background image

53

NORSK

b. Ikke bruk elektroverktøy med defekt strømbryter. 

Et 

elektroverktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren, 
er farlig og må repareres.

c. Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller koble 

fra batteripakken på elektroverktøyet før du utfører 
innstillinger, skifter tilbehørsdeler eller legger 
elektroverktøyet bort.

 Disse forebyggende 

sikkerhetstiltakene reduserer risikoen for utilsiktet start 
av elektroverktøyet.

d. Elektroverktøy som ikke er i bruk, må oppbevares 

utilgjengelig for barn. Ikke la verktøyet brukes av 
personer som ikke er fortrolig med det, eller som 
ikke har lest denne bruksanvisningen. 

Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne 
personer.

e. Vær nøye med vedlikehold av elektroverktøy. 

Kontroller at bevegelige deler fungerer feilfritt og 
ikke klemmes fast, om deler er brukket eller skadet, 
og andre forhold som kan innvirke på 
elektroverktøyets funksjon. Hvis elektroverktøyet er 
skadet, må det repareres før bruk. 

Dårlig 

vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell.

f. Hold skjæreverktøy skarpe og rene. 

Godt 

vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe egger setter 
seg ikke så ofte fast og er lettere å føre.

g. Bruk elektroverktøy, tilbehør, bits osv. i henhold til 

disse instruksjonene. Ta hensyn til 
arbeidsforholdene og arbeidet som skal utføres.

 

Bruk av elektroverktøy til andre formål enn det som er 
angitt, kan føre til farlige situasjoner.

5. Aktsom håndtering og bruk av batteriet
a. Gjenoppladingen skal bare skje med den laderen 

som produsenten har spesifisert.

 En lader som er 

egnet til én type batteripakke, kan føre til brannrisiko når 
den brukes med en annen batteripakke.

b. Bruk elektroverktøy bare med spesifiserte 

batteripakker.

 Bruk av andre batteripakker kan føre til 

fare for personskader og brann.

c. Når batteripakken ikke er i bruk, må du oppbevare 

den atskilt fra andre metallgjenstander som 
binders, mynter, nøkler, spiker, skruer eller andre 
små metallgjenstander som kan opprette en 
forbindelse fra en terminal til en annen.

 Dersom 

batteriets terminaler kortsluttes med hverandre, kan det 
oppstå forbrenning eller brann.

d. Under forhold med feil stell kan det lekke væske fra 

batteriet; unngå å komme i berøring med det. 
Dersom du ved et uhell berører batteriet, må du 
skylle med vann. Får du batterivæske i øynene, må 
du i tillegg oppsøke lege

. Væske som lekker fra 

batteriet, kan forårsake irritasjoner eller forbrenninger.

6. Service 
a. Elektroverktøy skal alltid repareres av kvalifisert 

personell og kun med originale reservedeler.

 Dette 

sikrer at elektroverktøyets sikkerhet opprettholdes. 

Ytterligere sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy 

X

Hold elektroverktøyet i de isolerte grepene når du 
utfører et arbeid der borelåsen kan komme i kontakt 
med skjulte ledninger eller sin egen kabel.

 Hvis 

borelåsen kommer i kontakt med en strømførende 
ledning, kan det føre til at frittliggende metalldeler på 
elektroverktøyet blir strømførende, og brukeren kan få 
støt.

X

Bruk hørselvern når du bruker slagverktøy.

 Hvis du 

utsettes for støy, kan det skade hørselen.

X

Bruk hjelpehåndtak som følger ned verktøyet.

 Tap 

av kontroll kan føre til personskade.

X

Bruk klemmer eller andre praktiske metoder for å 
spenne fast og støtte arbeidsstykket på en stabil 
plattform.

 Holdes arbeidsstykket med hånden eller inn 

mot kroppen, vil det være ustabilt og lett føre til at du 
mister kontrollen.

X

Før du setter inn fester vegger

, gulv eller tak, 

kontrollerer du plasseringen av kabler og rør.

X

Det er ikke meningen at dette verktøyet

 skal brukes 

av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, 
sansemessige eller mentale evner, eller som mangler 
erfaring og kunnskap, med mindre de har fått oppfølging 
eller instruksjon når det gjelder bruken av apparatet, fra 
en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Barn 
skal være under oppsyn så det sikres at de ikke leker 
med apparatet.

X

Tiltenkt bruk er beskrevet i denne håndboken.

 Bruk 

av tilbehør eller utføring av oppgaver som ikke er 
anbefalt for verktøyet i denne håndboken, kan medføre 
fare for personskade og/eller skade på eiendom.

Vibrasjon

Vibrasjonsemisjonsverdien som er angitt under tekniske 
data og samsvarserklæring, er blitt målt i henhold til en 
standard testmetode som er angitt i EN 60745, og kan 
brukes til å sammenligne et verktøy med et annet. Den 
oppgitte vibrasjonsemisjonsverdien kan også brukes til en 
foreløpig vurdering av eksponering.

Advarsel! 

Vibrasjonsemisjonsverdien under faktisk bruk av 

elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte verdien 
avhengig av måten verktøyet blir brukt på. Vibrasjonsnivået 
kan øke over nivået som er oppgitt.

Advarsel! 

Ytterligere sikkerhetsadvarsler for 

skrutrekkere.

!

Summary of Contents for vpx

Page 1: ...English 3 Deutsch 9 Français 16 Italiano 22 Nederlands 28 Español 34 Português 40 Svenska 46 Norsk 52 Dansk 58 Suomi 64 Ελληνικά 70 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment ...

Page 4: ... parts This will make sure that the safety of the power tool is maintained Additional power tool safety warnings X Hold power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and shock the operator X Wear ear protectors with impact wrench...

Page 5: ...r switch Assembly Installing the battery pack fig A Warning Make sure that the lock off button 3 is engaged to prevent accidental switch actuation before removing or installing a battery X Insert the metal terminal end of the battery pack into the battery compartment 4 until you hear the lock click into place and the VPX logo shows through the window Warning The battery will only fit one way do no...

Page 6: ...trol button 3 determines the direction of the tool and also serves as a lock off button X To select forward rotation release the on off trigger switch 6 and move the forward reverse control button 3 to the left X To select reverse direction move the forward reverse control button 3 in the opposite direction X The centre position of the control button 3 locks the tool in the off position Make sure ...

Page 7: ...ata EC declaration of conformity VPX1101 Black Decker declares that these products conform to 98 37 EC EN 60745 Level of sound pressure according to EN 60745 Sound pressure LpA 59 37 dB A uncertainty K 3 dB A Acoustic power LWA 70 37 dB A uncertainty K 3 dB A hand arm weighted vibration 2 5 m s Vibration total values triax vector sum according to EN 60745 Screwdriving without impact ah 0 397 m s u...

Page 8: ...icated in this manual Alternatively a list of authorised Black Decker repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Please visit our website www blackanddecker co uk to register your new Black Decker product and to be kept up to date on new products and special offers Further information on the Black Decker brand and our rang...

Page 9: ...Tragen Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Verwendung eines für den Außenbereic...

Page 10: ...ehör Einsatz Bits usw entsprechend diesen Anweisungen und berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Arbeit Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Gebrauch und Pflege von batteriebetriebenen Geräten a Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf Die Verwendung von Ladeger...

Page 11: ...m angegebenen Wert liegen Mit Hilfe der ermittelten Werte der Vibrationsbelastung durch ElektrogerätelassensichSicherheitsmaßnahmenfestlegen die gemäß 2002 44 EC zum Schutze von Personen bestimmt sind die diese Geräte regelmäßig bei der Arbeit verwenden Bei der Einschätzung der Vibrationsbelastung sollten die Gebrauchsumstände und die Art der Verwendung des Geräts sowie alle Schritte des Arbeitszy...

Page 12: ... sollte mindestens 5 bis 6 Stunden lang aufgeladen werden X Der Ladevorgang ist abgeschlossen wenn die Ladeanzeige 9 dauerhaft leuchtet X Sie können den Akku beliebig lange bei leuchtender Anzeige im Ladegerätbelassen Gelegentlich wird dann der Akku nachgeladen wobei die LED Anzeige wieder blinkt Ladevorgang X Solange der Akku mit dem angeschlossenen Ladegerät verbunden ist leuchtet die Ladeanzeig...

Page 13: ...t Um einen Schraubendrehereinsatz oder ein anderes Zubehörteil einzusetzen ziehen Sie das Bohrfutter 1 nach hinten und setzen Sie den Einsatz in das Bohrfutter ein bis dieser einrastet Um einen Schraubendrehereinsatz oder ein anderes Zubehörteil zu entfernen ziehen Sie das Bohrfutter 1 nach hinten Entnehmen Sie den Einsatz und lassen Sie das Bohrfutter wieder los Schraubarbeiten X Zum Festziehen v...

Page 14: ... A Schallleistung LWA 70 37 dB A Unsicherheitsfaktor K 3 dB A gewichtete Hand Armvibration 2 5 m s Gesamtvibration Triax Vektorsumme gemäß EN 60745 Schraubarbeiten ohne Belastung ah 0 397 m s Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s Der Unterzeichnende trägt die Verantwortung für die technische Redaktion Diese Erklärung wurde im Auftrag von Black Decker erstellt Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering ...

Page 15: ...r Anleitung Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu finden unter www 2helpU com Bitte besuchen Sie unsere Webseite www blackanddecker de um Ihr neues Black Decker Produkt zu registrieren und über neue Produkte und Sonderange...

Page 16: ...il pour l accrocher ou encore pour le débrancher Maintenez le câble éloigné des sources de chaleurs des parties huilées des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour utilisation à l air libre L utilisation d un...

Page 17: ... un type de bloc batteries risque de provoquer des incendies s il est utilisé avec un bloc batteries différent b N utilisez les appareils électroportatifs qu avec le bloc batteries approprié L utilisation d un autre bloc batteries peut provoquer des blessures ou être à l origine d un feu c Quand le bloc batteries n est pas utilisé éloignez le d objets en métal comme des agrafes des pièces des clés...

Page 18: ...eur X Ne le rangez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40 C X Ne chargez qu à température ambiante comprise entre 10 C et 40 C X N utilisez que le chargeur fourni avec l appareil X Pour jeter les batteries suivez les instructions données dans la section Protection de l environnement Chargeurs X N utilisez votre chargeur Black Decker que pour charger la batterie fournie D autres b...

Page 19: ...veau bloc batteries se charge correctement le bloc batteries d origine est défectueux et doit être renvoyé au centre de réparation pour être recyclé X Si le nouveau bloc batteries indique le même problème demandez à un centre de réparation autorisée de tester le chargeur Remarque la détection de la défaillance du bloc batteries peut prendre jusqu à 15 minutes Si le bloc batteries est trop chaud ou...

Page 20: ...de l environnement Recyclage Cet outil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Si votre outil Black Decker doit être remplacé ou si vous n en avez plus l usage ne le jetez pas avec les ordures ménagères Songez à la protection de l environnement et recyclez les La collecte séparée des produits et des emballages usagés permet de recycler et de réutiliser des matériaux La réutilisation de mat...

Page 21: ...ne ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes X Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué X Le produit a été mal utilisé ou avec négligence X Le p...

Page 22: ...nte Mantenere il cavo al riparo dal calore da bordi taglienti e o da parti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare di lavorare in una ...

Page 23: ...dal fabbricante Un alimentatore idoneo a un determinato battery pack potrebbe essere causa di incendio se usato con un battery pack diverso b Usare gli elettroutensili con gli appositi battery pack L impiego di battery pack di altro tipo potrebbe creare il rischio di lesioni e di incendi c Quando il battery pack non viene usato tenerlo lontano da altri oggetti metallici tipo graffette monete chiav...

Page 24: ...eratura potrebbe superare i 40 C X Caricare solo a temperature ambiente tra 10 C e 40 C X Caricare solo usando l alimentatore fornito con l apparecchio X Quando si smaltiscono le batterie seguire le istruzioni riportate al capitolo Protezione dell ambiente Alimentatori X Usare l alimentatore Black Decker solo per ricaricare la batteria nell apparecchio con il quale è stato fornito Altre batterie p...

Page 25: ...tamente significa che quello originale è difettoso e che deve essere rispedito a un centro di assistenza per il riciclaggio X Se anche con il nuovo battery pack si ottengono i medesimi risultati portare l alimentatore presso un centro di assistenza autorizzato per il controllo Nota Ci possono volere anche 15 minuti per determinare se il battery pack è difettoso Se il battery pack è troppo caldo o ...

Page 26: ...motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi X Aprire regolarmente il mandrino e batterlo leggermente per eliminare la polvere dall interno Protezione dell ambiente Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Nel caso in cui l elettroutensile Black Decker debba essere sosti...

Page 27: ...otti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che X Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali professionali o al noleggio X Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto X Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti X il prodotto non abbia subito te...

Page 28: ...verkeerd doel Gebruik het snoer niet om het gereedschap te dragen of op te hangen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die ...

Page 29: ...t scherpe snijkanten klemmen minder snel en zijn gemakkelijker te geleiden g Gebruik elektrische gereedschappen toebehoren inzetgereedschappen en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Het gebruik van elektrische gereedschappen voor andere dan de voorziene toepassingen kan leiden tot gevaarlijke situaties 5 Gebruik en onderhou...

Page 30: ... de aangegeven waarde afhankelijk van de manieren waarop het gereedschap wordt gebruikt Het trillingsniveau kan hoger worden dan het aangegeven niveau Wanneer de blootstelling aan trillingen wordt vastgesteld teneinde veiligheidsmaatregelen te bepalen die worden vereist door 2002 44 EC ter bescherming van personen die tijdens hun werk regelmatig elektrische gereedschappen gebruiken moet bij een sc...

Page 31: ...er laten zitten wanneer de oplaadindicator brandt De indicator gaat knipperen opladen omdat de accu s door de lader af en toe volledig worden opgeladen X De oplaadindicator 9 blijft branden zo lang de accu zich op de lader bevindt en de lader is aangesloten op het stopcontact X Vervang lege accu s binnen een week Als u accu s leeg bewaart wordt de levensduur van de accu s aanzienlijk verminderd Op...

Page 32: ...orrect onderhoud zorgt en het gereedschap regelmatig schoonmaakt Naast regelmatige reiniging vereist de lader geen onderhoud Waarschuwing Voordat u onderhoud aan het gereedschap uitvoert verwijdert u de accu uit het gereedschap Neem de lader uit het stopcontact voordat u deze schoonmaakt X Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het gereedschap en de lader met een zachte borstel of droge doek...

Page 33: ...of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij X Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden X Het product onoordeelkundig is gebruikt X Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval X Reparaties zijn uitgevoerd ...

Page 34: ...eléctrica d Cuide el cable de alimentación No lo utilice para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Al trabajar con una herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cabl...

Page 35: ...rabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y cuidado de la batería a Recárguela sólo con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería podría suponer un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería b Utilice herramientas eléctricas ...

Page 36: ...os del ciclo operativo como por ejemplo el número de veces que la herramienta se apaga y se desconecta y el tiempo de activación Etiquetas en las herramientas Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores Baterías X No intente abrirlas bajo ningún concepto X No exponga la batería al agua X No exponga la batería al calor X No las almacene en lugares en los que la temperatura pue...

Page 37: ...e que la batería esté conectada al cargador y este último permanezca enchufado X Cargue las baterías descargadas en el plazo de 1 semana La vida útil de la batería disminuirá considerablemente si ésta se almacena descargada Indicadores de carga Si el cargador detecta un problema en la batería el indicador de carga 9 parpadeará a gran velocidad X En este caso vuelva a insertar la batería 7 X Si el ...

Page 38: ... Pulse el botón de avance retroceso 3 hacia la derecha para extraer los tornillos Mantenimiento La herramienta de Black Decker ha sido diseñada para que funcione durante un largo período de tiempo con un mantenimiento mínimo El funcionamiento satisfactorio continuado depende de un cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta El cargador no requiere de ningún mantenimiento especial ...

Page 39: ...ritorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio Si cualquier producto de Black Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad Black Decker garantiza dentro de los 24 meses posteriores a la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un des...

Page 40: ...puxar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos f Se for inevitável trabalhar...

Page 41: ...eléctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas 5 Utilização e manutenção da bateria a Carregue apenas com o carregador especificado pelo fabricante Um carregador adequado para um tipo de bateria pode dar origem a risco de incêndio quando utilizado com outro tipo de bateria b Utilize ferramentas eléctricas apenas com baterias específicas A utilização de outras bat...

Page 42: ...uções de segurança adicionais para baterias e carregadores Baterias X Nunca por motivo algum tente abrir as baterias X Não exponha a bateria à água X Não exponha a bateria ao calor X Não as armazene em locais onde a temperatura possa exceder os 40 C X Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 10 C e 40 C X Carregue apenas com o carregador fornecido com a ferramenta X Quando eliminar as bateria...

Page 43: ... uma bateria o indicador de carga 9 irá ficar em modo intermitente rápido X Se isto acontecer volte a inserir a bateria 7 X Se o problema persistir insira uma bateria diferente no carregador para determinar se este último está em boas condições X Se a nova bateria carregar correctamente então a bateria original está defeituosa e deve ser entregue num centro de serviço para reciclagem X Se a bateri...

Page 44: ...enta removaa bateriada ferramenta Desligue o carregador antes de o limpar X Limpe regularmente as aberturas de ventilação do ferramenta e o carregador com uma escova suave ou um pano seco X Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido Não utilize nenhum produto de limpeza abrasivo ou a base de solvente X Abra o mandril regularmente e bata no mesmo para remover qualquer vestígio d...

Page 45: ...aste aceitável ou a substituição dos mesmos para garantir o mínimo de inconveniente ao cliente excepto se X O produto tiver sido utilizado para fins comerciais profissionais ou de aluguer X O produto tiver sido submetido a utilização indevida ou descuido X O produto tiver sido danificado por objectos estranhos substâncias ou acidentes X Tiverem sido efectuadas tentativas de reparação por pessoas q...

Page 46: ...en förlängningssladd som är avsedd för utomhusbruk minskar risken för att du ska få en elstöt f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda jordfelsbrytare Jordfelsbrytaren minskar risken för stötar elchock 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktygetmed förnuft Användinte elverktygetnär du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol ...

Page 47: ...aka irritation eller brännskador 6 Service a Låt elverktyget repareras endast av utbildade reparatörer och med originalreservdelar Detta garanterar att elverktyget förblir säkert Ytterligare säkerhetsanvisningar för elverktyg X Håll verktyget i de isolerade greppytorna vid arbete där det riskerar att komma i kontakt med dolda elledningar eller med sin egen sladd Om verktyget kommer i kontakt med e...

Page 48: ...oner 1 Snabbchuck 2 Hastighetsväljare 3 Framåt bakåtknapp låsknapp 4 Batterifack 5 Låsknapp för batteri på batteriet 6 Strömbrytare Montering Sätta i batteriet fig A Varning Innan du sätter i eller tar ut batterierna ska du kontrollera att låsknappen 3 är nedtryckt så att du inte råkar sätta på verktyget av misstag X Sätt batteriet i batterifacket 4 med metalldelen först tills du hör att låset kli...

Page 49: ... verktyget genom att släppa upp strömbrytaren 6 X Med framåt bakåtknappen 3 väljer man verktygets riktning Knappen fungerar även som låsknapp X För attvälja framåtrörelsen släpper du strömbrytaren 6 och flyttar framåt bakåtknappen 3 åt vänster X För att välja bakåtrörelsen flyttar du framåt bakåtknappen 3 åt andra hållet X Genom att ställa knappen 3 i mittenläget låser du verktyget i avstängt läge...

Page 50: ...0745 Ljudnivå enligt EN 60745 Ljudnivå LpA 59 37 dB A osäkerhet K 3 dB A Akustisk effekt LWA 70 37 dB A osäkerhet K 3 dB A Det vägda geometriska medelvärdet av vibrationsfrekvensen 2 5 m s Totala vibrationsvärden vektorsumman av tre axlar fastställd enligt EN 60745 Skruvdragning utan slagfunktion ah 0 397 m s osäkerhet K 1 5 m s Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska data och u...

Page 51: ...et lokala Black Decker kontoret på den adress som anges i bruksanvisningen En förteckning över alla auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även tillgängliga på Internet www 2helpU com Besök vår webbplats www blackanddecker se för att registrera din nya Black Decker produkt samt för att få information om nya produkter och specialerbjudanden Mer information om märket Black Decker och vår...

Page 52: ...elektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt f Hvis du ikke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær opp...

Page 53: ...r batteriet må du skylle med vann Får du batterivæske i øynene må du i tillegg oppsøke lege Væske som lekker fra batteriet kan forårsake irritasjoner eller forbrenninger 6 Service a Elektroverktøy skal alltid repareres av kvalifisert personell og kun med originale reservedeler Dette sikrer at elektroverktøyets sikkerhet opprettholdes Ytterligere sikkerhetsadvarsler for elektroverktøy X Hold elektr...

Page 54: ...åseknapp 4 Batterirom 5 Batteriutløserknapp på batteri 6 På av utløser Montering Sette inn batteripakken figur A Advarsel Pass på at låseknappen er i bruk for å hindre utilsiktet aktivering av bryteren før du tar ut eller setter inn et batteri X Sett inn metallterminalenden av batteripakken i batterirommet 4 til du hører låsen klikke på plass og VPX logoen vises gjennom vinduet Advarsel Batteriet ...

Page 55: ...åseknapp X Når du velger rotasjon fremover utløser du på av utløseren 6 og beveger kontrollknappen for fremover bakover 3 til venstre X Når du velger rotasjon bakover beveger du kontrollknappen 3 i motsatt retning X I midtposisjonen låser kontrollknappen 3 verktøyet i av posisjon Pass på at enhetens på av utløser 6 er i utløst før du endrer posisjon for kontrollknappen 3 for fremover bakover Velge...

Page 56: ...ydtrykk LpA 59 37 dB A usikkerhet K 3 dB A Akustisk effekt LWA 70 37 dB A usikkerhet K 3 dB A hånd arm vektet vibrasjon 2 5 m s Totale vibrasjonsverdier vektorsum fra tre retninger bestemt i samsvar med EN 60745 Skrutrekker uten slag ah 0 397 m s usikkerhet K 1 5 m s Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av Black Decker Kevin ...

Page 57: ...den adressen som er angitt i bruksanvisningen En oversikt over autoriserte serviceverksteder og opplysninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett www 2helpU com Besøk vårt webområde www blackanddecker no for å registrere ditt nye Black Decker produkt og for å holde deg oppdatert om nye produkter og spesialtilbud Du finner mer informasjon om Black Decker og produktutv...

Page 58: ...orlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Man bør ikke bruge maskinen hvis man er træt har nydt a...

Page 59: ...eriet kan forårsage irritation eller forbrændinger 6 Service a Sørg for at elværktøjet kun repareres af kvalificerede fagfolk og at der kun benyttes originale reservedele Dermed opretholdes elværktøjets sikkerhed Yderligere sikkerhedsadvarsler for elværktøj X Hold på elværktøjets isolerede gribeflader hvis der er risiko for at beslaget kommer i kontakt med skjulte ledninger eller værktøjets egen l...

Page 60: ...g låseknap 4 Batterirum 5 Batteriudløserknap på batteri 6 Startknap Montering Isætning af batteripakke fig A Advarsel Kontroller at låseknappen 3 er aktiveret for at forhindre utilsigtet aktivering af startknappen inden afmontering eller isætning af et batteri X Sæt batteripakkens ende med metalpolen i batterikammeret 4 indtil låsen går på plads med et klik og du kan se VPX logoet gennem vinduet A...

Page 61: ...n 6 X En retningsomskifterknap 3 bestemmer værktøjets arbejdsretning og fungerer også som låseknap X Valg af fremadgående rotation Slip startknappen 6 og skub retningsomskifterknappen 3 til venstre X Valg af omvendt retning Skub retningsomskifterknappen 3 til den anden side X Når omskifterknappen 3 står midt på er værktøjet låst i slukket tilstand Sørg for at slippe tænd sluk kontakten 6 før retni...

Page 62: ...ck Decker erklærer at disse produkter er i overensstemmelse med følgende 98 37 EF EN 60745 Lydtrykniveau i henhold til EN 60745 Lydtryk LpA 59 37 dB A usikkerhed K 3 dB A Akustisk effekt LWA 70 37 dB A usikkerhed K 3 dB A hånd arm vægtet vibration 0 5 m s Samlede værdier for vibration triaksial vektorsum i henhold til EN 60745 Skruning uden slageffekt ah 0 397 m s usikkerhed K 1 5 m s Undertegnede...

Page 63: ...m det nærmeste autoriserede værksted En liste over alle autoriserede Black Decker serviceværksteder samt servicevilkår er tilgængelig på internettet på adressen www 2helpU com Gå venligst ind på vores website www blackanddecker dk for at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om nye produkter og specialtilbud Der findes yderligere oplysninger om mærket Black Decker og vores produkt...

Page 64: ...a Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huu...

Page 65: ...Huolto a Anna koulutettujen ja ammattitaitoisten henkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia Täten varmistat että sähkötyökalu säilyy turvallisena Sähkötyökalujen lisäturvavaroitukset X Pitele sähkötyökalua eristetyistä tartuntapinnoista kun teet työtä jossa kiinnitin voi joutua kosketuksiin piilossa olevien sähköjohtojen tai oman virtajohtonsa kanssa Kiinn...

Page 66: ...uvaus 1 Pikairrotuskartio 2 Kaksi nopeutta 3 Eteen taaksepäin painike lukituspainike 4 Akkulokero 5 Akun vapautuspainike akussa 6 Liipasinkytkin Kokoaminen Akun asentaminen kuva A Varoitus Varmista ennen akun irrottamista tai asentamista että lukituspainike 3 on lukitussa asennossa virtakytkimen tahattoman käytön estämiseksi X Aseta akun metallikosketinpää akkulokeroon 4 niin että lukko napsahtaa ...

Page 67: ...nikkeena X Valitse pyörimissuunta eteenpäin vapauttamalla liipaisinkytkin 6 ja siirtämällä eteen taaksepäin painiketta 3 vasemmalle X Valitse pyörimissuunta taaksepäin siirtämällä eteen taaksepäin painiketta 3 vastakkaiseen suuntaan X Painikkeen 3 keskiasennossa työkalu on lukittu virta katkaistu asentoon Varmista että virtakytkin 6 on vapautettu ennen kuin eteen taaksepäin painikkeen 3 asentoa mu...

Page 68: ...mukaiset 98 37 EY EN 60745 Äänenpainetaso mitattuna EN 60745 n mukaisesti Äänenpaine LpA 59 37 dB A epävarmuus K 3 dB A Akustinen teho LWA 70 37 dB A epävarmuus K 3 dB A käsiin kohdistuva tärinä 2 5 m s Tärinän kokonaisarvot vektorisumma määritetty EN 60745 standardin mukaan Porattaessa ilman iskua ah 0 397 m s epävarmuus K 1 5 m s Allekirjoittanut on vastuussa ohjetiedoston laatimisesta ja vastaa...

Page 69: ...oitetussa osoitteessa Löydät myös valtuutettujen Black Decker huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista Internetissä osoitteessa www 2helpU com Voit vierailla verkkosivuillamme www blackanddecker fi rekisteröidäksesi uuden Black Decker tuotteesi ja saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista Saat lisätietoja Black Deckerin tavaramerkistä ja tuot...

Page 70: ...άνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας c Μην εκθέτετε το ηλεκτρικό εργαλείο στη βροχή ή στην υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε το εργαλείο από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμοκρασίες λάδια κοφτερές ακμές ή κινούμενα ...

Page 71: ...ες χρήσης να το χρησιμοποιήσουν Τα ηλεκτρικά εργαλεία είναι επικίνδυνα όταν χρησιμοποιούνται από άπειρα άτομα e Να συντηρείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία Ελέγξτε εάν τα κινούμενα μέρη είναι σωστά ευθυγραμμισμένα ή αν έχουν μπλοκάρει εάν έχουν σπάσει κομμάτια και εάν πληρούνται όλες οι υπόλοιπες συνθήκες που ενδεχομένως να επηρεάσουν τη σωστή λειτουργία του εργαλείου Δώστε τυχόν χαλασμένα εξαρτήματα του ...

Page 72: ...αρόν εγχειρίδιο οδηγιών ενδέχεται να εγκυμονεί κίνδυνο τραυματισμού και ή ζημιάς σε ιδιοκτησία Δόνηση Η δηλωμένη τιμή εκπομπής δόνησης που αναφέρεται στα τεχνικά χαρακτηριστικά και τη δήλωση συμμόρφωσης έχει μετρηθεί σύμφωνα με μια τυποποιημένη μέθοδο δοκιμής που παρέχεται από το πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση ενός εργαλείου με ένα άλλο Η δηλωμένη τιμή εκπομπής δόνησ...

Page 73: ... τοποθετηθεί στην υποδοχή αφαιρέστε την και τοποθετήστε την ανάποδα Αφαίρεση της μπαταρίας εικ A X Πατήστε το κουμπί απελευθέρωσης μπαταρίας 5 και τραβήξτε δυνατά την μπαταρία από την υποδοχή μπαταρίας 4 Φόρτιση της μπαταρίας εικ Β Προειδοποίηση Μη φορτίζετε τις μπαταρίες σε θερμοκρασίες περιβάλλοντος κάτω από 10 C ή πάνω από 40 C Σημείωση Ο φορτιστής δε θα φορτίσει μια μπαταρία με θερμοκρασία κυψ...

Page 74: ...ς χωρίς αυτό να επηρεάζει τους άλλους φορτιστές Χρήση Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση εικ D X Για να ενεργοποιήσετε το εργαλείο πατήστε το διακόπτη σκανδάλη on off 6 X Για να απενεργοποιήσετε το εργαλείο απελευθερώστε το διακόπτη σκανδάλη on off 6 X Ένα κουμπί ελέγχου κίνησης προς τα εμπρός πίσω 3 καθορίζει την κατεύθυνση κίνησης του εργαλείου και ταυτόχρονα χρησιμεύει και ως κουμπί απασφάλισης X ...

Page 75: ...ο όταν αγοράσετε ένα καινούργιο προϊόν H Black Decker δίνει τη δυνατότητα ανακύκλωσης των προϊόντων της που έχουν συμπληρώσει τη διάρκεια ζωής τους Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την υπηρεσία επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών όπου θα το παραλάβουν εκ μέρους μας Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας επικοινωνώντας με τ...

Page 76: ...ς εκτός εάν X Το προϊόν έχει χρησιμοποιηθεί σε εργασιακό επαγγελματικό περιβάλλον ή αν έχει ενοικιαστεί X Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί X Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα από ουσίες ή λόγω ατυχήματος X Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black Decker Για να ισχύσει η ...

Page 77: ...77 ...

Page 78: ...einbösingen Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H...

Page 79: ... U VW FH XQ HU DFKDW U 4XHVWR SURGRWWR q LO VXR SULPR DFTXLVWR U V GH H PDFKLQH XZ HHUVWH DDQNRRS U V HVWD KHUUDPLHQWD OD SULPHUD GH HVWH WLSR U VWD IHUUDPHQWD p D VXD SULPHLUD FRPSUD U bU GHWWD GLWW I UVWD YHUNW J U U GHWWH GLWW I UVWH YHUNW U U GHWWH GLW I UVWH YHUNW M U 2QNR WlPl HQVLPPlLQHQ NRQHHVL U ǼȓȞĮȚ IJȠ İȡȖĮȜİȓȠ ĮȣIJȩ Ș ȡȫIJȘ ıĮȢ ĮȖȠȡȐ U HV U D U 2XL U 6L U D U 6t U 6LP U D U D U D U OOl U...

Page 80: ...țȩȥİIJİ ĮȣIJȩ IJȠ țȠȝȝƗIJȚ țĮȚ IJĮȤȣįȡȠȝȒıĮIJİ IJȠ ĮȝȑıȦȢ ȝİIJȐ IJȘȞ ĮȖȠȡȐ IJȠȣ ȡȠȧȩȞIJȠȢ ıĮȢ ıIJȘȞ įȚİȪșȣȞıȘ IJȘȢ ODFN HFNHU ıIJȘȞ ǼȜȜȐįĮ QJOLVK 3OHDVH FRPSOHWH WKLV VHFWLRQ LPPHGLDWHO DIWHU WKH SXUFKDVH RI RXU WRRO DQG VHQG LW WR ODFN HFNHU LQ RXU FRXQWU HXWVFK LWWH VFKQHLGHQ 6LH GLHVHQ EVFKQLWW DE VWHFNHQ LKQ LQ HLQHQ IUDQNLHUWHQ 8PVFKODJ XQG VFKLFNHQ LKQ DQ GLH ODFN HFNHU GUHVVH KUHV DQGHV UDQoDLV pFRXSH FH...

Reviews: