background image

27

26

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter 

certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :

  Lire toutes les instructions.

  Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les 

boutons. 

  Afin d’éviter les risques de chocs électriques, ne pas immerger le 

cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide. 

  Exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé par un 

enfant ou près d'un enfant.

  Débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas ou avant de le nettoyer. 

Laisser l'appareil refroidir avant d'y placer ou d'en retirer des 

composantes.

  Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, 

qui fonctionne mal ou qui a été endommagé. Pour un examen, une 

réparation ou un ajustement, communiquer avec le service à la 

clientèle.

  L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de 

l'appareil présente des risques de blessure.

  Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.

  Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d'une table ou d'un 

comptoir ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.

  Ne pas placer l'appareil sur le dessus ou près d'un élément chauffant 

électrique ou à gaz, ni dans un four.

  Il faut être extrêmement prudent au moment de déplacer un appareil 

qui contient de l'huile chaude ou d'autres liquides chauds.

  Pour débrancher l'appareil, tourner toutes les commandes à la 

position d’arrêt (OFF) et retirer la fiche de la prise.

  Utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu.

  Éviter les changements brusques de température, tels que l’ajout 

d’aliments réfrigérés dans l’appareil qui est déjà chaud.

  Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes 

(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles 

ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de 

connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou dirigées par 

une personne responsable de leur sécurité pendant l'utilisation.

FRAN

ÇAIS

  Les enfants doivent être supervisés afin d'éviter qu'ils ne jouent 

avec l'appareil.

CONSERVER CES MESURES.

L'appareil est conçu pour une utilisation domestique.

Autres mises en garde

MISE EN GARDE, SURFACES CHAUDES. Cet appareil produit de la 

chaleur, et de la vapeur s'en échappe pendant l'utilisation. Il faut 

prendre les mesures de sécurité adéquates pour prévenir les risques 

de brûlures, de blessures, d'incendie et de dommages matériels.

 La personne qui n'a pas lu et compris toutes les instructions 

d'utilisation et les consignes de sécurité n'est pas apte à utiliser 

l'appareil. Tous les utilisateurs de cet appareil doivent lire et 

comprendre ce guide d'utilisation avant d'utiliser et de nettoyer cet 

appareil.

 Si l’appareil tombe ou est accidentellement immergé dans l'eau, le 

débrancher immédiatement. Ne pas mettre les mains dans l'eau!

 Au moment d'utiliser cet appareil, s'assurer qu'il y a une bonne 

circulation d'air au-dessus et tout autour de l'appareil. Ne pas 

utiliser l'appareil s'il se trouve contre ou près de rideaux, de 

revêtements muraux, de vêtements, de linges à vaisselle ou 

d'autres matériaux inflammables.

 Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation.

 Si l'appareil fait défaut en cours d'utilisation, le débrancher 

immédiatement. Ne pas utiliser ni tenter de réparer un appareil 

défectueux!

 Le cordon de cet appareil doit être branché uniquement dans une 

prise de courant de 120 V c.a.

 Ne pas utiliser cet appareil sur une surface instable.

 Ne jamais placer la cocotte en grès sur la cuisinière électrique ou à 

gaz ou encore sur une flamme.

 Pour éviter toute blessure, soulever avec soin le couvercle en verre 

et laisser couler l’eau dans la cocotte en grès.

Mise en garde : Pour éviter tout dommage ou risque de chocs 

électriques, ne pas se servir de la base de la mijoteuse pour cuire 

les aliments; utiliser plutôt la cocotte en grès fournie avec l’appareil.

Summary of Contents for SL6470SKT

Page 1: ...e and to register your product go to www prodprotect com applica Service line à la clientèle Canada 1 800 231 9786 Accessoires Pièces Canada 1 800 738 0245 Pour accéder au service à la clientèle en ligne ou pour inscrire votre produit en ligne rendez vous à www prodprotect com applica Servicio para el cliente México 01 800 714 2503 Accesorios Partes EE UU 1 800 738 0245 Para servicio al cliente y ...

Page 2: ...n or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only ENGLISH Additional Important Safeguards CAUTION HOT SURFACES This appliance generates heat and escaping steam during use Proper precautions must be taken to prevent t...

Page 3: ...r a longer cord Do not use an extension cord with this product ELECTRIC POWER If the electrical circuit is overloaded with other appliances your appliance may not operate properly It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances Note If the power supply cord is damaged it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service 1 Lid handle...

Page 4: ...GH is lit constantly and cooking begins Note The indicator light blinks when the appliance is plugged in but not turned on 4 To change the time press the UP or DOWN button on the right of the control panel before pressing the ON OFF button You can change the time from 2 to 8 hours D When you see the desired time press the ON OFF button the food starts cooking Note Cook time options are HIGH 2 to 8...

Page 5: ...iance is in use always use pot holders when handling the lid or the stoneware liner E F ENGLISH Caution When removing the lid always lift it away from the body to prevent getting burnt from the hot steam To save time fill the stoneware liner the night before and refrigerate You may need to add some extra cooking time because the food and stoneware liner are cold To store the stoneware liner or to ...

Page 6: ...ng base as they may damage the surfaces Storing Your Slow Cooker 1 Dry thoroughly before storing 2 Never wrap the cord tightly around the appliance keep it loosely coiled ENGLISH is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Made and Printed in People s Republic of China NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 number on c...

Page 7: ...de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el aparato como juguete CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Este producto es para uso exclusivo en el hogar Medidas preventivas adicionales PRECAUCIÓN SUPERFICIES CALIENTES Este aparato emana calor y vapor mientras está en uso ...

Page 8: ...go No use una extensión con este producto ENERGÍA ELÉCTRICA Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros aparatos es posible que este aparato no funcione adecuadamente Debe operarse en un circuito eléctrico por separado de los demás aparatos Nota Si el cordón de alimentación esta dañado en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado 1 Mang...

Page 9: ...el indicador parpadea cuando el aparato está enchufado pero no encendido 4 Para cambiar el tiempo de cocción presione el botón de AUMENTO o DISMINUCIÓN que está a la derecha del panel de control antes de presionar el botón de ENCENDIDO APAGADO Puede cambiar el tiempo de cocción entre 2 y 8 horas D Cuando visualice el tiempo deseado presione el botón de ENCENDIDO APAGADO los alimentos comenzarán a ...

Page 10: ... que la cocción sea pareja Si su receta cuenta con límites de tiempo de cocción seleccione el número par más cercano a las configuraciones de su olla de cocción lenta Por ejemplo si la receta sugiere entre 5 y 7 horas fije 6 horas La mayoría de las recetas pueden realizarse a temperatura ALTA o BAJA Muchas recetas indicarán el tiempo de cocción para ambas temperaturas Importante Cuando el aparato ...

Page 11: ...ejemplo no coloque la tapa caliente de vidrio o la cacerola de gres en agua fría o sobre una superficie húmeda Evite golpear la cacerola de gres o la tapa de vidrio contra la llave u otras superficies duras No use la cacerola de gres o la tapa de vidrio si están astilladas rajadas o rayadas severamente Instrucciones de mantenimiento para el usuario Esta olla de cocción lenta requiere de poco mante...

Page 12: ...e servicios autorizados Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto NO devuélva el producto al fabricante Llame o lleve el producto a un cent...

Page 13: ...480 800 sin costo 507 2360 236 159 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 388 Puerto Rico Buckeye Service Jesús P Piñero 1013 Puerto Nuevo SJ PR 00920 Tel 787 782 6175 Republica Dominicana Plaza Lama S A Av Duarte 94 Santo Domingo República Dominicana Tel 809 687 9171 Venezuela Inversiones BDR CA Av Casanova C C City Market Nivel Plaza Local 153 Di...

Page 14: ...nt réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances à moins qu elles ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l utilisation FRANÇAIS Les enfants doivent être supervisés afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil CONSERVER CES MESURES L appareil est conçu pour une utilisation domestique Autres mises en garde MISE EN GARDE SURFACES CHAUDES ...

Page 15: ...as utiliser de rallonge avec cet appareil Alimentation électrique Si le circuit électrique est surchargé en raison de l utilisation d autres appareils il se peut que l appareil ne fonctionne pas correctement Il est donc recommandé d utiliser un circuit électrique distinct dédié à cet appareil FRANÇAIS 1 Poignée du couvercle 2 Poignée du inversée couvercle 3 Couvercle en verre trempé pièce no SL547...

Page 16: ...oin supérieur gauche du panneau de commande C Le témoin lumineux Haut reste allumé et la cuisson commence Remarque Le témoin lumineux clignote lorsque l appareil est branché mais hors tension 4 Pour changer le temps appuyer sur la flèche vers le HAUT ou vers le BAS à droite du panneau de commande avant d appuyer sur le bouton marche arrêt Il est possible de régler le temps de cuisson de deux à hui...

Page 17: ...heures de cuisson pour que la chaleur s accumule efficacement o Retirer le couvercle le moins souvent possible pour assurer une cuisson uniforme Si la recette indique une plage de temps de cuisson sélectionner le chiffre pair le plus près des réglages de la mijoteuse Exemple Si la recette suggère de 5 à 7 heures de cuisson régler la mijoteuse à 6 heures Les réglages Haut et Bas peuvent être utilis...

Page 18: ...nd elles cuisent longtemps Il faut donc les utiliser avec modération Dans le cas des feuilles de laurier ne pas oublier de les enlever avant de servir Entretien et nettoyage Entretien de la mijoteuse Éviter les changements brusques de température Par exemple ne pas mettre le couvercle en verre chaud ou la cocotte en grès chaude dans l eau froide ne pas les déposer non plus sur une surface humide É...

Page 19: ... un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné Comment se prévaut on du service Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0...

Reviews: