background image

EsPAñOl

16

Encendido (Fig. C)

1.  Para encender el aparato, presione el interruptor de 

encendido/apagado 

 1 

.

2.  Presione el interruptor de encendido/apagado 

 1 

 

nuevamente para activar el modo de refuerzo.

3.  Presione el interruptor de encendido/apagado 

 1 

 para 

apagar la aspiradora.

Fig. C

1

Indicador de estado de carga

Este aparato incluye un indicador de estado de carga 

 2 

 que 

consiste en tres luces LED bancas 

 11 

 que indican el nivel 

de carga restante en la batería. Esta función sólo está activa 
cuando la aspiradora está encendida.
El indicador de estado de carga es una indicación de los 
niveles aproximados de carga restantes en el paquete de 
batería de acuerdo con los siguientes indicadores:
El indicador de batería LED muestra la carga restante y le 
advierte cuando la batería es baja. El LED final parpadeará 
continuamente cuando sólo falta 1 minuto de tiempo 
de operación. Todos los LEDs parpadearán cuando se 
descargue la unidad.

nOTA: 

El indicador de estado de carga sólo es una 

indicación de la carga que queda en la batería. No indica la 
funcionalidad de la herramienta y está sujeto a variación en 
base a los componentes del producto, la temperatura y la 
aplicación del usuario final.

Fig. D

2

12

Herramienta de fisura extensible

1.  Para extender la herramienta de fisura 

 4 

, sáquela de 

la boquilla de aspiración 

 3 

 hasta que se conecte en su 

lugar.

2.  Para colapsar la herramienta de fisura 

 4 

, empújela en 

la boquilla de aspiración 

 3 

 hasta que se conecte en su 

lugar.

Colocación del cepillo motorizado (Fig. G)

 

PRECAUCIÓN:

 La unidad debe 

apagarse cuando se conecte o desconecte el cepillo 
motorizado.

nOTA: no lo use directamente en mascotas.

1.  Deslice la boquilla de aspiración 

 3 

 en la abertura del 

cepillo motorizado 

 10 

.

2.  Asegúrese que las lengüetas de retención de plástico 

 12 

 se conecten con los huecos 

 13 

. Se escuchará un 

clic audible.

Fig. E

13

3

12

10

Desinstalación de cepillo motorizado

 

PRECAUCIÓN:

 La unidad necesita 

apagarse cuando el cepillo motorizado se conecte o 
desconecte.

1.  Jale las lengüetas de retención de plástico 

 12 

 hacia 

fuera de los huecos 

 13 

.

2.  Jale la boquilla de aspiración 

 3 

 del cepillo motorizado 

 10 

.

Recolección seca

Para derrames cotidianos de material seco.

 

-

No llene el recipiente para el polvo 

 5 

 más allá del 

extremo del filtro.

Optimización de fuerza de succión

Para mantener la fuerza de succión optimizada, los filtros 
deben limpiarse regularmente durante el uso.

Vaciado y limpieza del producto.

Extracción del tazón para polvo y filtro (Fig. E, F)

 

ADVERTENCIA:

 El filtro es reutilizable 

y debe limpiarse regularmente.

1.  Sostenga el tazón de polvo sobre un bote de basura 

antes de presionar el botón de liberación del depósito 
de polvo 

 6 

 para liberar la puerta de acceso del tazón de 

polvo 

 11 

 como se muestra en la figura E.

Summary of Contents for 2504238

Page 1: ...ire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless V...

Page 2: ...pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or experience a problem with...

Page 3: ...s situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without wo...

Page 4: ...irs Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or h...

Page 5: ...ging the battery WARNING For use only with the supplied charger WARNING Before charging be sure to empty all contents and dry thoroughly if needed to avoid damage to your appliance 1 Before first use...

Page 6: ...e heard Fig E 13 3 12 10 Removing motorized brush CAUTION The unit needs to be switched off when the motorized brush is attached or detached 1 Pull the the plastic retaining tabs 12 outward away from...

Page 7: ...1 800 544 6986 ACCESSORIES Recommended accessories for use with your appliance are available from your local dealer or authorized service center If you need assistance regarding accessories please cal...

Page 8: ...cy regarding time limits for returns or exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a BLACK DECKER owned or authorized Service Center for repair or replacement at BLACK DECKE...

Page 9: ...des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des blessures l g res ou mod r es Si utilis sans aucun terme Indique un m...

Page 10: ...recommand s par le fabricant Ne pas utiliser l appareil si sa fiche ou son cordon est endommag Si un appareil ne fonctionne pas comme il devrait s il est tomb au sol ou dans l eau s il est endommag o...

Page 11: ...entiques Cela permettra d assurer l int grit du produit et la s curit de l utilisateur f Utilisez seulement avec des chargeurs S010QU2300040 SSC 230040US CONSERVER CES DIRECTIVES SYMBOLES L tiquette a...

Page 12: ...5 3 Levez le pr filtre 12 hors du compartiment poussi re 5 comme illustr dans la figure F 4 Levez le filtre 13 hors du compartiment poussi re 5 5 Pendant que vous tenez le compartiment poussi re au de...

Page 13: ...toute partie de l aspirateur dans un liquide AVERTISSEMENT Assurez vous que l aspirateur est compl tement sec avant de l utiliser IMPORTANT Afin d assurer votre S CURIT et la FIABILIT du produit les...

Page 14: ...arantie limit e ne couvre pas les d faillances provoqu es par un abus un dommage accidentel ou des r parations ou tentatives de r parations effectu es par toute autre personne que le personnel de BLAC...

Page 15: ...a provocar la muerte o lesiones graves ATENCI N Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocar a lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaj...

Page 16: ...ado al aire libre o sumergido en agua devu lvalo a un centro de mantenimiento No arrastre ni transporte la unidad por el cable no utilice el cable como un mango no cierre una puerta sobre el cable ni...

Page 17: ...S lo use con cargadores S010QU2300040 SSC 230040US CONSERVE ESTE MANUAL S MBOLOS La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes s mbolos Los s mbolos y sus definiciones son los siguientes...

Page 18: ...4 s quela de la boquilla de aspiraci n 3 hasta que se conecte en su lugar 2 Para colapsar la herramienta de fisura 4 emp jela en la boquilla de aspiraci n 3 hasta que se conecte en su lugar Colocaci...

Page 19: ...permita que entre l quido a la aspiradora nunca sumerja ninguna parte de la aspiradora en l quido ADVERTENCIA Aseg rese que la aspiradora est completamente seca antes de usarla IMPORTANTE Para garanti...

Page 20: ...oso que cumple con las condiciones de la garant a establecidas en el presente documento ser remplazado o reparado sin costo de una dos maneras La primera que nicamente dar lugar a intercambios consist...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...ana S Juar z Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Col n 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo Le n Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Port tiles de Chihuah...

Reviews: