

 

Do not operate the appliance in 

explosive atmospheres, such as in the 

presence of flammable liquids, gases 

or dust.

u

 

The appliance is only to be used with 

the power supply unit provided with the 

appliance.

Residual risks.

Additional residual risks may arise when 

using the tool which may not be included 

in the enclosed safety warnings. 

These risks can arise from misuse, 

prolonged use etc. 

Even with the application of the 

relevant safety regulations and the 

implementation of safety

 

devices, certain 

residual risks can not be avoided.  

These include:

u

 

Injuries caused by touching

 

any 

rotating/moving parts.

u

 

Injuries caused when changing any 

parts, blades or accessories.

u

 

Injuries caused by prolonged use 

of a tool. When using any tool for 

prolonged periods ensure you take 

regular breaks.

u

 

Impairment of hearing.

u

 

Health hazards caused by breathing 

dust developed when using your 

tool (example:- working with wood, 

especially oak, beech and MDF.)

After use

u

 

When not in use, the appliance should 

be stored in a dry, well ventilated place 

out of reach of children.

u

 

Children should not have access to 

stored appliances.

u

 

When the appliance is stored or 

transported in a vehicle it should be 

placed in the boot or restrained to 

prevent movement following sudden 

changes in speed or direction.

Inspection and repairs

u

 

Before use, check the appliance 

for damaged or defective parts. 

Check for breakage of parts and any 

other conditions that may affect its 

operation.

u

 

Do not use the appliance if any part is 

damaged or defective. 

u

 

Have any damaged or defective parts 

repaired or replaced by an authorised 

repair agent.

u

 

Never attempt to remove or replace 

any parts other than those specified in 

this manual.

Additional safety instructions for 

pressure cleaners

The intended use is described in this 

manual. The use of any accessory 

or attachment or performance of any 

operation with this appliance other than 

those recommended in this instruction 

manual can present a risk of personal 

injury and/or damage to property.

Summary of Contents for BCPC18D1

Page 1: ...www blackanddecker eu BCPC18 1 5 6 19 4 2 7 3 10 11 9 12 16 13 17 18 14 8 ...

Page 2: ...nds vertaald vanuit de originele instructies 43 Español traducido de las instrucciones originales 53 Português traduzido das instruções originais 63 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 72 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 81 Dansk oversat fra original brugsvejledning 90 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 99 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 107...

Page 3: ...3 8 3 2 A 9 10 2 2 11 B 3 13 C D 8 3 19 14 12 E 10 F ...

Page 4: ...4 6 6b 6a 6c G 2 1 H 7 4 I 12 20 J 3 21 K 16 17 18 9 L ...

Page 5: ... with this appliance other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury u Retain this manual for future reference Using your appliance Always take care when using the appliance u The liquid or steam must not be directed towards equipment containing electrical components such as the interior of ovens u The appliance is not to be used if it has been dropped...

Page 6: ... breaks u Impairment of hearing u Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example working with wood especially oak beech and MDF After use u When not in use the appliance should be stored in a dry well ventilated place out of reach of children u Children should not have access to stored appliances u When the appliance is stored or transported in a vehicle it should b...

Page 7: ...roduct in the manner outlined in this manual Your product is designed to be used in an upright mode and if it is used in any other way it may result in injury Never run your product whilst lying on it s side or upside down u The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property u Do not use solvents or cleaning fluids to clean your product Use a b...

Page 8: ...d is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised BLACK DECKER Service Centre in order to avoid a hazard Labels on appliance The following warning symbols are found on the appliance along with the date code Read the manual prior to operation Wear safety glasses or goggles when operating this appliance Wear suitable ear protectors when operating this appliance Always remove the ...

Page 9: ... temperature is between 18 24 C DO NOT charge the battery pack in an air temperature below 4 5 C or above 40 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack u The charger and battery pack may become warm to the touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or ...

Page 10: ...e quick connect filter 3 on the pressure cleaner 2 push the quick connect hose adapter firmly onto the quick con nect filter Note Before use gently tug on the garden hose to ensure the connection is secured Make sure the quick connect hose adapter is flush with the quick connect filter as shown in Figure D u Always disconnect the garden hose after usage To disconnect pull back the collar on the qu...

Page 11: ...Assembly and Adjustments u Connect the pressure spray wand soap bottle or other attachment For instructions on connecting the pressure spray wand please refer to To Attach the Spray Wand Soap Bottle or other Attachment under Assembly and Adjustments Preparing pressure cleaner Important Disengage the trigger lock off 4 squeeze the trigger 7 and hold the trigger for 30 seconds to purge the system of...

Page 12: ...uction hose use water from a garden hose to thoroughly rinse out the suction hose and allow it to dry Suction hose filter Fig J u Turn the filter 20 on the end of the suction hose 12 counterclockwise and remove Remove the strainer from inside of the filter Rinse all of the parts with clean water and reassemble Quick connect filter Fig K u Pull back the collar on the quick connect hose adapter and ...

Page 13: ... and offers consumers a 24 month guarantee from the date of purchase This guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area To claim on the guarantee the claim must be in accordance with Black Decker Terms and Conditions and you will need to submit proo...

Page 14: ...ichtbare Beschädigungen aufweist oder undicht ist u Tragen Sie stets eine Schutzbrille u Lassen Sie diese Maschine niemals von Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf diese Anweisungen bedienen örtliche Bestimmungen können das Alter des Benutzers einschränken Es sollte stets ein Sicherheitsabstand zu andere...

Page 15: ...erletzungen zur Folge haben Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein u Schwerhörigkeit u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Gebrauch des Geräts z B bei Holzarbeiten insbesondere Eiche Buche und Pressspan Nach dem Gebrauch u Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen gut belüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf u Kinder sollten keinen ...

Page 16: ...ähe u Verwenden Sie das Gerät nicht bei Regen und lassen Sie es nicht im Regen liegen u Schalten Sie das Gerät vor dem Überqueren von Kieswegen aus Betreiben Sie das Gerät nur im Gehen nie im Rennen u Legen Sie das eingeschaltete Gerät nicht auf Kies ab u Achten Sie stets auf Trittsicherheit insbesondere bei Arbeiten an Hängen Achten Sie jederzeit auf einen sicheren Stand und eine sichere Balance ...

Page 17: ...bei Temperaturen über 40 C lagern u Laden Sie den Akku ausschließlich bei Umgebungstemperaturen zwischen 10 C und 40 C u Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät u Bei der Entsorgung von Akkus oder Batterien die Hinweise im Abschnitt Umweltschutz beachten Ladegeräte u Verwenden Sie das BLACK DECKER Ladegerät nur für den Akku des Werkzeugs mit dem es geliefert wurde Andere Akkus kön...

Page 18: ...e u Setzen Sie einen vollständig geladenen Akku richtig ein Die grüne Ladekontrollleuchte blinkt während des Lade vorgangs dauerhaft u Ladevorgang ist abgeschlossen wenn die grüne Lade kontrollleuchte dauerhaft leuchtet Der Akkupack kann im Ladegerät belassen oder herausgenommen werden u Laden Sie entladene Akkus so bald wie möglich nach dem Gebrauch wieder auf da sonst die Akkulebensdauer stark v...

Page 19: ...ser oder andere Flüssigkeiten tauchen Anbringen des Akkus Abb G Hinweis Um beste Ergebnisse zu erzielen sollte der Akku 6 vollständig aufgeladen werden u Heben Sie die Akkuanschlussabdeckung 6b an um den Akkuanschluss 6c freizulegen u Richten Sie den Akkupack an den Schienen im Akkuanschluss 6c des Werkzeugs aus und schieben Sie ihn hinein bis der Akkupack fest im Werkzeug sitzt und sich nicht lös...

Page 20: ...e darauf dass der Schnellanschluss Schlauchadap ter am Ende des Saugschlauchs mit dem Schnellanschluss filter bündig ist siehe Ausschnitt in Abbildung E u Stecken Sie das andere Ende des Saugschlauchs mit dem daran befindlichen Filter in einen Behälter mit fri schem Wasser oder eine Frischwasserquelle Stellen Sie den Schwimmer am Saugschlauch so ein dass der Filter von der Flüssigkeit bedeckt blei...

Page 21: ...er durch den Sprühgriff laufen u Geben Sie die Auslösersperre 4 frei u Drücken Sie den Auslöser 7 herein Reinigung von Flächen Warnung Verletzungsgefahr durch Sprühwasser Den Auslö ser immer verriegeln wenn die Sprühpistole nicht in Gebrauch ist Andernfalls könnte es zu versehentlichen Sprühstößen kommen u Lösen Sie zum Starten des Hochdruckreinigers die Aus lösersperre 4 und drücken Sie den Auslö...

Page 22: ...iniger u Verwenden Sie zum Reinigen des Saugschlauchs Wasser aus einem Gartenschlauch um den Saugschlauch gründ lich auszuspülen und lassen Sie ihn danach trocknen Saugschlauchfilter Abb J u Drehen Sie den Filter 20 am Ende des Saugschlauchs 12 zum Abnehmen gegen den Uhrzeigersinn Entfernen Sie das Sieb aus dem Inneren des Filters Spülen Sie alle Teile mit sauberem Wasser ab und setzen Sie sie wie...

Page 23: ...en Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone Zur Inanspruchnahme dieser Garantie muss sie den allgemei nen Geschäftsbedingungen von Black Decker entsprechen und dem Verkäufer bzw der Vertragswerkstatt ist ein Kauf nachweis vorzulegen Die Bedingungen für ...

Page 24: ... il a chuté s il présente des signes visibles de dommages ou s il fuit u Portez toujours des lunettes de protection u Ne laissez jamais les enfants ou les personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou intellectuelles réduites ou qui manquent d expérience et de connaissances ou qui ne se sont pas familiarisées avec ces instructions utiliser la machine Il est de plus possible que la réglem...

Page 25: ... un outil quel qu il soit pendant de longues périodes veillez à faire des pauses régulières u Les troubles de l ouïe u Les risques pour la santé dus à l inhalation des poussières émises pendant l utilisation de l outil exemple travail avec du bois surtout le chêne le hêtre et les panneaux en MDF Après utilisation u Quand il n est pas utilisé l appareil doit être rangé dans un endroit suffisamment ...

Page 26: ...ravillonnés quand votre produit est en marche Veillez à toujours marcher et à ne pas courir u Ne posez pas votre appareil sur des graviers quand il est en marche u Faites toujours attention à votre posture surtout dans les pentes Ne vous penchez pas et gardez votre équilibre en permanence u Ne placez aucun objet dans les ouvertures N utilisez jamais l appareil si les ouvertures sont obstruées Déga...

Page 27: ...40 C u N utilisez que le chargeur fourni avec l outil u Pour la mise au rebut des batteries respectez les instructions mentionnées à la section Protection de l environnement Chargeurs u N utilisez votre chargeur BLACK DECKER que pour recharger la batterie de l outil avec lequel elle a été fournie Les autres batteries pourraient exploser et entraîner des blessures et des dommages u Ne tentez jamais...

Page 28: ...près utilisation pour ne pas grandement diminuer leur durée de vie Pour augmenter la durée de vie de la batterie ne la lais sez pas se décharger complètement Il est recommandé de recharger les batteries après chaque utilisation Diagnostics du chargeur Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes qui peuvent survenir avec les blocs batteries ou la source d alimentation Les problèmes sont ...

Page 29: ...ans l outil et assurez vous qu il ne puisse pas se dégager u Fermez le cache du port de la batterie 6b Veillez à ce que le cache soit parfaitement fixé en place avant de démarrer l outil Pour retirer le bloc batterie Fig G u Relevez et maintenez le cache du port de la batterie 6b pour pouvoir accéder au bloc batterie 6 u Enfoncez le bouton de libération de la batterie 6a sur le bloc batterie 6 et ...

Page 30: ...t faites couler de l eau pour rincer le système Comment installer la buse 5 en 1 sur la lance Avertissement Risque d infiltration de liquide Veillez à ne jamais diriger le jet vers quiconque ou des parties de peau non protégées les yeux ou des animaux domestiques ou non De graves blessures seraient sinon possibles Avertissement La projection d objets peut créer un risque de blessures graves NE ten...

Page 31: ...s en haut pour éviter les coulures et les trainées u Pour éteindre le nettoyeur à haute pression relâchez la gâchette Remarque Une pression excessive de la pompe peut indi quer le bouchage de la buse ou du raccord en laiton Veillez à toujours éteindre le nettoyeur à haute pression et à en retirer la batterie avant de tenter de déboucher une buse ou le raccord en laiton Avertissement Ne vous servez...

Page 32: ...yeur à haute pression u Une crépine 22 se trouve à l intérieur du filtre à raccord rapide 8 Retirez la crépine et rincez la à l eau claire avant de la réinstaller Rangement u Veillez à toujours complètement vider toute l eau du tuyau d aspiration du nettoyeur à haute pression des lances des buses et de la bouteille de détergent u Rangez l équipement dans un endroit sec couvert et hors gel À RANGER...

Page 33: ... doit être conforme aux conditions générales de Black Decker et vous devez fournir une preuve d achat au vendeur ou au réparateur agréé Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black Dec ker ainsi que l adresse du réparateur agrée le plus proche sont disponibles sur le site Internet www 2helpU com ou en contactant votre agence Black Decker locale à l adresse indiquée dans ce manuel Veuille...

Page 34: ...l utilizzatore Non usare mai l apparecchio se sono presenti persone in particolare bambini o animali domestici nelle vicinanze u Vietare a bambini e ad animali di avvicinarsi all area di lavoro o di toccare l apparecchio o il cavo di alimentazione u Prestare la massima attenzione quando si usa l apparecchio con bambini presenti nelle vicinanze u Questo apparecchio non è concepito per l uso da part...

Page 35: ... essere conservato in un luogo asciutto e ben ventilato fuori dalla portata dei bambini u L apparecchio non deve essere riposto in un luogo accessibile ai bambini u Se viene conservato o trasportato a bordo di un veicolo l apparecchio deve essere riposto nel bagagliaio o immobilizzato per evitare che si sposti in caso di cambiamento repentino della velocità o della direzione di marcia Ispezione e ...

Page 36: ...e e da tutto ciò che potrebbe limitare il passaggio dell aria Avvertenza Usare sempre l apparecchio come descritto in questo manuale Questo prodotto è stato progettato per l uso in verticale e il suo eventuale utilizzo in modo diverso potrebbe dare luogo a lesioni personali Non azionare mai l apparecchio quando è appoggiato su un fianco o capovolto u L operatore è responsabile di eventuali rischi ...

Page 37: ...ifettosi u Non lasciare che il caricabatterie si bagni u Non aprire il caricabatterie u Non collegare il caricabatterie a sonde Il caricabatterie è destinato esclusivamente all uso in am bienti interni Leggere questo manuale d istru zioni prima dell uso Sicurezza elettrica Il doppio isolamento di cui è provvisto il caricabatterie rende superfluo il filo di terra Verificare sempre che la tensione d...

Page 38: ...ma di batteria guasta non continuare a caricare la batteria Portarla presso un centro di assistenza o un sito di raccolta per il riciclaggio Ritardo per pacco batteria caldo freddo Quando il caricabatterie rileva un pacco batteria troppo caldo o troppo freddo avvia automaticamente la funzione di ritardo per pacco batteria caldo freddo sospendendo la carica finché il pacco batteria non ha raggiunto...

Page 39: ... o rimozione installazione di do tazioni o accessori Un avvio accidentale potrebbe provocare lesioni a persone Montaggio del filtro ad attacco rapido Fig A La pistola idropulitrice deve essere usata con adattatori ad attacco rapido Il tubo di aspirazione e il tubo per irrigazione da giardino possono essere collegati all apparecchio solo se il filtro ad attacco rapido 8 è installato u Per collegare...

Page 40: ...i gravi lesioni personali Avvertenza Eventuali oggetti scagliati in aria potrebbero causare il rischio di gravi lesioni personali NON tentare di cambiare testina mentre la pistola idropulitrice è in funzione Spegnere la pistola idropulitrice prima di cambiare la testina u Per collegare la testina 10 alla lancia 9 tirare il collare ad attacco rapido nella direzione della lancia e inserire la testin...

Page 41: ...lletto di azionamento Nota un eccessiva pressione della pompa può essere il risultato di una testina o un raccordo di ottone ostruiti Prima di tentare di rimuovere un ostruzione da una testina o da un raccordo di ottone spegnere sempre la pistola idropuli trice e togliere la batteria Avvertenza Non utilizzare mai acqua contenente sostanze chimiche Prelevarla da fonti di acqua pulita Spegnimento u ...

Page 42: ... 8 u Rimuovere il filtro ad attacco rapido dalla pistola idropulitri ce u All interno del filtro ad attacco rapido 8 è presente un elemento filtrante a reticella 22 Rimuovere l elemento filtrante a reticella risciacquarlo con acqua pulita e rimon tarlo Conservazione u Svuotare sempre completamente l acqua dal tubo di aspirazione dalla pistola idropulitrice dalla lancia dalle testine e dal flacone ...

Page 43: ...re effettuato in accordo con i Termini e Condizioni Black Decker e sarà necessario presentare la prova di acquisto al venditore o all agente di riparazione autorizzato I Termini e condizioni della garanzia Black Decker di 2 anni e la sede del tecnico riparatore autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all indirizzo www 2helpU com o contattando l ufficio Black Decker di zona all indiriz...

Page 44: ... bepalingen zullen mogelijk een minimale leeftijd van de gebruiker voorschrijven Werk nooit met het apparaat terwijl er mensen en vooral niet terwijl er kinderen of huisdieren dicht bij u in de buurt zijn u Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de werkomgeving komen en evenmin het apparaat of netsnoer aanraken u Let extra goed op wanneer u het apparaat in de buurt van kinderen gebruikt u Di...

Page 45: ...al eikenhout beukenhout en MDF Na gebruik u Bewaar het apparaat na gebruik op een droge goed geventileerde plaats buiten het bereik van kinderen u Berg apparaten op buiten bereik van kinderen u Wanneer het apparaat in de auto ligt moet u het apparaat in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten zodat het apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting Inspecti...

Page 46: ...anneer de openingen verstopt zijn zorg dat er geen haren stof en andere zaken in terecht komen die de luchtstroom kunnen belemmeren Waarschuwing Gebruik dit apparaat altijd volgens de aanwijzingen in deze handleiding Het apparaat is ontworpen voor rechtstandig gebruik en als het op andere wijze wordt gebruikt kan dat leiden tot letsel Laat het apparaat nooit draaien wanneer het op de zijkant ligt ...

Page 47: ...n opgeladen u Een defect snoer moet direct worden vervangen u Stel de lader niet bloot aan water u Open de lader niet u Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader De lader is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis Lees de instructiehandleiding voor u de lader in gebruik neemt Elektrische veiligheid De lader is dubbel geïsoleerd en daarom is een aardedraad niet nodig Controleer altijd dat...

Page 48: ... door met het opladen van de accu Breng de accu terug naar het servicecentrum of naar een inzamelpunt waar de accu kan worden gerecycled Hot cold pack delay vertraging hete koude accu Wanneer de lader waarneemt dat een accu veel te warm of veel te koud is wordt onmiddellijk een Hot Cold Delay gestart en wordt het laden uitgesteld tot de accu een normale tempe ratuur heeft bereikt Zodra dit het gev...

Page 49: ...snelsluiting is geïnstalleerd u U kunt het filter 8 met snelsluiting op de hogedrukreini ger 2 aansluiten door het uiteinde van het filter met de snelsluiting op de waterinlaat 3 te plaatsen Zet het filter met snelsluiting met de hand vast Opmerking Draai de slang goed op de schroefdraad van de aansluiting Wanneer de slang niet goed op de aansluiting is gedraaid leidt dat tot lekkage De hogedrukla...

Page 50: ...ordt een variabele 5 in 1 spuit mond 10 geleverd u U kunt de druk van de variabele spuitmond 10 afstellen door de punt naar links of naar rechts te draaien voor de gewenste doorstroming u Een smalle straal is goed voor het reinigen van roos ters opritten trottoirs en bakstenen u Een brede straal is goed voor het reinigen van terras sen vinyl geverfde oppervlakken auto s en stucwerk Opmerking De st...

Page 51: ...trekken en van het filter met snelsluiting te verwijderen Onderhoud Waarschuwing Beperk het gevaar op ernstig persoonlijk letsel zet het apparaat uit en neem de accu uit voordat u een aanpassing uitvoert of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert Wanneer het apparaat per ongeluk wordt gestart kan dat leiden tot letsel Reiniging Waarschuwing Blaas ten minste eens per week met schone droge...

Page 52: ...t vinden van een accessoire contact op met www blackand decker co uk BZOIHK2 B D Inlaatslang slangadapter PAKKET BZOSBSK3 B D Reiniging PAKKET Borstel wisser zeepfles BZOSW1 B D Korte lans BZO51N1 B D 5 in 1 spuitmond BZOB1 B D Emmer BZOQDW1 B D Lans met snelsluiting Het milieu beschermen Z Gescheiden afvalinzameling Producten en accu s die zijn voorzien van dit symbool mogen niet bij het normale ...

Page 53: ...ato La utilización de accesorios o acoplamientos y la realización de operaciones distintas a las recomendadas en este manual de instrucciones con este aparato pueden conllevar el riesgo de lesiones u Conserve este manual para futuras consultas Uso del aparato Tenga siempre cuidado al utilizar el aparato u No se debe dirigir líquido ni vapor hacia equipos que contengan componentes eléctricos como e...

Page 54: ...amente en lugares secos Tenga cuidado de no mojar el aparato u Evite usar el aparato cuando hay mal tiempo sobre todo si hay riesgo de rayos u No sumerja el aparato en agua u No abra la carcasa Las piezas del interior del aparato no pueden ser reparadas por el usuario u No utilice el aparato en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren líquidos gases o materiales en polvo inflama...

Page 55: ...s o defectuosas u Nunca intente extraer ni sustituir ninguna pieza que no esté especificada en este manual Instrucciones de seguridad adicionales para hidrolimpiadoras En este manual se describe el uso para el que se ha diseñado el aparato La utilización de accesorios o la realización de operaciones con este aparato distintas de las recomendadas en este manual de instrucciones puede presentar un r...

Page 56: ...d u Compruebe frecuentemente que la bolsa colectora no esté gastada o rota u El agente autorizado de Black Decker le proporcionará ventiladores de recambio Utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios recomendados por Black Decker u Mantenga todas las tuercas pernos y tornillos del aparato apretados para asegurar unas condiciones de trabajo seguras Seguridad de otras personas u Este aparato ...

Page 57: ...ntro de asistencia técnica autorizado de BLACK DECKER para evitar cualquier situación de riesgo Etiquetas del aparato Junto con el código de la fecha en la herramienta aparecen los siguientes símbolos Lea el manual antes de utilizar el aparato Cuando utilice el aparato lleve siempre gafas protectoras Cuando maneje el aparato utilice protectores para los oídos adecuados Siempre debe extraer la bate...

Page 58: ...que esta funcione al máximo de su capacidad La batería debería afinarse semanalmente o cada vez que no tenga el mismo rendimiento Para usar el modo de afinación automática coloque la batería en el cargador y déjela durante por lo menos 8 horas Notas importantes para la carga u Se puede obtener una vida útil más larga y un mejor rendimiento si se carga la batería a una temperatura ambiente entre 18...

Page 59: ...uera de jardín Fig C Esta hidrolimpiadora debe usarse con los adaptadores de conexión rápida u Para conectar el adaptador de manguera de conexión rápida 13 a una manguera de jardín enrosque el adap tador de manguera de conexión rápida en el extremo de la manguera de jardín Apriete la manguera de jardín con la mano Nota Evite el roscado cruzado cuando instale la manguera El roscado cruzado causa fu...

Page 60: ...ga SIEMPRE las manos en una posición adecuada como se muestra Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones personales graves sujete SIEMPRE bien la máquina anticipándose a una reacción repentina La posición adecuada de las manos exige que una mano se coloque en la empuñadura lateral 1 y la otra en el cuerpo de la hidrolimpiadora 2 como se muestra Limpieza a presión Preparación de la superficie p...

Page 61: ...la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en líquido Boquilla Si la boquilla se obstruye con materiales extraños como suciedad se puede producir una presión excesiva Si la boquilla se obstruye parcialmente o se restringe la pre sión de la bomba pulsará Limpie la boquilla inmediatamente u Apague la hidrolimpiadora 2 y cierre el suministro de agua u Apriete el gatillo 7 de la empuñadura pr...

Page 62: ...tos N º cat Vcc Ah Peso kg N º cat 90590287 N517388 BDC1A BDC2A BDC2A36 Amps 400 mA 1 A 1 A 2 A 1 35 A BL1518 18 1 5 0 38 BL1518 225 90 90 25 X BL1518ST 18 1 5 0 38 BL1518ST 225 90 90 45 X BL2018 18 2 0 0 39 BL2018 300 120 120 60 X BL2018ST 18 2 0 0 39 BL2018ST 300 120 120 60 X BL2518 18 2 5 0 43 BL2518 380 150 150 75 X BL4018 18 4 0 0 64 BL4018 600 240 240 120 X BL5018 18 5 0 0 7 BL5018 750 300 3...

Page 63: ...a com atenção todo o manual antes de utilizar o equipamento u A utilização prevista para este equipamento está descrita no manual A utilização de qualquer acessório ou a execução de qualquer operação com este equipamento que não esteja incluída no presente manual de instruções pode representar um risco de ferimentos pessoais u Guarde este manual para referência futura Utilizar o equipamento Tenha ...

Page 64: ... que podem não constar nos avisos de segurança incluídos Estes riscos podem resultar de má utilização uso prolongado etc Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes e com a implementação de dispositivos de segurança alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes incluem u Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação movimento u Ferimentos causados durante a tro...

Page 65: ... e retire a bateria se u Deixar o equipamento sem vigilância u Limpar um obstáculo u Verificar ajustar limpar ou trabalhar com o equipamento u Se o equipamento começar a vibrar anormalmente u Não coloque a entrada ou saída do equipamento de limpeza a alta pressão perto dos olhos ou ouvidos durante a utilização Nunca aponte na direcção de pessoas que se encontram nas proximidades u Se estiver a cho...

Page 66: ...formação sobre a utilização deste equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança u As crianças devem ser vigiadas para que não mexam no equipamento Instruções de segurança adicionais para baterias e carregadores Baterias u Nunca tente abrir a bateria seja qual for o motivo u Não exponha a bateria à água u Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder os 40 C u Carregue apenas ...

Page 67: ... BZO51N1 11 Garrafa de sabão líquido acessório BZOSBSK3 conjunto de limpeza 12 Mangueira de aspiração incluída BZOIHK2 13 Conector da mangueira de encaixe rápido incluído BZOIHK2 14 Válvula de flutuador incluída BZOIHK2 15 Adaptador para mangueira de jardim incluído 16 Vareta curta acessório BZOSW1 17 Escova acessório BZOSBSK3 conjunto de limpeza 18 Rodo acessório BZOSBSK3 conjunto de limpeza 19 B...

Page 68: ...lizar o equipamento nestas condições Siga o procedimento de carregamento Pode também carregar uma bateria parcialmente utilizada sempre que quiser porque não afecta a bateria u Materiais estranhos de natureza condutora tais como mas não limitados a pó polido aparas de metal lã de aço alumínio em folha ou qualquer acumulação de partículas metálicas devem ser mantidos afastados do compartimento do c...

Page 69: ...os químicos sujidade ou líquidos corrosivos como produto de limpeza para janelas alimentos vegetais fertilizantes ou lixívia Não utilize água salgada u Para ligar o adaptador para mangueira de encaixe rápido 13 na extremidade da mangueira de aspiração ao filtro de encaixe rápido 3 no equipamento de limpeza a alta pressão 2 empurre o adaptador para mangueira de encaixe rápido com firmeza no filtro ...

Page 70: ...o consulte a secção Instalar a vareta de pulverização garrafa de sabão líquido ou outros acessórios em Montagem e ajustes Preparar o equipamento de limpeza a alta pressão Importante Desencaixe o sistema de desbloqueio do gatilho 4 aperte o gatilho 7 e mantenha o premido durante 30 segundos para purgar o sistema de ar Se mesmo assim houver ar no vapor de água continue a deitar água através da pega ...

Page 71: ...para reduzir a pressão da água u Desencaixe a mangueira de aspiração 12 do equipa mento de limpeza a alta pressão u Para limpar a mangueira de aspiração utilize água de uma mangueira de aspiração para enxaguar bem a mangueira de aspiração e deixe a a secar Filtro da mangueira de aspiração Fig J u Rode o filtro 20 na extremidade da mangueira de aspiração 12 para a esquerda e retire o Retire o coado...

Page 72: ...2800 Mechelen Bélgica 30 11 2020 Garantia A Black Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabeleci dos por lei não os prejudicando de forma alguma A garantia é válida nos Estados membros da União Europeia e nos países membros da Zona Europeia de Comércio Livre Para acc...

Page 73: ...er skyddsglasögon u Låt aldrig barn personer med reducerad sensorisk eller mental kapacitet eller utan erfarenhet eller kunskap eller personer som är obekant med dessa instruktioner använda maskinen lokala bestämmelser kan begränsa åldern hos operatören Använd inte maskinen i närheten av andra människor främst barn eller husdjur u Låt inte barn eller djur komma i närheten av arbetsområdet Låt dem ...

Page 74: ...lle där barn inte kan komma åt den u När apparaten förvaras eller transporteras i en bil ska den placeras i bagageutrymmet eller spännas fast för att förhindra rörelse till följd av plötsliga ändringar i hastighet eller riktning Kontroll och reparationer u Kontrollera att apparaten inte är skadad eller har defekta delar Kontrollera att inga delar är trasiga och att inget annat föreligger som kan p...

Page 75: ...kten om den ligger på sidan eller upp och ned u Användaren ansvarar för olyckor och risker som andra människor eller deras egendom utsätts för u Använd inte lösnings eller rengöringsmedel när du rengör produkten Ta bort gräs och smuts från apparaten med ett trubbigt skrapverktyg u Kontrollera ofta att uppsamlarsäcken inte är utsliten eller har skadats u Nya fläktar finns att köpa hos Black Decker ...

Page 76: ...s på apparaten tillsammans med datumkoden Läs bruksanvisningen innan användning Bär alltid skyddsglasögon när du använder denna apparat Bär lämpliga hörselskydd när du använder apparaten Ta alltid bort batteriet från apparaten innan någon rengöring eller underhåll utförs R Utsätt inte apparaten för regn eller hög luftfuktig het 96 Garanterad ljudnivå enligt direktiv 2000 14 EG Funktioner Denna app...

Page 77: ...iktigt och kommer att förhindra allvarliga skador på batteripaketet u Laddaren och batteripaketet kan bli för varma att vidröra under laddningen Detta är normalt och indikerar inte något problem För att möjliggöra kylning av batteripaketet undvik att placera laddaren eller batteripaketet på en varm plats såsom i ett metallskjul eller i en oisolerad vagn u Om batteripaketet inte laddar korrekt u Ko...

Page 78: ...ragen på snabbkopplings slangadaptern och ta bort den från snabbkopplingsfiltret Att fästa sugslangen bild C E Använd sugslangen för att dra vatten från en hink eller annan sötvattenkälla Notera Använd inte för att suga upp rengöringsmedel kemikalier smutsiga eller frätande vätskor som fönsterren göringsmedel växtnäring gödningsmedel eller blekmedel Använd inte saltvatten u För att ansluta snabbko...

Page 79: ...te gör det kan det orsaka oavsiktlig sprutning u Starta högtryckstvätten genom att trycka på avtryckarlåset 4 och sedan på avtryckaren 7 Notera Den bästa vinkeln för att spruta vatten mot en rengö ringsyta är 45 Spruthuvudet tenderar att få smutspartiklar att bäddas in i ytan När du arbetar på vertikala ytor är det bäst att applicera rengöringsmedel i botten och arbeta uppåt vilket förhindrar att ...

Page 80: ...ugslangen från snabbkopplingsfil tret 8 u Ta bort snabbkopplingsfiltret från högtryckstvätten u Inuti snabbkopplingsfiltret 8 finns ett skärmfilter 22 Ta bort silfiltret och skölj med rent vatten och sätt tillbaka det Förvaring u Töm alltid helt vatten från sugslangen högtryckstvätten sprutröret munstyckena och rengöringsmedelsflaskan u Förvara på en torr täckt plats över frystemperatur FÖR VARING...

Page 81: ...lsområdet För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet med Black Deckers villkor och du kommer att behöva skicka in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör Villkoren för Black Deckers tvååriga garanti och var du hittar din närmaste auktoriserade reparatör kan erhållas på Internet på www 2helpU com eller genom att kontakta ditt lokala Black Decker kontor på adr...

Page 82: ...rheten av arbeidsområdet eller kommer i berøring med apparatet eller strømledningen u Pass ekstra godt på når apparatet brukes i nærheten av barn u Det er ikke meningen at dette apparatet skal brukes av unge eller svakelige personer uten tilsyn u Dette verktøyet skal ikke brukes som leketøy u Bruk apparatet bare i dagslys eller god kunstig belysning u Brukes bare i tørre omgivelser Ikke la apparat...

Page 83: ...verlat reparasjon eller utskifting av skadde eller defekte deler til et autorisert serviceverksted u Forsøk aldri å fjerne eller bytte ut andre deler enn delene som er oppgitt i denne håndboken Ekstra sikkerhetsanvisninger for høytrykksvaskere Beregnet bruk er beskrevet i denne håndboken Hvis du bruker annet tilbehør kobler til annet utstyr eller bruker dette produktet til andre oppgaver enn det s...

Page 84: ...t er i trygg arbeidsmessig stand Andre personers sikkerhet u Apparatet er ikke ment for bruk av personer inkludert barn med redusert fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap med mindre de får tilsyn eller har blitt opplært i bruk av apparatet av en person ansvarlig for deres sikkerhet u Barn må holdes under oppsyn sørg for at de ikke leker med apparatet Ytterlige...

Page 85: ...BZOSBSK3 Rengjøringssett 19 Bøtte tilbehør BZOB1 Lade batteriet BLACK DECKER ladere er designet for å lade BLACK DEC KER batteripakker u Plugg inn laderen i en passende stikkontakt u Sett inn og pass på at batteripakken låses godt Den grønne ladelampen vil blinke kontinuerlig under ladingen u Ladingen er fullført når den grønne ladelampen lyser kontinuerlig Batteripakken kan tas ut eller bli ståen...

Page 86: ...atterirom 6c og skyv den inn i batterirommet til batteripakken sitter godt i verktøyet og er låst fast u Steng dekselet 6b på batterirommet Pass på at dekselet er låst på plass før du starter verktøyet Ta av batteripakken figur G u Løft og hold dekselet på batterirommet 6b for å avdekke batteripakken 6 u Trykk på batteriets låseknapp 6a på batteripakken 6 og dra batteripakken ut av verktøyet u Set...

Page 87: ...låse dysen på plass u For å sikre at dysen er låst på plass trekk godt i dysen etter at hurtigkoblingshylsen er låst på plass Hvordan bruke spraylansen figur F En variabel 5 i 1 spraydyse 10 følger med denne høytrykks vaskeren u For å justere trykket på den variable spraydysen 10 vri tuppen med eller mot klokken for å få ønsket strømning u En smal stråle er bra for rengjøring av grillen oppkjør se...

Page 88: ...ningene med ren tørr luft minst en gang i uken For å redusere faren for øyeskader bruk alltid vernebriller når det utføres Advarsel Bruk aldri løsemidler eller sterke kjemikalier for å rengjøre ikke metalliske deler av verktøyet Disse kjemikaliene kan svekke materialene som brukes i disse delene Bruk en klut som bare er fuktet med vann og mild såpe Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri ...

Page 89: ...87 N517388 BDC1A BDC2A BDC2A36 Amp 400 mA 1 A 1 A 2 A 1 35 A BL1518 18 1 5 0 38 BL1518 225 90 90 25 X BL1518ST 18 1 5 0 38 BL1518ST 225 90 90 45 X BL2018 18 2 0 0 39 BL2018 300 120 120 60 X BL2018ST 18 2 0 0 39 BL2018ST 300 120 120 60 X BL2518 18 2 5 0 43 BL2518 380 150 150 75 X BL4018 18 4 0 0 64 BL4018 600 240 240 120 X BL5018 18 5 0 0 7 BL5018 750 300 300 135 X BL20362 36 2 0 0 64 BL20362 X X X...

Page 90: ...før du bruger apparatet u Den tilsigtede brug er beskrevet i denne vejledning Brugen af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af andet arbejde med dette apparat end det der anbefales i denne vejledning kan udgøre en fare for kvæstelser u Opbevar denne vejledning til senere brug Brug af apparatet Vær altid opmærksom ved brugen af apparatet u Væske eller damp må ikke rettes mod udstyr der inde...

Page 91: ...adekomst forårsaget af berøring af roterende bevægelige dele u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele klinger eller tilbehør u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et apparat Husk at holde pause jævnligt ved brug af et apparat i længere tid u Hørenedsættelse u Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv der genereres ved brug af værktøjet eksempel arbejde med træ især eg bøg o...

Page 92: ...ste især på skråninger Stræk dig ikke for langt og sørg hele tiden for at være i balance u Stik ikke genstande ind i åbningerne Brug aldrig produktet hvis åbningerne er blokeret hold dem fri for hår fnug støv og andet der kan reducere luftstrømmen Advarsel Brug altid produktet som beskrevet i vejledningen Produktet er designet til brug i opretstående stilling hvis det bruges på anden måde kan det ...

Page 93: ... Opladeren må ikke udsættes for fugt u Opladeren må ikke åbnes u Undersøg ikke opladeren Opladeren er kun beregnet til indendørs brug Læs brugervejledningen før værktøjet tages i brug Elektricitet og sikkerhed Opladeren er dobbelt isoleret Derfor er en jordledning ikke nødvendig Kontroller altid at netspændingen svarer til spæn dingen på typeskiltet Forsøg aldrig at erstatte opladerenheden med et ...

Page 94: ...ddende i opladeren Du kan lade batteripakken sidde i laderen med tændt lysdiode så længe det ønskes Opladeren holder batteripakken klar og fuldt opladet Denne oplader indeholder en automatisk optuningstilstand som er lige med eller skaber balance i de enkelte celler i bat teripakken så den kan fungere ved maks kapacitet Batteripakker bør tunes op hver uge eller hver gang batteriet ikke længere giv...

Page 95: ...ser skal bruges med hurtigforbindelsesadap terne u For at slutte slangeadapteren med hurtigforbindelse 13 til en haveslange skal du skrue slangeadapteren med hurtigforbindelse til enden af haveslangen Stram have slangen med hånden Bemærk Undgå skæv fastskruning ved installation af slan gen Skæv fastskruning vil forårsage lækager Bemærk Inden haveslangen sluttes til trykrenseren skal du lade vand l...

Page 96: ...g kun rengøringsmidler der er beregnet til trykrensere u Test altid rengøringsmiddel på et usynligt område inden brug Forberedelse af trykrenserenhed til brug Advarsel Risiko for væskeindsprøjtning og flænger Når du bruger højtryksindstillingen må du IKKE lade højtrykssprayen komme i kontakt med ubeskyttet hud øjne eller med kæledyr eller andre dyr Det vil resultere i alvorlig personskade Advarsel...

Page 97: ...at rengøre sæbeflasken 11 skal eventuelt resterende rengøringsmiddel tømmes i dets beholder Brug vand fra en haveslange til at skylle flasken grundigt Tøm flasken og lad den tørre u Genmonter sæbeflaskedysen på sæbeflasken Sugeslange u For at rengøre sugeslangen 12 skal du slukke for trykrenseren u Træk i triggerkontakten for at frigive eventuelt vandtryk u Afkobl sugeslangen 12 fra trykrenseren u...

Page 98: ...Belgien 30 11 2020 Garanti Black Decker er overbevist om den gode kvalitet af sine produkter og giver forbrugerne en garanti på 24 måneder fra købsdatoen Garantien er et tillæg til forbrugerens lovmæssige rettigheder og påvirker ikke disse Garantien er gyldig inden for med lemsstaterne af Den Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde Når du gør krav på garantien skal kravet være i overen...

Page 99: ...tka eivät tunne näitä ohjeita eivät saa koskaan käyttää konetta Paikalliset määräykset voivat asettaa käyttäjän ikärajoituksia Älä koskaan käytä laitetta muiden henkilöiden erityisesti lapsien tai eläinten läheisyydessä u Älä anna lasten tai eläinten tulla lähelle työskentelyaluetta tai koskea laitteeseen tai sähköjohtoon u Jos laitetta käytetään lasten läheisyydessä on oltava tarkkaavainen u Tätä...

Page 100: ...oittuneita tai viallisia osia Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä muut seikat jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan u Älä käytä laitetta jos jokin sen osa on vahingoittunut tai viallinen u Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä u Älä yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia Painepesuria koskevat lisä...

Page 101: ...eiden jälleenmyyjät Käytä ainoastaan Black Deckerin suosittelemia varaosia ja lisävarusteita u Turvallisuussyistä tulee varmistaa että kaikki laitteen mutterit pultit ja ruuvit on kiristetty Muiden henkilöiden turvallisuus u Tämä laite ei ole tarkoitettu henkilöiden mukaan lukien lapset käytettäväksi joiden fyysiset sensoriset tai henkiset kyvyt tai kokemus ja tietämys ovat rajalliset ellei heidän...

Page 102: ...n 9 Painepesurin varsi pikaliittimellä sisältyy malliin BZOQDW1 10 5in1 suulake sisältyy malliin BZO51N1 11 Pesuainepullo lisävaruste BZOSBSK3 puhdistuspaketti 12 Imuletku sisältyy malliin BZOIHK2 13 Letkuliitin pikaliittimellä sisältyy malliin BZOIHK2 14 Kellukepallo sisältyy malliin BZOIHK2 15 Puutarhaletkun sovitin sisältyy pakkaukseen 16 Lyhyt varsi lisävaruste BZOSW1 17 Harja lisävaruste BZOS...

Page 103: ...uu metallipartikkeleiden kasaantuma tulee pitää poissa laturin aukoista Irrota laturi tehonsyötöstä ennen kuin yrität puhdistaa sitä u Älä pakasta tai upota laturia veteen tai muihin nesteisiin Akun asentaminen kuva G Huomautus Parhaiden tuloksien saavuttamiseksi on varmis tettava että akku 6 on ladattu täyteen u Nosta akkuportin kansi 6b ja pidä sitä ylhäällä päästäksesi akkuporttiin 6c u Kohdist...

Page 104: ...tu aseta imuletku vesiastiaan ja ime puhdasta vettä järjestelmän läpi sen huuhtelemi seksi 5in1 suulakkeen kiinnittäminen suihkutusvarteen Varoitus Nesteen ruiskumisvaara Poistoaukkoa ei saa suunnata henkilöihin suojaamattomaan ihoon silmiin tai lemmikkeihin tai eläimiin Vaarana on vakava henkilövahinko Varoitus Sinkoavat esineet voivat aiheuttaa vakavia henkilö vahinkoja ÄLÄ yritä vaihtaa suulakk...

Page 105: ...ännöspaine painamalla liipaisimesta 7 kunnes suihkutusvarresta 9 ei tule enää vettä u Irrota puutarhaletku vedenottoaukosta 3 ja tyhjennä letku u Irrota puutarhaletku painepesurista vetämällä pikaliittimel lä varustetussa letkusovittimessa oleva holkki taakse ja poistamalla se pikaliittimellä varustetusta suodattimesta Huolto Varoitus Vakavan henkilövahingon vaaran vähentämiseksi katkaise laittees...

Page 106: ...yt varsi BZO51N1 mukaisesti B D 5in1 suulake BZOB1 mukaisesti B D Vesiastia BZOQDW1 mukaisesti B D Varsi pikaliittimellä Ympäristönsuojelu Z Toimita tämä laite erilliskeräykseen Tällä symbo lilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten Kierrätä sähköl...

Page 107: ...λάξεις ασφαλείας συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω για τον περιορισμό του κινδύνου πυρκαγιάς ηλεκτροπληξίας σωματικών βλαβών και υλικών ζημιών Ποτέ μην κατευθύνετε τον πίδακα νερού σε ανθρώπους ζώα το ίδιο το μηχάνημα ή ηλεκτρικά εξαρτήματα Προειδοποίηση Οι πίδακες υψηλής πίεσης μπορεί να είναι επικίνδυνοι σε περίπτωση κακής χρήσης τους Σύμφωνα με τους εφαρμόσιμους κανονισμούς η συσκευή δεν πρέπει ...

Page 108: ...γετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε κακές καιρικές συνθήκες ειδικά όταν υπάρχει κίνδυνος ηλεκτρικών φαινομένων u Μη βυθίσετε τη συσκευή σε νερό u Μην ανοίξετε το περίβλημα του σώματος της συσκευής Δεν υπάρχουν εξαρτήματα στο εσωτερικό που να επιδέχονται επισκευή από το χρήστη u Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης π χ με παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνη...

Page 109: ... άλλα προβλήματα που θα μπορούσαν να επηρεάσουν τη λειτουργία της u Μη χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αν οποιοδήποτε εξάρτημά της έχει υποστεί ζημιά ή βλάβη u Δώστε τα τυχόν χαλασμένα ή ελαττωματικά εξαρτήματα για αντικατάσταση ή επιδιόρθωση σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών u Ποτέ μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε ή να αντικαταστήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα εκτός από αυτά που καθορίζονται στο παρόν ...

Page 110: ...ρησιμοποιείτε τη συσκευή σας με τον τρόπο που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο Η συσκευή σας είναι σχεδιασμένη για χρήση σε όρθια θέση και εάν χρησιμοποιηθεί με οποιονδήποτε άλλο τρόπο μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας στηριγμένη σε μια από τις πλευρές της ή τοποθετημένη ανάποδα u Ο χειριστής ή χρήστης είναι πάντα υπεύθυνος για ατυχήματα ή κινδύνους που προκαλούντ...

Page 111: ...δέχεται να εκραγούν προκαλώντας τραυματισμό ατόμων και ζημιές u Μην επιχειρήσετε ποτέ να φορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες u Να φροντίζετε να αντικαθίστανται άμεσα τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά u Μην εκθέτετε το φορτιστή σε νερό u Μην ανοίγετε το φορτιστή u Μην εισάγετε οποιαδήποτε αντικείμενα μέσα στο φορτιστή Ο φορτιστής προορίζεται για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους Διαβάστε το εγ...

Page 112: ...ντο μότερο δυνατόν μετά τη χρήση τους διαφορετικά μπορεί να μειωθεί πολύ η διάρκεια ζωής τους Για τη μέγιστη διάρκεια ζωής των μπαταριών μην τις αποφορτίζετε πλήρως Συνιστάται να επαναφορτίζετε τις μπαταρίες μετά από κάθε χρήση Διαγνωστικά φορτιστή Αυτός ο φορτιστής έχει σχεδιαστεί ώστε να ανιχνεύει ορισμένα προβλήματα που μπορούν να προκύψουν με πακέτα μπαταρίας ή με την πηγή ρεύματος Τα προβλήμα...

Page 113: ... το τροφοδοτικό να παγώσει και μην το βυθίσετε σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό Για να εγκαταστήσετε το πακέτο μπαταριών Εικ G Σημείωση Για τα καλύτερα αποτελέσματα να βεβαιώνεστε ότι το πακέτο μπαταριών 6 είναι πλήρως φορτισμένο u Ανυψώστε και κρατήστε το κάλυμμα διαμερίσματος μπαταρίας 6b για να αποκτήσετε πρόσβαση στο διαμέρισμα μπαταρίας 6c u Ευθυγραμμίστε το πακέτο μπαταριών με τις ράγες στο ε...

Page 114: ...σωλήνα αναρρόφησης για να τραβήξετε νερό από έναν κουβά ή άλλη πηγή καθαρού νερού Σημείωση Να μη χρησιμοποιείται για αναρρόφηση σαπουνιού χημικών ακάθαρτων ή διαβρωτικών υγρών όπως καθαριστικού παραθύρου θρεπτικών ουσιών φυτών λιπασμάτων ή χλωρίνης Μη χρησιμοποιείτε αλμυρό νερό u Για να συνδέσετε τον προσαρμογέα εύκαμπτου σωλήνα ταχείας σύνδεσης 13 στο άκρο του εύκαμπτου σωλήνα αναρρόφησης στο φίλ...

Page 115: ...ό σε μια περιοχή που δεν φαίνεται πριν τη χρήση Προετοιμασία της μονάδας πλυστικού πίεσης για χρήση Προειδοποίηση Κίνδυνος υποδόριας έγχυσης υγρού και δη μιουργίας αμυχών Όταν χρησιμοποιείτε τη ρύθμιση υψηλής πίεσης ΜΗΝ επιτρέπετε στον πίδακα υψηλής πίεσης να έρθει σε επαφή με μη προστατευμένο δέρμα μάτια ή με τυχόν κατοικίδια ή άλλα ζώα Θα προκύψει σοβαρός τραυματισμός Προειδοποίηση Πριν τη λειτο...

Page 116: ...ρσιών μπορεί να αναπτυχθεί υπερβολική πίεση Αν το ακροστόμιο είναι μόνο εν μέρει φραγμένο ή έχει περι ορισμό ροής η πίεση της αντλίας θα μεταβάλλεται παλμικά Καθαρίστε το ακροστόμιο άμεσα u Τερματίστε τη λειτουργία του πλυστικού πίεσης 2 και απενεργοποιήστε την παροχή νερού u Τραβήξτε τη σκανδάλη 7 στην κύρια λαβή 1 για να εκτονώσετε τυχόν πίεση νερού u Αφαιρέστε το ακροστόμιο από τη ράβδο ψεκασμο...

Page 117: ...ιέχουν υλικά που μπορούν να ανακτηθούν ή να ανακυκλωθούν ώστε να μειωθούν οι ανάγκες για πρώτες ύλες Παρακαλούμε να ανακυκλώνετε τα ηλεκτρικά προϊόντα και τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς Τεχνικά χαρακτηριστικά BCPC18 Πίεση bar 24 Παροχή νερού l ώρα 120 Μπαταρία DC 18 V Σωλήνας εισόδου 6 m Πίεση νερού εισόδου bar 1 4 6 9 Νερό εισόδου Κρύο βρύσης0 Ποσοστό κατανάλωσης σαπουνιού 10 ...

Page 118: ...κτήσετε τους Όρους και προϋποθέσεις της εγγύησης 2 ετών της Black Decker και να μάθετε την τοπο θεσία του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου σέρβις στο Internet στο www 2helpU com ή επικοινωνώντας με το τοπικό σας γραφείο Black Decker στη διεύθυνση που υποδεικνύεται στο παρόν εγχειρίδιο Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www blackanddecker gr για να καταχωρίσετε το νέο σας προϊόν ...

Page 119: ...119 ...

Page 120: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: