background image

39

Gebruiksaanwijzing schuurmachine

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Waarschuwing! 

Neem bij het gebruik van elektrische

machines altijd de plaatselijk geldende
veiligheidsvoorschriften in acht in verband met
brandgevaar, gevaar voor elektrische schok en
lichamelijk letsel. Lees ook onderstaande instructies
aandachtig door voordat u met de machine gaat
werken. Bewaar deze instructies zorgvuldig!

Voor een veilig gebruik:

Zorg voor een opgeruimde werkomgeving. 

Een

rommelige werkomgeving leidt tot ongelukken.

Houd rekening met omgevingsinvloeden.

 Stel

elektrische machines niet bloot aan regen of vocht.
Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht. Gebruik
elektrische machines niet in de buurt van brandbare
of explosieve vloeistoffen en gassen.

Voorkom een elektrische schok. 

Vermijd lichamelijk

contact met geaarde voorwerpen (bijv. buizen,
radiatoren, fornuizen en koelkasten).

Houd kinderen uit de buurt. 

Laat andere personen

niet aan de machine of het verlengsnoer komen;
houd ze weg van de werkomgeving.

Berg de machine veilig op.

 Berg niet in gebruik

zijnde elektrische machines op in een droge,
afgesloten ruimte, buiten het bereik van kinderen.

Forceer de machine niet.

 De machine werkt beter

en veiliger indien deze wordt belast zoals beoogd bij
het ontwerp.

Gebruik de juiste machine.

 Gebruik geen lichte

machine of hulpstukken voor het werk van zware
machines. De machine werkt beter en veiliger indien
u deze gebruikt voor het beoogde doel. Gebruik bijv.
geen cirkelzaag voor het zagen van boomstammen
of takken.

Draag geschikte werkkleding. 

Draag geen wijde

kleding of loshangende sieraden. Deze kunnen door
de bewegende delen worden gegrepen. Draag bij
het werken buitenshuis bij voorkeur rubberen
werkhandschoenen en schoenen met profielzolen.
Houd lang haar bijeen.

Draag een veiligheidsbril. 

Gebruik ook een

gezichts- of stofmasker bij werkzaamheden in enge
ruimtes of werkzaamheden waarbij stofdeeltjes of
spanen vrijkomen.

Gebruik het snoer niet verkeerd.

 Draag de machine

nooit aan het snoer. Trek niet aan het snoer om de
stekker uit het stopcontact te verwijderen. Houd het
snoer uit de buurt van warmtebronnen, olie en
scherpe randen.

Klem het werkstuk goed vast.

 Gebruik klemmen of

een bankschroef om het werkstuk te fixeren. Dit is
veiliger, bovendien kan de machine dan met beide
handen worden bediend.

Zorg voor een veilige houding.

 Zorg altijd voor een

juiste, stabiele houding.

Onderhoud de machine met zorg. 

Houd de machine

en de accessoires schoon en scherp om beter en
veiliger te kunnen werken. Houdt u aan de
instructies met betrekking tot het onderhoud en het
vervangen van accessoires. Controleer regelmatig
het snoer en laat dit bij beschadigingen door een
erkend Black & Decker Service-center repareren.
Controleer het verlengsnoer regelmatig en vervang
het in geval van beschadiging. Houd de
bedieningselementen droog en vrij van olie en vet.

Trek de stekker uit het stopcontact.

 Schakel de

stroom uit en wacht totdat de machine volledig stil
staat voordat u deze achterlaat. Trek de stekker uit
het stopcontact wanneer u de machine niet
gebruikt, tijdens onderhoud of bij het vervangen van
accessoires.

Verwijder sleutels of hulpgereedschappen.

Controleer vóór het inschakelen altijd of sleutels en
andere hulpgereedschappen zijn verwijderd.

Voorkom onbedoeld inschakelen. 

Draag een op het

stroomnet aangesloten machine niet met de vinger
aan de schakelaar. Laat de schakelaar los wanneer
u de stekker in het stopcontact steekt.

Verlengsnoeren voor gebruik buitenshuis. 

Gebruik

buitenshuis uitsluitend voor dit doel goedgekeurde
en als zodanig gemerkte verlengsnoeren.

Blijf voortdurend opletten. 

Houd uw aandacht bij uw

werk. Ga met overzicht te werk. Gebruik de machine
niet als u niet geconcentreerd bent.

Gebruik de stofafzuigvoorziening.

 Indien uw

machine is uitgerust met een voorziening voor het
afzuigen of verzamelen van stofdeeltjes of spanen,
moet deze correct worden aangesloten en
gebruikt. Dit geldt met name voor werkzaamheden in
enge ruimtes.

Controleer de machine op beschadigingen.

Controleer de machine vóór gebruik zorgvuldig op
beschadigingen om er zeker van te zijn dat deze
naar behoren zal functioneren. Controleer of de
bewegende delen niet klemmen, verdraaid of
gebroken zijn. Ga na of de accessoires en
hulpstukken correct zijn gemonteerd en of aan alle
andere voorwaarden voor een juiste werking is
voldaan. Ga bij vervanging of reparatie van

Summary of Contents for KA110

Page 1: ...KA110 ...

Page 2: ...and Black Decker Nederland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnson Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackdecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Erlaaerstraße 16...

Page 3: ...grundigtigennem Hvisduhar spørgsmåltilindholdetidennebrugsanvisning kandu henvende dig til vor kundeservice på telefon 70 15 20 10ellertiletafvoreautoriseredeserviceværksteder Påinternettetwww 2helpU comfindesenfortegnelse overallevoreserviceværksteder HERZLICHENGLÜCKWUNSCH Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Black Decker Produkt BittelesenSiedieSicher heitshinweiseund dieGebrauchsanweisungvordem...

Page 4: ...gestikket udafkontakten Udsætikkeledningenforvarme olieellerskarpekanter Sætarbejdsemnetfast Brugskruetvingerelleren skruestiktilatholdeemnetfast Determeresikkert end at bruge hånden og du får begge hænder frie til arbejdet Stræk dig ikke for meget Sørg for at du altid har sikkertfodfæsteogbalance Vedligeholdværktøjetomhyggeligt Holdværktøjet skarptogrent Følginstruktionernemedhensyntil vedligehol...

Page 5: ...semed gældendeEU regler Vianbefaler atmanbruger nødvendigbeskyttelse hvislydniveauetergenerende DANMARK indeholderbly indenmanbegynderatslibe Dettekan testesmedenblydetektorellerafenprofessionelmaler Hvisdueritvivl anbefalerviatfølgendeforholdsregler følgesvedslibningafmalingellertræfiberskive PERSONLIGSIKKERHED Børn eller gravide skal ikke være i nærheden af det arbejdsområdederslibes førderergjo...

Page 6: ... Hårdttræ bøg 4 5 Blødttræ fyr 4 5 Finértræ 3 4 Syntetiskematerialer 2 3 Akrylplader 1 3 Ikke jernmetaller 4 5 Stål 3 4 Fjerningaflakogmaling 3 5 Pudsning 1 2 Fjerningafrust 4 5 AFTAGNINGOGGENMONTERINGAFSLIBEPLADEN Fortsætsomfølger Afbrydstikketfraelforsyningen Drejslibepladens låsestang 3 modurets retning tilvenstrefra slibemaskinensforside ogløftslibemaskinenaf pladen Foratgenmontere slibepladen...

Page 7: ...anhøresetkliknårstøvposensidderkorrekt Støvposenmåikkevaskes Støvposenskaltømmes hver10 minut GODERÅD Slibemaskinenskal altidholdesmedbegge hænder Slibaltidiårernesretning Hvisduslibertværsover årerne opstårderhvirvelmærker Dinslibemaskinekanbrugespåtoforskelligemåder entenidetaljeretellerbanemodusforatopnå adgangtilhjørner ellerbanevisforatkunneslibe ligeopmodkanter Slidtsandpapirskaludskiftes De...

Page 8: ...enSiebeilangen HaareneinHaarnetz BenutzenSieeineSchutzbrille VerwendenSieeine AtemmaskebeistauberzeugendenArbeiten ZweckentfremdenSienichtdasKabel TragenSie dasWerkzeugnichtamKabel undbenutzenSiees nicht umdenSteckerausderSteckdosezuziehen SchützenSiedasKabelvorHitze Ölundscharfen Kanten SichernSiedasWerkstück BenutzenSie SpannvorrichtungenodereinenSchraubstock um dasWerkstückfestzuhalten Eswirdda...

Page 9: ... Dieseskannentwederdurchgeführtwerdenmiteinen SpezialtestodervoneinemgewerblichenMaler betrieb WennSieZweifelhaben empfehlenwirdiefolgende Vorsichtsmaßnahmen PERSONENSICHERHEIT KinderundSchwangeresolltenesvermeiden den Raumzubetreten inwelchembleihaltigeFarbe abgeschliffenwird Siemüssensolangewarten bis dieEndreinigungabgeschlossenist AllePersonen diedenRaumbetreten inwelchem gearbeitetwird müssen...

Page 10: ...renZentralkundendienst odereineunsererautorisiertenVertragswerkstätten mitKaufnachweis RechnungoderKassenbelegmit Kaufdatum zurückgebracht DasGerätwurdesachgemäßeingesetztundnur originalBlack DeckerZusatzgeräteundZubehör wurdenverwendet welcheausdrücklichvonuns zumBetriebmitBlack DeckerGerätenals geeignetbezeichnetwurden ReparaturenwurdennichtvonanderenPersonen vorgenommenalsvonunseremeigenenServi...

Page 11: ...rlängerungderGarantiefristnochsetzensie eineneueGarantiefristinLauf ZUBEHÖR BenutzenSienurorginalBlack DeckerZubehör um dieoptimaleLeistungIhresGerätessicherzustellen TECHNISCHEDATEN DerGeräuschpegelIhresGerätesentsprichtden BestimmungenderEuropäischenGemeinschaft Beim ArbeitenmitdiesemGerätsolltenSieeinen Ohrenschutztragen BESCHREIBUNG 1 Betriebsschalter 2 StellradzurDrehzahlvorwahl 3 HebelzurBef...

Page 12: ...enSiedasSchleifblattauf denspitzen Schleifteller wobeidie LöcherinSchleifblatt und telleraufeinander abgestimmtwerden NehmenSiedasGerät nieohneSchleifblattin Betrieb JedesSchleifblatthat eineentfernbareSpitzesowiezweiErsatzspitzen Um dasSchleifblattmaximalzunutzen nehmenSiedie Spitzeab unddrehenSiedieseherum wennder vordereTeilabgenutztist WenndieganzeSpitzeverschlissenist danntauschen Siesiegegen...

Page 13: ...n allmählichbiszumletztenSchliffauffeinkörnigeres Schleifpapierüber HaltenSieIhren Schleiferimmermit beidenHänden WERKZEUGPFLEGE ÜbenSiebeimEinsatzIhresSchleiferskeinen übermäßigenDruckaus denndieskönntezur ÜberhitzungIhresGerätesführen SollteIhrSchleifer dennoch zu heißwerden lassen Sie ihn für zwei Minutenweiterlaufen ohnedamitzuarbeiten Achten Siedarauf daßdieLüftungsschlitzeamMotorgehäuse frei...

Page 14: ...το εργαλείο κρατώντασ το απÞ το καλώδιÞ και µην το τραβάτε απo αυτÞ για να το βγάλετε απÞ την πρίζα Kρατάτε το καλώδιο µακριά απÞ σηµεία θέρµανσησ λάδια και αιχµηρά αντικείµενα Στερεώστε το αντικείµενο στο οποίο δουλεύετε Xρησιµοποιείτε σφικτήρεσ ή µέγγενεσ για να κρατάνε το αντικείµενο εργασίασ σασ Eίναι πιο ασφαλέσ παρά να το κρατάτε στο χέρι σασ και η µέθοδοσ αυτή ελευθερώνει και τα δύο σασ χέρ...

Page 15: ...πρίν ξεκινήσετε το τρίψιµο σε µπογιά η ξύλο MDF ΠΡΟΣΩΠΙΚΗΑΣΦΑΛΕΙΑ Απαγορεύεται η είσοδοσ σε παιδιά και εγκύουσ στο χώρο Þπου γίνεται η εργασία µέχρισ Þτου καθαριστεί καλά ο χώροσ Μια µάσκα προστασίασ απο σκÞνη ή µάσκα οξυγÞνου πρέπει να φοριέται απο Þλουσ Þσουσ µπαίνουν στο χώρο εργασίασ Το φίλτρο τησ µάσκασ πρέπει να αντικαθίσταται καθηµερινά ή οποτεδήποτε ο εργαζÞµενοσ δυσκολεύεται να αναπνεύσει...

Page 16: ...ατάστηµα Service µε αποδεικτικÞ τησ ηµεροµηνίασ αγοράσ του Tο προϊÞν χρησιµοποιήθηκε σύµφωνα µε τισ παραµέτρουσ λειτουργίασ του καθώσ και σύµφωνα µε την επίσηµη κατάταξή του σαν καταναλωτικÞ ή επαγγελµατικÞ OποιαδήποτευπερφÞρτωσητου προϊÞντοσ ηλεκτρική ή µηχανική αποκλείει κάθε περίπτωση επισκευήσ σε εγγύηση Tο προϊÞν δεν χρησιµοποιήθηκε για ενοικίαση εν επιχειρήθηκε επισκευή απÞ τον χρήστη ή άλλα...

Page 17: ...υλικάφύλλα 1 3 Μη σιδηρούχαµέταλλα 4 5 Χάλυβασ 3 4 Αποβερνίκωµα και ξεβαφή 3 5 Λουστράρισµα 1 2 Αποσκωρίαση 4 5 ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΙ ΕΠΑΝΑΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΤΗΣ ΠΛΑΚΑΣΤΡΙΒΗΣ Συνεχίστε ωσ ακολούθωσ Αφαιρέστε το φισ απÞ την πρίζα Στρέψτε το µοχλÞ εµπλοκήσ τησ πλάκασ 3 στα αριστερά απÞ το µπροστινÞ µέροσ του τριβείου και σηκώστε το τριβείο απÞ την πλάκα Για να επανατοποθετήσετε την πλάκα τριβήσ τοποθετήστε το πίσω µέ...

Page 18: ...ο σάκο κάθε 10 λεπτά ΧPHΣIMEΣYΠO EIΞEIΣ Τρίβετε πάντα µε τα νερά του ξύλου Ùταν τρίβετε στα κάθετα µε τα νερά του ξύλου θα αφήσετε στροβιλοειδήσηµάδια Το τριβείο σασ µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε δύο τρÞπουσ Για λεπτοµερή εργασία σε γωνίεσ ή σαν ροτοφλέξ για τριβή µέχρι τα άκρα ΑντικαταστήστετοφθαρµένογυαλÞχαρτο Χρησιµοποιείτε το σωστÞ τύπο γυαλÞχαρτου Το χοντρÞ γυαλÞχαρτο αφαιρεί υλικÞ γρήγορα µε ά...

Page 19: ... Donotoverreach Keepproperfootingandbalance atalltimes Maintain the tool with care Keep a cutting tool sharpandcleanforbetterandsaferperformance Followtheinstructionsforlubricatingandchanging accessories Inspectthetoolscordperiodicallyand ifdamaged haverepairedbyanauthorisedservice agent Inspecttheextensioncordperiodicallyand replaceifdamaged Keepthehandlesdry cleanand freefromoilandgrease Disconn...

Page 20: ...N Thetoolisdoubleinsulated Thismeansthatall theexternalmetalpartsareelectricallyinsulated from the mains power supply This is done by placinginsulationbarriersbetweenthe electricalandmechanicalcomponentsmaking itunnecessaryforthetooltobeearthed Note Doubleinsulationdoesnottaketheplace ofnormalsafetyprecautionswhenoperatingthe tool Theinsulationsystemisforaddedprotection againstinjuryresultingfroma...

Page 21: ...VICEFORYOURBLACK DECKER PRODUCT UK AUSTRALIAANDNEWZEALANDONLY Black Deckeroffersanationwidenetworkof authorisedserviceagents Theuseofotherthangenuine Black Deckeraccessoriesandpartsmaydamageor reducetheperformanceofyourBlack Decker productandmayalsoendangertheuser Theterms andconditionsofthewarrantymayalsobeeffected OURAFTERSALESSERVICEPOLICY UK AUSTRALIAANDNEWZEALANDONLY It is our aim that all Bl...

Page 22: ...ockinglevershouldnowbeturned clockwise totherightfromthefrontofyoursander intothelocked position Note Makesurethat the lever is fully down beforeoperatingthe sander Your sander can be used in one of two ways withthesanding plateneitherwiththe pointeddetailsection at the front of your sander orwiththe squaresectionatthefrontofyoursander FITTINGTHESANDPAPER Yoursanderusespre cutpunchednylonbacked sh...

Page 23: ...ushsandingupagainstedges Replacewornsandpaper Usethecorrectgradeofsandpaper Lowgritcoarsesandpapergivesahighmaterial removalrate withacoarsefinish Highgritfinesandpapergivesalowmaterial removalrate withafinerfinish As a general rule start with the low grit paper and finishwiththehighergrit TOOLCARE Donotapplyexcessivepressurewhenyouuseyour sander Thiscancauseyoursandertooverheat Ifyour sanderbecom...

Page 24: ...aherramienta Noadopteposturasforzadasalusarlaherramienta Manténgaseentodomomentoenequilibriosobre suspies Cuidelasherramientasparamantenerlasenbuen estado Manténgalaslimpiasyafiladas paraque funcionenmejor Sigalasinstruccionesde lubricaciónycambiodeaccesorios Inspeccione periódicamenteloscablesyalargaderasysi presentanalgúndefecto llévelosarepararaun centrodeservicioautorizado Mantengalas empuñadu...

Page 25: ...YCOLOCACIAN Todaslassuperficiesdondesehaestadolijando deberánseraspiradasycompletamentelimpiadas diariamenteduranteeltiempoquedureeltrabajode lijado Losfiltrosdelosaspiradoresdeberánser cambiadasfrecuentemente Lasprendasderopa juguetes muebleslavablesylos utensiliosdeberánserlavadoscompletamenteantes deusarlosdenuevo Guardeestasinstrucciones DOBLEAISLAMIENTO Suherramientallevadobleaislamiento Esto...

Page 26: ...hufedelafuentedeenergíaeléctrica Haga girar la palanca de cierre del rodillo 3 hacia la LAGARANTÍABLACK DECKER SisuproductoBlack Deckerpresentaalgúndefecto de materiales o mano de obra dentro de los 24 meses siguientesalafechadecompra legarantizamosque cambiaremoslaspiezasdefectuosaso anuestro criterio leofreceremosotraunidadgratis siempreque Se devuelva el producto a Black Decker o a un CentrodeS...

Page 27: ...lácelaconuna punta nueva que se puedeadquirircomo accesorio Se puede sacar la puntadelaalmohadilla posterior Siestá desgastadalaparte delantera délela vueltaalapunta Cuandoestétotalmentegastada cambielapunta Sepuedenadquirirpuntasde repuestoseparadamente Siseencuentradesgastada lapuntadelportapuntasdeplásticoduro saqueel tornilloyvuelvaelportapuntas Sepuedenadquirir portapuntasseparadamentecomopie...

Page 28: ...obstáculoslosorificiosdeventilacióndelacaja delmotor Paralimpiarsulijadora procedadelasiguientemanera Desconecteelenchufedelafuentedeenergíaeléctrica Useunabrochalimpiaysecaparalimpiarlosorificios yconductos Limpie la caja usando un trapo limpio y húmedo no use disolventes gasolinanitrementina DECLARACIÓNDECONFORMIDADDELAUE Declaramosqueestasunidades KA110 KA110Ecumplenlasdirectivas89 392 CEE 89 3...

Page 29: ...irezjamais surlecordonpourdébrancherl outil Teneztoujours le cordon à l abri de la chaleur et à l écart de la partiecoupantedel outil Prenezgardeaucâbled alimentation Utilisezdes serre jointsouunétaupourmaintenirlematériau sur lequel vous travaillez Cela est plus sûr que de tenirlematériaud unemainetvouspermetd avoir lesdeuxmainslibrespourfairefonctionnerl outil Veillezàbienresterenéquilibre Soyez...

Page 30: ...ascetteprotection Vous ne devez ni manger fumer ou boire dans la pièce oùvoustravaillez Vousrisqueriezd avalerdes particulescontenantduplomb Toutepersonneayant séjournédanslapiècedevraselaver avantdeboire mangeroufumer Lanourriture lesboissons etc ne doiventpasêtreentreposéesdanslapièceoùvous travaillez ellerisquerezd êtrecontaminées PROTECTIONDEL ENVIRONNEMENT Poncezendégageantlemoinsdesciureposs...

Page 31: ...Parconséquent sicontretouteattente votreappareilprésentaitundéfautdurantles24mois quisuiventvotreachatnousvousgarantissonsla remiseenétatdel outilou selonnotreappréciationle remplacementgratuitàconditionque L appareilsoitrenvoyéànotreagenceservice après venteautoriséeaccompagnédelacartede garantieoudelapreuvedel achat factureouticket decaisseavecdatedel achat L appareilaitétéutiliséconvenablemente...

Page 32: ...l arrièredela ponceusedansles pointsde positionnementet poussezl avantversle bas Le levier de verrouillageduplateaupeutmaintenantêtretourné dans le sens horaire vers la droite depuis l avant de la ponceuse enpositionverrouillé Remarque Assurez vousquelelevierestbienabaissé avantdefairefonctionnerlaponceuse Vouspouvezutiliserla ponceusededeux façons aveclapartie pointue de la plaque de ponçage à l ...

Page 33: ...esrondesdeponçage Vouspouvezutiliservotreponceusededeuxfaçons différentes soitenmodededétailpourponcerdans lescoins soitenmodeorbitalpourponcertout contrelesbords Remplacezlepapierdeponçageusé Utilisezlaqualitéappropriéedepapier Unpapierde faiblenumérodegrosseurenlèverapidement beaucoupdematièreetdonneunefinition grossière Unpapieravecunnumérodegrosseur élevéenlèvepeudematièremaislafinitionestplus...

Page 34: ...tilizzatemorsettio morsedabancoperfissareilpezzoinlavorazione E più sicuro che tenerlo con le mani e consente un migliorecontrollodell utensile Nonsporgetevi Mantenetesempreunappoggio sicuroedunequilibriocorrettoduranteillavoro Abbiatecuradeivostriutensili Manteneteliaffilati epulitiperottenereprestazionimiglioriepiùsicure Seguiteleistruzioniperlalubrificazioneela sostituzionedegliaccessori Ispezi...

Page 35: ...Lavernicedeveessererimossainmanierataleda minimizzareladiffusionedipolverecreata Leareedovesistarimuovendolavernicedevono essereisolateconfoglidiplastica Lalevigaturadeveessereeffettuatacosìdaridurrelo spargimentodipolverefuoridall areadilavoro PULIZIAEACCORGIMENTI Tuttelesuperficidell areadilavorodevonoessere sgomberateepulitegiornalmentepertuttaladurata dellavoro Ilfiltrodellesacchediaspirazione...

Page 36: ...ilizzodiricambiedaccessorinonoriginalipuò danneggiarel utensileoridurneinmanierasignificativa leprestazionie la sicurezza In alcunicasiciò può averel effettodivanificarelecondizionidigaranzia ACCESSORI Leprestazionidiogniutensiledipendonodaltipodi accessoriousato GliaccessoriBlack Deckersono prodottiin linea con standard dialta qualità esono progettatiperottimizzareleprestazionidell utensile Acqui...

Page 37: ...tealosangadal foglioprincipale Posizionareildisco abrasivosullapiastra apunta accertandosi che i fori del disco edellapiastrasiano allineati Nonusaremailamulti levigatricesenzafoglidi cartaabrasiva Ognifogliodicartaabrasivapresentaunapunta asportabile conduepuntediriservaattaccate Per sfruttarealmassimoognifoglio staccareevoltarela puntaquandolaparteanterioreèusurata Sostituirelapuntainteramenteus...

Page 38: ...erale iniziareconunagranagrossaerifinireconuna granapiùfine MANUTENZIONEDELL UTENSILE Nonesercitareunapressioneeccessivasulla levigatriceperchépotrebbesurriscaldarsi Incasodi surriscaldamentolasciareandarelalevigatriceavuoto per2minuti Manteneresemprepulitelepresed aria delcartermotore Perpulirel utensileprocederecomesegue Staccarelaspinadallapresadicorrente Impiegareunpennellopulitoeasciuttoperpu...

Page 39: ...n Houdhet snoeruitdebuurtvanwarmtebronnen olieen scherperanden Klemhetwerkstukgoedvast Gebruikklemmenof eenbankschroefomhetwerkstuktefixeren Ditis veiliger bovendienkandemachinedanmetbeide handenwordenbediend Zorgvooreenveiligehouding Zorgaltijdvooreen juiste stabielehouding Onderhouddemachinemetzorg Houddemachine en de accessoires schoon en scherp om beter en veiliger te kunnen werken Houdt u aan...

Page 40: ...rfdeeltjesbinnengenomenworden Wassenvoorje eet drinktofrooktisabsoluutnoodzakelijk Laatgeen etenswarenachterindewerkruimteomtevoorkomen dat er stof komt op te liggen MILIEU Verwijderdeverfmetzoweinigmogelijkstofproductie Ruimteswaarverfverwijderdwordtmoetenafgesloten wordenmetplastic Schuuropeenzodanigemanier datdestofrestenzoveelmogelijkbinnende werkplaatsblijven REINIGINGENVERWIJDERING Alleopper...

Page 41: ...uaangeventotwelkbedragmaximaal gerepareerdmagworden Wanneerdereparatie prijs vaneen machine meer dan 50 van de nieuwwaarde zalgaanbedragen doenwijueeninruilvoorstel Omu zo snel mogelijk te helpen sturen wij u dan een nieuwe gelijkwaardige machinesamenmetdeoudemachine Ukuntdenieuwemachinegedurende7dagengratis testenendaarnavooreenspecialeprijskopen ACCESSOIRES Deprestatiesvanallemachineszijnsterkaf...

Page 42: ...puntvormigegedeelte aan de voorkant of met hetrechthoekige gedeelteaande voorkantvandevlakschuurmachine BEVESTIGENVANHETSCHUURPAPIER Devlakschuurmachinegebruiktvoorgeperforeerde vellen die aan een kant van nylon zijn voorzien en een specifiekeafmetingenvormhebben Omhet schuurpapiertebevestigengaatualsvolgttewerk Haaldestekkeruithetstopkontakt Deruitvormigetipjes vanhethoofdvel losmaken Hetschuurpa...

Page 43: ...groveafwerking Schuurpapiermeteengroterekorrelgroottegeeft eenlagerafneemresultaatmeteenfijnereafwerking Overhetalgemeenwordthetwerkmetschuurpapier metgrovekorrelbegonnenengeleidelijktoteen fijnerekorrelovergegaanvoordeafwerking GEREEDSCHAPSONDERHOUD Nooitteveeldrukuitoefenenopdevlakschuurmachine Hierdoorkandevlakschuurmachineoververhitraken Alsdevlakschuurmachineteheetwordthemonbelast voor2minute...

Page 44: ...Ha godt fotfeste og balanse Passpåtilbehøret Holddeskarpeogrene Følg instruksjoneneforvedlikeholdavtilbehøret Kontrollerledningenregelmessigogfådenreparert avetautorisertverksteddersomdenerskadet Kontrollerskjøteledningenregelemessigogbyttden utdersomdenerskadet Holdhåndtakenereneog fri for olje og fett Takontaktenutavvegguttaketnårverktøyetikkeer i bruk før service og ved skifte av tilbehør som s...

Page 45: ...ppsamlingssted kildesorteringsom finnes i din kommune eller til et Black Decker serviceverksted SERVICE Skulledetoppståfeilpåproduktet mådetalltidleverestil etautorisertserviceverksted Seaktuellprisliste katalog forvidereinformasjon ellerkontaktBlack Decker Norge A S Dersomduharspørsmål kontakt Black Deckersordrekontorelleretautorisertservice verksted Oversiktovervåreautoriserteserviceverksteder f...

Page 46: ...enfrastrømforsyningen Dreiskivelåsespaken 3 moturviserne til venstrefraforsidenav slipemaskinen ogløft slipemaskinenav skiven Montertilbake slipeskiven plasser bakdelenav slipemaskineni plasseringspunktene på skiven og dytt fordelenned Skivelåsespakendreies nåmedurviserne tilhøyrefraforsidenav slipemaskinen tillåstposisjon Merk Sørg for at spaken er ordentlig ned før du bruker slipemaskinen Slipem...

Page 47: ...ukespåtoforskjelligemåter Enten i detaljmodus for å komme til hjørner eller i sirkelmodusforglattslipingmotkanter Slipalltidmedtrefiberet Hvisdusliperpåtversav trefiberetvildulagevirvelmerker Byttututslittsandpapir Brukkorrektsandpapirgrad Finkornetsandpapir fjernermyeavmaterialetoggirenruavslutning Grovkornetsandpapirfjernerliteavmaterialetoggir enfinereavslutning Somengenerellregelbørman startem...

Page 48: ...u um dispositivoparasusterasuapeçadetrabalho Émaissegurodoqueusarasuamão eficaassimcom ambasasmãoslivresparamanusearasuamáquina Nãoseinclinedemasiadamente Mantenha se numaposiçãodepéebemequilibrada Façaumamanutençãocuidadadasferramentas Mantenhaasferramentasafiadaselimpasparaque funcionemmelhorecommaiorsegurança Sigaas instruçõesnoqueserefereàlubrificação esubstituiçãodosacessórios Inspeccione per...

Page 49: ... Asàreasondeapoeiraéproduzidadevemserseladas LIMPEZAEDESPERDÍCIOS Asàreasdetrabalhodevemseraspiradaselimpas diáriamente enquantootrabalhodurar Osfiltrosdo aspiradordeverãosersubstituídosregularmente Roupas toalhas coberturas etudooqueestiverem contactocomestaspoeiras devemserlavadasantes denovautilização Guardeestasinstruções ISOLAMENTODUPLO Aferramentaestáduplamenteisolada oque significaquetodasa...

Page 50: ...rramenta Aoadquiri los estáagarantirummelhorrendimentodasuamáquina DADOSTÉCNICOS Oníveldepressãosonoradestaferramentaestáde acordocomalegislaçãodaCEE Recomenda sea utilizaçãodemeiosapropriadosparaprotecçãodos ouvidos seoníveldoruidosetornarincómodo Isto equivalenormalmenteaumapressãosuperiora85dB A Nota Estemanualéaindaválidoparanúmerosde catálogoquepossuamoumaisletrascomosufixo Veraembalagemdamáq...

Page 51: ...lentes Paraobtero máximorendimentodecadafolha retireaextremidade erode aquandoazonafrontalseencontrargasta Quandotodaaextremidadeseapresentargasta substitua aporumanova disponívelcomoacessório Aextremidadedo suportetraseiroé destacável Quandoa partefrontalse encontrargasta rode a Quando a extremidadese encontrar completamentegasta substitua a Encontram sedisponíveisextremidades sobressalentes Quan...

Page 52: ...essivaquandoutilizara lixadora Seofizerpoderácausarum sobreaquecimentodamáquina Seamáquinaaquecer demasiado faça afuncionarsemcargadurante2 minutos Mantenhasempreasentradasdearda coberturadomotordesobstruídas Paralimparalixadoraprocedadaseguinteforma Retireafichadatomada Utilizeumpincellimpoesecoparalimparascondutas eorifíciosdeventilação Efectuealimpezada coberturadamáquinautilizandoumtecidolimpo...

Page 53: ...Näinsaat molemmatkädetvapaaksityöhön Äläkurottele Seisotukevastijatasapainossa Hoidatarvikkeitahuolella Pidätarvikkeetterävänä japuhtaana Seuraaohjeitatarvikkeidenhoidostaja vaihdosta Tarkistakoneenjohdonkunto säännöllisesti jamikäliseonrikki viesejohonkin tunnettuunammattiliikkeeseenkorjattavaksi Tarkistamyösjatkojohtosäännöllisestijavaihdase mikäliseonvahingoittunut Pidäkahvakuivanaja puhtaanaäl...

Page 54: ...utuutyökalun sisäisestäsähköisestäeristysviasta JATKOJOHTO Työkalunkanssavoidaankäyttääjopa30mpitkää jatkojohtoailmantehohävikkiä Huom Jatkojohtoa tuleekäyttäävain josseonehdottomantarpeellista Viallisenjatkojohdonkäyttäminenvoijohtaatulipaloon jasähköiskuun Käyttäessäsijatkojohtoavarmistusiitä etteiseolevaurioitunut YMPÄRISTÖ Kunkoneesionkäytettyloppuun äläheitäsitä tavallistenroskienmukanapois v...

Page 55: ...yvätvastuu nrajoituksetlaintaioikeuskäytännönsallimissarajoissa kuitenkinotettavahuomioonmahdollistakorvaus velvollisuuttataikorvauksenmääräärajoittavinaehtoina TARVIKKEET Black Deckertarjoaatäydellisensarjantarvikkeita koneeseesi Lisätietojensaamiseksiotayhteyttä lähimpäänBlack Deckerinjälleenmyyjään Käytä vainBlack DeckerintaiPiranhanalkuperäisiätarvikkeita TEKNISETTIEDOT Työkalunmelutasovastaav...

Page 56: ...vatreiätovatsamallakohdalla alustassaolevienreikienkanssa Äläkoskaankäytä hiomakonettailmanhiomapaperia Jokaisessahiomapaperissaonirrotettavakärkisekä kaksivarakärkeä Kunkärjenetuosaonkulunutirrota jakäännäse jottavoitkäyttääkutakinpaperia mahdollisimmantehokkaasti Kunkokokärkionkulunutloppuun vaihdaseuuteen Uusiakärkiäonsaatavanalisävarusteena Alustankärkivoidaan irrottaa Käännäkärki kunetuosaonk...

Page 57: ...emmänjättäensileänjäljen Aloitakarkeallapaperillajasiirryvähitellen hienompaanviimeistelyävarten TYÖKALUNKUNNOSSAPITO Äläpainahiomakonettaliikaa silläsesaattaa aiheuttaaylikuumenemista Mikälihiomakone ylikuumenee annasenkäydätyhjäkäynnillä2minuutin ajan Pidämoottorikotelonilmajäähdytysaukotpuhtaina Puhdistahiomakoneseuraavasti Irrotapistokevirtalähteestä Puhdistailmanottoaukotja kanavatpuhtaalla k...

Page 58: ...Du får bägge händernafriaförarbetet Sträck Dig inte för mycket Se till att Du alltid har säkertfotfästeochbalans Sköttillbehörenmedomsorg Hålltillbehören skarpaochrena Följinstruktionernabeträffande skötselochbyteavtillbehör Kontrollera elverktygetssladdregelmässigtochfåden repareradhosenerkändfackverkstadomdenär skadad Kontrolleraförlängningssladdar regelmässigt och byt ut dem om de är skadade Hå...

Page 59: ...till30mlängdkananvändas utanattkraftengårförlorad Obs Förlängningssladd skallendastanvändasomdetärabsolutnödvändigt Användningavfelaktigförlängningssladdkanresultera ibrandochelektriskstöt Vidanvändningav förlängningssladd kontrolleraattsladdeninteärskadad MILJÖ NärDinproduktärutsliten skyddanaturengenom attinteslängadentillsammansmedvanligtavfall LämnadentilldeuppsamlingsställensomfinnsiDin kommu...

Page 60: ...gametaller 4 5 Stål 3 4 Lack ochfärgborttagning 3 5 Polering 1 2 Rostborttagning 4 5 BORTTAGNINGOCHMONTERINGAVSLIPPLATTAN Görpåföljandesätt Dragutkontaktenurvägguttaget Vridslipplattans låsspak 3 motsols åt vänstersettfrån slipmaskinens framsida ochlyftbort slipmaskinenfrån slipplattan Förattmonteratillbaks slipplattan placera slipmaskinensbakdeli låspunkternapå slipplattanochtryck nedframdelen Sl...

Page 61: ...rsnärspånpåsen monteratskorrekt Tvättaejspånpåsen Töm spånpåsenvartiondeminut ARBETSTIPS Slipaalltidlängsträetsfiberriktning Omduslipar motfiberriktningenkommervirvelmärkenattskapas Slipmaskinenkananvändaspåtvåolikasätt antingenidetaljlägeföråtkomstihörnelleri planslipningslägeförslipningmotkanter Bytutslitnasandpapper Användkorrektgradavsandpapper Grovt sandpappergersnabbborttagningavmaterialmen ...

Page 62: ...Part no 373697 00 11 00 ...

Page 63: ...u revendeur Indirizzo del rivenditore Dealeradres Forhandlerens adresse Morada do revendedor Jälleenmyyjän osoite Återförsäljarens adress Cat no KA110 _ Navn Name Oνοµα Name Nombre Nom Nome Naam Navn Nome Nimi Namn Adresse Adresse ιεύθυνσηAddress Dirección Adresse Indirizzo Adres Adresse Morada Osoite Adress By Wohnort ΠÞλη Town Ciudad Ville Cittá Plaats By Localidade Paikkakunta By Postnr Postlei...

Page 64: ...έπε πάνω English Please complete this section immediately after the purchase of your product and post it to the Black Decker address in your country above If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee card supplied Español Después de haber comprado su herramienta envie usted por favor esta tarjeta a la central de Black Decker en su país Français Découpe...

Reviews: