background image

10

9

Como usar

Este electrodoméstico es para uso doméstico únicamente.
Antes de usarlo por primera vez, lave el interior del hervidor y el filtro para sarro
según las instrucciones de la sección Limpieza.

COMO HERVIR AGUA

1. Para abrir la tapa, presione el interruptor para destrabar la

tapa. La tapa se levanta 

(A)

.

2. Llene la unidad hasta el nivel deseado. Asegúrese de no

exceder la línea MAX de la ventana para nivel de agua 

(B)

3. Para cerrar la tapa, presiónela hacia abajo hasta que quede

trabada en su lugar.

IMPORTANTE:

Nunca abra la tapa cuando el agua está

hirviendo.

4. Siempre use la base y la unidad sobre una superficie plana

y nivelada. Coloque la unidad sobre la base que gira 
360° 

(C)

y enchúfela a una toma de corriente de la pared.

5. Presione hacia abajo el interruptor I/O (encendido/

apagado) 

(D)

. Se ilumina la luz indicadora.

6. Una vez finalizado el ciclo de hervor, desenchufe la

unidad.

ADVERTENCIA:

Tenga cuidado al abrir la tapa, ya que puede

sufrir una salpicadura de agua caliente. Espere unos minutos
para que la condensación se evapore. Después de hervir

agua, el exterior de el hervidor estará caliente. Levántela sólo de la manija. No
agarre el cuerpo de el hervidor con ambas manos.

FILTRO PARA SARRO

Siempre hierva el agua con el filtro para sarro en su lugar,
justo detrás del pico 

(E)

.

Con el correr del tiempo, se forma sarro de cal al calentar
agua. Si bien el sarro es natural e inofensivo, puede producir
una sustancia polvorienta o partículas de mineral que pueden
caer en las bebidas calientes y afectar su sabor. Si bien el
elemento oculto de este hervidor está diseñado para ayudar a
reducir la acumulación de sarro, el filtro previene que las

partículas caigan en su bebida.

ELEMENTO DE CALENTAMIENTO OCULTO

Esta unidad tiene una función de seguridad contra hervido/ secado que apaga
automáticamente el hervidor y la luz indicadora cuando termina de hervir o
cuando ya no queda agua en el interior. 

Cuidado y limpieza

LIMPIEZA

1. Antes de limpiar la unidad, asegúrese de que la base esté desenchufada y de que

la unidad se haya enfriado por completo. Vacíe el agua que quede en el hervidor.

2. Saque el filtro de sarro para limpiarlo 

(F)

. Lave el filtro con

agua jabonosa y enjuáguelo o colóquelo en el receptáculo
para utensilios del lavaplatos.

3. Lave el interior de la unidad con agua jabonosa y enjuáguelo.

NUNCA SUMERJA LA UNIDAD EN AGUA NI OTROS
LÍQUIDOS ni la coloque en un lavaplatos.

4. Limpie el exterior y la base de la unidad con un paño húmedo y séque la unidad.
Nota: Es posible que el elemento oculto en el fondo del interior se decolore. Esto no
afectará el funcionamiento. No utilice jabones, limpiadores abrasivos ni fibra esponja
en ninguna parte de la unidad.

 

A

 

B

 

D

 

C

 

E

 

F

JKC650KTPub1000003022  5/10/06  5:14 PM  Page 10

Summary of Contents for JKC650KT

Page 1: ...ssories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 360 Cordless Kettle 1 7 L Hervidor inalámbrico con giro de 360 de 1 7 litros Bouilloire sans fil rotative à 360 de 1 7 litres Model Modelo Modèle JKC650KT USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com JKC650KTPub1000003022 5 10 06 5 14 PM Page 1 ...

Page 2: ...arized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant scr...

Page 3: ...t a splash of hot water Wait a few minutes for condensation to evaporate After boiling water the outside of the kettle is hot Use only the handle to pick it up Do not grasp kettle body with both hands SCALE FILTER Always boil water with the scale filter in place just behind the spout E Lime scale forms over time when water is heated Though scale is natural and harmless it may produce a powdery sub...

Page 4: ... líquido Los electrodomésticos requieren una estricta supervisión cuando son utilizados por niños o cerca de ellos Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento y antes de limpiarlo Déjelo enfriar antes de colocar o retirar piezas y antes de limpiarlo No opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado ni después de que el electrodoméstico...

Page 5: ...le largo b Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá se...

Page 6: ...justo detrás del pico E Con el correr del tiempo se forma sarro de cal al calentar agua Si bien el sarro es natural e inofensivo puede producir una sustancia polvorienta o partículas de mineral que pueden caer en las bebidas calientes y afectar su sabor Si bien el elemento oculto de este hervidor está diseñado para ayudar a reducir la acumulación de sarro el filtro previene que las partículas caig...

Page 7: ...ue de brûlure existe si le couvercle est retiré lors du cycle de chauffage de l eau CONSERVER CES MESURES FICHE MISE À LA TERRE Par mesure de sécurité le produit comporte une fiche mise à la terre qui n entre que dans une prise à trois trous Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité La mauvaise connexion du conducteur de terre présente des risques de secousses électriques Communiquer av...

Page 8: ... place IMPORTANT ne jamais ouvrir le couvercle alors que l eau est en ébullition 4 Toujours poser la base et la bouilloire sur une surface plane et à niveau Placez la bouilloire sur la base pivotante à 360 C et branchez l appareil dans la prise murale 5 Appuyez sur l interrupteur I O On Off D Le voyant d alimentation s allume 6 Une fois le cycle d ébullition terminé débranchez l appareil AVERTISSE...

Page 9: ... l appareil est complètement refroidi Videz toute eau restante dans la bouilloire 2 Retirez le filtre anti tartre pour le nettoyer F Lavez le filtre à l eau savonneuse chaude puis rincez le ou placez le dans le porte ustensile du lave vaisselle 3 Lavez l intérieur de la bouilloire à l eau savonneuse et rincez NE JAMAIS IMMERGER L APPAREIL DANS L EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE ni le mettre au lave vaiss...

Page 10: ... as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside ...

Page 11: ...iés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA AYUDA P...

Page 12: ...en el país donde el producto fué comprado Comercializado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 902 Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México C P 54040 R F C AME 001026 PE3 Servicio y Reparación Art 123 y José Ma Marroquí 28 D Col Centro Mexico D F CP 06050 Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Sello del Distribuidor Fecha de comp...

Page 13: ...06 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société Th...

Reviews: