background image

12

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

DEUTSCH

Anbringen von normalem Schleifpapier (Abb. B1 

- B3)

u

  Vergewissern Sie sich, daß das Gerät ausgeschaltet ist 

und der Netzstecker gezogen wurde.

u

  Bereiten Sie das Schleifpapier vor, indem Sie die glatte 

Seite des Blattes über die Kante der Werkbank ziehen.

u

  Drücken Sie die Papierklemmhebel (4) nach oben, um sie 

aus den Nuten zu lösen. Öffnen Sie dann die 

Papierklemmen, indem Sie die Klemmhebel nach unten 

drücken (Abb. B1).

u

  Bringen Sie das Schleifpapier auf der Schleifplatte (3) an. 

Sorgen Sie dafür, daß die Löcher im Schleifpapier mit 

denen in der Schleifplatte fluchen (Abb. B2).

u

  Stecken Sie das eine Ende des Schleifpapiers wie 

abgebildet in die vordere Papierklemme (Abb. B3).

u

  Drücken Sie den vorderen Klemmhebel (4) nach unten 

und arretieren Sie ihn in der Nut.

u

  Straffen Sie das Schleifpapier ein wenig und stecken Sie 

das andere Ende des Papiers in die hintere 

Papierklemme.

u

  Drücken Sie den hinteren Klemmhebel (4) nach unten und 

arretieren Sie ihn in der Nut.

Anbringen und Entfernen des Staubfangsacks 

(Abb. C) 

u

  Setzen Sie den Staubfangsack (6) auf den 

Staubabsaugauslaß (2).

u

  Schieben Sie den Staubfangsack auf das Werkzeug und 

vergewissern Sie sich, dass er sicher sitzt.

u

  Um den Staubfangsack zu entfernen, ziehen Sie den 

Staubfangsack nach hinten und vom Anschluß herunter.

Gebrauch

Achtung!

 Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit 

Gewalt. Vermeiden Sie eine Überlastung des Gerätes.

KA320E - Geschwindigkeitsvorwahl

Die Geschwindigkeitsvorwahl erlaubt eine Anpassung der 

Motordrehzahl an das zu bearbeitende Material.

u

  Stellen Sie den Regler (5) auf den gewünschten Wert ein. 

Verwenden Sie für Holz eine hohe Geschwindigkeit, für 

Furnierholz und Kunststoffe eine mittlere Geschwindigkeit, 

und für Nichteisenmetalle sowie zum Entfernen von Farbe 

eine niedrige Geschwindigkeit.

Ein- und Ausschalten (Abb. D)

u

  Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie den vorderen 

Teil I des Ein-/Aus-Schalters (1).

u

  Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie den hinteren 

Teil O des Ein-/Aus-Schalters.

Leeren des Staubfangsacks (Abb. C)

Der Staubfangsack (6) sollte während des Betriebs alle 10 

Minuten entleert werden.

u

  Ziehen Sie den Staubfangsack (6) nach hinten und vom 

Gerät ab.

u

  Halten Sie die Tülle nach unten, und schütteln Sie den 

Staubfangsack (6), um ihn zu entleeren.

u

  Schieben Sie den Staubfangsack (6) auf das Werkzeug 

und vergewissern Sie sich, dass er sicher sitzt.

Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse (Abb. E) 

u

  Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen.

u

  Üben Sie keinen zu großen Druck auf das Gerät aus.

u

  Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des 

Schleifpapiers. Tauschen Sie es bei Bedarf aus.

u

  Schleifen Sie immer in Richtung der Holzmaserung.

u

  Zum Schleifen frischer Farbschichten vor dem Auftragen 

weiterer Schichten verwenden Sie sehr feines 

Schleifpapier.

u

  Auf sehr unebenen Oberflächen sowie zum Entfernen alter 

Farbschichten verwenden Sie zunächst grobes 

Schleifpapier. Auf anderen Oberflächen verwenden Sie 

zunächst mittelgrobes Schleifpapier. In beiden Fällen 

wechseln Sie nach einiger Zeit auf feines Schleifpapier, 

damit Sie eine sehr glatte Oberfläche erhalten.

u

  Wenden Sie sich für weitere Informationen über Zubehör 

an Ihren Händler.

Zubehr

Die Leistung Ihres Geräts hängt vom verwendeten Zubehör 

ab. BLACK+DECKER und Piranha Zubehör ist nach hohen 

Qualitätsnormen gefertigt und dafür ausgelegt, die Leistung 

Ihres Geräts zu steigern. Durch Verwendung dieses Zubehörs 

erzielen Sie die größtmögliche Leistung Ihres Geräts. 

Wartung

Ihr Gert wurde fr eine lange Lebensdauer und einen mglichst 

geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, 

einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pflege und 

Reinigung voraus. 

Achtung!

 Bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten 

vornehmen, schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den 

Netzstecker.

u

  Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze im Gerät mit 

Hilfe einer weichen Bürste oder eines trockenen Tuches.

u

  Reinigen Sie regelmäßig das Motorgehäuse mit Hilfe 

eines feuchten Tuches. Verwenden Sie keine 

scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf 

Lösungsmittelbasis.

Summary of Contents for KA310

Page 1: ...www blackanddecker eu KA310 KA320E ...

Page 2: ...2 3 4 3 4 6 2 1 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...nal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid saf...

Page 5: ...mance of any operation with this tool other than those recommended in this instruction manual may present a risk of personal injury and or damage to property Safety of others u This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction conc...

Page 6: ...ate it in the retaining groove u While keeping a slight tension on the sheet insert the rear edge of the sheet into the rear paper clamp u Press the rear paper clamp lever 4 downwards and locate it in the retaining groove Fitting and removing the dustbag fig C u Fit the dustbag 6 over the dust extraction outlet 2 u Slide the dustbag onto the tool and make sure that it is securely located u To remov...

Page 7: ...own lead to the live terminal in the new plug u Connect the blue lead to the neutral terminal Warning No connection is to be made to the earth terminal Follow the fitting instructions supplied with good quality plugs Recommended fuse 5 A Protecting the environment Separate collection Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal household waste Products and bat...

Page 8: ...is confident of the quality of its products and offers consumers a 24 month guarantee from the date of purchase This guarantee is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area To claim on the guarantee the claim must be in accordance with Black Decker Terms and ...

Page 9: ...en Sie das Kabel niemals zum Tragen Ziehen oder Trennen des Gerätes vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Verwendung eines für den ...

Page 10: ...end diesen Anweisungen Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen sowie die durchzuführende Arbeit Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Service a HLassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird gewährleistet daß die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt ...

Page 11: ...icherheit anderer Personen u Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf dessen Gebrauch bedient werden wenn sie bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen u Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Rein...

Page 12: ...ers 1 u Um das Gerät auszuschalten drücken Sie den hinteren Teil O des Ein Aus Schalters Leeren des Staubfangsacks Abb C Der Staubfangsack 6 sollte während des Betriebs alle 10 Minuten entleert werden u Ziehen Sie den Staubfangsack 6 nach hinten und vom Gerät ab u Halten Sie die Tülle nach unten und schütteln Sie den Staubfangsack 6 um ihn zu entleeren u Schieben Sie den Staubfangsack 6 auf das We...

Page 13: ...0 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 Diese Produkte entsprechen außerdem den Richtlinien 2014 30 EU und 2011 65 EU Weitere Informationen erhalten Sie von Black Decker unter der folgenden Adresse Diese befindet sich auch auf der Rückseite dieser Anleitung Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen von Black Decker ab R Laverick ...

Page 14: ...e câble à d autres fins que celles prévues notamment pour porter l outil l accrocher voire le débrancher de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de l outil en rotation Un câble endommagé ou enchevêtré augmente le risque d électrocution e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallo...

Page 15: ...oportatif uniquement par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d origine Cela garantira le maintien de la sécurité de votre outil Avertissements de sécurité supplémentaires pour les outils électriques Attention Avertissements de sécurité additionnels pour ponceuses u Tenez l outil uniquement par les surfaces isolées des poignées parce que la courroie peut mettre en contact...

Page 16: ...et le mode d utilisation de l outil notamment l ensemble du cycle de fonctionnement ainsi l arrêt de l outil et son fonctionnement au ralenti outre le démarrage Étiquettes de l outil Outre le code date les symboles suivants sont apposés sur l outil Attention Afin de réduire les risques de blessures l utilisateur doit lire le manuel d instructions Sécurité électrique L outil est doublement isolé pa...

Page 17: ...gulièrement l état de la feuille de ponçage Remplacez la lorsque cela est nécessaire u Poncez toujours avec le grain correspondant au bois u Lorsque vous poncez de nouvelles couches de peinture avant d en appliquer une autre utilisez un abrasif extra fin u Pour les surfaces irrégulières ou lorsque vous enlevez des couches de peinture commencez par un abrasif à gros grains Sur d autres surfaces com...

Page 18: ...el Le soussigné est responsable des données de la fiche technique et fait cette déclaration au nom de Black Decker R Laverick Engineering Director Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Royaume Uni 16 05 2016 Garantie Black Decker assure la qualité de ses produits et offre une garantie de 24 mois aux utilisateurs à partir de la date d achat Cette garantie s ajoute à vos droits ...

Page 19: ...e Mantenere il cavo a distanza da fonti di calore olio bordi taglienti e o parti in movimento I cavi elettrici danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per impieghi all esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se l uso di un elettr...

Page 20: ...mente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali Ciò permetterà di conservare le condizioni di sicurezza dell elettroutensile Ulteriori avvisi di sicurezza per l elettroutensile Attenzione Ulteriori avvisi di sicurezza per le levigatrici u Afferrare l elettroutensile tramite le apposite impugnature isolanti perché il nastro può entrare in contatto con il cavo di alime...

Page 21: ... analizzando tutte le parti del ciclo operativo ovvero i periodi in cui l elettroutensile è spento o gira a vuoto oltre al tempo in cui è in uso Etichette sull elettroutensile Behalve van de datumcode is het gereedschap voorzien van de volgende symbolen Attenzione Per ridurre il rischio di lesioni l utente è tenuto a leggere il presente manuale di istruzioni Sicurezza elettrica Il doppio isolament...

Page 22: ...itare una pressione eccessiva sull elettroutensile u Verificare regolarmente lo stato del foglio di carta abrasiva Sostituirlo quando necessario u Levigare sempre usando una grana analoga a quella del legno u Per levigare strati di vernice nuova adoperare carta abrasiva a grana fine prima di applicare lo strato successivo di vernice u Su superfici particolarmente irregolari o per la rimozione di s...

Page 23: ...pertina del manuale Il sottoscritto è responsabile della redazione di questo documento tecnico ed effettua questa dichiarazione per conto di Black Decker R Laverick Engineering Director Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Regno Unito 16 05 2016 Garanzia Black Decker è sicura della qualità dei propri prodotti e offre ai consumatori una garanzia di 24 mesi dalla data di acquis...

Page 24: ...reedschap te dragen voor te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten de kans op een elektrische schok e Gebruik wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt alleen verlengsnoeren die voor gebruik buitenshuis zijn goedgekeurd Het gebruik van een v...

Page 25: ...leen repareren door een gekwalificeerde reparateur en alleen met gebruik van originele vervangingsonderdelen Dit garandeert de veiligheid van het gereedschap Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor schuurmachines u Houd de machine aan de geïsoleerde greepvlakken vast omdat de riem de eigen machinekabel kan raken Het ...

Page 26: ...au Bij het bepalen van de trillingsblootstelling ter vaststelling van de veiligheidsmaatregelen vereist door 2002 44 EG ter bescherming van personen die werkmatig geregeld elektrisch gereedschap gebruiken dient een inschatting van de trillingsblootstelling de feitelijke gebruikscondities en bedieningswijze in acht te nemen inclusief alle onderdelen van de bedieningscyclus zoals het uistchakelen va...

Page 27: ...plaats zit Tips voor optimaal gebruik fig E u Houd de machine altijd met beide handen vast u Voer niet te veel druk op de machine uit u Controleer regelmatig de conditie van het schuurvel Vervang indien nodig u Schuur altijd met de houtnerf mee u Gebruik een extra fijne korrel bij het schuren van een nieuwe verflaag voordat een volgende verflaag wordt aangebracht u Begin op zeer oneffen oppervlakk...

Page 28: ...samenstelling van de technische gegevens en geeft deze verklaring namens Black Decker af R Laverick Engineering Director Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Verenigd Koninkrijk 16 05 2016 Garantie Black Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten e...

Page 29: ... transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica e Al trabajar con la herramienta eléctrica en la intemperie utilice solamente cables alargadores homologados para su uso en ex...

Page 30: ...to originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica Advertencias de seguridad adicionales para herramientas eléctricas Atención Advertencias de seguridad adicionales para lijadoras u Sujete la herramienta eléctrica únicamente por las empuñaduras aisladas porque la cinta pueda tocar su propio cable Cortar un cable con corriente puede hacer que las partes metálicas al d...

Page 31: ...considerar las condiciones reales de uso y la forma en que se utiliza la herramienta teniendo en cuenta incluso todas las partes del ciclo de trabajo como los momentos en que la herramienta se apaga y cuando está conectada sin funcionar además del tiempo de accionamiento Etiquetas sobre la herramienta Junto con el código de la fecha en la herramienta aparecen los siguientes pictogramas Atención Pa...

Page 32: ...ección del polvo 6 para vaciar su contenido u Introduzca la bolsa de recolección del polvo 6 en la herramienta y asegúrese de que quede bien fijado Consejos para un uso óptimo fig E u Sujete siempre la herramienta con las dos manos u No ejerza demasiada presión sobre la herramienta u Compruebe periódicamente el estado de la hoja de lija Sustitúyala cuando sea necesario u Lije siempre en el sentido...

Page 33: ...l dorso del manual La persona que firma a continuación es responsable de la recopilación del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de Black Decker R Laverick Engineering Manager Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Reino Unido 16 05 2016 Garantía Black Decker confía en la calidad de sus productos y ofrece a los consumidores una garantía de 24 meses a partir de ...

Page 34: ...a nem para retirar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou peças em movimento Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Ao trabalhar com a ferramenta eléctrica ao ar livre use um cabo de extensão apropriado para utilização no exterior O uso de um cabo apropriado para utilização no exterior reduz o risco de choques eléctricos f Quando a u...

Page 35: ...r em situações perigosas 5 Reparação a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais Desta forma é assegurada a segurança da ferramenta eléctrica Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas Advertência Avisos de segurança adicionais para lixadoras u Segure sempre a ferramenta pelas superfícies de pega i...

Page 36: ...o a ferramenta é utilizada incluindo a consideração de todas as partes do ciclo de utilização como por exemplo as vezes que a ferramenta é desligada e o tempo em que se encontra a funcionar sem carga para além do tempo de accionamento Etiquetas da ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos de aviso juntamente com o código de data Advertência Para reduzir o risco de ferimentos o utiliz...

Page 37: ...u Não exerça demasiada pressão na ferramenta u Verifique regularmente o estado de conservação da folha de lixa Substitua a quando necessário u Lixe sempre com a granulação da madeira u Quando estiver a lixar novas camadas de tinta antes de aplicar outra camada utilize granulação extrafina u Em superfícies muito irregulares ou para remover camadas de pintura comece com uma granulação grossa Em outras...

Page 38: ...ual La persona que firma a continuación es responsable de la recopilación del archivo técnico y realiza esta declaración en nombre de Black Decker R Laverick Engineering Director Black Decker Europe 210 Bath Road Slough Berkshire SL1 3YD Reino Unido 16 05 2016 Garantía A Black Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra Es...

Page 39: ...ktyg utomhus Om en förlängningssladd avsedd för utomhusbruk används minskar risken för elchock f Om man måste använda ett elverktyg på en fuktig plats bör man använda ett uttag som skyddats med en restströmsanordning RCD Vid användning av en restströmsanordning RCD minskar risken för elektriska stötar 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd ...

Page 40: ...en Använd en specialkonstruerad ansiktsmask som skyddar mot damm eller ångor samt se till att personer som vistas på eller kommer i närheten av arbetsplatsen också är skyddade u Var noga med att ta bort allt slipdamm när slipningen har avslutats u Var speciellt försiktig när du slipar bort färg som eventuellt innehåller bly eller vid slipning av trä och metallmaterial som kan ge giftigt slipdamm L...

Page 41: ... jämnt på slipplattan 3 och se till att hålen i papperet stämmer överens med hålen i plattan Montering av vanliga slippapper fig B1 B3 u Kontrollera att verktyget är avstängt samt att sladden är utdragen u Mjuka upp slippapperet genom att dra den icke slipande ytan över en bordskant u Tryck fastspänningsspakarna 4 uppåt för att lösgöra dem ur spåren och öppna sedan pappersklämmorna genom att trycka...

Page 42: ... luftintag med en mjuk borste eller torr trasa u Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa Använd aldrig rengöringsmedel med lösnings eller slipmedel Skydda miljön Separat insamling Produkter och batterier som är markerade med denna symbol får inte kastas in de vanliga hushållssoporna Produkterna och batterierna innehåller material som kan återvinnas eller återanvändas vilket sänker behovet av ...

Page 43: ... giltig i de territorier som tillhör medlemsstaterna i Europeiska unionen och det europeiskafrihandelsområdet För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet med Black Deckers villkor och du kommer att behöva skicka in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad reparatör Villkoren för Black Deckers tvååriga garanti och var du hittar din närmaste auktoriserade reparatör kan er...

Page 44: ... med et elektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er godkjent til utendørs bruk Ved å bruke en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt f Hvis du må bruke et elektrisk verktøy på et fuktig sted må du bruke en forsyning som er beskyttet med en reststrømsanordning RCD Bruk av en RCD reduserer risikoen for støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pas...

Page 45: ...ske som verner mot støv og damp og pass på at andre som oppholder seg eller kommer inn i området der du arbeider også beskytter seg u Fjern alt støv grundig etter sliping u Vær ekstra forsiktig når du pusser maling som kan inneholde bly eller metall som kan avgi giftig støv La ikke barn eller gravide komme inn der du arbeider Ikke spis drikk eller røyk der du arbeider Kvitt deg med støvpartikler e...

Page 46: ...n 3 og sørg for at hullene i sandpapiret er justert med hullene i basen Montere vanlig slipepapir fig B1 B3 u Kontroller at verktøyet er slått av og koblet fra strømuttaket u Myk opp papiret ved å gni den ikke slipende siden over en bordkant u Skyv klemspakene for papiret 4 oppover for å løsne dem fra holdersporene og åpne papirklemmene ved å trykke dem ned fig B1 u Plasser slipepapiret på slipebase...

Page 47: ... med et minimum av vedlikehold Det er avhengig av godt vedlikehold og regelmessig rengjøring for å fungere som det skal til enhver tid Advarsel Før alt vedlikehold må verktøyet slås av og kontakten trekkes ut u Rengjør ventileringsåpningene på verktøyet regelmessig med en myk børste eller en tørr klut u Rengjør motorhuset regelmessig med en fuktig klut Ikke bruk slipende eller løsemiddelbaserte re...

Page 48: ...aranti Black Decker er trygg på kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 24 måneders garanti fra kjøpsdato Denne garantierklæringen kommer i tillegg til dine lovbestemte rettigheter og er ikke i konflikt med disse Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union EU og det Europeiske Frihandelsområdet EFTA For å ta garantien i bruk må kravet være i samsvar med k...

Page 49: ...til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød f Ved anvendelse af et elektrisk værktøj i områder med damp anvend da en beskyttende afskærmning Denne afskærmning reducerer risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug el værktøjet fornuftigt Man bør ikke bruge maskinen hvis man er træt har nydt alkohol eller er påvirket af medicin ell...

Page 50: ...på arbejdsområdet også er beskyttede u Man skal grundigt fjerne alt støv efter slibning u TMan skal være specielt opmærksom ved slibning af maling som er blybaseret og ved slibning af nogle typer træ og metal som kan frembringe giftigt støv Børn og gravide kvinder må ikke betræde arbejdsområdet Man må hverken spise drikke eller ryge inden for arbejdsområdet Man skal bortskaffe støvpartikler og and...

Page 51: ...i papiret passer sammen med hullerne i grundpladen Påsætning af almindeligt slibepapir fig B1 B3 u Man skal sikre sig at værktøjet er slukket og taget ud af stikkontakten u Blødgør slibepapiret ved at trække den glatte side over kanten på et arbejdsbord u Tryk klemmegrebene til papiret 4 opad for at løsne dem fra holderillerne og åbn papirklemmerne ved at trykke dem ned fig B1 u Placér papiret på sl...

Page 52: ...ts charger using ventilationshuller med en blød børste eller en tør klud u Man skal regelmæssigt gøre motorhuset rent med en fugtig klud Man må ikke bruge slibemidler eller opløsningsmidler Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Produkter og batterier mær ket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald Produkter og batterier indeholder materialer der kan blive genda...

Page 53: ...n er gyldig inden for medlemsstaterne af Den Europæiske Union og Det Europæiske Frihandelsområde Når du gør krav på garantien skal kravet være i overensstemmelse med Black Decker vilkår og betingelser og du skal indsende dokumentation for købet til sælgeren eller til en autoriseret reparatør Vilkår og betingelser for Black Decker 2 års garanti og placeringen af dit nærmeste autoriserede servicevær...

Page 54: ...n käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua joudutaan käyttämään kosteassa ympäristössä käytä aina jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Ole valpas kiinnitä huomiota työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi Älä käytä sähkötyökalua jos olet väsynyt tai huumeiden alkoh...

Page 55: ...yltä ja höyryiltä suojaavaa kasvosuojusta Varmista että sekä työalueella olevat että sen läheisyyteen saapuvat ihmiset käyttävät suojusta u Poista pöly huolellisesti hiomisen jälkeen u Ole erityisen varovainen hioessasi maalipintoja jotka voivat sisältää lyijyä tai puu tai metallipintoja jotka voivat erittää myrkyllistä hiomapölyä Älä anna lasten tai raskaana olevien naisten olla työskentelyalueel...

Page 56: ...sti hioma alustaan 3 varmistaen että paperissa olevat reiät ovat samalla kohdalla hioma alustassa olevien reikien kanssa Tavallisen hiomapaperin kiinnittäminen kuva B1 B3 u Varmista että kone on kytketty pois päältä ja pistoke irti virtalähteestä u Pehmennä hiomapaperi hankaamalla hiomapaperin kääntöpuolta työtason reunaa vasten u Paina puristinvipuja 4 ylöspäin irrottaaksesi ne kiinnitysurista ja...

Page 57: ...sti kostealla siivousliinalla Älä koskaan käytä puhdistamiseen liuotinaineita tai syövyttäviä puhdistusaineita Ympäristönsuojelu Toimita tämä laite erilliskeräykseen Tällä symbolilla merkittyjä tuotteita ja akkuja ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana Tuotteissa ja akuissa on materiaaleja jotka voidaan ottaa talteen tai kierrättää uudelleen käyttöä varten Kierrätä sähkölaitteet ja ak...

Page 58: ...siin eikä vaikuta niihin Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa Edellytyksenä takuun saamiselle on että vaade täyttää Black Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle Black Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa www 2helpU com tai ottamalla yhteyttä ...

Page 59: ...τρικό εργαλείο στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού στο ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε το εργαλείο από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από υψηλές θερμοκρασίες λάδια κοφτερές ακμές η κινούμενα εξαρτήματα Τυχόν χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν...

Page 60: ...α κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά κοπτικά άκρα που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μπλοκάρουν και ελέγχονται ευκολότερα g Να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα εξαρτήματα και τις μύτες κλπ σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις καταστάσεις εργασίας και την εργασία προς εκτέλεση Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου για άλλες εκτός απ...

Page 61: ...οποιηθεί σε έναν προκαταρκτικό προσδιορισμό της έκθεσης Προειδοποίηση Η τιμή εκπομπής δόνησης κατά την πραγματική χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να διαφέρει από τη δηλωμένη τιμή ανάλογα με το τρόπο που χρησιμοποιείται το εργαλείο Η στάθμη δόνησης μπορεί να αυξηθεί πάνω από τη στάθμη που έχει δηλωθεί Κατά τον προσδιορισμό της έκθεσης σε δόνηση για τον καθορισμό των απαιτούμενων μέτρων ασφάλε...

Page 62: ...εντός και εκτός λειτουργίας εικ D u Για να θέσετε σε λειτουργία το εργαλείο πατήστε το μπροστινό τμήμα I του διακόπτη on off 1 u Για να σβήσετε το εργαλείο πατήστε το πίσω τμήμα O του διακόπτη on off Άδειασμα του σάκου συλλογής σκόνης εικ C Πρέπει να αδειάζετε το σάκο συλλογής σκόνης 6 μετά από κάθε 10 λεπτά χρήσης u Βάλτε το σάκο συλλογής σκόνης 6 στο πίσω εξωτερικό μέρος του εργαλείου u Κρατήστε...

Page 63: ...νονται με τα ακόλουθα 2006 42 EC EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 4 2009 A11 2011 Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται επίσης με την Οδηγία2014 30 EΕ και 2011 65 EE Για περισσότερες πληροφορίες παρακαλείστε να επικοινωνήσετε με την Black Decker στην παρακάτω διεύθυνση ή να ανατρέξετε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογεγραμμένος είναι υπεύθυνος για την κατάρτιση του τεχνικού φακέλου και δηλ...

Page 64: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: