background image

Reglas e instrucciones de seguridad:  Cables de extension

Las herramientas con doble aislamiento tienen cables con dos líneas y pueden utilizarse
con extensiones de 2 o de 3 líneas. Solamente deben usarse extensiones con cubierta
cilíndrica, y le recomendamos que estén aprobadas por Underwriters Laboratories (U.L.)
(NOM en México). Si la extensión se empleará a la intemperie, deberá ser adecuada para
ello. Cualquier extensión destinada para uso a la intemperie se puede utilizar para trabajar
bajo techo.
Una extensión debe contar con el calibre adecuado (AWG o American Wire Gauge) por
seguridad, y para evitar pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras menor sea el
número, mayor será la capacidad del cable, por ejemplo, un cable de calibre 16 tiene mayor
capacidad que uno de calibre 18. Cuando emplee más de una extensión para alcanzar la
longitud total, asegúrese que cada extensión contenga por lo menos el calibre mínimo
requerido. Antes de utilizar un cable de extensión, revíselo en busca de alambres flojos o
expuestos, aislamiento dañado y uniones defectuosas. Haga las reparaciones necesarias o
reemplace el cable en caso necesario.
Para determinar el calibre mínimo requerido para el cable, consulte la tabla que sigue:

Advertencias e instrucciones de seguridad:  Clavija polarizada

Este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata más ancha que la otra) para
reducir el riesgo de choque eléctrico. El equipo debe utilizarse con una extensión adecuada
de 2 o 3 cables. Las conexiones polarizadas solamente ajustan de una manera. Asegúrese
que la conexión hembra de la extensión tenga una ranura grande y una más pequeña. Si la
clavija no se ajusta completamente a la extensión, inviértala. Si aún así no ajusta, consiga
una extensión adecuada. Si la extensión no se ajusta por completo a la toma de corriente
comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada.
Por ningún motivo cambie la clavija en la herramienta o en la extensión de ninguna manera.

Anted de operar

Interruptor

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO (FIG. 1)

Para mayor control, su soplador aspiradora cuenta con un interruptor de dos velocidades 
que se encuentra en el mango de la cabeza de poder.
El interruptor tiene apagado central, posición 0.
Para usarlo en baja velocidad, mueva el interruptor completamente hacia la posición trasera I.
Para cambiar a velocidad alta, devuelva el interruptor a la posición de apagado y 
después hacia adelante a la posición II.

NOTA:

El interruptor no funcionará si el botón de liberación, figura 1, está oprimido. Para 

ENCENDER la herramienta, deslice el interruptor hacia adelante, como se ilustra en la 
figura 1. Para APAGAR la herramienta, deslice el interruptor a la posición media.

Ensamblje

USO COMO SOPLADOR: SIEMPRE UTILICE GAFAS DE SEGURIDAD, UTILICE UNA
MASCARILLA SI LA OPERACIÓN PRODUCE POLVO, SE RECOMIENDA EL EMPLEO 
DE GUANTES DE GOMA Y CALZADO GRUESO CUANDO TRABAJE A LA
INTEMPERIE. ÚNICAMENTE PARA USO DOMÉSTICO.

ADVERTENCIA:

Peligro de corte.  Cuando apague la unidad para instalar el tubo o por

cualquier otro motivo, espere 10 segundos a que el ventilador se detenga antes de 
desensamblar.

Ensamblaje del tubo de aspirado (Fig. 2)

• Los tubos de aspirado deben ensamblarse entre sí antes de usarse.
• Para facilitar el ensamblaje aplique una solución de agua con jabón a la zona de la 

articulación.

• Alinear las muescas y los triángulos del tubo superior e inferior (Fig. 2).
• Haga coincidir las muescas y los triángulos en los tubos superior e inferior. (Nunca opere 

sin haberlos ensamblado.)

• En aras de la seguridad, los tubos no están hechos para separarse una vez que se han 

ensamblado.

Ensmblaje del tubo de soplado (Fig. 3)

• El tubo de soplado debe ensamblarse a la coraza de soplado antes de usarse.
• Haga coincidir los círculos en la coraza y el círculo.
• Empuje el tubo con firmeza en la coraza hasta escuchar que los círculos hacen un chasquido.

Dispositivo de retención del cable (Fig. 4, 5)

• La parte posterior de la unidad de potencia tiene un dispositivo incorporado para la 

retención del cable. 

• Para usarlo, primero haga un nudo con los dos cables como se muestra en la figura (4).
• Luego, doble el cable de extensión algunos centímetros desde el extremo y enganche el 

lazo que se formó al doblar el cable en el soporte de retención como se muestra en la 
figura (5).

• Jale suavemente del cable para asegurarse de que quede firmemente retenido en el 

mango de la unidad Blowvac.

Modo de soplador (Fig. 6)

• Asegúrese que la unidad esté APAGADA y desconectada de la toma de corriente. 
• Instale la coraza y el tubo de soplado en la cabeza de poder (Fig. 6) colocando el 

soplador como indica la flecha, después gire hasta este punto hasta que el mecanismo 
de cerrado/liberación se accione.

• Sujete el tubo a aproximadamente 18 cm (7”) del suelo, haciendo un movimiento de 

barrido de lado a lado, avance lentamente y conserve las hojas y desechos acumulados 
frente a usted (Fig. 7)

• Una vez que haya hecho una pila con los deshechos y hojas, puede cambiar la unidad al 

modo de aspirado para recolectar los desechos.

•  La instalación del concentrador ayudará a eliminar desechos y hojas triturados (Fig. 8).

Remocion del tubo de soplado/aspirado

• Apague su producto y desconéctelo de la toma de corriente.
• Para desconectar la coraza de soplado o el tubo de aspirado de la cabeza de poder, 

oprima el botón de liberación, asegúrese de que el tubo no caiga a tierra.

• No podrá oprimir el botón de liberación si el interruptor está en posición de “encendido”

(Fig. 1).

Modalidad de aspirado

•  Apague su producto y desconéctelo de la toma de corriente. 

Para instalar la unidad de bolsa en su producto:

Conecte la bolsa de recolección a la salida de la aspiradora mediante la bayoneta, como 
se muestra en la Fig. 9.

•   Para conectar el conjunto de la aspiradora y el tubo al cabezal eléctrico (Fig. 10), coloque

el conjunto como indica la flecha y luego gírelo sobre este punto hasta que el gancho de 
liberación/bloqueo esté totalmente trabado.

•  Coloque el tubo levemente por encima de las hojas y los desechos. Encienda el producto 

y realice un movimiento de barrido para succionar las hojas y los desechos por el tubo, 
triturarlos y depositarlos en la bolsa de recolección. (Fig. 11) 
Para las hojas y los desechos apelmazados, el tubo de la aspiradora viene con un 
raspador incorporado. Use este raspador para aflojar los desechos y continuar con el 
aspirado normal.
A medida que la bolsa se llena, el poder de succión disminuye. Apague el producto y 
desenchúfelo de la fuente de alimentación. Quite y vacíe la bolsa antes de reanudar la 
operación.

PRECAUCIÓN:  NUNCA RETIRE LA BOLSA DE RECOLECCIÓN SIN ANTES HABER

APAGADO Y DESCONECTADO LA ASPIRADORA.

NOTA: 

Si la succión disminuye y la bolsa no está llena, el tubo de aspirado está 

probablemente tapado con desechos. Apague y desconecte la aspiradora y limpie el tubo
antes de continuar.

Operación

•  Cuando utilice una sopladora o una aspiradora, use siempre lentes de seguridad. Si las 

utiliza en entornos polvorosos, use también una máscara de filtro.

•  No se use en el modo de aspirado sin los tubos de aspirado y sin la bolsa de recolección

en su lugar.

•  Apague y desconecte la clavija de la toma de corriente cuando:

• Cambie de modo de soplador a aspiradora.
• El cable de alimentación se haya dañado o enredado.
• Vaya a dejar su producto desatendido.
• Vaya a limpiar una obstrucción.
• Revise, ajuste limpie o trabaje en su producto.

• 

Use su producto únicamente con luz de día o con buena luz artificial.

Mantenimiento

• LIMPIEZA Y GUARDADO

¡APAGUE Y DESCONECTE LA HERRAMIENTA (desconecte el cable de extensión de
la toma de corriente).

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Limpie 

todos los desechos y recortes que se hayan acumulado en su Blower/Vac. Cuando
la unidad se utiliza apropiadamente con hojas secas, la cámara del ventilador debe 

permanecer limpia. Si se trabaja con tierra y desechos húmedos, algunas de las 
partículas se pueden acumular en el interior de la cámara del ventilador. Si esto ocurre,
el rendimiento de la unidad bajará. 

Esta zona puede  limpiarse frotando con un trapo húmedo después de 
desconectar la unidad. 
Su soplador aspiradora Blower/Vac debe guardarse en un lugar seco.

PRECAUCION:  RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO VACÍE O ROCÍE AGUA

EN LA HERRAMIENTA EN UN INTENTO POR LIMPIARLA.

No guarde la herramienta sobre fertilizantes o productos químicos ni junto a ellos. 

Dicho almacenaje puede ocasionarle una rápida corrosión a las partes metálicas.

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. 

Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja 
ninguna parte de la herramienta en ningún líquido.

Important

Para garantizar la 

SEGURIDAD

y la 

CONFIABILIDAD

del producto; las reparaciones, el

mantenimiento y los ajustes (diferente de los mencionados en este manual) deberán ser
efectuados por centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificadas
que utilicen siempre refacciones idénticas.

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente
capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la
reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de
repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de
Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte
la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al 

(55)5326-7100

o visite nuestro sitio 

www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR 

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto
del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el
comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo
establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de
mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo
según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de
mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección
“Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la
provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de
Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS:

si sus etiquetas de

advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 

(55)5326-7100 

para que se le reemplacen

gratuitamente.

ESPECIFICACIONES

Tension de alimentación:

120 V AC

Frecuencia de operación: 60 Hz

Potencia nominal:

700 W

Consumo de corriente:      6,6 A

Calibre mínimo para cables de extensión

Volts 

Longitud total del cable en pies

120V

0-25

26-50

51-100

101-150

(0-7,6m)

(7,6-15,2m)   (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

240V

0-50

51-100

101-200

201-300

(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

Amperaje

Más de      No más de   

American Wire Gage

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

No se recomienda

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa posible

Solución posible

•La unidad no enciende.  

• Cable desenchufado.

• Enchufe el cargador en un 
tomacorriente que  funcione.

• Fusible quemado.

• Reemplace el fusible quemado. 
(Si repetidamente el producto hace
que el fusible del circuito se queme, 
deje de utilizarlo inmediatamente y 
haga que le realicen mantenimiento
en un centro de mantenimiento 
Black & Decker o en un centro de
servicio autorizado.)

• El interruptor automático

• Reinicie el interruptor automático.

está activado.

(Si repetidamente el producto hace 
que el fusible del circuito se queme,
deje de utilizarlo inmediatamente y 
haga que le realicen mantenimiento
en un centro de mantenimiento 
Black & Decker o en un centro de 
servicio autorizado.)

• Interruptor o cable dañado. • Haga reparar el cable o el 

interruptor en un centro de 
mantenimiento Black & Decker 
o en un centro de 
mantenimiento autorizado.

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda
con su producto, visite nuestro sitio Web 

www.blackanddecker.com

o llame a la línea de

ayuda BLACK & DECKER al 

55-5326-7100

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla.

IMPORTADOR: BLACK & DECKER  S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

(55) 5326-7100

SECCI     N

AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL

Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas 
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero 
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse
al Centro de Servicio más cercano:

Summary of Contents for Leaf Hog 90517736

Page 1: ...s WARNING When using electrical appliances basic safety precautions should always be followed including the following WARNING Some dust created by this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are compounds in fertilizers compounds in insecticides herbicides and pesticides arsenic and chrom...

Page 2: ... is probably clogged with debris Turn off and unplug the vacuum and clear the tube before continuing Operation When using as a blower or vacuum always wear safety glasses If using in dusty conditions wear a filter mask as well Do not use in vacuum mode without the vacuum tubes and collection bag in place Always switch off and remove the plug from the electrical supply when Changing from blower to ...

Page 3: ...PRODUIT PRODUIT N de catalogue BV4000 type d outil les deux systèmes d isolant remplacent la mise à la terre Il n y a aucun moyen de mettre l outil à la terre et aucun système de mise à la terre ne doit être ajouté à l outil L entretien d un outil à double isolation exige beaucoup de soin et une excellente connaissance du système il ne devrait être confié qu à un technicien compétent Les pièces de...

Page 4: ...ntes INFORMACIÓN CLAVE QUE DEBE SABER Antes de operar la unidad asegúrese de que el montaje del tubo del soplador o de aspirado estén en su sitio El interruptor debe estar en posición de APAGADO para poder oprimir el botón de liberación para cambio de montajes de tubo de soplador o de aspirado Pour les amoncellements tassés de débris et de feuilles le tube de l aspirateur est doté d un grattoir in...

Page 5: ...opladora o una aspiradora use siempre lentes de seguridad Si las utiliza en entornos polvorosos use también una máscara de filtro No se use en el modo de aspirado sin los tubos de aspirado y sin la bolsa de recolección en su lugar Apague y desconecte la clavija de la toma de corriente cuando Cambie de modo de soplador a aspiradora El cable de alimentación se haya dañado o enredado Vaya a dejar su ...

Reviews: