background image

10

11

Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados 

Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede 

causar interferencia perjudicial y (2) este mecanismo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la 

in-terferencia que puede provocar una operación no deseada.
Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según 

la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra 

interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía en 

frecuencia de radio y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede provocar interferencia 

perjudicial en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra 

en una instalación en particular. Si el equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o 

televisión, lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo, el usuario debe tratar de corregir la 

interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:

• Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

• Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor.

• Consultar al vendedor o pedir la ayuda de un técnico en radio y televisión con experiencia.

Los cambios o las modificaciones no aprobados por el partido responsable de conformidad podían anular la 

autoridad del usuario para funcionar el equipo.

NORMAS DE SEGURIDAD / DEFINICIONES

PELIGRO: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o 

lesiones graves.

ADVERTENCIA: 

Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o 

lesiones graves.

PRECAUCIÓN: 

Indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones 

leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: 

Utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial 

que, si no se evita, puede provocar daños a la propiedad.

RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA.

 Cuando se utilizan herramientas o equipos, siempre se deben 

respetar las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones personales. La operación, 

el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar 

lesiones graves y daños a la propiedad. Las herramientas y los equipos están diseñados para usos 

determinados. Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que 

NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado. Lea y comprenda todas las 

instrucciones operativas y las advertencias antes de utilizar cualquier herramienta o equipo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el puente auxiliar de arranque 

o compresor. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede 

provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES

ADVERTENCIA: 

Este producto o su cable de alimentación contiene plomo, una sustancia química 

reconocida por el Estado de California como causante de cáncer, defectos de nacimiento u otros 

problemas reproductivos. Lávese las manos después de utilizarlo.

• 

Esta unidad fue diseñada para el uso domestico solamente.

ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS, PELIGRO 

DE EXPLOSIÓN O LESIONES A PERSONAS O PROPIEDADES:

• 

Evite las condiciones ambientales peligrosas.

 No utilice artefactos en zonas húmedas o mojadas. 

No utilice artefactos bajo la lluvia.

• 

Mantenga a los niños alejados. 

Los visitantes deben mantenerse a cierta distancia del área de 

trabajo.

• 

Use la vestimenta adecuada.

 No use ropas holgadas o joyas. Pueden atascarse en las piezas en 

movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado antideslizante considerable al trabajar 

al aire libre. Recójase y cubra el cabello largo.

PUENTE AUXILIAR DE ARRANQUE DE 300A

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

Nº de Catálogo: J312B 

 

Julio 2014 

Derechos Reservados © 2014 Baccus Global 

Impreso en China

¡Gracias por elegir Black & Decker!

Visite www.Baccusglobal.com

para registrar su nuevo producto.

LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER

ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO:

Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto, visite 

 

HTTP://WWW.BACCUSGLOBAL.COM 

para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.

Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso al Internet, llame al 1-877-571-2391 de

Lunes a Viernes de 9 a.m. a 5 p.m. hora del Este para hablar con un agente.

Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.

Número de catálogo J312B 

BC

J312B_ManualENSP_070814.indd   10-11

7/8/2014   10:25:07 AM

Summary of Contents for J312B

Page 1: ...our new product PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your purchase go to HTTP WWW BACCUSGLOBAL COM for instant answers 24 hours a day If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 877 571 2391 from 9 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you ca...

Page 2: ...omplies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits ...

Page 3: ...lead acid battery is dangerous Batteries generate explosive gases during normal battery operation For this reason it is of the utmost importance that each time before using the jump starter you read this manual and follow instructions exactly To reduce the risk of battery explosion follow these instructions and those published by the battery manufacturer and manufacturer of any equipment you inten...

Page 4: ...p Handle 4 Positive Red Clamp 5 USB Power Indicator 6 USB Power Button 7 USB Port under protective cover 8 Battery Status LED Indicators 9 Battery Power Level Button 10 Reverse Polarity Indicator 11 Negative Black Clamp 12 Built in 120 Volt AC Charger under protective cover CHARGING RECHARGING Lead acid batteries require routine maintenance to ensure a full charge and long battery life All batteri...

Page 5: ... proper polarity cable connection has been established Check that unit has a full charge Recharge unit if necessary 12 volt DC portable power supply will not power appliance Make sure the appliance does not draw more than 5 amps Check that unit has a full charge Recharge unit if necessary USB port will not power appliance Make sure the appliance being powered does not draw more than 2 000mA Some U...

Page 6: ... personales La operación el mantenimiento o la modificación incorrectos de herramientas o equipos pueden provocar lesiones graves y daños a la propiedad Las herramientas y los equipos están diseñados para usos determinados Fabricante recomienda encarecidamente que NO se modifique este producto y que NO se utilice para ningún otro uso que aquél para el que fue diseñado Lea y comprenda todas las ins...

Page 7: ...arse bajo techo en un lugar seco alto o bajo llave lejos del alcance de los niños No tire del cable Nunca transporte el aparato por el cable ni lo jale para desconectarlo del tomacorriente Mantenga el cable alejado del calor el aceite y los bordes afilados Desconecte los aparatos Desconecte el aparato de la fuente de energía cuando no lo utilice antes de realizar un mantenimiento y al cambiar acce...

Page 8: ...ATIVO NEGRA al bastidor del vehículo o al bloque del motor lejos de la batería No conecte la pinza al carburador las cañerías de combustible o a las piezas de chapa de la carrocería Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del motor b Para los sistemas con positivo a tierra conecte la pinza del NEGATIVO NEGRA al borne sin conexión a tierra NEGATIVO de la batería y la pinza del...

Page 9: ...rmación que pueda necesitar Carga recarga con el cargador de CA de 120 voltios y un cable de extensión estándar para uso doméstico no incluido 1 Levante la cubierta del adaptador de CA ubicado en la parte posterior de la unidad y conecte un cable de extensión a la unidad Enchufe el otro extremo del cable al tomacorriente de pared estándar de CA de 120 voltios 2 Cargue hasta el indicador LED de est...

Page 10: ... fuego ya que puede ocasionar una explosión Antes de desechar la batería proteja las terminales descubiertas con cinta eléctrica para trabajos pesados De esta manera previene cortos circuitos los cortos circuitos pueden ocasionar lesiones e incendios No exponga la batería al fuego o al calor extremo ya que puede explotar DETECCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución La unidad no carga Cerciórese de que...

Reviews: