Black & Decker LHT341 Instruction Manual Download Page 17

17

et, du fait, provoquer une chaleur 

interne excessive. éloigner le 

chargeur de toute source de chaleur. 

La ventilation du chargeur se fait par 

les fentes pratiquées dans les parties 

supérieures et inférieures du boîtier. 

•  

ne pas installer le chargeur sur un mur ni 

le fixer de manière permanente sur toute 

surface. Le chargeur est destiné à une 

utilisation sur une surface plane et stable 

(c.-à-d. un dessus de table ou d’établi). 

•  

ne pas faire fonctionner le chargeur si 

la fiche ou le cordon est endommagé;

 

les remplacer immédiatement.

•  

ne jamais se servir d’un chargeur qui a 

subi un choc violent, qui est tombé par 

terre ou qui est endommagé de quelque 

manière que ce soit. Le faire vérifier dans 

un centre de réparation autorisé.

•  

ne pas démonter le chargeur; confier 

l’entretien ou la réparation de l’appareil 

à un centre de réparation autorisé. Le 

remontage non conforme du chargeur 

comporte des risques de choc électrique, 

d’électrocution ou d’incendie.

•  

débrancher le chargeur avant de le 

nettoyer. Cela réduira le risque de choc 

électrique. Le risque ne sera pas éliminé 

en enlevant simplement le bloc-piles.

•  

ne JaMaIS relier deux chargeurs 

ensemble.

•  

le chargeur est conçu pour être 

alimenté en courant domestique 

standard (120 v). ne pas utiliser une 

tension supérieure pour le chargeur.

conServer ceS dIrecTIveS

dIrecTIveS de SécurITé 

IMPorTanTeS Pour leS 

BlocS-PIleS 

averTISSeMenT :

 pour un 

fonctionnement sûr, lire le présent mode 

d’emploi et les manuels fournis avec l’outil 

avant d’utiliser le chargeur.

Le bloc-piles n’est pas complètement 

chargé à la sortie de l’emballage. Avant 

d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les 

directives de sécurité ci-après. Respecter 

ensuite les consignes de chargement 

décrites.

lIre TouTeS leS dIrecTIveS.

•  

ne pas incinérer le bloc-piles, même s’il 

est très endommagé ou complètement 

usé, car il peut exploser au contact de 

flammes.

 

Des vapeurs et des matières 

toxiques sont dégagées lorsque les blocs-

piles sont incinérés.

•  

ne pas charger ou utiliser un bloc-piles 

dans un milieu déflagrant, en présence 

de liquides, de gaz ou de poussière 

inflammables.

 

Insérer ou retirer un bloc-

piles du chargeur peut enflammer de la 

poussière ou des émanations.

•  

Si le contenu de la pile entre en contact 

avec la peau, laver immédiatement la 

zone touchée au savon doux et à l’eau

Si le liquide de la pile entre en contact 

avec les yeux, rincer l’oeil ouvert à l’eau 

pendant 15 minutes ou jusqu’à ce que 

l’irritation cesse. Si des soins médicaux 

sont nécessaires, l’électrolyte des piles 

au LI-ION est composé d’un mélange de 

carbonates organiques liquides et de sels 

de lithium.     

•  

le contenu des cellules de pile 

ouvertes peut provoquer une irritation 

respiratoire. Exposer la personne à de l’air 

frais. Si les symptômes persistent, obtenir 

des soins médicaux.

averTISSeMenT :

  risque de 

brûlure. Le liquide du bloc-piles peut 

s’enflammer s’il est exposé à des étincelles 

ou à une flamme. 

•  

Charger les blocs-piles uniquement au 

moyen de chargeurs  

BLACk+DECkER.

•  

ne PaS éclabousser le bloc-piles 

ou l’immerger dans l’eau ou tout 

autre liquide.

 

Cela peut entraîner une 

défaillance prématurée de l’élément.

•  

ne pas ranger ni utiliser l’outil et 

le bloc-piles dans un endroit où la 

température peut atteindre ou dépasser 

les 40 °c (105 °f) (comme dans les 

remises extérieures ou les bâtiments 

métalliques en été).

averTISSeMenT :

 ne jamais ouvrir 

le bloc-piles pour quelque raison que ce 

soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou 

endommagé, ne pas l’insérer dans un 

chargeur. Ne pas écraser, faire tomber ou 

endommager le bloc-piles. Ne pas utiliser un 

bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc 

violent, qui est tombé, a été écrasé ou est 

endommagé de quelque manière que ce 

soit (p. ex. percé par un clou, frappé d’un 

coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles 

endommagés doivent être envoyés au 

centre de réparation pour être recyclés.

averTISSeMenT :

 risque d’incendie. 

ne pas ranger ou transporter les piles de 

manière à ce que des objets métalliques 

puissent entrer en contact avec les bornes 

exposées des piles.

 Par exemple, ne pas 

mettre un bloc-piles dans un tablier, une 

poche, une boîte à outils, une boîte de 

nécessaire de produit ou un tiroir contenant 

des objets tels que des clous, des vis ou des 

clés, car tout contact accidentel entre les 

bornes à découvert et un objet métallique 

conducteur comme une clé, une pièce de 

monnaie, un outil à main, etc. risque de 

provoquer un incendie. La Hazardous Material 

Regulations (réglementation sur les produits 

dangereux) du département américain des 

transports interdit en fait le transport des 

Summary of Contents for LHT341

Page 1: ...wers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCT...

Page 2: ...risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment ...

Page 3: ...ks Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery...

Page 4: ... or reciprocation per minute Use proper respiratory protection Read instruction manual before use Use proper eye protection Use proper hearing protection Important Safety Instructions for Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety instructions for battery chargers Before using charger read all instructions and cautionary markings on charger battery pack and prod...

Page 5: ...n dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disassemble charger take it to an authorized service center when service or repair is required Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire Disconnect the charger from the outlet before attempting any cleaning This will reduce the risk of electric shock Removing the battery...

Page 6: ...do not discharge batteries fully It is recommended that the batteries be recharged after each use Charger Diagnostics This charger is designed to detect certain problems that can arise with the battery packs or the power source Problems are indicated by one LED flashing in different patterns Bad battery The charger can detect a weak or damaged battery The red LED flashes in the pattern indicated o...

Page 7: ...s the state of charge indicator button A1 The three LEDs A2 will illuminate indicating the percent of charge in the battery See chart in Figure A If LED light does not illuminate charge battery 18 18 45 45 72 72 100 A A2 A1 Installing and Removing the Battery Pack From the Tool WARNING Make certain the lock off button is engaged to prevent switch actuation before removing or installing battery To ...

Page 8: ...RUCTIONS 1 WORKING POSITION Maintain proper footing and balance and do not overreach Wear safety goggles non skid footwear when trimming Hold the unit firmly in both hands and turn the unit ON Always hold the trimmer as shown in the illustrations in this manual with one hand on the switch handle and one hand on the bail handle Figure H Never hold the unit by the blade guard H 2 TRIMMING NEW GROWTH...

Page 9: ...lly inspect it for damage If the blade is bent housing cracked or handles broken or if you see any other condition that may affect the trimmer s operation contact your local Black Decker Service Center for repairs before putting it back into use Fertilizers and other garden chemicals contain agents which greatly accelerate the corrosion of metals Do not store the unit on or adjacent to fertilizers...

Page 10: ...e spent battery RBRC is a registered trademark of Call 2 Recycle Inc Service Information All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location call 1 800 544 ...

Page 11: ...ttery totally drained Charger not plugged in Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights Surrounding air Move charger and tool to a temperature too hot or surrounding air temperatu...

Page 12: ...ée sans charge de travail est de 20 volts La tension nominale est de 18 Numero de catalogue LHT341 lignes directrices en matière de sécurité définitions Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d emploi Les informations qu il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME Les symboles ci dessous servent à vous aider à reconnaître cette information DANGER Indique ...

Page 13: ...ons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou ...

Page 14: ...ion d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les outils électriques...

Page 15: ...pérateur ATTENTION Ne pas exposer à la pluie AVERTISSEMENT Retirer immédiatement la fiche de la prise si la rallonge électrique est endommagée ou coupée AVERTISSEMENT Le produit génère de la poussière qui peut renfermer des produits chimiques Selon l état de la Californie ces produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations congénitales et ils présentent d autres dangers au ...

Page 16: ...rer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les cordons à l aide de la fonction de guirlande Cela permet de réduire le risque d endommager la fiche ou le cordon d alimentation S assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension Ne pas utiliser de r...

Page 17: ...des émanations Si le contenu de la pile entre en contact avec la peau laver immédiatement la zone touchée au savon doux et à l eau Si le liquide de la pile entre en contact avec les yeux rincer l oeil ouvert à l eau pendant 15 minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux sont nécessaires l électrolyte des piles au LI ION est composé d un mélange de carbonates organiques liqui...

Page 18: ...mmence automatiquement la suspension du bloc piles chaud froid la charge est ainsi interrompue jusqu à ce que l état de la pile redevienne normal Une fois la température revenue à la normale le chargeur passe automatiquement au mode de recharge du bloc piles Cette fonction assure une durée de vie maximale des piles La DEL rouge clignote de la manière indiquée sur l étiquette lorsque la suspension ...

Page 19: ...Insertion du bloc piles Insérer le bloc piles 5 dans l outil de manière à entendre un déclic Figure B Assurer la batterie est bien en place et bien enclenché en position Retrait du bloc piles enfoncer le bouton de dégagement du bloc piles 6 comme montré à la Figure C puis retirer le bloc piles de l outil B C DIRECTIVES DE MONTAGE AVERTISSEMENT s assurer que le bloc piles a été retiré avant d insta...

Page 20: ...pas trop étendre les bras Porter des lunettes de sécurité des chaussures antidérapantes et des gants de caoutchouc Tenir le taille haie fermement des deux mains avant de la mettre en marche Toujours tenir le taille haie comme indiqué à la Figure H c est à dire avec une main sur la poignée à gâchette et une main sur l anse Ne jamais saisir l outil par son dispositif de protection H 2 TAILLE DE JEUN...

Page 21: ...AVERTISSEMENT débrancher la rallonge du taille haie avant toute réparation ou tout nettoyage ou retrait de matière de l appareil électrique de jardin Les lames sont faites d acier trempé de qualité supérieure qui ne nécessite pas d affûtage suite à une utilisation dans des conditions normales Toutefois la lame peut s émousser si on touche au fil d une clôture Figure M M à des pierres à du verre ou...

Page 22: ...et appareil ne peut pas causer d interférence nuisible et 2 cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues y compris celles qui risquent d en gêner le fonctionnement REMARQUE ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numériques de classe B en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC Ces limites visent à assurer une protect...

Page 23: ...a remplacé ou réparé sans frais d une des deux façons suivantes La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté à la condition que le magasin soit un détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d échange du détaillant Une preuve d achat peut être requise Prière de vérifier la politique de retour du détaillan...

Page 24: ...as Pile non insérée dans le chargeur Insérer la pile dans le chargeur de sorte que le voyant DEL vert apparaisse Chargeur non branché Brancher le chargeur dans une prise qui fonctionne Se reporter à la rubrique Remarques importantes de chargement pour plus de renseignements Vérifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique Vérifier si la prise est reliée à un in...

Page 25: ...máximo voltaje inicial del paquete de baterías medido sin una carga de trabajo es 20 voltios La tensión nominal es de 18 Catálogo N LHt341 PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información...

Page 26: ...redados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por...

Page 27: ...as a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Uso y mante...

Page 28: ...mente por la hoja Compruebe la cobertura por objetos extraños por ejemplo cercas de alambre ATENCión No lo exponga a la lluvia ADVERTENCIA Desenchúfelo del inmediatamente si se convierte en dañarse o cortarse el cable de extensión ADVERTENCIA El polvo creado por este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otro...

Page 29: ...ara desconectar el cargador o los cables para cadena de margarita tire del enchufe en lugar del cable Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe o el cable Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolong...

Page 30: ...cto con los ojos enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritación cese Si se necesita atención médica el electrolito de las baterías de LI ION contiene una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de las células de la batería abierta puede generar irritación respiratoria Respire aire fresco Si los síntomas persisten busque at...

Page 31: ...un Retraso por paquete caliente frío y suspende la carga hasta que la batería se haya normalizado Después que ocurra esto el cargador cambia automáticamente al modo de Paquete cargando Esta función garantiza la duración máxima de la batería El indicador LED rojo destellará en un patrón indicado en la etiqueta cuando detecte el retraso por paquete caliente frío Dejar la batería en el cargador El ca...

Page 32: ...ulte el recuadro en la Figura A Si la luz LED no enciende cargue la batería 18 18 45 45 72 72 100 A A2 A1 Instalación y extracción del paquete de baterías de la herramienta PRECAUCIÓN Asegúrese de que el botón de bloqueo esté trabado para evitar el accionamiento del interruptor antes de extraer o instalar la batería Para instalar el paquete de baterías Inserte el paquete de baterías 5 en la herram...

Page 33: ...rar el botón de bloqueo Para mantener en funcionamiento la herramienta debe continuar apretando el gatillo Para apagar la herramienta suelte el gatillo ADVERTENCIA Nunca intente bloquear un interruptor en la posición de encendido G INSTRUCCIONES DE PODADO 1 POSICIÓN DE TRABAJO Conserve los pies apoyados adecuadamente Trate de no perder el equilibrio Utilice anteojos de seguridad calzado antiderrap...

Page 34: ...rante 15 segundos Para volver a activar la característica de PowerCutTM libere el botón y vuelva a apretarlo de nuevo NO mantenga apretado continuamente el botón de PowerCutTM durante el uso normal de podado de setos L ADVERTENCIA PARA PROTEGERSE DE LESIONES OBSERVE LO SIGUIENTE LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA PODADORA CONSERVE EL MANUAL Compruebe si existen objetos extraños en el ...

Page 35: ... marca comercial registrada de Call 2 Recycle Inc Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES 003 Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos FCC La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes 1 Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudicial y 2 este mecanismo puede aceptar cualquier ...

Page 36: ...Consulte al comerciante minorista sobre su política específica de devoluciones con respecto a los límites de tiempo para devoluciones o intercambios La segunda opción es llevar o enviar pagado por adelantado el producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con autorización de Black Decker para su reparación o remplazo a discreción de Black Decker Es posible que se requiera un comprobante de...

Page 37: ...erte el paquete de no carga está insertado en el cargador baterías en el cargador hasta que se encienda la luz roja LED El cargador no está enchufado Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione Consulte Notas importantes sobre la carga para conocer más detalles La temperatura ambiental está Traslade el cargador y el demasiado caliente o demasiado paquete de baterías a una fría temperatura...

Page 38: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Page 39: ...mientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocan...

Page 40: ...40 Cat No LHT341 Form 90628413rev01 September 2015 Copyright 2015 Black Decker Printed in China ...

Reviews: