background image

87

TüRkçE

f ) 

Aksesuarların dişli montajı, taşlama makinesinin mil 
dişine uymalıdır. Flanjlarla monte edilen aksesuarlar 
için, aksesuarın mil çaplarının flanjın yerleştirme 
çapına uyması gerekmektedir.

 Elektrikli aletin montaj 

donanımına uymayan aksesuarlar dengesiz çalışır, aşırı 
titreşim yapar ve kontrolü kaybetmeye neden olabilir.

g ) 

Hasar görmüş olan bir aksesuarı kullanmayın. Her 
kullanımdan önce aksesuarları inceleyin, örneğin 
aşındırıcı diski talaş ve çatlaklara karşı, disk 
tabanı çatlak, kopma ya da aşırı kullanıma karşı, 
tel fırçayı gevşek ya da kırık tellere karşı kontrol 
edin. Elektrikli alet ya da aksesuar düşürülürse, 
hasar olup olmadığını kontrol edin ya da sağlam 
aksesuar takın. Aksesuarın incelenmesi ve monte 
edilmesinden sonra, kendinizi ve etraftaki insanları 
dönen aksesuar düzleminden uzakta tutun ve bir 
dakika boyunca elektrikli aleti boşta ve maksimum 
hızda çalıştırın. 

Bu test süresince hasarlı aksesuarlar 

normal olarak kırılarak dağılacaktır.

h ) 

Koruyucu ekipman kullanın. Uygulamaya 
bağlı olarak yüz siperi veya güvenlik gözlüğü 
kullanın. Duruma bağlı olarak toz maskesi, 
kulaklık, eldiven ve küçük zımpara veya iş parçası 
parçalarını durdurabilecek iş önlüğü kullanın.

 

Göz koruyucu, çeşitli işlemlerin neden olduğu uçan 
parçacıkları durdurabilecek özellikte olmalıdır. Toz maskesi 
veya solunum aygıtı, yaptığınız işlemin neden olduğu 
parçacıkları filtreleyebilecek özellikte olmalıdır. Yüksek 
yoğunluklu gürültüye uzun süre maruz kalınması işitme 
kaybına yol açabilir.

i ) 

Etrafta bulunanların çalışma alanından güvenli 
bir mesafede durmalarını sağlayın. Çalışma 
alanına giren herkes koruyucu ekipman giymelidir. 

İş parçasının veya kırılan bir aksesuarın parçaları 
uçuşarak çalışılan alanın hemen yakınında bulunanların 
yaralanmasına neden olabilir.

j ) 

Elektrik kablosunu dönen aksesuardan uzak tutun. 

Kontrolü kaybetmeniz durumunda kablo kesilebilir ya 
da elinizin veya kolunuzun dönen aksesuara çekilmesine 
neden olabilir.

k ) 

Aksesuar tam olarak durmadan elektrikli aleti asla 
yere koymayın. 

Dönen aksesuar yüzeyi kaparak elektrikli 

aletin kontrolünüzden çıkmasına neden olabilir.

l ) 

Elektrikli aleti sağınızda veya solunuzda taşırken 
çalıştırmayın.

 Kaza ile temas halinde, dönen aksesuar 

elbisenize takılabilir, aksesuarı vücudunuza doğru çekebilir.

m ) 

Elektrikli aletin havalandırma deliklerini düzenli 
olarak temizleyin. 

Motor fanı tozu gövdenin içine 

çeker ve toz metallerin aşırı miktarda birikmesi elektrik 
hasarlarına yol açabilir.

n ) 

Elektrikli aleti yanıcı malzemelerin yanında 
çalıştırmayın.

 Kıvılcımlar bu malzemelerin tutuşmasına 

yol açabilir.

o ) 

Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarları kullanmayın.

 

Su veya başka soğutma sıvılarının kullanılması elektrik 
çarpmasına neden olabilir.

kullanmasına izin vermeyin.

 Elektrikli aletler, eğitimsiz 

kullanıcıların elinde tehlikelidir.

e ) 

Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin. 
Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve 
tutuklukları, parçalardaki kırılmalar ve elektrikli 
aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları 
kontrol edin. Hasarlı ise, elektrikli aleti kullanmadan 
önce tamir ettirin.

 Kazaların çoğu, elektrikli aletlerin 

bakımının yeterli şekilde yapılmamasından kaynaklanır.

f ) 

Kesim aletlerini keskin ve temiz tutun. 

Bakımı uygun 

şekilde yapılmış keskin kesim uçlu kesim aletlerinin sıkışma 
ihtimali daha düşüktür ve kontrol edilmesi daha kolaydır.

g ) 

Elektrikli aleti, aksesuarlarını ve aletin diğer 
parçalarını kullanırken bu talimatlara mutlaka uyun 
ve çalışma ortamının koşullarını ve yapılacak işin 
ne olduğunu göz önünde bulundurun. 

Elektrikli aletin 

öngörülen işlemler dışındaki işlemler için kullanılması 
tehlikeli durumlara neden olabilir.

h ) 

Tüm tutamakları ve tutma yerlerini kuru, temiz 
ve üzerinde yağ ile gres bulunmayacak şekilde 
muhafaza edin.

 Kaygan tutamaklar ve tutma yerleri, 

beklenmedik durumlarda aletin güvenli bir şekilde 
tutulması ve kontrol edilmesine izin vermez.

5)  Servıs

a ) 

Elektrikli aletinizi, sadece orijinal yedek parçaların 
kullanıldığı yetkili 

D

e

WALT

 servisine tamir 

ettirin.

 Bu, elektrikli aletin güvenliğinin muhafaza 

edilmesini sağlayacaktır.

ÖZEL EK GÜVENLIK ÖNLEMLERI
Zımparalama İşlemleri için Genel Güvenlik 

Uyarıları

a ) 

Bu elektrikli alet, bir zımpara makinesi olarak 
kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Bu elektrikli 
aletle verilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, 
resimleri ve teknik özellikleri okuyun. 

Aşağıda 

listelenen tüm talimatlara uyulmaması elektrik 
çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara 
neden olabilir.

b ) 

Parlatma, taşlama, tel fırçalama veya kesme gibi 
işlemlerin bu elektrikli aletle yapılması önerilmez.

 

Elektrikli aletin kullanım amacı dışındaki işlemler tehlike 
yaratarak yaralanmalara neden olabilir.

c ) 

Üretici firma tarafından özel olarak tasarlanmamış 
ve tavsiye edilmemiş aksesuarları kullanmayın. 

Sadece aksesuarın elektrikli aletinize takılabiliyor olması 
güvenli çalışacağını garanti etmez.

d ) 

Aksesuarın nominal hızı en az elektrikli alet üzerinde 
yazan maksimum hıza eşit olmalıdır. 

İlgili nominal 

hızından daha hızlı çalışan aksesuarlar kırılabilir ve 
etrafa saçılabilir.

e ) 

Aksesuarınızın dış çapı ve kalınlığı elektrikli 
aletinizin kapasite değerleri dahilinde olmalıdır.

 

Doğru ebatta olmayan aksesuarlar yeterli koruma 
sağlamaz ve kontrol edilemez.

Summary of Contents for KA191EK

Page 1: ...KA191EK www blackanddecker eu ...

Page 2: ...ce d instructions originale 33 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 40 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 48 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 56 Português traduzido das instruções originais 63 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 71 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 78 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 85 Ελληνικά μετάφρα...

Page 3: ...1 Fig A 1 3 5 4 2 14 13 12 ...

Page 4: ...2 Fig D Fig B Fig C Fig E Fig F 9 8 7 6 5 10 11 4 12 13 4 ...

Page 5: ... Identificer yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod virkningerne af vibrationer og eller støj såsom Vedligehold værktøjet og tilbehør hold hænderne varme relevante for vibrationer organisering af arbejdsmønstre KA191EK Spænding VAC 230 Type 1 Effektudgang W 480 Pudestørrelse mm 125 Omdrejninger min 1 4000 11000 Vægt kg 2 47 Støjværdier og eller vibrationsværdier triax...

Page 6: ...og eller batterienheden hvis aftagelig fra det elektriske værktøj før det elektriske værktøj justeres dets tilbehør udskiftes eller det stilles til opbevaring Sådanne forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen for at værktøjet startes utilsigtet GENERELLE SIKKERHEDSADVARSLER FOR ELVÆRKTØJER ADVARSEL Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifikationer der føl...

Page 7: ...et nær brændbare materialer Gnister kan antænde disse materialer o Anvend ikke tilbehør der kræver kølevæske Brug af vand eller anden kølevæske kan resultere i livsfarligt elektrisk stød d Opbevar elektrisk værktøj uden for rækkevidde af børn og tillad ikke personer som ikke er bekendt med dette elektriske værktøj eller disse instruktioner at betjene værktøjet Elektrisk værktøj er farligt i hænder...

Page 8: ...bageslag opstår som følge af forkert brug eller ved misbrug af værktøjet Det kan undgås ved at følge nedenstående forholdsregler a Hold godt fast på værktøjet og placer kroppen og armen således at du kan modstå styrken fra et tilbageslag Anvend altid ekstrahåndtaget hvis det medfølger for maksimal kontrol over tilbageslag eller momentreaktion under opstart Operatøren kan kontrollere momentreaktion...

Page 9: ...en 7 på spindlen som vist Kontroller at den hævede del af spændeskiven vender udad Sæt skiven 8 på spindlen Hold slibeskiven fast og stram skruen med unbrakonøglen 9 SAMLING OG JUSTERING ADVARSEL For at reducere risikoen for personskade skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra strømkilden inden der foretages justeringer eller der fjernes monteres tilbehør eller ekstraudstyr Utilsigtet start...

Page 10: ...ingen foregår Støvsugerfilterposer skal hyppigt udskiftes Plastikklude skal samles sammen og bortskaffes sammen med alle støvskår eller andre bortskaffelsesrester De skal anbringes i forseglede affaldsbeholdere og bortskaffes via regelmæssige affald sbortskaffelsesprocedurer Under rengøring skal børn og gravide kvinder holdes på afstand af arbejdsområdet Al legetøj vaskbare møbler og redskaber der...

Page 11: ...kter afbrudt fra strømforsyningen Opbevar værktøjet på et sted der er så køligt og tørt som muligt Opbevar værktøjet et sted hvor børn eller uautoriserede personer ikke har adgang til dem Placer ikke elværktøjet med slibehovedet nedad placer det altid på gulvet så det ligger på siden med børsteringen nedad Ellers kan slibepuden blive deformeret Se værktøjet efter for skader inden brug efter længer...

Page 12: ...ediener vor den Vibrations und oder Geräuschauswirkungen zu schützen wie Erhalt des Werkzeugs und Zubehörs Hände warm halten wichtig in Bezug auf Vibrationen Organisation von Arbeitsmustern KA191EK Spannung VWS 230 Typ 1 Abgabeleistung W 480 Plattengröße mm 125 Schwingteller min 1 4000 11000 Gewicht kg 2 47 Lärmwerte bzw Vibrationswerte Triax Vektorsumme gemäß EN62841 2 4 2014 LPA Emissions Schall...

Page 13: ...n Sie durch die häufige Nutzung des Werkzeugs in einen Trott zu verfallen und Prinzipien für die Werkzeugsicherheit zu ignorieren Eine unachtsame Aktion kann im Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungen führen ALLGEMEINE SICHERHEITSWARNHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE WARNUNG Beachten Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät erhalten Wenn Sie die f...

Page 14: ...ialpartikel von Ihnen fernhält Die Augen sollen vor herumfliegenden Fremdkörpern geschützt werden die bei verschiedenen Anwendungen entstehen Staub 4 Verwendung und Pflege des Elektrogerätes a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das richtige Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird b Benut...

Page 15: ...r bohren m Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen n Betreiben Sie das Gerät nicht in der Umgebung von brennbaren Materialien Funken können diese Materialien entzünden o Verwenden Sie kein Zubehör für das flüssiges Kühlmittel erforderlich ist Die ...

Page 16: ...ragen Am Arbeitsplatz nicht essen trinken oder rauchen Staubteilchen und jegliche anderen Schleifabfälle sind fachgerecht zu entsorgen Beschreibung Abb A WARNUNG Nehmen Sie niemals Änderungen am Elektrowerkzeug oder dessen Teilen vor Dies könnte zu Schäden oder Verletzungen führen 1 EIN AUS Schalter 2 Entriegelungstaste 3 Geschwindigkeitsvoreinstellung 4 Staubabsaugauslass 5 Schleifscheibe 6 Spind...

Page 17: ... Abschleifen von Farben auf Bleibasis wird NICHT EMPFOHLEN da der entstehende kontaminierte Staub kaum kontrollierbar ist Die größte Gefahr einer Bleivergiftung besteht für Kinder und Schwangere Da es ohne chemische Analyse nur schwer feststellbar ist ob eine Farbe Blei enthält empfehlen wir beim Abschleifen aller Farben folgende Vorsichtsmaßnahmen 1 PERSÖNLICHE SICHERHEIT Kinder und Schwangere dü...

Page 18: ...sbereich fernzuhalten Alle Spielsachen waschbare Möbel und andere Gegenstände die von Kindern benutzt werden müssen vor der Wiederverwendung gründlich gereinigt werden Aufbewahrung Schalten Sie das Gerät aus Zur Aufbewahrung müssen Elektrogeräte von der Stromversorgung getrennt werden Bewahren Sie das Gerät an einem möglichst kühlen und trockenen Ort auf Bewahren Sie das Werkzeug an einem Ort auf ...

Page 19: ...alen Bestimmungen Weitere Informationen finden Sie auf www 2helpU com Transport VORSICHT Versehentliches Starten während des Transports Zum Transportieren müssen Elektrogeräte von der Stromversorgung getrennt werden Überprüfen Sie das Werkzeug nach dem Transport vor dem nächsten Gebrauch auf Beschädigungen Bürstenring nach unten zeigt Anderenfalls könnte sich die Schleifscheibe verformen Überprüfe...

Page 20: ...mpare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and or noise emission may differ This may significantly increase the exposure level over the to...

Page 21: ...ools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected sit...

Page 22: ...eration j Position the cord clear of the spinning accessory If you lose control the cord may be cut or snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning accessory ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES Safety Warnings Common for Sanding Operations a This power tool is intended to function as a sander Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this pow...

Page 23: ... causes rapid stalling of the rotating accessory which in turn causes the uncontrolled power tool to be forced in the direction opposite of the accessory s rotation at the point of the binding For example if an abrasive wheel is snagged or pinched by the workpiece the edge of the wheel that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or ...

Page 24: ...or skills unless they are supervised by a person responsible for their safety Children should never be left alone with this product Date Code Position Fig A The date code 14 which also includes the year of manufacture is printed into the housing Example 2022 XX XX Year and Week of Manufacture Markings on Tool The following pictograms are shown on the tool a Read instruction manual before use g Wea...

Page 25: ...iture and utensils used by children should be washed thoroughly before being used again Precautions to Take When Sanding Paint Sanding of lead based paint is NOT RECOMMENDED due to the difficulty of controlling the contaminated dust The greatest danger of lead poisoning is to children and pregnant women Since it is difficult to identify whether or not a paint contains lead without a chemical analy...

Page 26: ...ents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid C Lubricat...

Page 27: ...al de trabajo Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones y o el ruido como por ejemplo efectuar el mantenimiento de la herramienta y los accesorios mantener las manos calientes relevante para las vibraciones y organizar patrones de trabajo KA191EK Voltaje VAC 230 Tipo 1 Potencia de salida W 480 Tamaño de la almohadilla mm 125 Órbitas mi...

Page 28: ...l uso frecuente de las herramientas le lleve a fiarse demasiado y a descuidar las principales normas de seguridad de la herramienta Los descuidos pueden causar lesiones graves en una fracción de segundo ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramient...

Page 29: ...no del accesorio móvil después haga funcionar la herramienta en vacío a la velocidad máxima 4 Uso y cuidado de las herramientas Eléctricas a No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características técnicas b No utilice la herramienta eléctrica s...

Page 30: ...Todas las personas que entren al área de trabajo deben llevar puesto un equipo de protección individual Los fragmentos de una pieza de trabajo o de un accesorio roto pueden salir disparados y provocar una lesión más allá del área inmediata de operación j Coloque el cable lejos del accesorio giratorio Si pierde el control el cable puede cortarse o engancharse y puede arrastrar la mano o el brazo ha...

Page 31: ...rador para eliminar el polvo Tenga especial cuidado cuando lije pintura que pueda tener una base de plomo No permita que los niños ni las mujeres embarazadas accedan a la zona de trabajo Todas las personas que entren en la zona de trabajo deberán llevar una mascarilla especialmente diseñada para proteger del polvo y las emanaciones procedentes de la pintura al plomo No coma beba ni fume en la zona...

Page 32: ...su seguridad No deje nunca a los niños solos con este producto Para que la posición de las manos sea adecuada una mano debe colocarse en la empuñadura delantera 12 y la otra en la empuñadura principal 13 FUNCIONAMIENTO Instrucciones de uso ADVERTENCIA Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la ...

Page 33: ...telo Control de velocidad variable El control de la velocidad variable permite adaptar la velocidad de la herramienta al material de la pieza de trabajo Coloque el selector de control 3 en ajuste deseado Utilice la velocidad alta para madera la media para chapa y materiales sintéticos y la baja para cristales acrílicos metales no ferrosos y para extraer pinturas de desecho sellados y eliminarse ut...

Page 34: ... las normas locales Puede obtener más información en www 2helpU com Transporte ATENCIÓN Arranque accidental durante el transporte Guarde siempre sus productos desenchufados de la fuente de alimentación Compruebe que la herramienta no esté dañada antes de usarla después del transporte que quede de lado con el collar de las escobillas mirando hacia abajo De lo contrario la almohadilla de lijado pued...

Page 35: ...entaires pouvant protéger l utilisateur des effets des vibrations et ou du bruit comme par exemple l entretien de l outil et des accessoires le fait de conserver les mains au chaud pertinent pour les vibrations et d organiser les méthodes de travail KA191EK Tension VAC 230 Type 1 Puissance utile W 480 Taille du patin mm 125 Vibrations min 1 4000 11000 Poids kg 2 47 Valeurs sonores et ou valeurs de...

Page 36: ... Débranchez la prise du secteur et ou retirez le bloc batterie s il est amovible de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique Ces mesures CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES PROPRES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT veuillez lire tous les avertissements de sécurité toutes les instructions illustrations et spécifications fournies avec ...

Page 37: ... pénètre dans la zone de travail doit porter des équipements de protection individuelle Des débris provenant de l ouvrage ou d un accessoire brisé peuvent être éjectés et occasionner des blessures au delà de la zone de travail immédiate de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil électrique d Après utilisation ranger les outils électriques hors de portée des enfa...

Page 38: ...n de ses prestataire de service agréé Utiliser une rallonge Si une rallonge est nécessaire utilisez une rallonge à trois conducteurs adaptée à la puissance absorbée de cet outil consultez les Caractéristiques techniques La taille minimum du conducteur doit être de 1 5 mm2 la longueur maximum est de 30 m Si vous utilisez un enrouleur de câble déroulez toujours le câble complètement Risques résiduel...

Page 39: ...ientant l arbre 6 vers le haut Placez le disque de ponçage 5 sur l arbre Installez la rondelle 7 sur l arbre comme illustré Veillez à ce que la partie relevée de la rondelle pointe vers l extérieur Installez la vis 8 sur l arbre Gardez le disque de ponçage immobile et serrez la vis à l aide de la clé Allen 9 MONTAGE ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves ar...

Page 40: ...être lavés à fond avant de pouvoir être réutilisés MAINTENANCE Votre outil électrique a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un nettoyage régulier AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et débrancher l outil avant tout réglage ou avant de...

Page 41: ...t outil pourrait être dangereuse Afin de réduire les risques de blessures n utilisez que les accessoires BLACK DECKER recommandés avec ce produit Contactez votre revendeur pour obtenir plus de précisions sur les accessoires appropriés D Entretien AVERTISSEMENT éliminer poussière et saleté du boîtier principal à l aide d air comprimé chaque fois que les orifices d aération semblent s encrasser Port...

Page 42: ...viduare misure di sicurezza aggiuntive per proteggere l operatore dagli effetti della vibrazione quali sottoporre lo strumento e gli accessori a manutenzione mantenere le mani calde importante per la vibrazione e prevedere l organizzazione di modelli di lavoro KA191EK Tensione VAC 230 Tipo 1 Potenza erogata W 480 Diametro platorello mm 125 Orbite giri min 4000 11000 Peso kg 2 47 Valori di rumorosi...

Page 43: ...o tramite l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Scollegare la spina dalla presa di corrente e o la batteria dall elettroutensile se staccabile prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione cambiare gli AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PER APPARATI ELETTRICI AVVERTENZA leggere attentamente tutte le avvertenze istruzioni illustrazioni e specifiche fornite con l apparato La mancata...

Page 44: ...causare la perdita dell udito i Mantenere gli osservatori a una distanza di sicurezza dall area di lavoro Chiunque acceda alla zona di lavoro deve indossare dispositivi di protezione adeguati Frammenti del pezzo in lavorazione o di un accessorio rotto possono essere accessori o riporlo Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l apparato accidentalmente d Riporre gli ap...

Page 45: ...on usare l utensile in prossimità di polvere gas o liquidi infiammabili Le scintille o le particelle surriscaldate prodotte dalle spazzole del motore da smerigliatura o ad arco potrebbero incendiare i materiali combustibili AVVERTENZA non utilizzare il cassetto del filtro antipolvere o l adattatore di aspirazione per riporre oggetti Ulteriori precauzioni di sicurezza riguardanti le operazioni di l...

Page 46: ...ungato CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI per polveri ed esalazioni di pitture a base di piombo Non mangiare bere o fumare nell area di lavoro Predisporre per l aspirazione in sicurezza delle particelle di polvere o di qualsiasi altro materiale residuo della lavorazione Descrizione Fig A AVVERTENZA non modificare mai l elettroutensile né alcuna sua parte Ne potrebbero derivare danni materiali o lesioni ...

Page 47: ...rnici a base di piombo NON è CONSIGLIATA per via delle difficoltà che presenta il controllo delle polveri contaminate I bambini e le donne in stato interessante sono i soggetti più a rischio di avvelenamento da piombo Siccome è difficile determinare se una vernice contiene piombo senza un analisi chimica consigliamo di attenersi alle seguenti precauzioni per la levigatura di superfici verniciate 1...

Page 48: ...re l elettroutensile con entrambe le mani Non esercitare una pressione eccessiva sull elettroutensile Verificare regolarmente lo stato del foglio di carta abrasiva Sostituirlo quando necessario Levigare sempre usando una grana analoga a quella del legno Quando si carteggiano strati di vernice nuova adoperare carta a grana fine prima di applicare lo strato successivo di vernice Sulle superfici rugo...

Page 49: ...sere recuperati e riciclati riducendo la domanda di materie prime Riciclare i prodotti elettrici attenendosi alle disposizioni locali vigenti Ulteriori informazioni sono disponibili online all indirizzo www 2helpU com Trasporto ATTENZIONE avvio accidentale durante il trasporto Trasportare i prodotti sempre scollegati dall alimentazione Prima di trasportare l elettroutensile controllare che non sia...

Page 50: ... naar aanvullende veiligheidsmaatregelen voor het beschermen van de gebruiker tegen de effecten of vibratie en of lawaai zoals onderhoud het gereedschap en de accessoires goed houd de handen warm relevant voor vibraties organisatie van werkpatronen KA191EK Spanning VAC 230 Type 1 Afgegeven vermogen W 480 Blad grootte mm 125 Draaisnelheid min 1 4000 11000 Gewicht kg 2 47 Geluidswaarden en of vibrat...

Page 51: ...en onvoorzichtige actie kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot gevolg hebben ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd Het niet opvolgen van alle onderstaande instructies kan leiden tot een elektrische schok brand en of ernstig pers...

Page 52: ...d identieke vervangende onderdelen gebruikt Dit zorgt ervoor dat de veiligheid van het gereedschap blijft gegarandeer AANVULLENDE SPECIALE VEILIGHEIDSREGELS Veiligheidswaarschuwingen die algemeen gelden voor schuurwerk a Dit elektrische gereedschap is bedoeld om als schuurmachine te worden gebruikt Lees alle veiligheidswaarschuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit gereedscha...

Page 53: ...l slaan waardoor het wiel naar buiten loopt of terugslaat Het wiel kan ofwel naar de operator toe of van hem vandaan springen afhankelijk van de richting van de wielbeweging op het beknellingpunt Schuurwielen kunnen onder deze omstandigheden ook afbreken Terugslag is het gevolg van een verkeerd gebruik en of onjuiste gebruiksomstandigheden van het gereedschap en kan worden voorkomen door geschikte...

Page 54: ...etreden moeten een masker dragen ter bescherming tegen loodverfstof en damp Eten drinken en roken op de werkvloer is niet toegestaan Verwijder stof en ander afval op veilige en verantwoorde wijze Inhoud van de verpakking De verpakking bevat 1 Excentrische schuurmachine 1 Instructiehandleiding Controleer het gereedschap de onderdelen of accessoires op eventuele beschadiging tijdens het transport Ne...

Page 55: ...eek de stofzuigerslang 11 in de stofafzuigopening 4 Voor een juiste positie van de handen zet u één hand op de voorste handgreep 12 en de andere hand op de hoofdhandgreep 13 Juiste positie van de handen Afb E WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonlijk letsel te verminderen dient u ALTIJD de handen in de juiste positie te hebben zoals afgebeeld WAARSCHUWING Om het risico op ernstig persoonli...

Page 56: ...gere vrouwen uit de buurt worden gehouden van de directe werkplek Alle speelgoed afwasbare meubels en gebruiksvoorwerpen die worden gebruikt door kinderen moeten grondig worden gewassen voordat ze weer worden gebruikt ONDERHOUD Uw gereedschap op stroom is ontworpen om gedurende een lange tijdsperiode te functioneren met een minimum aan onderhoud Het continu naar bevrediging functioneren hangt af v...

Page 57: ...he producten volgens de ter plaatse geldende voorschriften Nadere informatie is beschikbaar op www 2helpU com Transport VOORZICHTIG Onbedoeld starten tijdens het vervoer Koppel uw producten voor u ze vervoert altijd eerst los van de stroomvoorziening Controleer het gereedschap op beschadiging wanneer u het weer gebruikt na het te hebben vervoerd borstelring naar beneden Anders kan het schuurkussen...

Page 58: ...angitt i dette informasjonsbladet er blitt målt iht standardiserte tester gitt i EN62841 og kan brukes til å sammenligne ett verktøy med et annet Det kan brukes til foreløpig vurdering av eksponering ADVARSEL Angitt nivå for vibrasjonsutslipp og eller støynivå gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt k...

Page 59: ...triske verktøy er farlige i hendene på utrenede brukere e Vedlikehold elektriske verktøy Kontroller om bevegelige deler er feiljustert eller fastskjært om deler er ødelagt eller andre forhold som kan påvirke driften av verktøyet Dersom det er skadet GENERELLE SIKKERHETSADVARSLER FOR ELEKTRISKE VERKTØY ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisninger instruksjoner illustrasjoner og spesifikasjoner som følge...

Page 60: ...elektroverktøyet i nærheten av antennelige materialer Gnister kan antenne dette materialet o Ikke bruk tilbehør som krever flytende kjølemidler Bruk av vann eller andre flytende kjølemidler kan føre til elektrisk støt EKSTRA SPESIFIKKE SIKKERHETSREGLER Spesifikke sikkerhetsadvarsler felles for sandpapirpussing a Dette elektriske verktøyet er ment å brukes som en sandpussemaskin Les alle sikkerhets...

Page 61: ...ingsfare og tilbakeslag eller at skiven kjører seg fast eller flenges opp Fastklemming eller fastkjøring forårsaker at det roterende tilbehøret stopper raskt hvilket i sin tur forårsaker at det ukontrollerbare elektroverket slynges i motsatt retning i forhold rotasjonsretningen på tilbehøret For eksempel hvis en slipeskive kjøres fast eller klemmes fast i arbeidsstykket kan kanten av den skiven so...

Page 62: ...strømkilden før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Små barn og uføre Dette apparatet er ikke tiltenkt bruk av små barn eller uføre uten oppsyn Dette produktet er ikke ment for bruk av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnska...

Page 63: ...E ANBEFALT grunnet vanskeligheten med å kontrollere det forurensede støvet Den største faren for blyforgiftning er for barn og gravide kvinner Ettersom det er vanskelig å identifisere hvorvidt en maling inneholder bly uten en kjemisk analyse anbefaler vi følgende forholdsregler ved sliping av maling 1 PERSONLIG SIKKERHET Ingen barn eller gravide kvinner skal gå inn i arbeidsområdet under sliping a...

Page 64: ...lvet slik at det ligger på siden med børsteringen pekende ned Ellers kan slipeputen bli deformert Sjekk verktøyet for skader før bruk etter lang tids lagring Tilleggsutstyr ADVARSEL Siden annet tilbehør enn det som tilbys fra BLACK DECKER kan være farlig ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktøyet For å redusere risikoen for alvorlig personskade bruk kun BLACK DECKER anbefalt tilbehør...

Page 65: ...rações ao longo do período total de trabalho Identifique as precauções de segurança adicionais para proteger o operador dos efeitos da vibração e ou ruído tais como manutenção da ferramenta e dos acessórios manter as mãos quentes importante para a vibração organização de padrões de trabalho KA191EK Tensão VCA 230 Tipo 1 Potência de saída A 480 Tamanho do patim mm 125 Esferas min 1 4000 11000 Peso ...

Page 66: ... a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for utilizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS RELATIVOS A FERRAMENTAS ELÉCTRICAS ATENÇÃO leia todos os avisos de segurança instruções ilustrações e especificações fornecidas com esta ferramenta eléctrica O...

Page 67: ...nspeccionar e instalar um acessório coloque se a si mesmo e quaisquer outras pessoas presentes no local numa posição afastada do ângulo de trabalho do acessório rotativo e ligue a ferramenta eléctrica na respectiva velocidade b Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de a...

Page 68: ... lâmina de corrente de serra para esculpir madeira ou uma lâmina de serra dentada Estas lâminas originam frequentemente o efeito de coice e a perda do controlo da ferramenta máxima sem carga vazio durante um minuto Os acessórios danificados normalmente fragmentam se durante este período de teste h Utilize equipamento de protecção individual Dependendo da operação use uma viseira ou óculos de prote...

Page 69: ...lixar metais ferrosos Não opere a ferramenta perto de poeira gases ou líquidos inflamáveis Faíscas ou lascas quentes provenientes da lixa ou de descarga eléctrica de escovas motoras podem incendiar materiais combustíveis ATENÇÃO não utilize o compartimento do filtro de pó nem o adaptador de extracção de pó para acondicionar objectos Instruções de segurança adicionais para operações de lixamento a ...

Page 70: ...gases ou líquidos inflamáveis Não permita que crianças entrem em contacto com a ferramenta É necessária supervisão se estas ferramentas forem manuseadas por utilizadores inexperientes Crianças e pessoas inválidas Este equipamento não foi concebido para ser utilizado por crianças e pessoas inválidas sem supervisão Este produto não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças que sofram de capa...

Page 71: ... beber ou fumar Não devem ser deixados alimentos bebida ou maços de tabaco na área de trabalho uma vez que estão sujeitos à acumulação de poeira 2 SEGURANÇA AMBIENTAL A tinta deve ser removida de modo a minimizar a quantidade de poeira produzida As áreas de remoção de tinta devem ser seladas com telas de plástico com 4 milésimos de polegada de espessura A lixagem deve ser realizada de modo a reduz...

Page 72: ...ão coloque a ferramenta eléctrica com a cabeça de rectificação virada para baixo coloque a sempre no chão para que fique de lado com o anel da escova virado para baixo Caso contrário o patim de lixagem pode ficar deformado Se a ferramenta estiver armazenada durante um período prolongado verifique se apresenta danos Acessórios opcionais ATENÇÃO uma vez que apenas foram testados com este produto os ...

Page 73: ...käynnillä Tämä voi vähentää merkittävästi altistumistasoa työkalua käytettäessä Määritä lisätoimenpiteet käyttäjän suojaamiseksi tärinän ja tai äänitason vaikutuksilta esim työkalun ja lisävarusteiden ylläpito käsien lämpimänä pito koskee tärinää työmenetelmien määrittäminen KA191EK Jännite VAC 230 Tyyppi 1 Antoteho W 480 Alustan koko mm 125 Pyörimisnopeus min 1 4000 11000 Paino kg 2 47 Ääni ja ta...

Page 74: ...issä e Pidä sähkötyökalut kunnossa Tarkista liikkuvat osat niiden kiinnitys osien eheys ja muut toimintaan vaikuttavat tekijät Jos havaitset vaurioita korjauta sähkötyökalu ennen niiden SÄHKÖTYÖKALUN YLEISET TURVALLISUUSVAROITUKSET VAROITUS Lue kaikki tämän sähkötyökalun mukana toimitetut varoitukset käyttöohjeet ja tekniset tiedot Jos kaikkia ohjeita ei noudateta on olemassa sähköiskun tulipalon ...

Page 75: ...ntoihin kuten kiillotukseen hiontaan teräsharjaukseen tai katkaisuun Jos sähkötyökalua käytetään tarkoitukseen johon sitä ei ole suunniteltu voi aiheutua vaaratilanne ja henkilövahinko c Älä käytä varaosia tai varusteita joita valmistaja ei suosittele tai ole hyväksynyt Varusteen käyttäminen ei ole turvallista vain siksi että se voidaan yhdistää sähkötyökaluun d Lisävarusteen nimellisnopeuden tule...

Page 76: ...ikka pyörii jäädessään kuunni Tällöin hiomalaikka voi myös rikkoutua Takapotku on seurausta työkalun väärinkäyttämisestä tai virheellisistä olosuhteista Se voidaan välttää seuraavien varotoimien avulla a Pitele työkalua tiukasti Pidä kehosi ja käsivartesi asennossa jossa ne vastustavat takapotkun voimaa Pidä aina kiinni lisäkahvasta jotta takapotku ja käynnistymisen aikana esiintyvä vääntöreaktio ...

Page 77: ...kkaantuminen Imurin kytkeminen Kuva D Työnnä pölynimurin letku 11 pölynpoistoaukkoon 4 Pölypussin kiinnitys ja poisto Kuva D Kiinnitä pölypussi 10 pölynpoistoaukon 4 päälle Voit poistaa pölypussin vetämällä sen irti pölynpoistoaukosta Kuvaus Kuva A VAROITUS Älä tee laitteen tai sen osiin mitään muutoksia Muutoin voi aiheutua omaisuus tai henkilövahinkoja 1 Virtakytkin 2 Lukituspainike 3 Nopeudensä...

Page 78: ...ihin jäteasioihin ja hävittää tavallisten jätteenhävityssäännösten mukaisesti Puhdistuksen aikana lasten ja raskaana olevien naisten tulee pysyä poissa välittömän työalueen läheltä Kaikki lasten lelut pestävän huonekalut ja tarvikkeet tulee pestä perusteellisesti ennen niiden uudelleenkäyttöä Lisävarusteet VAROITUS Koska muita kuinBLACK DECKER lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa n...

Page 79: ...en aikana Kuljeta tuotteita aina sähköverkosta irti Tarkista työkalu vahinkojen varalta ennen sen käyttämistä kuljetuksen jälkeen Säilytys Sammuta työkalu Säilytä tuotteita aina sähköverkosta irti Säilytä työkalua mahdollisimman viileässä ja kuivassa paikassa Säilytä työkalua paikassa jossa se on lasten ja valtuuttamattomien henkilöiden ulottumattomissa Älä aseta sähkötyökalua hiomapää alaspäin as...

Page 80: ...såtgärder för att skydda operatören från effekterna av vibrationer och eller buller såsom underhålla verktyget och tillbehör hålla händerna varma på grund av vibrationer organisera arbetsmönster KA191EK Spänning VAC 230 Typ 1 Strömförbrukning W 480 Dynstorlek mm 125 Varvtal min 1 4000 11000 Vikt kg 2 47 Buller och eller vibrationsvärden triax vektorsumma i enlighet med EN62841 2 4 2014 LPA emissio...

Page 81: ...ssa instruktioner använda elverktyget Elektriska verktyg är farliga i händerna på outbildade användare e Underhåll elektriska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat SÄKERHETSVARNINGAR ALLMÄNT ELVERKTYG VARNING Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifikationer som levereras med detta elverktyg Underlåtenhet att läsa alla instruktioner som ...

Page 82: ...ande kylmedel Användning av vatten eller andra flytande kylmedel kan leda till livsfarlig elstöt eller stöt bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och rena Ordentligt underh...

Page 83: ...tt inte på sågkedja för träskärningsklinga eller tandad sågklinga Sådana klingor ger ofta upphov till rekyl och förlust av kontroll Kvarstående risker VARNING Vi rekommenderar användning av restströmsenhet med en restströmsmärkning på 30 mA eller mindre Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker inte undvikas De är Hö...

Page 84: ... 2 Låsknapp 3 Hastighetsreglage 4 Dammutsugningsutgång 5 Sandpapperskiva 6 Spindel 7 Bricka 8 Skruv 9 Insexnyckel 10 Dammpåse 11 Slang 12 Främre handtag 13 Huvudhandtag 14 Datumkod Avsedd användning Denna excenterslip är avsedd för slipning av trä metall plast och målade ytor Använd inte under våta förhållanden eller i närheten av lättantändliga vätskor eller gaser Låt inte barn komma i kontakt me...

Page 85: ... via den vanliga sophanteringen Under rengöringen skall barn och gravida kvinnor hålla sig undan från det direkta arbetsområdet Alla leksaker tvättbara möbler och redskap som används av barn tvättas noga innan de används igen Automatiskt bromssystem Den här funktionen begränsar skivans hastighet när verktyget inte vidrör arbetsytan Så snart verktyget vidrör arbetsytan återgår skivan till normal ha...

Page 86: ... huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och runt lufthålen Bär godkända ögonskydd och godkänt dammfilterskydd när du utför denna procedur VARNING Använd aldrig lösningsmedel eller andra skarpa kemikalier för att rengöra de icke metalliska delarna på verktyget Dessa kemikalier kan försvaga de material som används i dessa delar Använd en trasa som bara är fuktad med vatten och mil...

Page 87: ...ünün etkilerinden korumak için aşağıdakiler gibi ilave güvenlik önlemleri tanımlayın aleti ve aksesuarları iyi muhafaza edin ellerinizi sıcak tutun titreşim için geçerli çalışma biçimlerini iyi organize edin KA191EK Voltaj VAC 230 Tip 1 Güç çıkışı U 480 Taban boyutu mm 125 Çaplar dak 1 4000 11000 Ağırlık kg 2 47 EN62841 2 4 2014 uyarınca gürültü değerleri ve veya titreşim değerleri triaks vektör t...

Page 88: ... elektrikli aletin istem dışı olarak çalıştırılması riskini azaltacaktır d Elektrikli aleti çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan veya bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti ELEKTRIKLI EL ALETLERI İÇIN GENEL GÜVENLIK TALIMATLARI UYARI Bu elektrikli aletle verilen tüm güvenlik uyarılarını talimatları resimleri ve teknik özellikleri okuyun Aşağıda liste...

Page 89: ...alıştırmayın Kıvılcımlar bu malzemelerin tutuşmasına yol açabilir o Sıvı soğutucu gerektiren aksesuarları kullanmayın Su veya başka soğutma sıvılarının kullanılması elektrik çarpmasına neden olabilir kullanmasına izin vermeyin Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir e Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları pa...

Page 90: ...lenebilir a Elektrikli aleti sağlam bir Şek de tutun ve vücudunuz ile kolunuzu geri tepme güçlerine dayanacak Şek de yerleştirin Geri tepmeye veya başlama sırasında tork tepkisine karşı her zaman varsa yardımcı tutamağı kullanın Gerekli tedbirlerin alınması durumunda kullanıcı tork tepkisini veya geri tepme güçlerini kontrol edebilir b Elinizi daima dönen aksesuardan uzak tutun Aksesuar elinizin ü...

Page 91: ... üzerine yerleştirin Toz torbasını çıkartmak için toz emme çıkışından çekin Zımpara Kağıtlarının Takılması Şek C UYARI Aleti zımpara kağıdı veya aksesuar takılı olmadan kesinlikle kullanmayın Zımpara kağıdını sıkı ve eşit bir şekilde zımpara diskine 5 bastırın bunu yaparken zımpara kağıdı üzerindeki deliklerin tabandaki deliklere denk gelmesine dikkat edin Zımparalama Diskinin Takılması Şek B Alet...

Page 92: ...cak şekilde sökülmelidir Boya sökme işleminin yapıldığı alanlar 4 mili inç kalınlığında plastik örtüyle kapatılmalıdır Zımparalama çalışma alanı dışına çıkan boya tozunu azaltacak şekilde yapılmalıdır 3 TEMIZLIK VE ATMA Çalışma alanındaki tüm yüzeyler zımparalama işlemi boyunca günlük olarak elektrik süpürgesiyle süpürülüp iyice temizlenmelidir Elektrik süpürgesi filtre torbaları sık sık değiştiri...

Page 93: ...forme olabilir Uzun süreli saklama sonrasında kullanmadan önce aletin hasar görüp görmediğini kontrol edin İsteğe Bağlı Aksesuarlar UYARI Şuna dikkat edilmelidir ki BLACK DECKER tarafından tedarik veya tavsiye edilenlerin dışındaki aksesuarlar bu ürün üzerinde test edilmediğinden söz konusu aksesuarların bu aletle birlikte kullanılması tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak için bu üründe s...

Page 94: ...τρα ασφαλείας για προστασία του χειριστή από τις επιπτώσεις των κραδασμών και ή του θορύβου όπως συντήρηση του εργαλείου και των αξεσουάρ διατήρηση των χεριών θερμών αφορά τους κραδασμούς οργάνωση των σχημάτων εργασίας KA191EK Τάση VAC 230 Τύπος 1 Ισχύς εξόδου W 480 Μέγεθος πέλματος mm 125 Συχνότητα παλμών min 1 4000 11000 Βάρος kg 2 47 Τιμές θορύβου και ή κραδασμών διανυσματικό άθροισμα σε τρεις ...

Page 95: ...λληλα Η χρήση συστήματος συλλογής σκόνης μπορεί να ελαττώσει τους κινδύνους που σχετίζονται με τη σκόνη θ Μην αφήνετε την εξοικείωση που έχετε αποκτήσει από τη συχνή χρήση εργαλείων να σας επιτρέψει να ΓΕΝΙΚΈΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΆ ΕΡΓΑΛΕΊΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας τις οδηγίες τις απεικονίσεις και τις προδιαγραφές που συνοδεύουν αυτό το ηλεκτρι...

Page 96: ...συχάσετε και να αγνοείτε τις αρχές ασφαλούς χρήσης των εργαλείων Μια απρόσεκτη ενέργεια μπορεί να προκαλέσει βαρύ τραυματισμό μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου 4 Χρήση και φροντίδα των ηλεκτρικών εργαλείων α Μη ζορίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε το κατάλληλο εργαλείο ανάλογα με την εφαρμογή Η εργασία θα πραγματοποιηθεί με καλύτερο και πιο ασφαλή τρόπο όταν εκτελείται από το σωστά επιλε...

Page 97: ...ρών μπορεί να προκαλέσει θανατηφόρα ηλεκτροπληξία ή απλή ηλεκτροπληξία το ηλεκτρικό εργαλείο ή το αξεσουάρ ελέγξτε το αξεσουάρ προσεκτικά για ζημιά ή εγκαταστήστε αξεσουάρ που δεν έχει υποστεί ζημιά Μετά την επιθεώρηση και την εγκατάσταση ενός αξεσουάρ εσείς και τυχόν παρευρισκόμενα άτομα πρέπει να πάρετε θέση μακριά από το επίπεδο περιστροφής του αξεσουάρ και να λειτουργήσετε το ηλεκτρικό εργαλεί...

Page 98: ...μοποιείτε το εργαλείο κοντά σε εύφλεκτα υγρά αέρια ή σκόνη Σπινθήρες ή θερμά σωματίδια από τη λείανση ή από τις ψήκτρες του μοτέρ μπορεί να προκαλέσουν ανάφλεξη καύσιμων υλικών ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε την κασέτα φίλτρου σκόνης ή τον προσαρμογέα εξαγωγής σκόνης για τη φύλαξη αντικειμένων Πρόσθετες οδηγίες ασφαλείας για εργασίες γυαλοχαρτίσματος α Μη χρησιμοποιείτε υπερβολικά μεγάλου μεγέθου...

Page 99: ... και ομοιόμορφα πάνω στον δίσκο γυαλοχαρτίσματος 5 φροντίζοντας ώστε οι οπές του φύλλου να ευθυγραμμιστούν με τις αντίστοιχες της βάσης Θέση κωδικού ημερομηνίας Εικ Fig A Ο κωδικός ημερομηνίας 14 που περιλαμβάνει και το έτος κατασκευής είναι σταμπαρισμένος στο περίβλημα Παράδειγμα 2022 XX XX Έτος και εβδομάδα κατασκευής Περιγραφή Εικ A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην τροποποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ή ο...

Page 100: ...ει να συγκεντρώνονται και να απορρίπτονται μαζί με όλη τη σκόνη ροκανίδια ή άλλα υπολείμματα από τη διαδικασία αφαίρεσης Θα πρέπει να τοποθετούνται σε σφραγισμένα δοχεία απορριμμάτων και να απορρίπτονται μέσω των κανονικών διαδικασιών συλλογής απορριμμάτων Κατά τον καθαρισμό τα παιδιά και οι έγκυες θα πρέπει να παραμένουν μακριά από την άμεση περιοχή εργασίας Άδειασμα της σακούλας συλλογής σκόνης ...

Page 101: ...ύνται σε αυτά τα τμήματα Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι Μην επιτρέψετε ποτέ την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του εργαλείου Μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε υγρό C Λίπανση Το ηλεκτρικό σας εργαλείο δεν απαιτεί επιπλέον λίπανση ΣΥΝΤΉΡΗΣΗ Το ηλεκτρικό εργαλείο της σχεδιάστηκε για να λειτουργεί επί μεγάλο χρονικό διάστημα με ελάχιστη συ...

Page 102: ......

Page 103: ......

Page 104: ...ackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker no 0405 Os...

Reviews: