ALIMENT
QUANTITÉ
DURÉE
SUGGESTIONS
Bacon
De 4 à 5 tranches
De 5 à 7 minutes.
Surveiller la cuisson.
Saucisses fumées, d’une longueur
Jusqu’à 10 standard
De 12 à 14 minutes.
Tourner souvent pour dorer uniformément.
de 10 cm (5 po)
Galettes de viande hachée,
Jusqu’à 5
De 13 à 15 minutes.
Tourner à la mi-cuisson.
de 113 g (1/4 lb) chacune
Crevettes, grosses, décortiquées
227 g/1/2 lb
De 7 à 9 minutes.
Faire mariner, au goût, avant de rôtir. Tourner à la mi-cuisson.
et déveinées
When using electrical appliances, basic safety precau-
tions should always be followed, including the following:
■
Read all instructions.
■
Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
■
T o protect against risk of electrical shock, do not
immerse cord, plug, or any non-removable parts of this
oven in water or other liquid.
■
Close supervision is necessary when any appliance
is used by or near children.
■
Unplug from outlet when not in use and before
cleaning. Allow to cool before putting on or taking off
parts and before cleaning.
■
Do not operate any appliance with a damaged cord
or plug or after the appliance malfunctions or is
dropped or damaged in any manner. Return the
appliance to the nearest authorized service facility
for examination, repair, or electrical or mechanical
adjustment. Or, call the appropriate toll-free number
listed on the cover of this manual.
■
The use of accessory attachments not recommended
by Black & Decker may cause injuries.
■
Do not use outdoors.
■
Do not let cord hang over edge of table or counter, or
touch hot surfaces.
■
Do not place on or near a hot gas or electrical burner , or
in a heated oven.
■
Use extreme caution when removing tray or
disposing of hot grease.
■
Turn all controls to OFF before inserting or removing
plug from wall outlet.
■
To turn off toasting, press STOP
. To stop cooking or
baking turn the control to OFF.
■
Do not place any of the following materials in the oven:
paper, cardboard, plastic wrap, and the like.
■
To disconnect, grasp plug and remove from outlet. Do
not pull by the cord.
■
Do not use oven for other than intended use.
■
Oversize foods or metal utensils must not be inserted
in this appliance, as they may create a fire or risk of
electric shock.
■
A fire may occur if the toaster oven is covered or
touching flammable material including curtains,
draperies, walls and the like, when in operation. Do not
store any item on top of unit when in operation.
■
Do not store any material, other than manufacturer's
recommended accessories, in this oven when not in
use.
■
Do not clean with metal scouring pads. Pieces can
break off the pad and touch electrical parts resulting
in a risk of electric shock.
■
Extreme caution should be used when using
containers constructed of other than metal or glass.
Refer to “Cooking Containers.”
■
Do not cover crumb tray or any parts of the oven with
metal foil. This will cause overheating of the oven.
If this product is mounted under a cabinet:
■
To reduce the risk of fire, do not place any heating or
cooking appliance beneath the appliance.
– To
reduce the risk of fire, do not mount unit over or
near any portion of a heating or cooking appliance.
– To
reduce the risk of electric shock, do not mount
over a sink.
– To
reduce the risk of fire, do not store anything
directly on top of the appliance surface when the
appliance is in operation.
IMPORTANT SAFEGUARDS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES MISES EN GARDE
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
Toast-R-Oven
™
Electronic Countertop Oven/Broiler
Horno/asador eléctrico para el mostrador
Four de comptoir-rôtissoire électronique
1500W 120V
60Hz
Accessories/Parts
(USA/Canada)
1-800-738-0245
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
?
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico
01-800-847-2309
www.blackanddecker.com
Série TR0800 Series
NEED HELP?
For service, repair, or any questions regarding your appliance, call the
appropriate "800" number on the cover of this book.
Do not
return the
product to the place of purchase.
Do not
mail the product back to the
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to
consult the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty
What does it cover?
•
Any defect in material or workmanship
For how long after the original purchase?
•
One year
What will we do to help you?
•
Provide you with a reasonably similar replacement product that is
either new or factory refurbished
How to make a warranty claim:
•
Save your receipt.
•
Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or
call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty
service. You may also call our parts and accessories number at
1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
•
Commercial use
•
Damage from misuse, abuse or neglect
•
Products that have been modified in any way
•
Products used or serviced outside the country of purchase
•
Glass parts and other accessory items that are packed with
the unit
•
Shipping and handling costs associated with the replacement
of the unit
How does state law relate to this warranty?
•
The manufacturer of this product expressly disclaims all
responsibility for consequential damage or incidental losses caused
by use of this product. This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights that vary from state to state or
province to province.
¿NECESITA AYUDA?
A fin de obtener servicio, reparación o por cualquier duda o pregunta
con respecto a la unidad, por favor llame al número "800" apropiado
que aparece en la cubierta de este manual.
No
envíe de vuelta el
producto al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio. Como opción
puede también consultar la página de la red anotada en la cubierta de
este manual.
Solamente en México
, si necesita ayuda, acuda a un centro de
servicio autorizado. Puede encontrar un centro cercano a ud.
buscando en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo
reparación de enseres menores o comunicándose al teléfono
01-800-847-2309.
Un año de garantía limitada
¿Qué cubre la garantía?
•
La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano
de obra.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía después de la fecha original
de compra?
•
Por un año
¿Qué asistencia recibe el consumidor?
•
El consumidor recibe un producto de reemplazo nuevo o restaurado
de fábrica, parecido al original.
Para hacer un reclamo de garantía:
•
Se debe presentar el recibo original de compra.
•
Se puede visitar el sitio de Web de asistencia al consumidor
www.prodprotect.com/applica, o se puede llamar gratis al número
1-800-231-9786, para obtener información relacionada al servicio de
garantía. También se puede llamar gratis al número 1-800-738-0245
al personal encargado de piezas y accesorios.
Esta garantía no cubre:
•
El uso comercial del producto
•
Daños ocasionados por el mal uso o negligencia
•
Productos que han sido alterados de cualquier manera
•
Productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
•
Piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
•
Gastos de tramitación y embarque relacionados al reemplazo del
producto
¿Qué papel desempeña la ley estatal con relación a esta garantía?
•
El fabricante de este producto renuncia a toda responsabilidad por
daños y perjuicios indirectos o por pérdidas incidentales
ocasionadas por el uso de este producto. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros
derechos que varían de una región a otra.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou
pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro
sans frais approprié indiqué sur la page couverture.
Ne pas
retourner
le produit où il a été acheté.
Ne pas
poster le produit au fabricant ni le
porter dans un centre de service. On peut également consulter le site
web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an
Quelle est la couverture?
•
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau.
Quelle est la durée après l’achat original?
•
Un an.
Quelle est la garantie?
•
Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau
ou réusiné.
Comment se prévaut-on de la garantie?
•
Conserver son reçu de caisse.
•
Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou
composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des
renseignements généraux relatifs à la garantie. On peut également
communiquer avec le service des pièces et des accessoires au
1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
•
Une utilisation commerciale.
•
Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la
négligence.
•
Des produits qui ont été modifiés.
•
Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été
achetés.
•
Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le
produit.
•
Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement
du produit.
Quelles lois régissent la garantie?
•
Le fabricant du produit se dégage expressément de toute
responsabilité relative à des dommages ou à des pertes
conséquentes à l’utilisation dudit produit. Les modalités de la
présente garantie donnent des droits légaux spécifiques.
L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état
ou la province qu’il habite.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than
the other). As a safety feature, this plug fits in a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit into the outlet,
reverse the plug and try again. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety
feature.
Electrical Cord
The cord length of this appliance was selected to reduce the
possibility of tangling in or tripping over a longer cord.
If more length is needed, use an Underwriters Laboratories
(UL)-Listed or Canadian Standards (CSA) extension cord rated
no less than 15 amperes and 120 volts. When using an
extension cord, be sure not to let it drape over the working area
or dangle where someone could accidentally pull or trip over it.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar
ciertas reglas de seguridad, incluyendo las siguientes:
■
Por favor lea todas las instrucciones.
■
No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las
perillas.
■
A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no
sumerja el cable, el enchufe ni ninguna pieza no
removible del aparato.
■
Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se
utilice por o en la presencia de menores de edad.
■
Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando
no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere que el
aparato se enfríe antes de instalar o retirar los
accesorios y antes de limpiarlo.
■
No utilice ningún aparato que tenga el cable o el enchufe
estropeado, que presente problema de funcionamiento,
que se haya dejado caer al suelo o que esté dañado. Si
el producto llegase a fallar dentro del período de la
garantía, llame gratis al número apropiado que aparece
en la cubierta de este manual para obtener información
relacionada al servicio de mantenimiento del aparato.
■
El uso de accesorios no recomendados por Black &
Decker presenta el riesgo de lesiones personales.
■
No utilice el aparato a la intemperie.
■
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa
o del mostrador ni que entre en contacto con superficies
calientes.
■
No coloque el tostador sobre ni cerca de una hornilla de
gas o eléctrica, ni cerca de un horno caliente.
■
Se debe tener mucha prudencia para retirar la bandeja
o para desechar la grasa caliente.
■
Ajuste todos los controles a la posición de apagado (OFF)
antes de enchufar o desconectar el aparato.
■
Para interrumpir el ciclo de tostado, presione (STOP).
Para apagar el horno, gire el control a la pocisión (OFF).
■
Nunca introduzca los siguientes materiales adentro del
aparato: papel, cartón, envoltura plástica ni nada
semejante.
■
Para desconectar el aparato, sujete el enchufe y retírelo
de la toma de corriente. No tire del cable.
■
Utilice el aparato solamente con el fin previsto.
■
A fin de evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico,
nunca introduzca alimentos demasiado grandes ni
utensilios de metal en el aparato.
■
Existe el riesgo de incendio si el aparato permanece
cubierto mientras está en funcionamiento o si entra en
contacto con cualquier material inflamable incluyendo
las cortinas y las paredes. Asegúrese de no colocar nada
sobre el aparato mientras está en uso.
■
Cuando el aparato no esté en funcionamiento, asegúrese
de no almacenar nada más que los accesorios
recomendados.
■
No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el
aparato. Las fibras metálicas podrían entrar en contacto
con los componentes eléctricos del aparato produciendo
el riesgo de un choque eléctrico.
■
Se debe tener mucho cuidado cuando se utilicen
recipientes que no sean de metal ni de vidrio. Consulte la
sección relacionada a los recipientes de cocinar.
■
A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no se
debe cubrir la bandeja de residuos ni ninguna otra
superficie con papel metálico.
Si este aparato se instala debajo de un gabinete:
■
Para reducir el riesgo de incendio, no coloque ningún
otro aparato que produzca calor ni que sirva para
cocinar debajo de éste.
– Para reducir el riesgo de incendio, no instale el
aparato sobre ni cerca de ninguna fuente de calor ni
de cocción.
– Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no instale
el aparato sobre el lavaplatos.
– A fin de reducir el riesgo de incendio, no coloque nada
directamente en la superficie superior del aparato
mientras esté en funcionamiento.
ENCHUFE POLARIZADO:
Esta unidad tiene un enchufe polarizado en el que un
contacto es más ancho que el otro. Como medida de
seguridad, el enchufe puede introducirse en la toma de
corriente solamente en un sentido. Si el enchufe no se ajusta
en su contacto, inviértalo. Si aún así no se ajusta, busque la
ayuda de un electricista calificado. Por favor no trate de
alterar esta medida de seguridad.
El Cable Eléctrico
La longitud del cable de este aparato se ha escogido a fin de
evitar los riesgos que presenta un cable largo. Si es
necesario utilizar un cable de extensión, éste deberá estar
calificado para 15 A, 120 V e inscrito por Underwriters
Laboratories o por la asociación de normas canadienses CSA.
Cuando utilice un cable más largo, asegúrese que no
interfiera con la superficie de trabajo y que no cuelgue para
que nadie lo hale ni se tropiece.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours
respecter certaines règles de sécurité fondamentales,
notamment les suivantes.
■
Lire toutes les directives.
■
Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les
poignées et les boutons.
■
Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne
pas immerger le cordon, la fiche ni toute autre pièce
non amovible de l’appareil.
■
Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise
l’appareil près d’un enfant ou lorsque ce dernier s’en
sert.
■
Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas et
avant de le nettoyer. Le laisser refroidir avant d’y ajouter
ou d’en retirer un accessoire, et de le nettoyer.
■
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est
abîmé, qui présente un problème de fonctionnement, qui
est tombé par terre ou qui est endommagé. Retourner le
produit au centre de service de la région pour qu'il y soit
examiné, réparé ou réglé électriquement ou
mécaniquement. Ou composer le numéro sans frais
approprié indiqué sur la page couverture du présent
guide.
■
L’utilisation d’accessoires non recommandés par Black
& Decker présente des risques de blessures.
■
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
■
Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un
comptoir , ni le laisser entrer en contact avec une surface
chaude.
■
Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à
l’électricité chaude, ni dans un four réchauffé.
■
Faire preuve d’une extrême prudence lorsqu’on retire le
plat ou qu’on jette de la graisse chaude.
■
Mettre toutes les commandes à la
position «OFF»
avant
de brancher ou de débrancher l’appareil.
■
Pour arrêter le grille-pain, appuyer sur la touche d’arrêt
(STOP). Pour arrêter le four, régler la commande à la
position d'arrêt (OFF).
■
Ne pas placer un des matériaux suivants dans le four :
du papier, du carton, de la pellicule de plastique et des
matériaux semblables.
■
Pour débrancher l’appareil, saisir la fiche et la retirer de
la prise. Ne pas tirer sur le cordon.
■
Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.
■
Ne pas introduire dans l’appareil des aliments grandes
dimensions, ni des ustensiles en métal qui pourraient
provoquer des risques d’incendies ou de secousses
électriques.
■
Il y a risque d’incendie lorsque le grille-pain est recouvert de
matériaux inflammables comme des rideaux, des draperies
ou des revêtements muraux, ou lorsqu’il entre en contact
avec ceux-ci alors qu’il fonctionne. Ne rien ranger sur le
dessus de l’appareil en service.
■
Ne rien ranger d'autres que les accessoires recommandés
par le fabricant dans le four lorsque ce dernier ne sert pas.
■
Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques
abrasifs. Ces derniers peuvent s’effriter et entrer en
contact avec les composants électriques de l’appareil,
ce qui présente un risque de secousses électriques.
■
Prendre garde lorsqu’on utilise des récipients qui ne
sont pas faits en métal ou en verre. Consulter la rubrique
relative aux récipients pour la cuisson du présent guide.
■
Éviter de recouvrir le plateau à miettes ou toute autre
pièce de l’appareil de papier métallique car cela
présente des risques de surchauffe.
Lorsque l’appareil est installé sous une armoire, faire ce qui suit.
■
Pour minimiser les risques d’incendie, ne pas placer un
appareil qui produit de la chaleur ni qui sert à la cuisson
sous l’appareil.
– Pour minimiser les risques d’incendie, ne pas installer
l’appareil au-dessus ni près d’une source de chaleur
ou de cuisson.
– Afin de réduire les risques de secousses électriques,
ne pas installer l’appareil au-dessus d’un évier.
– Afin d'éviter les risques d'incendie, ne rien déposer
directement sur le dessus de l'appareil lorsque ce
dernier fondtionne.
CONSERVER CES MESURES.
ALIMENTO
CANTIDAD
TIEMPO
CONSEJOS
Tocino
4 – 5 tiras
5 – 7 minutos
Supervise con frecuencia.
Salchichas con largura de10cm (5")
Hasta 10 de tamaño normal
12 – 14 minutos
Voltee con frecuencia para mejor consistencia de dorado.
Hamburguesas,
Hasta 5
13 – 15 minutos
Voltéelos a medio cocinar.
cada una de 113g/1/4 lb
Camarones grandes pelados, sin vena
227 g /1/2 lb
7 – 9 minutos
Adobe antes de asar. Voltéelos a medio cocinar.
GUÍA DE ASAR
GUIDE DE RÔTISSAGE
*
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de
The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce déposée de la société
The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
2002/11-12-56E/S/F
Copyright © 2002 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No.178911-00-RV00
Product made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
IMPORTADOR
— Applica de México, S. de R.L. de C.V.
Manuel Avila Camacho 191-305,
Col. Los Morales Polanco Delegación Miguel Hidalgo,
C.P. 11510, México D.F. Teléfono: (5) 279-1000
Producto hecho en la República Popular China
Impreso en la República Popular China
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía en cualquiera de nuestras Sucursales o Centros de Servicio Autorizado en todo
el país. En este instructivo encontrará un listado de centros de servicio autorizado por Applica de México S. de R.L. de C.V. en los cuales
también podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios para este producto.
Fecha de compra
Modelo
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
In Latin America only
En Latino América únicamente
En Amérique latine seulement
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18
Col. Obrera Del. Cuauhtémoc, Mex. D.F.
C.P. 06800
Tel. 01 800 847-2309
Fiche polarisée
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large
que l’autre). Afin de réduire les risques de secousses élec-
triques, ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une
prise polarisée, par mesure de sécurité. Lorsqu’on ne peut
insérer la fiche àfond dans la prise, il faut tenter de le faire
après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre tou-
jours pas dans la prise, il faut communiquer avec un
électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de
sécurité.
Cordon
La longueur du cordon de l’appareil a été choisie afin d’éviter
les risques que présente un long cordon. Tout cordon de
rallonge de 15A, 120
V, certifié par l’organisme
Underwriters
Laboratoriesou homologué par la CSA peut servir au besoin.
Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, s’assurer qu’il ne
traverse pas la surface de travail ni qu’il pend de façon qu’on
puisse tirer ou trébucher dessus.
TRO800.Pub178911 1/9/03 10:45 AM Page 2