background image

19

• Porter des lunettes de sécurité
Utiliser des chaussures de sécurité, des vêtements ajustés, des
gants de travail et une protection pour la tête et les oreilles.
• Transport de la tronçonneuse
Transporter la tronçonneuses par la poignée avant, l'outil à l'arrêt, le
doigt loin de la gâchette, le guide-chaîne et la chaîne vers l'arrière.
Mettre le fourreau pour le transport. 
• Bien entretenir la tronçonneuse
Inspecter le cordon de la tronçonneuse périodiquement et, s'il est
endommagé, le faire réparer par un centre après-vente autorisé.
Garder toujours le cordon loin de la chaîne et de l'opérateur.  Ne
jamais utiliser le cordon pour transporter la tronçonneuse ni le tirer
pour le débrancher de la prise.  Garder le cordon loin de l'huile et des
arêtes vives.  Vérifier les rallonges périodiquement et les remplacer si
elles sont abîmées.  Garder les outils bien affûtés et propres pour
assurer un fonctionnement plus efficace et plus sûr.  Suivre les
instructions pour la lubrification et le changement des accessoires.
Garder les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de
graisse.
• Débrancher la tronçonneuse 
Débrancher la tronçonneuse quand elle n'est pas utilisée, avant
l'entretien, pour retendre la chaîne et changer les accessoires
comme la chaîne et le protège-main.
• Utiliser des rallonges pour l'extérieur.
N'utiliser que des rallonges destinées à l'usage à l'extérieur et
marquées à cet effet.
• Rester prudent
Surveiller son travail.  Utiliser son bon sens.  Ne pas faire fonctionner
un outil lorsqu’on est fatigué.  Garder toutes les parties du corps loin
de la tronçonneuse quand le moteur fonctionne.  Avant de faire
démarrer la tronçonneuse, s'assurer qu'elle ne touche rien.  Quand
on coupe du bois, il ne faut pas oublier que la tronçonneuse coupe
vite et continue sa course vers le bas ou vers le haut.  Attention de ne

Pour obtenir de plus amples renseignements, composer le 1 800 544-69

pas rester sur son passage. 
• Vérifier les pièces endommagées
Avant d’utiliser davantage la tronçonneuse, vérifier l’état d’un
dispositif protecteur ou d’un autre élément endommagé afin de
déterminer s’il fonctionnera adéquatement et remplira la fonction po
laquelle il a été conçu.  Vérifier l’alignement, la liberté des pièces
mobiles, l’état des pièces, le montage et toute autre condition qui
peut influer sur le fonctionnement.  Un dispositif de sécurité ou tout
autre pièce endommagés devraient être réparés de manière
appropriée ou remplacés par un centre après-vente autorisé, à moi
d’indication contraire ailleurs dans le présent manuel.  Faire
remplacer les interrupteurs défectueux par un centre après-vente
autorisé.  Ne pas utiliser la tronçonneuse si l’interrupteur n’assure
pas la mise en marche ou l’arrêt.  Ne pas faire fonctionner la
tronçonneuse si elle est endommagée, mal réglée, mal ou
incomplètement montée.  S'assurer que la chaîne s'immobilise qua
la gâchette est relâchée.
• Protège-main contre le rebond

AVERTISSEMENT : La tronçonneuse peut REBONDIR quand

l'extrémité du guide-chaîne touche un objet ou que le bois se resse
et pince la chaîne dans la fente.  Le contact de l'extrémité peut, dan
certains cas, causer une réaction fulgurante vers l'arrière qui relève
guide-chaîne brutalement et le repousse vers l'utilisateur.  Le
pincement de la chaîne sur le dessus du guide-chaîne peut aussi
pousser cette dernière rapidement vers l'utilisateur.  L'une ou l'autre
de ces réactions peut faire perdre le contrôle de la tronçonneuse et
causer des blessures graves à l'utilisateur
Il faut prendre les précautions suivantes pour minimiser le
rebond :
(1.) Empoigner la tronçonneuse fermement.
Bien tenir la tronçonneuse des deux mains quand le moteur tourne
en gardant bien les pouces et les doigts autour des poignées.
(2.) Ne pas se tenir trop loin.

 chainsaw booklet  1/19/00  1:45 PM  Page 19

Summary of Contents for LH1600

Page 1: ...tion or saw will not operate Refer to AUTO STOP CHAIN BRAKING SYSTEM page 11 DO NOT OVER TENSION CHAIN Refer to ASSEMBLY OF GUIDE BAR AND CHAIN on page 10 for proper method o tensioning chain Retighten chain frequently during first two hours of use 1 800 54 HOW TO BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR BLACK DECKER PURCHASE CALL 1 800 ...

Page 2: ...2 5 4 3 2 1 11 10 9 8 7 4a 6 14 13 12 1 16 2 A 12 15 16 17 13 B1 B B3 C1 C2 13A 13A 1 chainsaw booklet 1 19 00 1 44 PM Page 2 ...

Page 3: ...3 17 4 8 7 C3 C4 D E1 E2 F1 C5 C6 chainsaw booklet 1 19 00 1 44 PM Page 3 ...

Page 4: ...4 45 45 45 H1 H2 H3 J2 J3 1 1 2 10 11 F2 F3 G1 J1 LOG HOG R G2 chainsaw booklet 1 19 00 1 44 PM Page 4 ...

Page 5: ...ion on the front handle and sometimes employed a an activating lever for a chain brake Guide Bar A solid railed structure that supports and guides the saw chain Guide Bar Scabbard Enclosure fitted over guide bar to preven tooth contact when saw is not in use Kickback The backward or upward motion or both of the guide bar occurring when the saw chain near the nose of the top area o the guide bar co...

Page 6: ...utting Position Those positions assumed in performing the bucking and felling cuts Notching Undercut A notch cut in a tree that directs the tree s fall Oiler Control A system for oiling the guide bar and saw chain Rear Handle The support handle located at or toward the rear of the saw Reduced Kickback Guide Bar A guide bar which has been demonstrated to reduce kickback significantly Replacement Sa...

Page 7: ...s a polarized plug one blade is wider than the other This equipment must be used with a suitable polarized 2 wire or 3 wire extension cord Polarized connections will fit together only one way Make sure that the receptacle end of the extension cord has large and small blade slot widths If the plug does not fit fully into the extension cord reverse the plug If it still does not fit obtain a suitable...

Page 8: ... off Do not operate a chain saw that is damage improperly adjusted or is not completely and securely E N G L I S H If you have any questions call 1 800 54 HOW TO Keep Children Away Do not let visitors contact chain saw or extension cord All visitors should be kept away from work area Store Idle Chain Saw When not in use chain saws should be stored in a dry and high or locked up place out of the re...

Page 9: ...f the kickback danger zo on bar tip A reduced kickback guide bar is one which h assembled Be sure that the saw chain stops moving when the trigger is released Guard Against Kickback WARNING KICKBACK may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut Tip contact in some cases may cause a lightning fast reverse reaction k...

Page 10: ...en demonstrated to significantly reduce the number and seriousness of kickbacks when tested in accordance with safety requirements for electric chain saws Low Kickback Chain designed with a contoured depth gauge and guard link which deflect kickback force and allow wood to gradually ride into the cutter A low kickback chain is a chain which has met kickback performance requirements of ANSI B175 1 ...

Page 11: ...ds on a firm surfac stable surface put the bar and chain onto the bar mounting studs 12 ensuring the chain is around the drive sprocket 13 Ensure that the cutters are pointing in the same direction as the embossed graphic 13a above and below the drive sprocket 13 Fig C3 Before fitting the chain cover check that the cam 17 is in the correct position The flat section of the metal cam should be visib...

Page 12: ...reat path should be planned and cleared If you have any questions call 1 800 54 HOW TO make sure the chain is clear of the ground and switch on see Using Your Chain Saw Fig E2 Rotate your left hand forward around the front handle so that the back of your hand comes in contact with the front guard and pushes it forward The chain should stop within a few fractions of a second To reset after the oper...

Page 13: ...cuts are started The retreat path should extend back and diagonally to the rear of the expected line of fall Before felling is started consider the natural lean of the tree the location of larger branches and the wind direction to judge which way the tree will fall Have wedges wood plastic or aluminum and a heavy mallet handy Remove dirt stones loose bark nails staples and wire from the tree where...

Page 14: ...at 60 from chain viewed from above 4 Fig M2 Sharpen cutters on one side of the chain first File from the inside of each cutter to the outside Then turn your saw around and repeat the processes 2 3 4 for cutters on the other side of the chain Use a flat file to file the tops of the rakers portion of chain link in front of the cutter so that they are abo 025 below the tips of the cutters 5 Fig M3 Ke...

Page 15: ...duct for two years agai any defects in material or workmanship The defective product will replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the produc the retailer from whom it was purchased provided that the store i participating retailer Returns should be made within the time per of the retailer s policy for exchanges usually 30 to...

Page 16: ...ences de l ANSI lorsqu elle est utilisée sur d autres tronçonneuses Chaîne de scie Chaîne en boucle munie de dents de coupe et q est entraînée par moteur et supportée par le guide chaîne 16 Pour obtenir de plus amples renseignements composer le 1 800 544 6986 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Le protège main doit être en position sinon la scie ne fonctionne pas Consulter la rubrique page 21 NE PAS TROP TE...

Page 17: ... TOUTES LES INSTRUCTIONS Avertissements concernant la sécurité Double isolation Les outils à double isolation comprennent deux couches d isolant électrique ou une double épaisseur d isolant qui séparent l utilisateur du système électrique de l appareil dans toute la construction Les outils ainsi isolés n ont pas besoin de prise de masse et leur fiche d alimentation ne comporte que deux broches q p...

Page 18: ... gants de caoutchouc et des chaussures antidérapantes sont recommandés pour le travail extérieur Couvrir les cheveux longs 18 AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d électrocution n utiliser qu une rallonge appropriée pour l usage extérieur SW A S0W A STW A STOW A SJW A SJOW A SJTW A ou SJTOW A Rallonge S assurer que la rallonge est en bon état Lorsqu on utilise une rallonge il faut s assurer qu el...

Page 19: ...s ou vers le haut Attention de ne Pour obtenir de plus amples renseignements composer le 1 800 544 69 pas rester sur son passage Vérifier les pièces endommagées Avant d utiliser davantage la tronçonneuse vérifier l état d un dispositif protecteur ou d un autre élément endommagé afin de déterminer s il fonctionnera adéquatement et remplira la fonction po laquelle il a été conçu Vérifier l alignemen...

Page 20: ...que Lors de la coupe du bois bien prendre soin de pas inhaler minimiser le contact avec la peau 20 3 Se tenir bien d aplomb sur ses jambes et conserver son équilibre en tout temps 4 Ne pas laisser l extrémité du guide chaîne toucher une bûche une branche le sol ou toute autre obstacle 5 Ne pas couper au dessus de la hauteur de l épaule 6 Utiliser des dispositifs comme une chaîne à faible rebond de...

Page 21: ...la qualité du lubrifiant et réduire considérablement la durée de vie de l outil Ne jamais utiliser de l huile de vidange de l huile épaisse ou de l huile fine de machine à coudre car elles peuvent endommager la tronçonneuse Montage du guide chaîne et de la chaîne Fig C AVERTISSEMENT Toujours débrancher la source d alimentation de la tronçonneuse avant de poser une guide chaîne ou une chaîne ATTENT...

Page 22: ...arrête de tourner appuyer encore dessus légèrement Ne pas trop tendre Laisser le bouton revenir à sa position sortie sous l effet du ressort et le faire tourner de nouveau dans le sens horaire pour serrer le guide chaîne Appuyer légèrement pour serrer Remplacer la vis d obturation Fig C5 C6 Vérifier la tension de la chaîne en plaçant la tronçonneuse sur une surface ferme La tension est bonne quand...

Page 23: ...ignements composer le 1 800 544 69 chaîne Ne pas essayer de dégager la tronçonneuse en forçant Commencer une nouvelle coupe Techniques de coupe courantes Abattage Fig H L abattage est le processus qui consiste à couper un arbre Le tronçonnage consiste à découper une bûche en tronçons Quand deux personnes ou plus travaillent ensemble à des opérations d abattage et de tronçonnage l abattage doit se ...

Page 24: ...aise direction Ne pas couper la charnière Fig H3 À mesure que la coupe approche de la charnière l arbre doit commencer à tomber Si l arbre semble ne pas vouloir tomber dans la direction désirée ou qu il risque de pivoter vers l arrière et bloquer la tronçonneuse arrêter la coupe avant de terminer le trait d abattage et utiliser les coins pour ouvrir l entaille et faire tomber l arbre dans l axe vo...

Page 25: ...des dents 5 Fig M3 Garder toutes les dents à la même longueur 6 Si la surface chromée des plaques supérieures ou latérale est endommagée limer pour faire disparaître les dommages MISE EN GARDE Après le limage les dents seront affûtées et il faut faire plus attention pendant ce processus Pour obtenir de plus amples renseignements composer le 1 800 544 69 Recherche des pannes Si la tronçonneuse ne f...

Page 26: ... rubrique dans les Pages Jaunes ou appeler 1 800 544 6986 Pour obtenir de plus amples renseignements composer le 1 800 544 6986 F R A N Ç I A S GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS POUR L USAGE DOMESTIQUE Black Decker U S Inc garantit ce produit pour deux ans pour tous les défauts de matériel ou de fabrication Tout produit défectue sera remplacé ou réparé gratuitement selon le cas La première option qui ...

Page 27: ... guía Cubierta para la barra guía a fin de evitar el contacto con los dientes cuando la sierra no está en uso Contragolpe Movimiento hacia atrás o hacia arriba o ambos de la barra guía que ocurre cuando la parte de la cadena de la sierra que se encuentra cerca de la nariz de la punta de la bar hace contacto con cualquier objeto como un tronco o una ram o cuando la madera se cierra y aprisiona la c...

Page 28: ...RUCCIONES Advertencias de seguridad Doble aislamiento Las herramientas con doble aislamiento se han elaborado de mane integral con dos capas separadas o una de doble espesor de aislamiento eléctrico entre usted y el sistema eléctrico que contiene Las herramientas elaboradas con este sistema de aislamiento no requieren conectarse a tierra Como resultado su unidad está equipada con una clavija de do...

Page 29: ...12 12 16 14 12 No se recomienda área plantarse firmemente y haber planeado un camino de salida para dejar caer el árbol Dele prioridad al ambiente de trabajo Tenga precaución extrema cuando corte matorrales pequeños ya que el material delgado puede atorar la cadena de la sierra y puede salir despedido hacia usted o sacarlo de balance No opere una sierra de cadena con un árbol a menos que esté entr...

Page 30: ...das las partes del cuerpo alejadas de la cadena de la sierra cuando el motor esté en funcionamiento Antes de encender la sierra asegúrese de que la cadena no esté en contacto con nada Cuando corte madera recuerde que la sierra de cadena corta rápidamente y continuará c su camino hacia abajo o hacia arriba Quédese fuera de este camin Revise las partes dañadas Antes de continuar con el uso de la sie...

Page 31: ... precaución extrema cuando re entre en un corte previo Entierre las púas en la madera y permita que la cadena alcance la velocidad máxima antes de proceder con el corte 14 No intente hacer cortes para ahuecar o hacer ranuras 15 Cuídese de troncos que se muevan u otras fuerzas que pudiesen cerrar el corte y aprisionar o caer en la cadena Alimentación de corriente Conecte la sierra de cadena al volt...

Page 32: ...que se acumulen en el motor y en las tomas de aire exteriores polvo ni otros desechos CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Prepare su sierra de cadena para usarla Aceitado de la cadena Se recomienda aceitar la cadena siempre que use una nueva por primera vez Tome la cadena nueva y sumérjala en aceita para cadena por lo menos durante una hora antes de usarla El aceitado durante el uso es automático y no es...

Page 33: ...o ya que la cadena se estira ligeramente Aceitado Fig D Fig D Llene el depósito por medio de la tapa de la aceitera 8 con aceite para sierras de cadena estándar Si no tiene a su Si tiene cualquier pregunta llame al 326 710 disposición aceite para sierra de cadena la puede sustituir con ace SAE 30 Nota Para temperaturas inferiores a 0 C 30 F utilice aceite SAE 10 Para temperaturas por arriba de 23 ...

Page 34: ...ecte el extremo de la extensión correspondiente a la toma al cable de alimentación de la herramienta La Figura F3 ilustra un método alternativo para asegurar el cable de extensión al cable de alimentación de la sierra Conserve el cable alejado de la cadena Interruptor Fig G1 Asegure siempre la posición de sus pies y empuñe la sierra con ambas manos con el pulgar y los demás dedos alrededo del mang...

Page 35: ...cuñas para abrir el corte y dirigir el árbol hacia donde debe de caer Retire la sierra del corte cuando el árbol empiece a caer detenga el motor coloque la sierra abajo y utilice el camino de salida Tenga Si tiene cualquier pregunta llame al 326 710 cuidado con troncos altos y mire en dónde pisa Podado Fig J1 El podado consiste en quitar las ramas a un árbol caído Al podar deje las ramas inferiore...

Page 36: ...ropiadamente la cadena 1 Para mejores resultados utilice un sujetador de limas o una guía para afilar la cadena Esto le asegurará obtener siempre los ángulo correctos 2 Coloque el sujetador de limas plano en la placa superior y en la parte inferior del hueco de la cuchilla 3 Fig M1 Conserve el ángulo de afilado superior correcto de 30 en la guía paralelo a su cadena la lima a 60 en relación con la...

Page 37: ...ducto las reparaciones el mantenimiento los ajustes deberán ser efectuados en centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificado que utilice siempre refacciones idénticas Accesorios La cadena y la barra guía de repuesto están a su disposición en el centro de servicio Black Decker más cercano a usted Cadena de repuesto 323175 00 Barra de repuesto 570580 00 El uso de acces...

Page 38: ... el gerente del centro de servicio Black Decker más cercano Este producto no está destinado a uso comercial POLIZA DE GARANTIA IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Sello firma del Distribuidor Nombre del producto _____________ Mod Cat ____________________ Marca _________________________ Núm de serie _________________ Datos para ser llenados por el distribuidor Fecha de compra y o entrega del producto _____...

Page 39: ...2 COL BOSQUES DE LAS LOMAS 05120 MÉXICO D F TEL 3 26 71 00 SECCI N AMARILLA Si funciona y funciona muy bien Para servicio y ventas consulte HERRAMIENTAS ELECTRICAS en la sección amarilla ESPECIFICACIONES 120V 1395W 60Hz 12 5A chainsaw booklet 1 19 00 1 45 PM Page 39 ...

Page 40: ...40 Cat No LH1600 Form No 374860 05 JAN 99 2 Copyright 1998 Black Decker Printed in Engla chainsaw booklet 1 19 00 1 45 PM Page 40 ...

Reviews: