background image

CÓMO lEER El INDICADOR lED DEl EStADO DE lA BAtERíA/

CARgA

El indicador LED del estado de la batería/carga está situada está situado en la tapa de la unidad. Se 

enciende o destella en tres colores para indicar el siguiente:

Cuando la unidad está cargando: 

Verde: La batería está en un estado completamente cargado. 

Naranja (el destellar): La batería está en un estado parcialmente cargado. 

Rojo (el destellar): La batería necesita ser recargada.

Cuando la unidad está funcionando:

Verde: La batería está funcionando en el voltaje completo. 

Naranja: La batería está funcionando en el voltaje parcial. 

Rojo (sólido): La batería está funcionando en la baja tensión, y debe ser recargada.

CARgA Y RECARgA DEl REFlECtOR

Esta unidad se envía en un estado parcialmente cargado. Cargue esta unidad después de compra y 

ANTES del primer uso usando el adaptador de 120 voltios CA por 12 horas.

Recargue después de cada uso hasta que las luces de la batería/de indicador del estado LED de la 

carga se pongan verde.
IMPORTANTE: Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos cargar la batería al menos cada 3 

a 6 meses.

Carga/recarga desde una fuente de 120 voltios CA

• Asegúrese que el reflector está apagado (la cerradura del disparador está en la posición de off y el 

disparador no está hundido).

• Inserte el conectador de barril del cargador de la CA en el CA a CC puerto de carga en la parte 

trasera de la unidad. Inserte el extremo del enchufe en el enchufe estándar de voltio 60Hz de a 

(accionada) norteamericano 120. 

• Cargue hasta que hasta el indicador LED del estado de la batería/carga encienda el verde 

(aproximadamente 4 horas).

Carga/recarga desde una fuente de 12 voltios CC (accesorio opcional)

• Asegúrese que el reflector está apagado (la cerradura del disparador está en la posición apagado y el 

disparador no está hundido).  

• Introdusca la punta tubular metálica del adaptador de 12 voltios CC al 

puerto de recarga e poder de 

CC en la parte trasera de la unidad.

• Introdusca el tomacorriente de 12 voltios al enchufe para accesorios de su vehículo o a cualquier 

otra fuente de alimentación de 12 voltios. 

• Cargue hasta que el indicador LED del estado de la batería/carga se encienda el verde 

(aproximadamente de 4 horas).

Notas: 

Cuando utilize el enchufe para accesorios de 12 voltios de un vehículo como fuente de carga, preste atención a que algunos 

vehículos requieren que se encienda la marcha para alimentar el enchufe de accesorios.

  ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD:

• NUNCA CONECTE LA UNIDAD A UN VEHÍCULO POSITIVO TIERRA.

• El adaptador de 12 voltios CC sólo se debe conectar a baterías con un voltaje nominal de 12 voltios. 

La unidad no funcionará con una batería de 6 voltios y sufrir daños permanentes si se conecta a una 

batería de 24 voltios.

INStRUCCIONES PARA El FUNCIONAMIENtO

Funcionamiento del reflector

  1. Desconexión del cargador.

  2. El disparador Con./Desc. está situado en el frente de la manija del pistola-apreto’n del reflector.

  3. Para encender el reflector, exprima el disparador.

  4. Para dar vuelta apagado al reflector, lance el disparador. 

Notas:  

El disparador Con./Desc. se puede trabar en la posición de trabajo usando la cerradura del disparador el interruptor en el lado de la 

unidad.

 

El indicador LED del estado de la batería/carga se encenderá en uno de tres colores (según lo descrito en “lectura la sección de la 

batería/del indicador del estado LED de la carga”) para indicar el estado de la batería.

Fijación del reflector

Para trabar el reflector en la posición de trabajo, presione el disparador con./desc., después presione 

la barra de la cerradura del disparador. El reflector permanecerá encendido hasta que se presione el 

disparador abra la barra y se lanza el disparador con./desc.

Si se lanza el disparador con./desc. cuando se presiona la barra de la cerradura del disparador, 

el reflector será trabado en la posición de reposo. Para encender el reflector otra vez, presione el 

disparador abren la barra antes de presionar el disparador con./desc.

Usando el modo de luz botón de selección

El reflector ofrece dos modos de brillo.

Cuando el reflector en primer lugar se enciende, la luz está operando a su máximo brillo. Para hacer 

funcionar el reflector con el brillo medio, presione el botón de modo de luz seleccione en la parte 

trasera de la unidad de una sola vez. Presione de nuevo para volver a su máximo brillo.

Funcionamiento de la unidad con cable

Conecte la punta de barril del adaptador de 12 voltios CC en la alimentación de 12 voltios CC y puerto 

de carga en la parte posterior de la unidad. Inserte el extremo del enchufe en la toma de accesorios 

de su vehículo o de otro de 12 voltios fuente de alimentación CC. Utilice la unidad como se describe 

en la sección anterior.
IMPORTANTE: El reflector funcionará mientras el adaptador de CA de 120 voltios está conectado, pero 

para ahorrar energía de iones de litio de la batería de la unidad y no continuar con la carga, mientras 

que el proyector funciona. El fabricante recomienda sólo utilizar la unidad en el modo de utilizar el 

cable de 12 voltios CC.

Utilización del soporte plegable

Encaje el soporte plegable para arriba, invertir la unidad y ponla sobre una superficie plana y estable 

para la operación de manos libres.

Usando el cordón para llevar el reflector (accesorio opcional)

El cordón del llevar se puede utilizar para llevar la unidad o para colgarla para el almacenaje. Ajuste 

siempre la diapositiva en las cuerdas para mantener el acollador seguro alrededor de cualquier objeto 

favorable.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO DEL PRODUCTO:

• Cuando la luz es colgada por el acollador del llevar, no sacuda el reflector o no se oponga que está 

colgando de. No cuelgue el reflector de ninguna alambres eléctrica o cualquier cosa que no es 

seguro.

• Utilice solamente el acollador del llevar para colgar este reflector. El acollador del llevar no se piensa 

para apoyar el peso adicional. No ate o colgar cualquier cosa adicional al reflector o al riesgo de 

fractura puede ocurrir.

CUIDADO Y MANtENIMIENtO

Con el tiempo, todas las baterías pierden energía debido a la descarga automática y con mayor 

rapidez en ambientes con temperaturas elevadas. Cuando la unidad no esté en uso, recomendamos 

cargar la batería al menos cada 3 a 6 meses.

No sumerja este reflector en agua. Si la unidad se ensucia, limpie las superficies exteriores con cuidado. 

Utilize una tela suave humedecida con una mezcla diluida de agua y detergente. 

A excepción del bulbo 6 voltios, 15 vatios, no hay ningún usuario-sustituibles piezas. Periódicamente 

inspeccione la condición de adaptadores, conectores y alambres. Contacto fabricante para sustituir los 

componentes que han pasado a ser gastado o rotas.

Reemplazo/desecho de la batería

REEMPLAzO DE LA BATERíA

La batería debería durar la vida útil de la unidad. Contacto fabricante para cualquier información que 

pueda necesitar.

ELIMINACIóN DE LA BATERíA

Contiene una batería litio-ion, anti-derrame que no requiere mantenimiento, la cual debe ser  

eliminada de manera ere reciclado (comuníquese con su autoridad local para más  

información). El incumplimiento de las reglamentaciones locales, estatales y federales  

pueden provocar multas o penas de prisión.

Contacte la autoridad local de recolección de basura para disponer de este producto. 

RECICLE

POR FAVOR

Summary of Contents for LIONHALB

Page 1: ...nsulte con el minorista para su regreso específicas política sobre rendimientos que están fuera del plazo establecido para el intercambio Esta garantía no se aplicará a los accesorios bulbos fusibles y baterías defectos resultantes de desgaste normal accidentes daños y perjuicios sufridos durante el envío alteraciones el uso no autorizado o reparación abandono mal uso abuso y no seguir las instruc...

Page 2: ...r damaged lens or enclosure WARNING WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING To reduce the risk of injury close supervision is necessary when the spotlight is used near children Use only attachments recommended or sold by the manufacturer WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK Do not put spotlight in water or other liquid Do not pla...

Page 3: ...me they are manufactured even when unused Deep discharges also decrease their capacity Battery life can be extended by the following Charge battery to full capacity before storage Store this unit at temperatures between 5 C and 20 C 41 F and 68 F Never discharge the battery fully Charge after each use Always charge at least once every 3 6 months if not in frequent use to prevent overdischarge Tran...

Page 4: ...On Off Trigger Using the light mode select button The spotlight offers two brightness modes When the spotlight is firstly turned on the light is operating at maximum brightness To operate the spotlight at medium brightness press the Light Mode Select Button on the back of unit once Press it again to switch back to maximum brightness Operating the unit corded Plug the barrel tip of the supplied 12 ...

Page 5: ...dents damages sustained during shipping alterations unauthorized use or repair neglect misuse abuse and failure to follow instructions for care and maintenance for the product This warranty gives you the original retail purchaser specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province This product is not intended for commercial use PHILLIPS SCREW ...

Page 6: ...C Adapter Charger UL Listed Class 2 12 volts DC 500mA 12 volt DC Adapter optional accessory Voltage 12 volts DC DC Plug Fuse 8A 250V MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL Linterna del halógeno del Litio Ion Número de catálogo LIONHALB También está disponible en camuflaje Número de catálogo LIONHALBC ...

Page 7: ...tes de substituir el bulbo de halógeno El bulbo de halógeno consigue CALIENTE rápidamente No toque el bulbo en cualquier momento al funcionar Entre en contacto con solamente el interruptor el enchufe al girarse No toque la lente caliente o el recinto No siga siendo en luz si la piel siente caliente Utilice solamente con 9 voltios 40 vatios o un bulbo de halógeno más pequeño Al cambiar el bulbo uti...

Page 8: ...emará más violentamente si entra en contacto con el agua o aún la humedad en el aire Un extintor debe ser utilizado Carga y capacidad de la batería Esta unidad se entrega en un estado parcialmente cargado usted debe cargarlo completamente antes de usarlo por primera vez Cuando están almacenadas en la temperatura ambiente con una carga completa las baterías del Li ion querrán comienzan a descargar ...

Page 9: ...s presione la barra de la cerradura del disparador El reflector permanecerá encendido hasta que se presione el disparador abra la barra y se lanza el disparador con desc Si se lanza el disparador con desc cuando se presiona la barra de la cerradura del disparador el reflector será trabado en la posición de reposo Para encender el reflector otra vez presione el disparador abren la barra antes de pr...

Page 10: ...icidad 13 Apriete el tornillo sujetador en la pestaña 14 Coloque el reflector en su posición dentro de la unidad 15 Coloque la lente de cristal y el anillo sujetador O en la ranura que está alrededor del perímetro del reflector 16 Coloque el anillo sujetador de manera que los huecos de los tornillos coincidan 17 Asegure el anillo sujetador con dos tornillos 18 Coloque el borde saliente de goma 19 ...

Reviews: