23
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
u
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou par un centre d'assistance
BLACK+DECKER agréé afin d'éviter tout accident.
Caractéristiques
Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants.
1. Interrupteur à gâchette
2. Bouton de verrouillage
3. Poignée
4. Bouton POWERCOMMAND
5. Carter de protection de la lame
6. Poignée de démarrage double
7. Lame
8. Batterie
9. Lame de scie
Recharger la batterie (Fig. A) (la batterie et le
chargeur ne sont pas fournis avec le modèle
GTC3655PCLB)
La batterie doit être rechargée avant la première utilisation et
chaque fois qu'elle n'apporte plus assez de puissance pour
les travaux réalisés sans peine auparavant.
La batterie peut chauffer pendant la charge. Ce phénomène
est normal et n'indique pas un problème.
Avertissement !
Ne rechargez pas la batterie à une
température ambiante inférieure à 10 °C ou supérieure à 40
°C. La température recommandée est d'environ 24 °C.
Remarque :
Le chargeur ne recharge pas la batterie si la
température de la cellule est inférieure à environ 10 °C ou
supérieure à 40 °C.
La batterie doit rester dans le chargeur. Le chargeur
commence automatiquement la charge dès que la
température de la cellule remonte ou redescend.
u
Branchez le chargeur dans une prise de courant adaptée
avant d’insérer le bloc-batterie.
u
Insérez le bloc-batterie dans le chargeur.
Le voyant vert clignote pour indiquer que la batterie est en
charge.
La fin de la charge est indiquée par le voyant vert restant
fixe en continu. Le bloc est alors complètement rechargé
et il peut soit être utilisé, soit être laissé dans le chargeur
Avertissement !
Rechargez les batteries déchargées
dès que possible après utilisation pour ne pas grandement
diminuer leur durée de vie.
Diagnostics du chargeur
Ce chargeur est conçu pour détecter certains problèmes
qui peuvent survenir avec les blocs-batteries ou les sources
d'alimentation. Les problèmes sont signalés par un voyant
clignotant de différentes manières.
Batterie défectueuse
Le chargeur peut détecter une batterie faible ou endom-
magée. Le voyant rouge clignote de la façon indiquée sur
l'étiquette. Arrêtez la charge de la batterie si vous voyez
ce motif de clignotement indiquant que la batterie est
défectueuse. Renvoyez-la dans un centre d'assistance ou
un site de collecte pour recyclage
Délai Bloc chaud/froid
Si le chargeur détecte que la batterie est trop chaude
ou trop froide, il démarre automatiquement un délai Bloc
Chaud/Froid, suspendant la charge jusqu'à ce que la batte
-
rie se stabilise. Après cela, le chargeur passe automatique
-
ment en mode Charge Bloc. Cette fonctionnalité assure
la durée de vie maximale de la batterie. Le voyant rouge
clignote de la façon indiquée sur l'étiquette lorsque le délai
Bloc Chaud/Froid est détecté.
Laisser la batterie dans le chargeur
Le chargeur et le bloc-batterie peuvent rester raccordés avec
le voyant allumé en continu. Le chargeur maintient le bloc-
batterie complètement chargé.
Remarques importantes liées à la charge
u
Une durée de vie plus longue et de meilleures
performances peuvent être obtenues si le bloc-batterie
est rechargé lorsque la température de l'air est comprise
entre 18°- 24°C (65°F et 75°F). NE rechargez PAS le
bloc-batterie à une température ambiante inférieure à
+4,5°C (+40°F) ou supérieure à +40,5°C (+105°F). Cette
consigne est importante et elle permet d'éviter le grave
endommagement du bloc-batterie.
u
Le chargeur et le bloc-batterie peuvent devenir chauds au
toucher pendant la charge. Ceci est normal et n’indique
pas un problème. Afin de faciliter le refroidissement du
bloc-batterie après utilisation, évitez de placer le chargeur
ou le bloc-batterie dans un environnement chaud comme
une remise métallique ou une remorque non isolée
u
Si le bloc-batterie ne se recharge pas correctement :
Summary of Contents for BCHTS36
Page 1: ...www blackanddecker eu 1 8 3 2 6 5 7 9 4 BCHTS36...
Page 2: ...2 18 18 45 45 72 72 100 A1 A1 A2 A B C D E F...
Page 3: ...3 0 15 G H I J K L...
Page 87: ...87 4 5 6...
Page 88: ...88 u off u u u u u u u u u u u u u u u u u u 8 u u u u...
Page 89: ...89 u u MDF EN 60745 2002 44 E 98 2000 14 EK u u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u p...
Page 95: ...95...