background image

Como usar

Este producto es para uso doméstico solamente.

ANTES DEL PRIMER USO 
Nota:

 La hora parpadeará en la pantalla al conectar el aparato a la tomacorriente. El 

reloj se puede programar antes, durante o después de preparar el café. (Consulte la 

sección PROGRAMACIÓN DEL RELOJ/CRONÓMETRO.) No es necesario programar 

el reloj para hacer café a menos que usted quiera utilizar el dispositivo de colado 

automático.
•  Retire el tanque de agua por el asa; retire la tapa para facilitar el llenado. Llene la 

jarra con agua de la llave hasta 6 tazas y vierta en el tanque. Coloque el tanque de 

agua con la tapa y la jarra en su posición original.

•  Cuele agua a través del aparato utilizando un filtro en forma de cesta con 

capacidad de 8 a 12 tazas. No agregue café molido. Este paso limpia el interior del 

aparato y elimina cualquier residuo o polvo que pudiera haber en el sistema debido 

al proceso de fabricación.

•  Una vez que se ha colado el agua, presione el botón de encendido/apagado  

(ON/OFF).

•  Limpie el tanque del agua, el cesto del filtro, la jarra y la tapa. (Ver CUIDADO Y 

LIMPIEZA)

COMO COLAR EL CAFÉ

1.  Sujete el cesto de colar por el mango para retirarlo. Inserte un filtro de papel apto 

para 8 a 12 tazas dentro del cesto y agregue la cantidad de café molido deseado (1 

cucharadita de café molido por taza; ajuste al gusto). Coloque el cesto dentro de la 

cavidad nuevamente.

2.  Retire el tanque del agua por el asa. Llene la jarra con agua de la llave hasta el 

nivel deseado; vierta en el tanque. Retire la tapa del tanque de agua para facilitar 

llenarlo. Vuelva a colocar el tanque de agua con la tapa, asegurándose que encaje 

en su lugar.

Advertencia: No exceda el nivel de llenado del tanque de agua.

3.  Coloque la jarra vacía en su lugar, asegurándose de que encaje bien contra la 

palanca trasera.

Importante: Si la jarra se colocada contra la palanca de seguridad en la parte 

posterior del aparato, la cafetera no funciona debidamente.

4.  Presione el botón de encendido/apagado (ON/OFF). La pantalla digital exhibe, 

“ON” y la luz indicadora sobre el botón se ilumina al comenzar el ciclo de colado.

5.  Al finalizar el ciclo de colado, el café se mantiene caliente en la jarra sobre la placa 

de calentamiento hasta 2 horas. 

Nota:

 La cafetera cuenta con un dispositivo de apagado automático después de 2 

horas. La cafetera mantiene la temperatura del café hasta 2 horas antes de apagarse 

automáticamente. 
6.  Una vez que el café molido se enfríe, retire el cesto del filtro y deseche el filtro con 

el café molido. Instale el cesto del filtro nuevamente.

7.  Uno puede apagar la cafetera en cualquier momento con sólo presionar el botón de 

encendido/apagado (ON/OFF). 

DISPOSITIVO DE INTERRUPCIÓN DE COLADO SNEAK-A-CUP

®

Gracias al dispositivo de interrupción de colado Sneak-A-Cup

®

, uno puede servirse 

una taza de café durante el ciclo de colado. Cuando uno retira la jarra, el ciclo de 

colado se interrumpe por 20 segundos. El ciclo de colado continúa después de  

20 segundos.

Importante: Si la jarra no se vuelve a colocar después de 0 segundos, el cesto de 

colar puede desbordarse.
Advertencia: Nunca retire el cesto de colar cuando use el dispositivo de interrupción 

de colado; el cesto de colar contiene café caliente.
PROGRAMACIÓN DEL RELOJ/CRONÓMETRO

Uno puede programar el reloj antes, durante o después del ciclo de colado. 

Para ajustar la hora:

 Presione el botón para la hora (HOUR) y luego el de los minutos 

(MIN) hasta que la hora correcta aparezca en la pantalla. El mantener presionado el 

botón, permite ajustar la hora y los minutos más rápido.

COLADO AUTOMÁTICO

1.  Siga los pasos del 1 al 3 en la sección de preparación del café.
2.  Asegúrese que el reloj esté programado a la hora correcta del día según las 

instrucciones en la sección de programación del reloj/cronómetro

3.  Para activar el ciclo de colado automático: Presione el botón PROG; (la palabra  

“PROGRAM” aparece intermitentemente, indicando que el tiempo de colado 

automático esta siendo programado).

4.  Presione los botones HOUR y MIN hasta aparecer la hora deseada para iniciar el 

ciclo de colado automático. 

5.  Después de unos segundos,  la pantalla exhibe la hora del día, indicando que el 

tiempo para colado automático ha sido programado (PROG). 

Nota: Para verificar la hora programada, presione el botón PROG y la pantalla VCL 

exhibe intermitentemente la hora que uno ha seleccionado para dar inicio al ciclo 

de colado. Después, la pantalla exhibe nuevamente la hora del día.

6.  Presione el botón de colado automático (AUTO); la hora programada para el 

colado automático aparece intermitentemente dos veces. La palabra AUTO aparece 

en la pantalla y la luz sobre el botón AUTO se enciende; estas permanecen hasta 

que el ciclo de colado empieza a la hora programada. La palabra ON aparece en 

la pantalla y la luz sobre AUTO se apaga mientras que se enciende la luz sobre el 

botón ON/OFF. 

7.  Para cancelar el ciclo de colado automático, presione el botón “ON/OFF”.

CONSEJOS PARA COLAR CAFÉ

•  Siempre use agua fresca y buena al hacer el café. En vista de que el café es 98% 

agua, la calidad del agua es muy importante para el sabor del café. 

•  Revuelva el café de la jarra antes de servirlo para distribuir bien el sabor.
•  El café que uno sirve a medio ciclo de colar puede resultar más ligero o más fuerte 

comparado al producto final.

Summary of Contents for Spacemaker SDC740

Page 1: ...r el producto 12 Cup Programmable UNDER THE CABINET Coffeemaker Cafetera programable de 12 tazas PARA INSTALAR DEBAJO DEL GABINETE Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto por Internet en www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para residentes de EE UU Models Modelos SDC...

Page 2: ...r injury to persons Do not use outdoors Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven To disconnect turn any control to OFF then remove plug from wall outlet Do not use this appliance for other than intended use Keep lid on the carafe when in use Scalding may occur if the lid is removed during the b...

Page 3: ...le power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the detachable power supply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance 2 If the appliance is of the grounded type the extension cord should be a grounding type 3 wire cord and 3 The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tableto...

Page 4: ...When choosing your location consider the following DO make sure to mount within reach of an electrical outlet DO consider your normal work patterns in the kitchen when choosing location DO NOT mount over any heating or cooking appliance such as your range or oven DO NOT mount over or near a sink DO NOT mount under in front of or behind any under cabinet light fixtures Note If mounting multiple Spa...

Page 5: ... ensure the appliance does not move or shake during operation Caution This appliance features a Save A Plug outlet receptacle to connect smaller SpaceMaker appliances such as the mini food processor grinder or can opener Do not use this outlet for any other appliance Caution When selecting a location for your coffeemaker make sure you have adequate room to reach the receptacle Note If you are conn...

Page 6: ...partition 9 Once holes are drilled remove tape and mounting template 10 Wipe dust and debris off underside and topside of cabinet surface 11 Once the panel is secure reattach coffeemaker to panel by lifting appliance up aligning it with the track on the panel and then sliding it back into place 12 Plug into standard electrical outlet Extra cord can be hung over cord management hook behind unit G C...

Page 7: ...s not available use a small clamp to hold the spacers in place while you position the appliance Important Top panel of coffeemaker is removable to make installation easier Simply grip the panel at the rear and pull back to remove see Illustration Fa or insert a flathead screwdriver at the front of the panel by one of the mounting holes and twist to pop open see Illustration Fb Once removed mount i...

Page 8: ...t Feature lets you pour a cup of coffee before brewing is complete When the carafe is removed the coffee flow will be paused for 20 seconds After 20 seconds the drip flow will start again Important Carafe must be replaced in less than 20 seconds to prevent water from overflowing the brew basket Caution Do not pull out brew basket when using this feature as it is filled with hot coffee SETTING THE ...

Page 9: ...r filter with the grounds 4 Clean parts as follows Brew basket and carafe are top rack dishwasher safe or they may be hand washed in warm sudsy water Wipe the exterior and Keep Hot carafe plate with a soft damp cloth Do not use abrasive cleansers or scouring pads TREAT CARAFE WITH CARE A damaged carafe may result in possible burns from a hot liquid To avoid breaking Do not allow all liquid to evap...

Page 10: ... the brewed coffee Coffeemaker is brewing slowly brewed coffee tastes bad Coffeemaker is not plugged in Water reservoir may be overfilled or not inserted properly OR carafe may not be correctly placed on Keep Hot carafe plate The coffeemaker might need cleaning Water reservoir might be empty There may be no coffee grounds in the brew basket Carafe may be improperly placed on the Keep Hot carafe pl...

Page 11: ... mesa o del mostrador ni que entre en contacto con las superficies calientes No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente Para desconectar ajuste todo control a la posición de apagado OFF y después retire el enchufe del tomacorriente Este aparato se debe usar únicamente con el fin previsto La tapa debe permanecer sobre la jarra cuando el...

Page 12: ...le o de extensión 1 El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del régimen nominal del aparato 2 Si el aparato es de conexión a tierra el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra 3 Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o q...

Page 13: ... tome en cuenta lo siguiente ASEGÚRESE de instalar el aparato con alcance a una toma de corriente TOME EN CUENTA su patrón normal de trabajo en la cocina NO instale el aparato sobre ningún aparato de cocinar ni de calentamiento tal como la estufa o el horno NO instale el aparato sobre el fregadero NO instale el aparato detrás debajo ni enfrente de los aparatos de iluminación con montaje debajo de ...

Page 14: ...edar bien afianzados Precaución Este aparato cuenta con un receptáculo tomacorriente Save A Plug para conectar aparatos SpaceMaker más pequeños como un miniprocesador de alimentos un molino o un abrelatas No utilice este tomacorriente para ningún otro aparato Precaución Al elegir un lugar para su cafetera asegúrese de tener el espacio suficiente para llegar al receptáculo tomacorriente en la parte...

Page 15: ...a perforar la partición Nota Para determinar que tornillos debe usar tenga en cuenta que cada tornillo debe sobresalirse del gabinete lo suficiente para que pueda asegurarse con una tuerca Nota Asegúrese de apretar bien las tuercas para evitar la vibración del aparato mientras está en funcionamiento 11 Una vez que el panel esté bien afianzado alce la cafetera y alinéela con el carril en el panel p...

Page 16: ...r mientras uno afianza el aparato al mismo tiempo Si no tiene asistencia disponible use una prensa pequeña para sujetar los separadores en su lugar mientras usted instala el aparato Importante El panel superior de la cafetera es removible para facilitar la instalación del aparato Simplemente sujete el panel por la parte de atrás y hale para retirarlo vea Fa o inserte un destornillador plano a trav...

Page 17: ...nuevamente 7 Uno puede apagar la cafetera en cualquier momento con sólo presionar el botón de encendido apagado ON OFF DISPOSITIVO DE INTERRUPCIÓN DE COLADO SNEAK A CUP Gracias al dispositivo de interrupción de colado Sneak A Cup uno puede servirse una taza de café durante el ciclo de colado Cuando uno retira la jarra el ciclo de colado se interrumpe por 20 segundos El ciclo de colado continúa des...

Page 18: ...ohadillas de fregar CUIDADO DE LA JARRA Una jarra dañada puede resultar en posibles quemaduras debido al líquido caliente Para evitar que la jarra se rompa No permita que se evapore toda el agua mientras la jarra permanece sobre la placa de calentamiento y jamás caliente la jarra estando vacía Deseche la jarra si se encuentra dañada en cualquier forma Una astilla o rajadura puede causar que esta s...

Page 19: ... sabor molido para cafeteras de goteo automáticas NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on the cover of this book Do not return the product to the place of purchase Also please Do not mail product back to the manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Two ...

Page 20: ... al 1 800 738 0245 Qué aspectos no cubre esta garantía Los daños al producto ocasionados por el uso comercial Los daños ocasionados por el mal uso abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de cualquier manera Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato Los gastos de tramitación y embarque rel...

Page 21: ...hank you Horno tostador Abrelatas Cafetera Mini procesador de alimentos Molino Ahorre espacio y recupere sus mostradores en cualquier cocina con nuestra línea completa de electrodomésticos que ahorran espacio SpaceMaker puede ayudarlo con todas las tareas de la cocina sin ocupar mucho espacio Visite www bdspacemaker com para obtener más información sobre los electrodomésticos SpaceMaker y enterars...

Reviews: