background image

ENGLISH • 17

 

f

Impairment of hearing.

 

f

Health hazards caused by breathing dust developed  

 

when using your tool (example:- working with wood,  

 

especially oak, beech and MDF).

Vibration

The declared vibration emission values stated in the 

technical data and the declaration of conformity have been 

measured in accordance with a standard test method 

provided by EN50636 and may be used for comparing 

one tool with another. The declared vibration emission 

value may also be used in a preliminary assessment of 

exposure.

 Warning! The vibration emission value during actual 

use of the power tool can differ from the declared value 

depending on the ways in which the tool is used. The 

vibration level may increase above the level stated.

When assessing vibration exposure to determine safety 

measures required by 2002/44/EC to protect persons 

regularly using power tools in employment, an estimation 

of vibration exposure should consider, the actual 

conditions of use and the way the tool is used, including 

taking account of all parts of the operating cycle such 

as the times when the tool is switched off and when it is 

running idle in addition to the trigger time.

After use

 

f

When not in use, the machine should be stored in a  

 

dry, well ventilated place out of reach of children.

 

f

Children should not have access to stored machines.

 

f

When the machine is stored or transported in a  

 

vehicle it should be placed in the boot or restrained to  

 

prevent movement following sudden changes in speed  

 

or direction.

Inspection and repairs

 

f

Before use, check the machine for damaged or  

 

defective parts. Check for breakage of parts and any  

 

other conditions that may affect its operation.

 

f

Do not use the machine if any part is damaged or  

 defective.

 

f

Have any damaged or defective parts repaired or  

 

replaced by an authorised repair agent.

 

f

Never attempt to remove or replace any parts other  

 

than those specified in this manual.

ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS  

FOR GRASS TRIMMERS

 Warning! Cutting elements continue to rotate after the 

motor is switched off.

 

f

Be familiar with the controls and the proper use of the  

 machine.

 

f

Before use, check the power supply cord and  

 

extension cord for signs of damage, ageing and wear.

 

f

If a cord becomes damaged during use, disconnect  

 

the cord from the mains supply immediately. DO  

 

NOT TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING  

 

THE SUPPLY. Do not use the machine if the cords are  

 

damaged or worn.

 

f

Before using the machine and after any impact, check  

 

for signs of wear or damage and repair as necessary.

 

f

Always ensure that the ventilation slots are kept clear  

 

of debris.

 

f

Wear stout shoes or boots to protect your feet.

 

f

Wear long trousers to protect your legs.

 

f

Before using the machine, check that your cutting path  

 is free from sticks, stones, wire and any other obstacles.

 

f

Only use the machine in the upright position, with the  

 

cutting line near the ground. Never switch the machine  

 

on in any other position.

 

f

Do not overreach and to keep your balance at all  

 

times. Always be sure of your footing on slopes and  

 

walk, never run.

 

f

Do not work on steep slopes. Work across the face of  

 

slopes, not up and down.

 

f

Move slowly when using the machine. Be aware that  

 

freshly cut grass is damp and slippery.

 

f

Never cross gravel paths or roads while the machine  

 

is running.

 

f

Do not to touch moving hazardous parts before the  

 

machine is disconnected from the mains and the  

 

moving hazardous parts have come to a complete  

 stop.

 

f

Never touch the cutting line while the machine is  

 running.

 

f

Do not put the machine down until the cutting line has  

 

come to a complete standstill.

 

f

Use only the appropriate type of cutting line. Never  

 

use metal cutting line or fishing line.

 

f

Be careful not to touch the line trimming blade.

 

f

Take care to keep the mains cable away from the  

 

cutting line. 

 

Always be aware of the position of the cable.

 

f

Keep hands and feet away from the cutting line at all  

 

times, especially when switching on the motor.

 

f

Never operate the machine with damaged guards or  

 

without guards in place.

 

f

Take care against injury from any device fitted for  

 

trimming the filament line length. 

 

After extending new cutter line always return the  

 

machine to its normal operating position before  

 

switching on.

 

f

Do not use the lawn trimmer (edge trimmer), if the  

 

cords are damaged or worn.

 

f

Keep extension cords away from cutting elements.

Summary of Contents for MTE550

Page 1: ... de 12 30cm 3 in 1 12 30cm Trimmer Edger MTE550 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 5 English 14 ...

Page 2: ...FIG A FIG F 2 12 4 13 1 3 25 26 8 9 10 11 6 7 9 FIG C FIG B 8 6 5 4 FIG E FIG D ...

Page 3: ...60cm FIG G FIG I FIG H FIG J 5º 10º FIG K 5 5 3 14 2 FIG L ...

Page 4: ...FIG M FIG O FIG Q FIG S FIG T FIG N FIG P FIG R 25 16 19 19 21 22 20 24 23 18 17 15 ...

Page 5: ... en la propiedad CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas Advertencia Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuación podría producirse una descarga eléctrica incendio y o lesión grave Conserve todas las advertencias e instruccio...

Page 6: ...ramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse c Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o de almacenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente d Almacene las herramientas eléctrica...

Page 7: ...ado el aparato La utilización de accesorios o la realización de operaciones distintas a las recomendadas en este manual de instrucciones con esta máquina pueden conllevar un riesgo de lesiones f f Conserve este manual para futuras consultas Utilización de la máquina Tenga siempre cuidado al utilizar la máquina f f Nunca permita que los niños ni las personas no familiarizadas con estas instruccione...

Page 8: ...de seguridad que exige la directiva 2002 44 CE para proteger a las personas que utilizan periódicamente herramientas eléctricas en el entorno laboral deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta así como los pasos del ciclo operativo como por ejemplo el número de veces que la herramienta se apaga el t...

Page 9: ...celo completamente sobre la carcasa del motor 6 Asegúrese de que las lengüetas 10 del protector encajan en las salientes 11 del alojamiento del motor como se muestra en la Fig B La lengüeta de bloqueo 25 debe quedar encajada en la ranura de la carcasa 26 f f Siga deslizando el protector hasta que oiga que encaja en su sitio f f Inserte el tornillo del protector y apriételo bien como se muestra en ...

Page 10: ...Se obtienen óptimos resultados de corte en bordes de más 50mm de profundidad No utilice la bordeadora para hacer zanjas f f Usando la rueda de orillado 7 o el protector de cable guíe la bordeadora como se muestra en la Fig M f f Coloque la rueda de orillado en el borde de la acera u otra superficie abrasiva para que la línea de corte quede por encima de la hierba o la zona de tierra que va a recor...

Page 11: ...no se enrede Sosténgalo bien con una mano en todo momento f f Introduzca el extremo de 19mm de la línea de paquete en el orificio 23 del carrete que se encuentra junto a la ranura como se muestra en la Fig S Asegúrese de que la línea quede ajustada contra el carrete como se muestra en la Fig T f f Enrolle la línea de corte en el carrete en la dirección que indica la flecha del carrete Asegúrese de...

Page 12: ...ilizarse La reutilización de materiales reciclados ayuda a evitar la contaminación medioambiental y reduce la demanda de materias primas La normativa local puede ofrecer la separación de desechos de productos eléctricos de uso doméstico en centros municipales de recogida de desechos o a ravés del distribuidor cuando adquiere un nuevo producto DATOS TÉCNICOS PODADORA BORDEADORA MTE550 Potencia de e...

Page 13: ...e la tapa del carrete con las ranuras del compartimento Empuje la tapa del carrete hacia el compartimento hasta que se coloque en su lugar correctamente Si la línea de corte sobresale de la cuchilla de corte córtela para que llegue justo hasta la cuchilla Si la alimentación automática de la línea no funciona o el carrete está atascado pruebe a hacer lo siguiente f f Limpie con cuidado el carrete y...

Page 14: ...r tool safety warnings Warning Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work...

Page 15: ... starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools...

Page 16: ...hine in bad weather conditions especially when there is a risk of lightning f f Use in a dry location only Do not allow the machine to become wet f f Do not immerse the machine in water f f Do not open the body casing There are not user serviceable parts inside f f Do not operate the machine in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust f f To reduce the risk ...

Page 17: ...r use of the machine f f Before use check the power supply cord and extension cord for signs of damage ageing and wear f f If a cord becomes damaged during use disconnect the cord from the mains supply immediately DO NOT TOUCH THE CORD BEFORE DISCONNECTING THE SUPPLY Do not use the machine if the cords are damaged or worn f f Before using the machine and after any impact check for signs of wear or...

Page 18: ... adjusted by loosening the collar 5 and rotating it in the direction of the arrow shown in Fig G f f Move the upper housing straight up or down When the desired height is achieved tighten the collar by rotating it opposite of the direction shown in Fig G Attaching extension cord Fig H An extension cord retaine 2 is built into the switch handle that prevents the cord from coming unplugged f f To us...

Page 19: ...rea f f The trimmer cuts when passing the unit from the left to right This will avoid throwing debris at the operator f f Avoid trees and shrubs Tree bark wood moldings siding and fence posts can easily be damaged by the string Replacing the spool Fig N O P Q Warning To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or rem...

Page 20: ...s and dirt from the underneath of the guard Important To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment other than those listed in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel always using identical replacement parts ACCESSORIES Warning The use of accessories not recommended by BLACK DECKER for this tool can be dangero...

Page 21: ... the spool cap with the cut outs in the housing Push the spool cap onto the housing until it snaps securely into place If the cutting line protrudes beyond the trimming blade cut it off so that it just reaches the blade If the automatic line feed still does not work or the spool is jammed try the following suggestions f f Carefully clean the spool and housing f f Remove the spool and check if the ...

Page 22: ...5D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Avenida Andrés Bello 2457 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Col Santa Fé Delegación Alvaro Obregón Ciu...

Reviews: