background image

31

(Traduction des instructions initiales)

FRANÇAIS

Avertissement! 

N'utilisez pas le coupe-bordures pour créer 

des bordures ou des tranchées.

u

  Guidez le coupe-bordures comme indiqué à la (figure N).

u

  Pour effectuer une coupe précise, inclinez légèrement 

l'outil.

Conseils pour une utilisation optimale

Utilisez le bout du fil pour couper ; ne forcez pas la tête de 

fil dans l'herbe non coupée. 

Les clôtures grillagées ou en bois augmentent l'usure du 

fil et peuvent le rompre. Les murs en pierre ou en brique, 

les bordures et le bois provoquent une usure rapide du 

fil. Prenez soin de réduire tout contact avec les surfaces 

dures.

Ne laissez pas le cache de la bobine traîner sur le sol ou 

sur d'autres surfaces.

Pour les pousses longues, coupez de haut en bas et ne 

dépassez pas 30 cm de hauteur.

Maintenez le coupe-bordures penché vers la zone à 

couper ; c'est le meilleur angle de coupe

Le coupe-bordures coupe lorsque vous passez l'appareil 

de droite à gauche. Cela permet d'éviter les projections de 

débris vers l'utilisateur.

Ne coupez pas les arbres et les arbustes. Le fil peut 

facilement endommager l'écorce, les moulures en bois, 

les revêtements et les piquets de clôtures.

Dégager les obstructions et démêler le fil, figures 

O, P, Q

Avertissement!

 Retirez la batterie du coupe-bordures avant 

d'effectuer tout réglage ou changement d'accessoires. Cette 

mesure de précaution permet d’éviter une mise en marche 

involontaire. De temps en temps, surtout lorsque vous coupez 

des herbes épaisses ou à pédoncules, de la sève ou d'autres 

matières peuvent obstruer le noyau d'alimentation du fil, 

provoquant un grippage du fil. Pour dégripper le fil, procédez 

comme suit.

Appuyez sur les pattes de libération sur le cache de la 

bobine comme indiqué à la (figure O) et retirez le cache 

en le tirant d'un coup.

Retirez la bobine de fil en nylon et dégagez tout débris ou 

fil cassé de la zone de la bobine.

Posez la bobine et le fil dans le cache de la bobine avec 

le fil en place dans les fentes fournies comme indiqué à la 

(figure P1).

Insérez l'extrémité du fil à travers le trou approprié dans 

le cache de la bobine. Tirez le fil relâché à travers jusqu'à 

ce qu'il sorte des fentes de maintien comme indiqué sur la 

(figure P2).

Appuyez doucement la bobine vers le bas et tournez-la 

jusqu'à ce que vous la sentiez se mettre en place. Une 

fois en place, la bobine tourne librement de quelques 

degrés vers la gauche ou la droite.

Faites attention de ne pas coincer le fil sous la bobine

Alignez les pattes du cache de la bobine avec les fentes 

sur le boîtier de la bobine (figure P). 

Remettez le cache de la bobine en vous assurant 

d'entendre les ergots s'encliqueter dans le boîtier de la 

bobine.

Remarque :

 Le fil doit dépasser d'environ 122 mm du boîtier.

Remplacer la bobine, figures O, P, Q et R

Retirez la batterie de l'outil.

Appuyez sur les ergots et retirez le cache de la bobine du 

boîtier de bobine sur le bloc de l'outil (figure O).

Saisissez la bobine vide d'une main et le cache de la 

bobine de l'autre main, puis extrayez la bobine.

Remplacez la bobine avec un modèle A6482-XJ de 

BLACK+DECKER.

Éliminez la poussière et l'herbe de la bobine et du cache.

Si le levier (R1) à la base du cache de la bobine se 

déloge, remettez-le dans sa bonne position avant d'insérer 

une nouvelle bobine comme indiqué à la (figure R).

Détachez l'extrémité du fil de coupe et guidez-le dans 

l'œillet (P2).

Appuyez doucement la bobine dans le cache et tournez-la 

jusqu'à ce que vous la sentiez se mettre en place. Puis 

poussez pour l'encliqueter. Une fois en place, la bobine 

tourne librement de quelques degrés vers la gauche ou la 

droite.

Assurez-vous de ne pas bloquer le fil sous la bobine.

Alignez les pattes du cache avec les fentes sur le boîtier 

de la bobine (figure Q).

Remettez le cache de la bobine en vous assurant 

d'entendre les ergots s'encliqueter dans le boîtier de la 

bobine.

Remarque :

 Le fil doit dépasser d'environ 122 mm du boîtier.

Rembobiner la bobine à partir de fil en vrac 

(n'utilisez que du fil ROND de 2,0 mm de diamètre) 

(figure S)

Vous pouvez aussi acheter du fil en vrac auprès de votre 

revendeur local. 

Pour installer du fil en vrac, procédez comme suit :

Retirez la batterie de l'outil.

Retirez la bobine vide de l'outil comme décrit à la section 

« Remplacement de la bobine ».

Retirez le reste de fil de coupe de la bobine.

Pliez la fin du fil de coupe à environ 19 mm (S1). Faites 

passer le fil de coupe dans l'une des fentes d'ancrage du 

fil (S3).

Assurez-vous que le fil est tendu contre la bobine et 

commencez à enrouler le fil de coupe sur la bobine en 

direction de la flèche sur la bobine

Enroulez correctement le fil et de manière progressive. Ne 

faites pas de chevauchements (figure T).

Quand le fil de coupe usé atteint les renfoncements (S4), 

la bobine est pleine.

Trouvez le fil dans la fente de « garage » fournie (figure 

P1). Coupez le fil du rouleau de vrac.

Installez la bobine sur l'outil comme décrit à la section 

« Remplacement de la bobine » aux figures O, P, Q et R.

REMARQUE :

 les bobines de fil en vrac enroulées à la main 

risquent de s'entremêler plus fréquemment que les bobines 

enroulées

 en usine BLACK+DECKER. Pour un résultat optimal, nous 

recommandons d'utiliser des bobines enroulées en usine.

Bobines de rechange: 

Summary of Contents for STB3620L

Page 1: ...www blackanddecker eu STB3620L 6 7 9 8 3 2 12 10 13 11 1 4 5 ...

Page 2: ...2 A B E1 E F1 F2 F A1 A2 C 11 D1 D3 D2 D5 D4 D ...

Page 3: ...3 G2 G1 G 7 H1 H 9 10 K 3 1 L 9 I 10 J ...

Page 4: ...4 M 5 10 M1 N O M2 60cm M3 ...

Page 5: ...5 S1 S5 S2 S3 S4 S T P1 P2 Q R1 R ...

Page 6: ...upervision is necessary when the appliance is used near children u This appliance is not intended for use by young or infirm persons without supervision u This appliance is not to be used as a toy u Only use the appliance in daylight or good artificial light u Use in a dry location only Do not allow the appliance to become wet u Avoid using the appliance in bad weather conditions especially when t...

Page 7: ... if any part is damaged or defective u Have any damaged or defective parts repaired or replaced by an authorised repair agent u Never attempt to remove or replace any parts other than those specified in this manual Additional safety instructions for grass trimmers Warning Cutting elements continue to rotate after the motor is switched off u Be familiar with the controls and the proper use of the a...

Page 8: ...at the ventilation slots are kept clear of debris u Do not use the lawn trimmer edge trimmer if the cords are damaged or worn u Keep extension cords away from cut ting elements Additional safety instructions for batteries and chargers Batteries u Never attempt to open for any reason u Do not expose the battery to water u Do not store in locations where the temperature may exceed 40 C u Charge only...

Page 9: ...d with the screw E1 Figure E Warning Never use the tool unless the guard is properly fitted Attaching the auxiliary handle Fig F G u Push the Auxiliary handle F1 onto the tube F2 u Slide the bolt G1 into the hex shaped hole in the handle and through to the opposite side u Tighten the knob G2 onto the bolt by turning it clockwise Warning Ensure that central rib is located into slot in tube Adjustin...

Page 10: ...til the battery has normalised After this happens the charger automatically switches to the Pack Charging mode This feature ensures maximum battery life The red LED flashes in the pattern indicated on the label when the Hot Cold pack delay is detected Leaving the battery in the charger The charger and battery pack can be left connected with the LED glowing indefinitely The charger will keep the ba...

Page 11: ...e making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measurements reduce the risk of starting the appliance accidentally From time to time especially when cut ting thick or stalky weeds the line feeding hub may become clogged with sap or other material and the line will become jammed as a result To clear the jam follow the steps below u Press the release tabs on the lin...

Page 12: ...cleaner u Regularly clean the cutting line and spool using a soft brush or dry cloth u Regularly use a blunt scraper to remove grass and dirt from the underneath of the guard Troubleshooting Problem Solution Appliance runs slowly Fully depress the variable speed trigger The level of trigger depression affects speed Remove battery from trimmer Check that the spool housing can rotate freely Carefull...

Page 13: ...les service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Batteries Z At the end of their useful life discard batteries with due care for our environment u Run the battery down completely then remove it from the tool u NiCd NiMH and Li Ion batteries are recyclable Place the battery s in a suitable packaging to ensure that the terminals cannot be short circuited Take them to any auth...

Page 14: ...within 24 months from the date of purchase Black Decker guar antees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless u The product has been used for trade professional or hire purposes u The product has been subjected to misuse or neglect u The product has sustained damage through foreign obje...

Page 15: ...Bewahren Sie diese Anleitung auf Verwendung des Geräts Verwenden Sie das Gerät stets mit Umsicht u Tragen Sie stets eine Schutzbrille u Das Gerät darf nicht von Kindern und Personen genutzt werden die die vorliegenden Anleitungen nicht gelesen haben u Achten Sie darauf dass sich im Arbeitsbereich keine Kinder oder Tiere aufhalten Verhindern Sie dass Kinder das Gerät oder das Netzkabel berühren u S...

Page 16: ... u Verletzungen die durch das Austauschen von Teilen Messern oder Zubehör verursacht werden u Verletzungen die durch längeren Gebrauch eines Geräts verursacht werden Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein u Beeinträchtigung des Gehörs u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Verwenden des Geräts beispielsweise bei Holzarbeiten insbesondere Eiche Buche und Pressspan Na...

Page 17: ...aufrechter Stellung und mit Schneidfaden in Bodennähe Schalten Sie das Gerät keinesfalls in einer anderen Stellung ein u Achten Sie bei Verwendung des Geräts auf langsame Bewegungen Bedenken Sie dass frisch gemähtes Gras feucht und rutschig sein kann u Arbeiten Sie nie an steilen Hängen Schieben Sie das Gerät immer parallel zum Hang nie den Hang hinauf oder hinunter u Schalten Sie das Gerät vor de...

Page 18: ...e Akkus können platzen und Sachschäden oder Verletzungen verursachen u Versuchen Sie keinesfalls nicht aufladbare Batterien zu laden u Lassen Sie beschädigte Kabel sofort austauschen u Achten Sie darauf dass das Ladegerät nicht mit Wasser in Berührung kommt u Versuchen Sie nicht das Ladegerät zu öffnen u Nehmen Sie am Ladegerät keine Veränderungen vor Das Ladegerät darf nur im Innenbereich verwend...

Page 19: ...b G Der Zusatzgriff 3 lässt sich einstellen um eine optimale Balance und ein Höchstmaß an Arbeitskomfort zu erzielen u Lösen Sie den Knopf 12 am Bolzen 11 indem Sie diesen entgegen dem Uhrzeigersinn drehen u Schieben Sie den Zusatzgriff vorsichtig an der Stange 10 nach oben bzw nach unten bis er sich auf der gewünschten Höhe befindet u Ziehen Sie den Knopf 12 am Bolzen im Uhrzeigersinn fest Einste...

Page 20: ...n Akku in einem vollständig geladenen Zustand Ladestandanzeige Der Akku verfügt über eine Ladestandanzeige Mithilfe dieser Anzeige kann während der Verwendung und während des Ladevorgangs der aktuelle Ladestand des Akkus überprüft werden Sie zeigt nicht die Funktionalität des Gerätes an Je nach Komponenten des Produkts Temperatur und Anwendung des Endnutzers können sich Variationen ergeben Prüfung...

Page 21: ...s nach links bewegt wird So wird vermieden dass Schmutz in Richtung des Bedieners geschleudert wird u Vermeiden Sie Bäume und Sträucher Baumrinde Holzprofilleisten Wandverkleidungen und Zaunpfosten können vom Schneidfaden leicht beschädigt werden Beheben eines blockierten oder verwickelten Schneidfadens Abb O P Q Warnung Entnehmen Sie den Akku aus dem Trimmer bevor Sie Einstellungen am Trimmer vor...

Page 22: ... SA Spule und Schneidfaden Auto Zuführungssystem AFS Der Schneidfaden Trimmer ist mit einer AFS Spule ausgestattet die automatisch erkennt wenn der Schneidfaden bricht und führt ihn automatisch erneut zu Den Schneidfaden nicht stoßen oder ziehen Wenn das AFS den Schneidfaden nicht richtig zuführt entnehmen Sie die Spule überprüfen Sie dass der Schneidfaden richtig aufgewickelt ist und setzen Sie d...

Page 23: ...en Oberflächen wie zum Beispiel Stein Beton Holz usw So können Sie übermäßigen Verschleiß und erhöhte Zuführung des Schneidfadens vermeiden Schneiden Sie mit der Spitze des Schneidfadens Schneidfaden wickelt sich ab wenn die Abdeckung oder die Spule abgenommen wird Stellen Sie sicher dass Sie den Schneidfaden in den Halteschlitzen parken Abbildung P bevor Sie ihn entnehmen Umweltschutz Z Getrennte...

Page 24: ...ecker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein Sie gilt in sämtlichen Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black...

Page 25: ... u Interdisez l utilisation de l appareil aux enfants et autres personnes non familiarisées avec les instructions u Ne laissez pas les enfants ou les animaux s approcher de la zone de travail ou toucher l appareil ou le fil électrique u L utilisation de l appareil à proximité d enfants nécessite une étroite surveillance u Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes jeunes ou dé...

Page 26: ...lisé l appareil doit être rangé dans un endroit suffisamment aéré sec et hors de portée des enfants u Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés u Quand l appareil est rangé ou transporté dans un véhicule il doit être installé dans le coffre ou correctement calé pour éviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse Vérification et réparations u Avant l utilisat...

Page 27: ...il de coupe u Utilisez exclusivement le type de fil de coupe approprié N utilisez jamais un fil de coupe en métal ou un fil de pêche u Prenez les précautions nécessaires pour ne pas toucher la lame u Veillez à maintenir le câble d alimentation électrique à l écart du fil de coupe Vérifiez toujours la position du câble u Gardez toujours les pieds et les mains éloignés du fil de coupe particulièreme...

Page 28: ... la tension secteur N essayez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur u Si le câble d alimentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant ou par un Centre de réparation agréé BLACK DECKER afin d éviter tout accident Étiquettes apposées sur l appareil Outre le code de date les symboles d avertissement suivants sont apposés sur l appareil Lisez le manuel avant la mise en ...

Page 29: ...s le haut ou vers le bas et sans forcer pour atteindre la hauteur désirée u Fermez la pince de verrouillage de réglage de hauteur 7 Dégagement du fil de coupe Pendant le transport le fil de coupe est maintenu sur le boîtier de la bobine avec de l adhésif Avertissement Avant l assemblage retirez la batterie de l outil u Retirez le scotch fixant le fil de coupe sur le boîtier de la bobine 12 Install...

Page 30: ... gâchette et le bouton de verrouillage Avertissement N essayez jamais de bloquer le bouton d allumage en position marche Utilisation du taille bordures u Quand l outil est sous tension inclinez le et balancez le lentement d un côté à l autre comme illustré à la figure M u Maintenez un angle de coupe de 5 à 10 comme illustré à la figure M1 Ne dépassez pas 10 figure M2 Coupez avec l extrémité du fil...

Page 31: ...bine avec les fentes sur le boîtier de la bobine figure P u Remettez le cache de la bobine en vous assurant d entendre les ergots s encliqueter dans le boîtier de la bobine Remarque Le fil doit dépasser d environ 122 mm du boîtier Remplacer la bobine figures O P Q et R u Retirez la batterie de l outil u Appuyez sur les ergots et retirez le cache de la bobine du boîtier de bobine sur le bloc de l o...

Page 32: ...oupe ne dépasse pas de plus d environ 122 mm de la bobine Si c est le cas coupez le pour qu il soit au niveau de la lame L alimentation automatique n alimente pas en fil L alimentation en fil augmente quand le fil atteint environ 76 mm Pour déterminer si l alimentation en fil ne fonctionne pas laissez le fil s user au delà de ce point Maintenez les ergots appuyés et retirez le cache de la bobine a...

Page 33: ... proche de chez vous contactez le bureau BLACK DECKER à l adresse indiquée dans ce manuel Une liste des réparateurs agréés BLACK DECKER ainsi que des informations détaillées sur notre service après vente et nos coordonnées sont aussi disponibles sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com Batteries Z Quand elles sont hors d usage jetez les en respectant les normes de protection de l e...

Page 34: ...des États Membres de l Union Européenne et de la Zone de Libre Échange Européenne Si un produit Black Decker s avère déficient en raison de matériaux défectueux d une contrefaçon ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits sujets à l usure normale ou le remplacement de ces produits en...

Page 35: ...sente manuale u Vietare a bambini o ad animali di avvicinarsi all area di lavoro o di toccare l elettroutensile o il filo di alimentazione u Prestare la massima attenzione quando si usa l elettroutensile vicino ai bambini u L utilizzo di questo elettroutensile non è destinato a ragazzi o persone inferme senza supervisione u Questo elettroutensile non deve essere usato come un giocattolo u Usare l ...

Page 36: ...un luogo asciutto e ben ventilato fuori dalla portata dei bambini u Gli elettrodomestici non devono essere riposti alla portata dei bambini u Se viene conservato o trasportato in un veicolo l apparecchio deve essere messo nel bagagliaio o legato per evitare che si sposti in caso di cambiamento repentino della velocità o della direzione di marcia Ispezione e riparazioni u Prima dell impiego control...

Page 37: ...io non si è completamente fermato u Usare solo il corretto tipo di filo da taglio Non usare mai filo da taglio in metallo o una lenza u Prestare attenzione a non toccare la lama di tranciatura del filo u Prestare attenzione a tenere sempre lontano il filo di alimentazione da quello da taglio Essere sempre consapevoli di dove si trova il filo di alimentazione u Tenere sempre mani e piedi lontani da...

Page 38: ...ostituire il caricabatteria con una normale spina elettrica u In caso di danneggiamento del filo di alimentazione è necessario farlo riparare dal fabbricante o presso un centro assistenza BLACK DECKER autorizzato in modo da evitare eventuali pericoli Etichette sull apparecchio I seguenti simboli di avvertenza si trovano sull apparecchio assieme al codice della data Leggere il manuale prima dell ut...

Page 39: ...ezza desiderata u Chiudere il morsetto di serraggio per la regolazione dell altezza 7 Rilascio del filo da taglio Durante il trasporto il filo da taglio è fissato sull alloggiamento della bobina con del nastro adesivo Avvertenza Prima dell assemblaggio estrarre la batteria dall elettroutensile u Staccare il nastro adesivo che fissa il filo da taglio sull alloggiamento della bobina 12 Montaggio e r...

Page 40: ...nto Avvertenza Non tentare mai di bloccare il pulsante di accensione spegnimento su acceso Funzionamento del tagliabordi u Accendere l elettroutensile e inclinatolo farlo oscillare da un lato all altro come mostrato nella Fig M u Mantenere un angolo di taglio di 5 10 come mostrato nella figura M1 Non inclinare l elettroutensile più di 10 Fig M2 Tagliare con l estremità del filo Per mantenere la di...

Page 41: ...o dovrà sporgere di circa 122 mm dall alloggiamento Sostituzione della bobina Fig O P Q ed R u Estrarre la batteria dal tagliabordi u Premere le linguette e rimuovere il coperchio della bobina dall alloggiamento sulla testa del tagliabordi Fig O u Afferrare la bobina vuota con una mano e il coperchio della bobina con l altra ed estrarre la bobina u Sostituire la bobina con il modello A6482 XJ BLAC...

Page 42: ... di tranciatura del filo da taglio L alimentazione automatica del filo non funziona Quando il filo si accorcia fino a circa 76 mm viene alimentato altro filo Per stabilire se il filo non viene alimentato lasciarlo usurare fino a questo punto Tenere premute le linguette e rimuovere il coperchio della bobina con la bobina dall alloggiamento nella testa del tagliabordi Assicurarsi che il filo non sia...

Page 43: ...uare il tecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede BLACK DECKER locale presso il recapito indicato nel presente manuale Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati BLACK DECKER e i dettagli completi sui contatti e i servizi post vendita sono disponibili su Internet all indirizzo www 2helpU com Batterie Z Alla fine della loro vita utile smaltire le batterie in conformità a...

Page 44: ...o degli Stati membri dell Unione Europea e dell EFTA European Free Trade Area Se un prodotto Black Decker risulta difettoso per qualità del materiale della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi dalla data di acquisto Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da r...

Page 45: ...eze altijd nog eens kunt raadplegen Gebruik van uw apparaat Ga bij gebruik van het apparaat altijd voorzichtig te werk u Gebruik altijd een veiligheidsbril of oogbescherming u Laat het apparaat nooit gebruiken door kinderen of door personen die onbekend zijn met de instructies voor het apparaat u Laat kinderen of dieren niet in de buurt van de werkomgeving komen en evenmin het apparaat of netsnoer...

Page 46: ...gende onderdelen u Verwondingen die worden veroorzaakt bij het vervangen van onderdelen bladen of accessoires u Verwondingen die worden veroorzaakt door langdurig gebruik van het gereedschap Als u langere periodes met het gereedschap werkt is het raadzaam om regelmatig een pauze in te lassen u Gehoorbeschadiging u Gezondheidsrisico s als gevolg van het inademen van stof dat door gebruik van het ge...

Page 47: ...t apparaat nooit in een andere stand in u Beweeg langzaam wanneer u het apparaat gebruikt Let op vers gemaaid gras is vochtig en glad u Werk niet op steile hellingen Werk dwars over het vlak van een helling niet omhoog en omlaag u Steek nooit grindpaden of wegen over wanneer het apparaat is ingeschakeld u Zorg ervoor dat u nooit de snijdraad aanraakt terwijl het apparaat in werking is u Leg het ap...

Page 48: ...bloot aan water u Open de lader niet u Prik nooit met een scherp voorwerp in de lader De adapter is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis Lees voor gebruik deze gebruikershandleiding Elektrische veiligheid De lader is dubbel geïsoleerd zodat een aardaansluiting niet nodig is Controleer altijd of de netspanning overeenkomt met de waarde op het typeplaatje Probeer de lader nooit te vervangen ...

Page 49: ...elescopisch mechanisme waarmee u het kunt instellen op een comfortabele werkhoogte Stel als volgt de hoogte in u Open de vergrendelinghendel voor hoogteafstelling 7 u Schuif de buis H1 voorzichtig in en uit tot deze de gewenste lengte heeft u Sluit de vergrendelinghendel voor hoogteafstelling 7 De snijdraad losmaken Tijdens transport is de snijdraad aan de spoelbehuizing bevestigd met tape Waarsch...

Page 50: ...htjes indrukken resulteert in een lagere snelheid en vermogen maar een langere looptijd De trekker volledig indrukken resulteert in een maximale snelheid en vermogen maar een kortere looptijd u Om de trimmer uit te schakelen laat u zowel de trekker als de ontgrendelingsknop los Waarschuwing Probeer nooit om de aan uit knop in de ingeschakelde stand te vergrendelen De trimmer gebruiken u Beweeg ter...

Page 51: ...poel enkele graden ongehinderd naar links en rechts draaien u Let op dat de draad niet onder de spoel gekneld raakt u Breng de spoelkaplipjes op één lijn met de gleuven op de spoelbehuizing Afb P u Plaats de spoelkap terug op het apparaat zodat de lipjes in de spoelbehuizing klikken Opmerking de draad moet circa 122 mm uit de behuizing steken De spoel vervangen Afb O P Q en R u Verwijder de accu u...

Page 52: ...p de snelheid Verwijder de accu uit de trimmer Controleer of de spoelbehuizing vrij kan draaien Reinig de behuizing zorgvuldig indien nodig Controleer of de snijdraad niet meer dan circa 122 mm uit de spoel steekt Als de snijdraad verder uitsteekt moet u de draad afsnijden totdat deze niet verder dan de snijdraadkap reikt De automatische draadtoevoer brengt geen draad aan Er wordt meer draad toege...

Page 53: ...nzameling voor ons verzorgen U kunt de locatie van de dichtstbijzijnde geautoriseerde dealer vinden door contact op te nemen met het BLACK DECKER kantoor op het adres dat in deze handleiding is aangegeven Daarnaast is er een lijst van geautoriseerde BLACK DECKER dealers en de complete gegevens van onze after sales service op internet beschikbaar bij www 2helpU com Accu s Z Gooi afgedankte accu s o...

Page 54: ... vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet Deze garantie is geldig binnen het territoriaal gebied van de Lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelszone Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van defecte onderdelen de repar...

Page 55: ...rato u Evite que los niños y animales se acerquen a la zona de trabajo y toquen el aparato o el cable de alimentación u Procure tener cuidado si utiliza el aparato cerca de niños u Este aparato está pensado para utilizarse con la supervisión correspondiente en el caso de menores o personas que no cuentan con la fuerza necesaria u Este aparato no es un juguete u Utilice el aparato únicamente a la l...

Page 56: ...mediana Después de la utilización u Cuando el aparato no esté en uso deberá guardarse en un lugar seco bien ventilado y lejos del alcance de los niños u Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados u Cuando se guarde o transporte el aparato en un vehículo deberá colocarse en el maletero o asegurarse para evitar movimientos producidos por cambios repentinos en la velocidad o la direcció...

Page 57: ...tilice únicamente el tipo de línea de corte apropiado Nunca utilice líneas de corte o sedales de metal u Tenga cuidado de no tocar la hoja de la línea de corte u Tenga sumo cuidado en mantener el cable de alimentación lejos de la línea de corte Tenga cuidado con la posición del cable en todo momento u Mantenga las manos y los pies alejados de la línea de corte en todo momento especialmente al ence...

Page 58: ...de características No intente sustituir el cargador por un enchufe convencional para la red eléctrica u Si se daña el cable de alimentación el fabricante o un centro de servicio técnico autorizado de BLACK DECKER deberán sustituirlo para evitar riesgos Etiquetas del aparato Junto con el código de la fecha en el aparato aparecen los siguientes símbolos de advertencia Lea el manual antes de utilizar...

Page 59: ...da u Cierre la palanca de bloqueo de ajuste de altura 7 Extracción de la línea de corte Mientras se encuentra en tránsito la línea de corte está sujeta con una cinta al compartimento para la bobina Advertencia Antes de proceder al montaje extraiga la batería de la herramienta u Extraiga la cinta que sujeta la línea de corte al compartimento para la bobina 12 Inserción y extracción de la batería Fi...

Page 60: ... en la posición de encendido Uso de la cortadora u Una vez encendida la unidad inclínela y balancee lentamente la cortadora de lado a lado tal como se muestra en la Fig M u Mantenga un ángulo de corte de entre 5 y 10 tal como se muestra en la figura M1 No permita que se superen los 10 Fig M2 Corte con la punta de la línea Para mantener la distancia con las superficies duras utilice la guía de cort...

Page 61: ...imadamente 122 mm de la carcasa Reemplazo de la bobina Figs O P Q y R u Extraiga la batería de la cortadora u Presione las lengüetas y extraiga el tapón de la bobina de la carcasa de la bobina en la cabeza de la cortadora Fig O u Agarre la bobina vacía con una mano el tapón de la bobina con la otra y tire de la bobina hacia fuera u Reemplace la bobina con una BLACK DECKER modelo A6482 XJ u Elimine...

Page 62: ...o sobresalga más de aproximadamente 122 mm de la bobina Si sobresale córtela de modo que solo llegue hasta la hoja de la línea de corte El alimentador automático de línea no alimenta la línea Se alimenta más línea cuando la línea se acorta a aproximadamente 76 mm Para establecer si la línea no está siendo alimentada deje que la línea pase de este punto Mantenga oprimidas las lengüetas y extraiga e...

Page 63: ...se en contacto con la oficina local de BLACK DECKER en la dirección que se indica en este manual Por otro lado encontrará una lista de los talleres de reparación autorizados de BLACK DECKER y todos los detalles de nuestro servicio de posventa y los contactos disponibles en Internet en www 2helpU com Baterías Z Cuando las baterías lleguen al final de su vida útil deséchelas respetando el medio ambi...

Page 64: ... Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio Si un producto Black Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad Black Decker garantiza dentro de los 24 meses siguientes a la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tal...

Page 65: ...u animais aproximarem se da área de trabalho ou tocarem no aparelho ou no cabo de alimentação u É necessária uma supervisão atenta quando o aparelho está a ser utilizado próximo de crianças u Este aparelho não deve ser utilizado por jovens ou pessoas doentes sem supervisão u Este aparelho não deve ser utilizado como um brinquedo u Utilize apenas o aparelho à luz do dia ou com uma boa luz artificia...

Page 66: ...ardado ou transportado num veículo deverá ser colocado na bagageira ou fixo de forma a evitar o movimento devido a alterações súbitas na velocidade ou direcção Inspecção e reparações u Antes da utilização verifique o aparelho quanto a peças danificadas ou avariadas Verifique se existem peças partidas e quaisquer outras situações que possam afectar o bom funcionamento u Não utilize o aparelho se al...

Page 67: ...da linha de corte Tenha sempre presente a posição do cabo u Mantenha sempre as mãos e os pés afastados da linha de corte especialmente ao ligar o motor u Antes de utilizar o aparelho e depois de qualquer impacto procure sinais de desgaste ou peças danificadas e repare as conforme necessário u Nunca utilize o aparelho com protecções danificadas ou sem protecções u Tome cuidado contra os ferimentos ...

Page 68: ...Utilize protecções auditivas adequadas ao utilizar o aparelho Remova sempre a bateria do aparelho antes de efectuar qualquer limpeza ou manutenção K Esteja atento à projecção de objectos Mantenha as pessoas que se encontram nas proximidades afastadas da área de corte R Não exponha o aparelho à chuva ou humidade elevada A potência sonora cumpre a Directiva 2000 14 CE Características Este aparelho i...

Page 69: ...ão sobrecarregue Carregar a bateria A bateria precisa de ser carregada antes da primeira utilização e sempre que não consiga produzir energia suficiente em trabalhos habitualmente feitos sem dificuldade A bateria pode aquecer durante o carregamento isto é normal e não indica um problema Atenção Não carregue a bateria a uma temperatura ambiente inferior a 10 C ou superior a 40 C Temperatura de carr...

Page 70: ...tempo que segura no manípulo auxiliar 6 rode a cabeça 8 no sentido dos ponteiros do relógio u Solte o botão de desbloqueio da cabeça u Levante a guia de régua 10 para a posição fechada Modo de Aparagem Fig K Atenção Ao ser utilizado como aparador a linha pode projectar pedras pedaços de metal e outros objectos a alta velocidade O cortador e a protecção foram concebidos para reduzir o perigo no ent...

Page 71: ...or atacado também está disponível no seu revendedor local Para instalar a linha comprada por atacado siga os passos abaixo u Remova a bateria do cortador u Remova o cilindro vazio do cortador conforme descrito em Substituir o cilindro u Remova do cilindro a linha de corte que eventualmente sobrar u Dobre a extremidade da linha de corte em cerca de 19 mm S1 Alimente a linha de corte numa das ranhur...

Page 72: ...de corte e em seguida volte a enrolar a mesma de forma adequada Substitua o cilindro no compartimento Alimentação excessiva Certifique se de que está a cortar com a ponta da linha a 177 mm do cilindro Utilize a guia de régua se necessário para garantir que é mantido o espaço adequado Certifique se de que não excede um ângulo de 10º conforme ilustrado na Fig M Evite o contacto da linha com superfíc...

Page 73: ...ecker declara que os produtos descritos nos dados técnicos estão em conformidade com 2006 42 CE EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 91 2014 2000 14 CE Cortador de Relvados L 50 cm Anexo VIII Certificação da DEKRA B V Utrechtseweg 310 6802 ED Arnhem Países Baixos N º de ID do Organismo Notificado 0344 Nível de potência acústica de acordo com a norma 2000 14 CE Artigo 12 Anexo III L 50 cm LWA potênc...

Page 74: ...bmetido a utilização indevida ou negligência u o produto tiver sido danificado por objectos ou substâncias estranhos bem como acidentes u tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black Decker Para accionar a garantia terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autorizado Pode veri...

Page 75: ...struktionerna använda redskapet u Låt inte barn eller djur komma i närheten av arbetsområdet Låt dem inte heller röra vid redskapet eller elsladden u Om det finns barn i närheten när du använder redskapet ska du övervaka dem noga u Redskapet är inte avsett att användas av unga eller oerfarna personer utan övervakning u Detta redskap ska inte användas som leksak u Använd endast redskapet i dagsljus...

Page 76: ...apparaten är hel och att inte har några skadade delar innan du använder den Kontrollera att inga delar är trasiga och att inget annat föreligger som kan påverka redskapets funktion u Använd inte apparaten om någon del är skadad eller defekt u Reparera eller byt ut skadade eller trasiga delar på en auktoriserad verkstad u Försök aldrig avlägsna eller byta ut andra delar än de som anges i den här br...

Page 77: ...på plats u Var försiktig så att du inte skadas av anordningar för justering av fiberlinans längd Efter att ha dragit ut ny skärlina ska du alltid placera maskinen i normalt driftsläge innan den startas u Kontrollera alltid att ventilationsöppningarna hålls fria från skräp u Använd inte grästrimmern kanttrimmern om sladdarna är skadade eller utslitna u Håll förlängningssladdar borta från skärande d...

Page 78: ...n E1 från skyddet u Håll skyddsplattan rakt i förhållande till trimmerhuvudet och skjut den helt på plats tills spärrarna klickar fast Se till att guideskenorna D1 på skyddet 11 är korrekt i linje med guideskenorna D2 på trimmerhuvudet D3 Figur D Spärren D4 ska snäppas in i höljets slits D5 u Fäst skyddet med skruven E1 Figur E Varning Använd aldrig redskapet om inte skyddet är ordentligt monterat...

Page 79: ...iceverkstad eller en insamlingsplats för återvinning Fördröjning paket varmt kallt När laddaren upptäcker ett batteri som är alltför varmt eller kallt avbryts laddningen automatiskt på grund av varmt kallt batteri tills batteriets temperatur har normaliserats Sedan växlar laddaren automatisk över till batteriladdningsläget Den här funktionen garanterar maximal livslängd för batteriet Den röda LED ...

Page 80: ... Ta ut batteriet ur trimmern innan du gör några justeringar på redskapet eller byter tillbehör Därmed undviker du risken för oavsiktlig igångsättning av apparaten Ibland kan linmatarnavet sättas igen med växtsaft eller annat material och tråden kan trassla sig i synnerhet vid klippning av tjockt eller stjälkigt gräs Följ anvisningarna nedan för att reda ut trasslet u Tryck på frigöringsspärrarna p...

Page 81: ... med jämna mellanrum bort gräs och smuts från skyddets undersida med en trubbig skrapa Felsökning Problem Lösning Trimmern går långsamt Tryck ner strömbrytaren för variabel hastighet fullständigt Hastigheten ändras beroende på hur mycket strömbrytaren trycks ned Ta bort batteriet från trimmern Kontrollera att spolhuset kan rotera fritt Rengör det med försiktighet om nödvändigt Kontrollera att skär...

Page 82: ...dress som är angiven i bruksanvisningen En lista över alla auktoriserade BLACK DECKER verkstäder samt fullständiga servicevillkor och kontaktuppgifter finns på Internet www 2helpU com Batterier Z Kassera batterierna på ett miljövänligt sätt när de är förbrukade u Låt batteriet laddas ur helt och ta sedan ut det ur verktyget u Batterier av typerna nickelkadmium NiCd nickelmetallhydrid NiMH och liti...

Page 83: ...umentens rättigheter enligt lag och påverkar inte dessa Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet Om en Black Decker produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstämmelse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för k...

Page 84: ...er i nærheten av arbeidsområdet eller kommer i berøring med apparatet eller strømledningen u Pass godt på og vær forsiktig når apparatet brukes i nærheten av barn u Det er ikke meningen at denne maskinen skal brukes av unge eller svakelige personer uten tilsyn u Dette verktøyet skal ikke brukes som leketøy u Bruk apparatet bare i dagslys eller god kunstig belysning u Brukes bare i tørre omgivelser...

Page 85: ...ng Kontroll og reparasjon u Kontroller at apparatet ikke er skadet ellerhardefektedelerførdubrukerdet Kontroller om noen av delene er skadet eller om det er andre forhold som kan påvirke bruken u Ikke bruk produktet dersom noen deler er skadet eller defekt u Overlat reparasjon eller utskifting av skadde eller defekte deler til et autorisert serviceverksted u Forsøk aldri å fjerne eller bytte ut an...

Page 86: ...å du unngår personskader på grunn av utstyr som er montert for å trimme lengden på filamenttråden Når ny skjæretråd er matet ut må du alltid sette verktøyet tilbake i normal bruksstilling før du slår det på u Pass alltid på at ventilasjonsåpningene er fri for rusk u Ikke bruk plentrimmeren kanttrimmeren hvis ledningene er skadet eller slitt u Hold skjøteledninger unna skjæreelementer Ytterligere s...

Page 87: ...ig D og E u Fjern skruen E1 fra beskyttelsesskjermen u Hold beskyttelsesskjermen vinkelrett mot trimmerhodet og skyv det inn på plass til låseknotten klikker på plass Påse at styreskinnene D1 på beskyttelsesskjermen 11 er på linje med styreskinnene D2 på trimmerhodet D3 figur D Låseknotten D4 skal klikke på plass i sporet i huset D5 u Sikre beskyttelsesskjermen med skruen E1 figur E Advarsel Bruk ...

Page 88: ... eller skadet batteri Den røde LED en blinker i et mønster som er angitt på etiketten Hvis du ser blinkemønsteret for et dårlig batteri må du ikke fortsette ladningen av batteriet Returner batteriet til et servicesenter eller til et mottakssenter for resirkulering Ladeforsinkelse for varm kald batteripakke Når laderen registrerer et batteri som er ekstremt varmt eller ekstremt kaldt starter den au...

Page 89: ...et som klippes dette gir den beste klippevinkelen u Trimmeren klipper når du fører den fra høyre mot venstre Dette for å unngå at partikler kastes mot operatøren u Unngå trær og busker Bark listverk ytterkledning og gjerdestolper kan lett skades av tråden Fjerning av blokkeringer og floket tråd fig O P og Q Advarsel Fjern batteriet fra trimmeren før du foretar noen som helst justering eller endrin...

Page 90: ...ader jevnlig med en myk børste eller tørr klut u Rengjør motorhuset regelmessig med en fuktig klut Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler u Rengjør skjæretråden og spolehuset regelmessig med en myk børste eller en tørr klut u Bruk et butt skraperedskap regelmessig for å fjerne gress og jord fra undersiden av vernet Feilsøking Problem Løsning Verktøyet går langsomt Trykk ned d...

Page 91: ...meste autoriserte serviceverksted er ved å kontakte din lokale BLACK DECKER avdeling på adressen som er oppgitt i denne håndboken En oversikt over autoriserte BLACK DECKER serviceverksteder og alle opplysninger om ettersalgsservice og kontakter er også tilgjengelig på Internett www 2helpU com Batterier Z Tenk på miljøet når batteriene er tomme og du skal kaste dem u La batteriet gå helt tomt og fj...

Page 92: ...g til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konflikt med disse Garantien er gyldig i EU og EFTA medlemsstatene Hvis et Black Decker produkt går i stykker på grunn av material og eller fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold til spesifikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å bytte ut defekte deler reparere produkter som har vært utsatt for alminnelig slitasje eller b...

Page 93: ...ratet eller strømforsyningsledningen u Vær meget opmærksom når apparatet benyttes i nærheden af børn u Dette apparat må ikke bruges af børn eller svagelige personer uden opsyn u Apparatet må ikke bruges som legetøj u Brug kun apparatet i dagslys eller ved god kunstig belysning u Apparatet må kun bruges på tørre steder Lad ikke apparatet blive vådt u Undgå at bruge apparatet under dårlige vejrforho...

Page 94: ...aratet hvis nogen del er beskadiget eller defekt u Få beskadigede eller defekte dele repareret eller udskiftet på et autoriseret værksted u Forsøg aldrig at fjerne eller udskifte dele ud over dem der er beskrevet i denne vejledning Yderligere sikkerhedsvejledning for græstrimmere Advarsel Skæreelementer fortsætter med at rotere efter at motoren er stoppet u Sæt dig ind i betjeningsknapperne og kor...

Page 95: ...slidte ledninger u Hold forlængerledninger væk fra skæreelementer Yderligere sikkerhedsvejledninger for batterier og ladere Batterier u Forsøg aldrig at åbne uanset årsag u Batteriet må ikke udsættes for fugt u Må ikke opbevares på steder hvor temperaturen kan overstige 40 C u Oplad kun ved omgivelsestemperaturer på mellem 10 C og 40 C u Oplad kun ved hjælp af den medfølgende lader u Følg vejledni...

Page 96: ...ul i håndtaget og ud på den modstående side u Sæt drejeknappen G2 på bolten og spænd den ved at dreje den med uret Advarsel Sørg for at den centrale stiver er sat i spalten i røret Justering af ekstrahåndtagets stilling fig G Ekstrahåndtaget 6 kan justeres så der opnås optimal balance og komfort u Løsn drejeknappen G2 på bolten G1 ved at dreje den mod uret u Lad forsigtigt ekstrahåndtaget glide op...

Page 97: ...opladet Indikator for opladningstilstand Batteriet er udstyret med en indikator for opladningstilstand Den kan bruges til at vise batteriets aktuelle ladeniveau under brug og under opladning Den angiver ikke apparatets funktionalitet og kan være udsat for variation baseret på produktets komponenter temperatur og slutbrugerens anvendelse Sådan kontrolleres opladningstilstanden under brug u Tryk på ...

Page 98: ...spoledækslet med tråden parkeret i de dertil indrettede spalter som vist i fig P1 u Før trådenden gennem det relevante hul i spoledækslet Træk den løse tråd igennem til den trækkes igennem holdespalterne som vist i fig P2 u Tryk forsigtigt spolen ned og roter den til du kan mærke at den falder på plads Når den er på plads vil spolen frit dreje et par grader til venstre og højre u Vær omhyggelig me...

Page 99: ...på triggeren Fjern batteriet fra trimmeren Kontrollér at spolehuset kan rotere frit Rengør det forsigtigt om nødvendigt Kontroller at skæretråden ikke stikker mere end ca 122 mm ud af spolen Hvis den gør skal den klippes af så den lige netop når trådkniven Automatisk trådtilførsel tilfører ikke tråden Der tilføres mere tråd når tråden afkortes til ca 76 mm For at fastslå om tråden ikke tilføres sk...

Page 100: ...kale BLACK DECKER kontor på den adresse der er opgivet i denne vejledning for at få oplysninger om nærmeste autoriserede værksted En liste over alle autoriserede BLACK DECKER serviceværksteder samt servicevilkår og kontaktpersoner er tilgængelig på internettet på adressen www 2helpU com Batterier Z Når batterier er udtjente skal de bortskaffes under passende hensyntagen til miljøet u Aflad batteri...

Page 101: ...disse Garantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde Hvis et Black Decker produkt går i stykker på grund af materiel skade og eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte produktet med mindst mulig ulempe ...

Page 102: ...hköjohtoon u Jos laitetta käytetään lasten läheisyydessä on oltava tarkkaavainen u Tätä laitetta ei ole tarkoitettu nuorten tai lihasvoimaltaan heikkojen henkilöiden käyttöön ilman valvontaa u Laitetta ei tule käyttää leluna u Käytä laitetta vain päivänvalossa tai hyvin valaistulla alueella u Käytä vain kuivassa paikassa Älä anna laitteen kastua u Vältä tämän laitteen käyttämistä huonolla säällä j...

Page 103: ...ta jos joku sen osa on vaurioitunut tai viallinen u Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä u Älä yritä korjata tai vaihtaa muita kuin tässä käyttöohjeessa erikseen määriteltyjä osia Ruohotrimmereiden lisäturvaohjeet Varoitus Leikkaavien osien pyöriminen jatkuu senkin jälkeen kun moottori on sammutettu u Tutustu hallintalaitteisiin ja opettele laitteen...

Page 104: ... käynnistämistä u Varmista aina että ilmanvaihtoaukot ovat puhtaita u Älä käytä nurmikkotrimmeriä reunatrimmeriä jos sen johdot ovat vahingoittuneet tai kuluneet u Pidä jatkojohdot poissa leikkaavien osien tieltä Akkuja ja laturia koskevat lisäturvaohjeet Akku u Älä koskaan yritä avata akkua u Älä anna akun kastua u Älä säilytä akkua tiloissa joissa lämpötila voi nousta yli 40 C een u Lataa akku p...

Page 105: ...roitus Älä käytä työkalua jos suojus ei ole kunnolla paikallaan Apukahvan kiinnittäminen kuvat F ja G u Työnnä apukahva F1 putkeen F2 u Työnnä pultti G1 kahvassa olevan kuusikulmaisen reiän läpi vastakkaiselle puolelle u Kiristä nuppi G2 kiertämällä sitä myötäpäivään Varoitus Varmista että keskikohouma menee putken uraan Apukahvan asennon säätäminen kuva G Säädä apukahvan 6 asento niin että trimme...

Page 106: ...rkkivalo Akussa on varaustilan merkkivalo Näet sen avulla akun varaustilan kun akku on trimmerissä tai kun sitä ladataan Tämä merkkivalo ei ilmaise laitteen toimintakuntoisuutta Merkkivalon toiminta voi vaihdella laitteen osien lämpötilan ja käyttökohteen mukaan Akun varauksen tarkistus käytön aikana u Tarkista varaustila painamalla varauksen ilmaisinta A1 u Neljä LED merkkivaloa A2 osoittavat aku...

Page 107: ...lonsiimakela Poista katkennut siima tai roskat u Aseta kela ja siima kelan suojakorkkiin siten että siima on urassa kuten kuvassa P1 näkyy u Työnnä siiman pää sille tarkoitettuun aukkoon suojakorkissa Vedä löysä siima ulos kuvassa P2 näkyvällä tavalla u Paina kela paikalleen varovaisesti ja käännä sitä kunnes se asettuu paikalleen Kun kela on paikallaan se kääntyy muutaman asteen vasemmalle ja oik...

Page 108: ...sin pohjaan Liipaisimen painaminen vaikuttaa pyörintänopeuteen Poista akku trimmeristä Tarkista että kelan kotelo pääsee pyörimään esteettä Puhdista se varovasti tarvittaessa Tarkista että leikkuusiima ulottuu enintään noin 122 mm kotelon ulkopuolelle Jos se ulottuu pidemmälle katkaise siima siten että se ylettyy leikkuuterään Siimaa ei syötetä automaattisesti Siimaa syötetään kun sen vapaa pituus...

Page 109: ...edot ottamalla yhteyden BLACK DECKERiin tässä käyttöoppaassa ilmoitetussa osoitteessa Valtuutettujen BLACK DECKER huoltoliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme ja takuuehdoista on myös Internetissä osoitteessa www 2helpU com Akku Z Hävitä loppuun kuluneet akut ympäristöystävällisesti u Käytä akku täysin loppuun ja irrota se sitten työkalusta u NiCd NiMH ja Li Ion akut ovat kierräte...

Page 110: ... kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin Takuu on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kuukauden kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei ...

Page 111: ...νεί κίνδυνο τραυματισμού u Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά Χρήση της συσκευής σας Προσέχετε πάντα όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή u Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά ασφαλείας u Μην αφήνετε ποτέ μικρά παιδιά ή άτομα που δεν γνωρίζουν τις οδηγίες να χρησιμοποιήσουν τη συσκευή u Μην αφήνετε παιδιά ή ζώα να πλησιάσουν στο χώρο εργασίας ή να αγγίζουν τη συσκευή ή το καλώδιο τροφοδοσία...

Page 112: ...ιστρεφόμενα κινούμενα μέρη u Τραυματισμούς από αλλαγή οποιωνδήποτε εξαρτημάτων λεπίδων ή αξεσουάρ u Τραυματισμούς από παρατεταμένη χρήση του εργαλείου Όταν χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε εργαλείο για παρατεταμένες χρονικές περιόδους βεβαιωθείτε ότι κάνετε τακτικά διαλείμματα u Προβλήματα ακοής u Κίνδυνοι στην υγεία που προκαλούνται από την εισπνοή σκόνης όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο παράδειγμα όταν...

Page 113: ...η συσκευή βεβαιωθείτε ότι στο γκαζόν που θα κόψετε δεν υπάρχουν ξύλα πέτρες σύρματα ή άλλα εμπόδια u Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε όρθια θέση με τη μεσινέζα κοντά στο έδαφος Ποτέ μην ενεργοποιήσετε τη συσκευή σε οποιαδήποτε άλλη θέση u Να μετακινείστε αργά κατά τη χρήση της συσκευής Να έχετε υπόψη σας ότι το φρεσκοκομμένο γρασίδι είναι νωπό και ολισθηρό u Μην εργάζεστε σε εδάφη με έντονη κλίση...

Page 114: ...πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά και μόνο για τη φόρτιση της μπαταρίας του εργαλείου το οποίο συνοδεύει Αν χρησιμοποιηθεί για άλλες μπαταρίες αυτές μπορεί να εκραγούν προκαλώντας τραυματισμό και ζημιές u Μην επιχειρείτε ποτέ να φορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες u Εάν κάποιο καλώδιο φθαρεί αντικαταστήστε το αμέσως u Μην εκθέτετε το φορτιστή σε νερό u Μην ανοίγετε το φορτιστή u Μην επεμ...

Page 115: ...η πλευρά u Σφίξετε το μπουτόν G2 στη βίδα στρίβοντάς το δεξιόστροφα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι το κεντρικό νεύρο έχει εφαρμόσει στην υποδοχή του σωλήνα Ρύθμιση της θέσης της βοηθητικής λαβής Εικ G Η βοηθητική λαβή 6 μπορεί να ρυθμιστεί για να παρέχει άριστη ισορροπία και άνεση u Ξεσφίξετε το μπουτόν G2 από τη βίδα G1 στρίβοντάς το αριστερόστροφα u Σύρετε απαλά τη βοηθητική λαβή επάνω ή κάτω στο...

Page 116: ...ας Αυτή η λειτουργία διασφαλίζει τη μέγιστη διάρκεια ζωής της μπαταρίας Κατά την καθυστέρηση ζεστής κρύας μπαταρίας η κόκκινη λυχνία LED αναβοσβήνει με το μοτίβο που υποδεικνύεται στην ετικέτα Παραμονή της μπαταρίας στο φορτιστή Ο φορτιστής και η μπαταρία μπορούν να παραμείνουν συνδεδεμένα με τη λυχνία LED αναμμένη επ αόριστον Ο φορτιστής θα διατηρήσει την μπαταρία πλήρως φορτισμένη Ενδεικτική λυχ...

Page 117: ...θορά στη μεσινέζα ακόμα και σπάσιμό της Τα τοιχία από πέτρα ή τούβλο τα ρείθρα και τα ξύλα φθείρουν τη μεσινέζα ταχύτατα Ελαττώστε όσο μπορείτε την επαφή με σκληρές επιφάνειες u Μην αφήνετε το κάλυμμα του καρουλιού να τρίβεται στο έδαφος ή άλλες επιφάνειες u Σε ψηλά χόρτα ξεκινήστε να κόβετε από πάνω προς τα κάτω αλλάζοντας ύψος το πολύ μέχρι 30 εκατοστά τη φορά u Δώστε κλίση στο χορτοκοπτικό προς...

Page 118: ...μίσει u Τοποθετήστε τη μεσινέζα στις υποδοχές στερέωσης που υπάρχουν Εικ Ρ1 Κόψτε τη μεσινέζα από τη συσκευασία αγοράς u Τοποθετήστε το καρούλι επάνω στο χορτοκοπτικό όπως περιγράφεται στην ενότητα Αντικατάσταση καρουλιού Εικ O P Q και R ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τα καρούλια που τυλίγονται με το χέρι με ανταλλακτική μεσινέζα του εμπορίου ενδέχεται να μπερδεύονται συχνότερα από τα καρούλια της BLACK DECKER που τυλί...

Page 119: ...μεσινέζας Ευθυγραμμίστε τις γλωττίδες στο κάλυμμα του καρουλιού με τις εγκοπές στο περίβλημα Πιέστε το κάλυμμα μέσα στο περίβλημα μέχρι να κουμπώσει καλά στη θέση του Εάν το νήμα προεξέχει πέρα από τη λεπίδα κοπής κόψτε το έτσι ώστε μόλις να φτάνει στη λεπίδα Εάν η αυτόματη τροφοδότηση μεσινέζας εξακολουθεί να μην λειτουργεί ή εάν το καρούλι έχει φρακάρει δοκιμάστε τα παρακάτω Καθαρίστε προσεκτικά...

Page 120: ...ς Για να χρησιμοποιήσετε αυτήν την υπηρεσία επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιοδήποτε εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών όπου θα το παραλάβουν εκ μέρους μας Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας επικοινωνώντας με τα γραφεία της BLACK DECKER στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης μια λίστα με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών BLACK DECKER και π...

Page 121: ... με τα ακόλουθα 2006 42 EΚ EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 50636 2 91 2014 2000 14 EK Χορτοκοπτικό L 50 cm Παράρτημα VIII DEKRA Certification B V Utrechtseweg 310 6802 ED Arnhem The Netherlands Αρ ID Διακοινωμένου Οργανισμού 0344 Στάθμη ηχητικής ισχύος σύμφωνα με το 2000 14 EK Άρθρο 12 Παράρτημα III L 50cm LWA μετρημένη ηχητική ισχύς 95 dB A αβεβαιότητα K 1 5 dB A LWA εγγυημένη ηχητική ισχύς 96 dB A Τ...

Page 122: ... Έχει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί u Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα από ουσίες ή λόγω ατυχήματος u Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από προσωπικό που δεν ανήκει στο προσωπικό της Black Decker Για να ισχύσει η εγγύηση πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών Ενημερωθείτ...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: