background image

28

F R A N Ç A I S

Placez la bague (3) au réglage de couple le
plus bas.

Serrez la première vis.

Si l’embrayage fait “clic” avant d’avoir
obtenu le résultat désiré, augmentez le
réglage de la bague et continuez à serrer la
vis. Répétez jusqu’à obtenir le bon réglage.
Utilisez ce réglage pour les vis restantes.

HP122K(D)/HP142K(D) - Perçage de la maçonnerie
(fig. H et I)

Pour le perçage de la maçonnerie, réglez la
bague (3) sur la position de perçage au
marteau en alignant le symbole 

 avec la

marque (21).

Glissez le sélecteur à deux vitesses (5) vers
l’avant de l’outil (deuxième vitesse).

HP122K(D)/HP142K(D) - Sélecteur à deux vitesses
(fig. I)

Pour le perçage de l’acier et la pose de vis,
glissez le sélecteur à deux vitesses (5) vers
l’arrière de l’outil (première vitesse).

Pour le perçage de matières autres que l’acier,
glissez le sélecteur à deux vitesses (5) vers
l’avant de l’outil (deuxième vitesse).

Indicateur de perçage en ligne droite (fig. J)

Cet outil est équipé d’un indicateur pour faciliter
le perçage en ligne droite. Cette fonction peut
être utilisée à la fois pour les positions verticale et
horizontale.

Placez l’outil dans la position requise.

Appuyez légèrement sur l’interrupteur (1) sans
mettre l’outil en marche.

Déplacez légèrement l’arrière de l’outil jusqu’à
ce que le voyant rouge (22) s’allume.

Appuyez plus à fond sur l’interrupteur pour
commencer à percer.

HP12KD/HP14KD/HP122KD/HP142KD -
Détection de conduits et de fils (fig. K)

Retirez le détecteur (23) de son support (24).

Veuillez consulter le manuel du détecteur pour
plus d’instructions.

Perçage / vissage (fig. A)

Sélectionnez la rotation vers la droite ou la
gauche à l’aide du sélecteur de rotation droite
/ gauche (2).

Pour mettre l’outil en fonction, appuyez sur
l’interrupteur de vitesse variable (1). La vitesse
de l’outil dépend de la façon dont vous
appuyez sur l’interrupteur.

Relâchez l’interrupteur pour mettre l’outil hors
fonction.

Conseils pour une utilisation optimale

Perçage

Appliquez toujours une pression légère en
ligne droite avec le foret de perçage.

Juste avant que le foret de perçage ne passe
de l’autre côté de la pièce, diminuez la
pression sur l’outil.

Utilisez un bloc de bois pour protéger les
pièces pouvant se briser.

Utilisez des mèches à bois lorsque vous percez
des trous d’un large diamètre dans du bois.

Utilisez des forets de perçage HSS lorsque
vous percez du métal.

Utilisez des forets de maçonnerie lorsque vous
percez des pièces de maçonnerie légères.

Utilisez un lubrifiant lorsque vous percez des
métaux autres que de la fonte et du laiton.

Faites une entaille à l’aide d’une contrepointe
de centrage au centre du trou à percer afin
d’améliorer la précision

Vissage

Utilisez toujours le bon type et la bonne taille
d’embout de tournevis.

Si les vis sont difficiles à serrer, essayez
d’appliquer un petit peu de liquide vaisselle ou
de savon en tant que lubrifiant.

Tenez toujours l’outil et l’embout de tournevis
en ligne droite par rapport à la vis.

ENTRETIEN

Votre outil Black & Decker a été conçu pour
fonctionner pendant longtemps avec un minimum
d’entretien. Un fonctionnement continu
satisfaisant dépend d’un nettoyage régulier et
d’un entretien de l’outil approprié.

Summary of Contents for HP122K(D)

Page 1: ...1 HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D ...

Page 2: ...2 Copyright Black Decker English 7 Deutsch 15 Français 23 Italiano 31 Nederlands 39 Español 47 Português 55 Svenska 63 Norsk 70 Dansk 77 Suomi 84 EÏÏËÓÈÎ 91 ...

Page 3: ...3 A 9 10 7 4 5 6 11 15 14 3 2 1 12 13 8 ...

Page 4: ...4 13 15 14 9 C B D E 10 9 16 17 18 9 11 12 ...

Page 5: ...5 G F H 20 19 3 21 J 5 I 22 2 ...

Page 6: ...6 24 23 K ...

Page 7: ...K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong INTENDED USE Your Black Decker drill screwdriver HP96K HP12K D HP14K D has been designed for screwdriving applications and for drilling in wood metal and plastics Your Black Decker drill screwdriver HP122K D HP1...

Page 8: ...ction equipment If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure that these are connected and properly used 10 Remove keys and adjusting wrenches Always check that keys and adjusting wrenches are removed from the tool before operating the tool 11 Use appropriate tool The intended use is described in this instruction manual Do not force small tools or a...

Page 9: ...wipe the liquid off using a cloth Avoid skin contact In case of skin or eye contact follow the instructions below The battery fluid a 25 30 solution of potassium hydroxide can be harmful In case of skin contact immediately rinse with water Neutralise with a mild acid such as lemon juice or vinegar In case of eye contact rinse abundantly with clean water for at least 10 minutes Consult a physician ...

Page 10: ...orward reverse slider 3 Mode selector torque adjustment collar 4 Chuck 5 Two gear selector HP122K D HP142K D 6 Battery charge indicator HP96K HP12K HP14K HP122K HP142K 7 Straight drilling indicator 8 Bit holder 9 Battery 10 Battery release button 11 Charger HP96K HP12K D HP14K D 12 Charger receptacle HP96K HP12K D HP14K D 13 Charger HP122K D HP142K D 14 Charging indicator HP122K D HP142K D 15 End ...

Page 11: ...end of charge indicator 15 lights up now instead the battery is too hot and cannot be charged If this happens remove the battery from the charger let the battery cool down for approx 1 hour and re insert it After approx 1 hour of charging the red charging indicator 14 will stop lighting and the green end of charge indicator 15 will light up The battery is now fully charged Remove the battery from ...

Page 12: ...tor 23 out of the holder 24 Refer to the manual of the detector for further instructions Drilling screwdriving fig A Select forward or reverse rotation using the forward reverse slider 2 To switch the tool on press the switch 1 The tool speed depends on how far you press the switch To switch the tool off release the switch Hints for optimum use Drilling Always apply a light pressure in a straight ...

Page 13: ...guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure min...

Page 14: ...of of purchase to the seller or an authorised repair agent You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black Decker office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised Black Decker repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com ...

Page 15: ...chleunigung nach EN 50260 HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG Ihr Black Decker Bohrschrauber HP96K HP12K D HP14K D wurde für Schraubaufgaben sowie für das Bohren in Holz Metall und Kunststoff konstruiert Ihr Black...

Page 16: ...and um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten 7 Seien Sie stets aufmerksam Konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit Gehen Sie vernünftig vor Verwenden Sie das Gerät nicht wenn Sie müde sind 8 Sichern Sie das Werkstück Benutzen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock um das Werkstück festzuhalten Es ist damit sicherer gehalten und ermöglicht die Bedienung des Gerätes mit beiden H...

Page 17: ...für den Betreiber entstehen Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte Akkus Versuchen Sie auf keinen Fall einen Akku zu öffnen Setzen Sie den Akku keiner Nässe aus Lagern Sie den Akku nicht an einem Ort wo die Temperatur 40 C erreichen kann Laden Sie den Akku nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 4 C und 40 C Laden Sie den Akku nur mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät ...

Page 18: ... HP122K D HP142K D 6 Batterieladeanzeige HP96K HP12K HP14K HP122K HP142K 7 Gerade Bohranzeige 8 Schrauberklingenhalter 9 Akku 10 Akku Löseknopf 11 Ladegerät HP96K HP12K D HP14K D 12 Ladegerätaufnahme HP96K HP12K D HP14K D 13 Ladegerät HP122K D HP142K D 14 Ladeanzeige HP122K D HP142K D 15 Statusanzeige HP122K D HP142K D MONTAGE Anbringen und Entfernen des Akkus Abb B Um den Akku 9 anzubringen richt...

Page 19: ...bb E Um den Akku 9 zu laden entfernen Sie ihn vom Gerät und stecken ihn in das Ladegerät 13 Der Akku läßt sich nur in einer Stellung in das Ladegerät einführen Wenden Sie keine Gewalt an Vergewissern Sie sich daß der Akku vollständig in das Ladegerät eingeführt ist Stecken Sie den Netzstecker des Ladegerätes in die Steckdose Überprüfen Sie ob die rote Ladeanzeige 14 aufleuchtet Falls statt dessen ...

Page 20: ...n in Gegenstände die nicht aus Stahl bestehen schieben Sie den Zweigang Wahlschalter 5 zur Vorderseite des Werkzeugs 2 Gang Gerade Bohranzeige Abb J Dieses Werkzeug ist mit einer Anzeige ausgestattet die das gerade Bohren erleichtert Diese Funktion kann in waagerechter sowie in senkrechter Richtung verwendet werden Bringen Sie das Werkzeug in die erforderliche Stellung Halten Sie den Schalter 1 le...

Page 21: ...gungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis Reinigen Sie regelmäßig das Bohrfutter indem Sie es öffnen und durch leichtes Klopfen Staub aus dem Inneren des Bohrfutters entfernen UMWELTSCHUTZ Geräte Falls Sie Ihr Gerät eines Tages ersetzen möchten oder keine Verwendung mehr dafür haben denken Sie bitte an den Umweltschutz Black Decker nimmt Ihre Black Decker Altgeräte gern zurück und s...

Page 22: ...e die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Geräts ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde wenn das Gerät durch irgendwelch...

Page 23: ...as selon la norme EN 50260 HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong UTILISATION PREVUE Votre perceuse visseuse dévisseuse Black Decker HP96K HP12K D HP14K D a été conçue pour la pose de vis et pour le perçage du bois du métal et des matières plasti...

Page 24: ...tections auditives lorsque le niveau sonore semble gênant 6 Adoptez une position confortable Toujours tenir les deux pieds à terre et garder l équilibre 7 Faites preuve de vigilance Observez votre travail Faites preuve de bon sens Ne pas employer l outil en cas de fatigue 8 Fixez bien la pièce à travailler Pour plus de sécurité fixez la pièce à travailler avec un dispositif de serrage ou un étau A...

Page 25: ...ries Ne tentez jamais de l ouvrir pour quelque raison que ce soit Ne la mettez pas en contact avec de l eau Ne la stockez pas à un endroit où la température peut être supérieure à 40 C Chargez uniquement à température ambiante entre 4 C et 40 C Chargez uniquement en utilisant le chargeur fourni avec l outil voir caractéristiques techniques Avant le chargement veillez à ce que la batterie soit sèch...

Page 26: ...hargeur HP96K HP12K D HP14K D 13 Chargeur HP122K D HP142K D 14 Voyant de charge HP122K D HP142K D 15 Voyant de fin de charge HP122K D HP142K D ASSEMBLAGE Mise en place et retrait de la batterie fig B Pour mettre la batterie en place 9 alignez la avec le boîtier sur l outil Faites glisser la batterie dans le boîtier et poussez jusqu à ce qu elle se mette en place avec un bruit sec Pour retirer la b...

Page 27: ...nt 1 heure environ et réinsérez la Après environ 1 heure de charge le voyant rouge de charge 14 s éteindra et le voyant vert indicateur de fin de charge 15 s allumera La batterie est maintenant complètement chargée Enlevez la du chargeur HP96K HP12K HP14K HP122K HP142K Vérification de l état de la batterie fig F Cet outil est équipé d un voyant de charge de batterie qui permet de vérifier l état d...

Page 28: ...z consulter le manuel du détecteur pour plus d instructions Perçage vissage fig A Sélectionnez la rotation vers la droite ou la gauche à l aide du sélecteur de rotation droite gauche 2 Pour mettre l outil en fonction appuyez sur l interrupteur de vitesse variable 1 La vitesse de l outil dépend de la façon dont vous appuyez sur l interrupteur Relâchez l interrupteur pour mettre l outil hors fonctio...

Page 29: ...is retirez la de l outil Les batteries NiCd et NiMH sont recyclables Apportez les à votre distributeur ou à un centre de recyclage local Les batteries récupérées seront recyclées ou jetées proprement Garantie Black Decker est confiant dans la qualité de ses produits et vous offre une garantie très étendue Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et ne peut en aucun cas se substitue...

Page 30: ...té mal utilisé ou avec négligence Le produit a subi des dommages à cause d objets étrangers de substances ou à cause d accidents Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black Decker Pour avoir recours à la garantie il est nécessaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou à un réparateur agréé Pour connaître l adresse du réparateur agré...

Page 31: ...to dell accelerazione secondo EN 50260 HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong USO PROGETTATO Il trapano avvitatore Black Decker HP96K HP12K D HP14K D è stato progettato per inserire ed estrarre viti e forare legno metalli e plastica Il trapano av...

Page 32: ...Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure 7 Stare sempre attenti Prestare attenzione a quanto si sta facendo Usare il proprio buon senso Non utilizzare l utensile quando si è stanchi 8 Bloccare il pezzo da lavorare Usare pinze o morse per bloccare il pezzo da lavorare Ciò aumenta la sicurezza e consente di mantenere entrambe le mani libere per operare meglio 9 Connettere l a...

Page 33: ...ura ambientale compresa tra i 4º C ed i 40º C Caricate la batteria usando soltanto il caricabatteria fornito con l utensile vedete i dati tecnici Prima di caricare la batteria assicuratevi che sia pulita ed asciutta Usate soltanto il tipo adeguato di batteria per l utensile vedete i dati tecnici Prima di gettare le batterie esaurite vi preghiamo di leggere le istruzioni specificate nella sezione P...

Page 34: ...ia 9 allinearla alla base dell utensile Fare slittare la batteria nella base fino a che non si inserisce a scatto Per togliere la batteria premere il pulsante di sgancio 10 e contemporaneamente estrarre la batteria dalla base Inserire e staccare una punta per il trapano o una lama per l avvitatore fig A C L utensile è dotato di un mandrino senza chiave che permette di cambiare con facilità punte e...

Page 35: ...dotato di un caricabatteria con spia che permette di controllare il livello di carica della batteria Tenere premuto il pulsante 19 Controllare quante spie 20 sono accese Carica della batteria 1 spia basso 2 spie medio 3 spie alto Selezione del senso di rotazione fig G Per forare e avvitare selezionare il senso di rotazione in avanti senso orario Per svitare o per togliere una punta inceppata selez...

Page 36: ...a punta fuoriesca dall altra parte del pezzo in lavorazione diminuire la pressione sull utensile Usare un blocco di legno per poggiare i pezzi in lavorazione che si possano scheggiare Usare punte a pala per eseguire fori di diametro ampio su legno Usare punte HSS per forare metalli Usare punte per muratura per forare i muri Usare un lubrificante per forare metalli diversi da ottone e ferro Per aum...

Page 37: ...rmità entro 24 mesi dalla data di acquisto Black Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali professionali o al noleggio Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o s...

Page 38: ...zzato Per individuare il tecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede Black Decker locale presso il recapito indicato nel presente manuale Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post vendita sono disponibili su Internet presso www 2helpU com ...

Page 39: ...e gemiddelde waarde van de versnelling overeenkomstig EN 50260 HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong GEBRUIK VOLGENS BESTEMMING Uw Black Decker schroef boormachine HP96K HP12K D HP14K D is bedoeld voor het in en uitdraaien van schroeven en voor ...

Page 40: ...ag altijd gehoorbescherming als het geluidsniveau onaangenaam hoog is 6 Zorg voor een veilige houding Zorg altijd voor een juiste stabiele houding 7 Blijf voortdurend opletten Houd uw aandacht bij uw werk Ga met verstand te werk Gebruik de machine niet als u niet geconcentreerd bent 8 Klem het werkstuk goed vast Gebruik klemmen of een bankschroef om het werkstuk te fixeren Dit is veiliger bovendie...

Page 41: ...elen anders kan er een aanzienlijk gevaar voor de gebruiker ontstaan Aanvullende veiligheidsvoorschriften voor accu s en opladers Accu s Probeer nooit een accu te openen Stel accu s niet aan water bloot Bewaar accu s niet op plaatsen waar de temperatuur 40 C kan overschrijden Laad accu s uitsluitend op bij een omgevingstemperatuur tussen 4 C en 40 C Laad accu s uitsluitend op met behulp van de mee...

Page 42: ...142K D 6 Indicatie voor accu opladen HP96K HP12K HP14K HP122K HP142K 7 Indicatie voor recht boren 8 Bithouder 9 Accu 10 Accu ontgrendelingsknop 11 Oplader HP96K HP12K D HP14K D 12 Opladerhouder HP96K HP12K D HP14K D 13 Oplader HP122K D HP142K D 14 Oplaadindicator HP122K D HP142K D 15 Indicator einde oplaadtijd HP122K D HP142K D MONTAGE Aanbrengen en verwijderen van de accu fig B Om de accu 9 aan t...

Page 43: ...laatst Steek de stekker van de oplader in het stopcontact Controleer of de rode oplaadindicator 14 brandt Als de groene indicator einde oplaadtijd 15 brandt is de accu te heet en kan deze niet worden opgeladen Indien dit gebeurt haalt u de accu uit de oplader en laat hem ongeveer 1 uur afkoelen voordat u de accu terugplaatst Na ongeveer 1 uur opladen dooft de rode oplaadindicator 14 en gaat de gro...

Page 44: ... positie worden toegepast Plaats de machine zoals vereist Houd de schakelaar 1 een klein stukje ingedrukt zonder de machine in te schakelen Beweeg langzaam de achterkant van de machine tot het rode indicatielampje 22 gaat branden Druk de schakelaar verder in om te beginnen met boren HP12KD HP14KD HP122KD HP142KD Localiseren van leidingen of bedrading fig K Neem de detector 23 uit de houder 24 Zie ...

Page 45: ...Accu s Cd Black Decker accu s kunnen vele malen opnieuw worden opgeladen Versleten accu s dienen op milieubewuste wijze te worden verwijderd Gebruik de energie van de accu helemaal op en verwijder hem dan van de machine NiCd en NiMH accu s zijn recycleerbaar Breng ze naar uw handelaar of naar een plaatselijk verwerkingscentrum voor klein chemisch afval De ingezamelde accu s worden dan op milieuvri...

Page 46: ...f de vervanging van het product tenzij Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden professionele toepassingen of verhuurdoeleinden Het product onoordeelkundig is gebruikt Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze servicecentra of Black Decker personeel Om een beroep op de garantie te doen dient u een aankoopbewijs ...

Page 47: ...ceda el valor de 85 dB A Valor cuadrático medio ponderado en frecuencia de la aceleración según EN 50260 HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong FINALIDAD El taladro atornillador HP96K HP12K D HP14K D de Black Decker ha sido diseñado para atornill...

Page 48: ...a un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento 7 Esté siempre alerta Mire lo que está haciendo Use el sentido común No maneje la herramienta cuando está cansado 8 Sujete bien la pieza de trabajo Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utilizar ambas manos para manejar la herramienta 9 Conecte los...

Page 49: ...se a cabo por personal cualificado usando piezas de recambio originales en caso contrario podría ocasionarse un considerable riesgo para el usuario Instrucciones de seguridad adicionales para baterías y cargadores Baterías Nunca intente abrirlas por ningún motivo No las exponga al agua No las almacene en lugares donde la temperatura pueda exceder los 40 C Cargue las baterías únicamente a temperatu...

Page 50: ...6 Indicador de carga de batería HP96K HP12K HP14K HP122K HP142K 7 Indicador de taladro continuo 8 Mango de la broca 9 Batería 10 Botón liberador de batería 11 Cargador HP96K HP12K D HP14K D 12 Receptáculo del cargador HP96K HP12K D HP14K D 13 Cargador HP122K D HP142K D 14 Indicador de carga HP122K D HP142K D 15 Indicador de carga completada HP122K D HP142K D MONTAJE Colocación y retirada de la bat...

Page 51: ...talmente insertada en el cargador Enchufe el cargador Compruebe que el indicador rojo de carga 14 está encendido Si en su lugar se enciende el indicador verde de carga 15 entonces la batería está demasiado caliente y no puede cargarse Si ocurre esto extraiga la batería del cargador deje que se enfríe durante 1 hora aproximadamente y vuelva a insertarla Después de 1 hora aproximada de carga el indi...

Page 52: ...ara facilitar el taladrado continuo Esta característica se puede utilizar tanto en posición horizontal como vertical Coloque la herramienta tal y como se necesite Mantenga ligeramente pulsado el interruptor 1 sin encender la herramienta Mueva lentamente la parte posterior de la herramienta hasta que el indicador rojo 2 se encienda Presione un poco más el interruptor para comenzar a taladrar HP12KD...

Page 53: ... reemplazar su herramienta o no la piensa utilizar más piense en la protección del medio ambiente Los servicios postventa Black Decker aceptarán sus herramientas viejas Black Decker y se desharán de ellas de la forma menos perjudicial para el medio ambiente Baterías Cd Las baterías Black Decker pueden recargarse muchas veces Al final de su vida útil deseche las baterías con el debido cuidado con e...

Page 54: ... productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes a menos que El producto haya sido utilizado con propósitos comerciales profesionales o de alquiler El producto haya sido sometido a un uso inadecuado o negligente El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes Se hay...

Page 55: ...erado em frequência de aceleração conforme à EN 50260 HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Engenheiro Responsável BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong FINALIDADE DA FERRAMENTA O berbequim aparafusador sem fio da Black Decker HP96K HP12K D HP14K D foi projectado para aparafusar e perfurar madeira metal e ...

Page 56: ...io 7 Esteja atento Dê atenção ao que vai fazendo Trabalhe com precaução Não utilize ferramentas quando estiver cansado 8 Segure firmemente as peças a trabalhar Utilize grampos ou um torno para segurar as peças de trabalho É mais seguro e permite manter as duas mãos livres para trabalhar 9 Conecte o equipamento de extracção de pó Caso sejam fornecidos os dispositivos para a conexão de extracção e c...

Page 57: ...or a razão Não exponha à água Não armazene em locais onde a temperatura possa exceder 40 C Carregue somente à temperatura ambiente entre 4 C e 40 C Carregue somente utilizando o carregador fornecido com a ferramenta veja os dados técnicos Antes de carregar certifique se de que a bateria esteja seca e limpa Utilize somente o tipo correcto de bateria para a ferramenta veja os dados técnicos Quando s...

Page 58: ... D HP142K D 14 Indicador de carga HP122K D HP142K D 15 Indicador de carga completa HP122K D HP142K D MONTAGEM Colocação e remoção da bateria fig B Para instalar a bateria 9 alinhe a com o receptáculo na ferramenta Deslize a bateria no receptáculo e empurre a até que ela encaixe no lugar Para removê la prima os dois botões de fixação 10 e puxe a bateria para fora do receptáculo simultaneamente Colo...

Page 59: ...gamento o indicador vermelho de carga 14 se apagará e o indicador verde de carga completa 15 acenderá A bateria estará então completamente carregada Remova a bateria do carregador HP96K HP12K HP14K HP122K HP142K Verificação do estado da bateria fig F Esta ferramenta está equipada com um indicador de carga da bateria que permite que se verifique o estado da mesma Prima e segure o botão 19 Verifique...

Page 60: ...epende de quanto se pressiona o interruptor Para desligar a ferramenta solte o interruptor Sugestões para uma melhor utilização Perfuração Aplique sempre uma leve pressão em linha recta com a broca Um pouco antes que a broca atravesse a peça de trabalho diminua a pressão sobre a ferramenta Utilize um bloco de madeira como suporte para peças de trabalho que possam lascar Utilize brocas talhadeiras ...

Page 61: ...Estados Membros da União Europeia e na Área de Livre Comércio da Europa Caso algum produto da Black Decker apresente avarias devido a defeitos de material mão de obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 meses a partir da data de compra a Black Decker garantirá a substituição das peças defeituosas a reparação dos produtos que foram submetidos a uso adequado e remoção ou substituição dos mesm...

Page 62: ...nção da Black Decker Para activar a garantia será necessário enviar a prova de compra ao revendedor ou agente de reparação autorizado Para verificar a localização do agente de reparação mais próximo de si contacte o escritório local da Black Decker no endereço indicado neste manual Se preferir consulte a lista de agentes autorizados da Black Decker e os dados completos de nossos serviços de atendi...

Page 63: ... HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong ANVÄNDNINGSOMRÅDE Din borrmaskin skruvdragare HP96K HP12K D HP14K D från Black Decker har tagits fram för skruvdragning och för borrning i trä metall och plast Din borrmaskin skruvdragare HP122K D HP142K D ...

Page 64: ...erna fria för arbetet 9 Anslut dammutsugningsutrustning Om möjligheter finns för anslutning av utrustning för dammutsugning och dammuppsamling ska sådan utrustning anslutas och användas på korrekt sätt OBS Använd endast grovsugare 10 Tag bort nycklar Kontrollera att nycklar och justerverktyg har tagits bort från verktyget innan det startas 11 Använd rätt verktyg Använd inte verktyg för ändamål de ...

Page 65: ...cker vätska från batteriet skall följande iakttagas Torka försiktigt bort vätskan med en trasa Undvik kontakt med huden Vid kontakt med huden eller ögonen skall instruktionerna nedan följas Batterivätskan en 25 30 lösning av kaliumhydroxid kan vara skadlig Vid kontakt med huden spola omedelbart med vatten Neutralisera med en svag syra t ex citronjuice eller ättika Vid kontakt med ögonen skölj rikl...

Page 66: ...en bakre delen 17 hålls på plats med den andra fig C Sätt i tillbehöret 18 i chucken Dra åt chucken hårt genom att vrida den främre delen 16 med en hand medan du håller fast den bakre delen 17 med den andra I verktygets mejselhållare sitter en mejsel 8 fig A För att ta ut mejseln lyfter du ut den ur hållaren För förvaring trycker du fast mejseln i hållaren HP12KD HP14KD HP122KD HP142KD Montering a...

Page 67: ...vning av skruvar Stora skruvar och hårda arbetsmaterial kräver högre moment än små skruvar och mjukare arbetsmaterial Kragen kan ställas i många olika lägen för att passa dina behov För borrning i trä metall eller plast ska kragen 3 vridas till borrläge d v s med symbolen mitt för markeringen 21 För skruvdragning ställer du in kragen i önskat läge Om du inte är säker på rätt inställning ska du föl...

Page 68: ...ngöring Rengör ventilationsöppningarna på verktyget och laddaren regelbundet med en mjuk borste eller torr trasa Rengör kåpan regelbundet med en fuktig trasa Använd aldrig lösningsmedel eller frätande rengöringsmedel Öppna chucken regelbundet och knacka på den för att avlägsna eventuellt damm som hamnat inuti den MILJÖ Verktyg När ditt verktyg är utslitet skydda naturen genom att inte slänga det t...

Page 69: ...m närmaste auktoriserad verkstad kontakta det lokala Black Decker kontoret på den adress som är angiven i bruksanvisningen En lista på alla auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även tillgängligt på Internet adress www 2helpU com Tekniska data HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D Spänning VDC 9 6 12 14 4 12 14 4 Obelastad hastighet min 1 350 700 0 750 0 750 0 400 0 1 200 0 400 0 1 ...

Page 70: ...Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong BRUKSOMRÅDER Black Decker drill skrutrekker HP96K HP12K D HP14K D er konstruert for skruing og boring i tre metall og plast Black Decker drill skrutrekker HP122K D HP142K D er konstruert for skruing og boring i tre metall plast og mur Verktøyet er tiltenkt kun for bruk i hjemmet Din Black Decker lader er konstruert for å lade Black Decke...

Page 71: ...tig verktøy Bruk ikke verktøyet til formål det ikke er ment for Tving ikke en maskin til å gjøre arbeid som krever kraftigere verktøy Overbelast ikke verktøyet Advarsel Bruk bare tilbehør og utstyr som anbefales i bruksanvisningen og i katalogene Bruk av annet verktøy eller tilbehør kan medføre en mulig risiko for personskade 12 Sjekk verktøyet for skader Kontroller verktøyet nøye for skade før br...

Page 72: ...d rikelig rent vann i minst 10 minutter Kontakt lege Brannfare Unngå at metall kortslutter kontaktene på et batteri som er tatt ut f eks ved oppbevaring av batteriet i en verktøyskasse Ikke brenn batteriet Bruk aldri et skadet batteri Ladere Bruk din Black Decker lader kun sammen med det batteriet som blir levert med verktøyet Andre typer av batterier kan eksplodere og forårsake person og material...

Page 73: ...est enheten til holderen 24 som vist ANVENDELSE La verktøyet jobbe i sin egen hastighet Ikke overbelast Lading av batteriet Batteriet må lades før første gangs bruk og alltid når verktøyet ikke lenger fungere effektivt Når batteriet lades for første gang eller etter at det ikke har vært brukt i en periode er ladekapasiteten kun 80 Etter flere ladings og utladingsperioder vil batteriet oppnå full k...

Page 74: ...kede resultatet er oppnådd øk innstillingen på justeringen og fortsett å stramme skruen Gjenta dette til du har oppnådd den korrekte innstillingen Bruk denne innstillingen for de resterende skruene HP122K D HP142K D Boring i mur fig H I For boring i mur still justeringen inn 3 på slagborposisjon ved å sette symbolet på linje med merket 21 Skyv gearvelgeren 5 mot fronten av verktøyet 2 gear HP122K ...

Page 75: ...eller en tørr klut Rengjør kåpen regelmessig med en fuktig klut Ikke bruk etsende eller løsemiddelbaserte rengjøringsmidler Åpne opp chucken regelmessig og slå lett på den for å fjerne eventuelt støv fra innsiden MILJØ Verktøy Når verktøyet ditt er utslitt beskytt naturen ved ikke å kaste det sammen med annet vanlig avfall Lever det til kildesortering eller der du kjøpte verktøyet Batterier Cd Bla...

Page 76: ...r har mangler i forhold til spesifikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å reparere eller bytte ut produktet med minst mulig vanskelighet for kunden Garantien gjelder ikke for feil som kommer av normal slittasje feilaktig bruk eller vedlikehold mislighold at produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander emner eller ved et uhell Det gjøres oppmerksom på at produktet ikke...

Page 77: ... HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong ANVENDELSESOMRÅDE Din Black Decker boremaskine skruetrækker HP96K HP12K D HP14K D er designet til skrueopgaver og til boring i træ metal og plastik Din Black Decker boremaskine skruetrækker HP122K D HP142K D er designet ...

Page 78: ...fast Brug skruetvinger eller skruestik for at spænde arbejdsemnet fast Det er sikrere end at bruge hånden og du får begge hænder fri til arbejdet 9 Tilslut støvudsugningsudstyret Hvis der findes enheder til tilslutningsfunktionerne støvudsugning og støvopsamling skal man sørge for at disse tilsluttes og bruges korrekt 10 Fjern nøglerne Kontroller at nøgler og justerværktøj er fjernet fra værktøjet...

Page 79: ...jet beregnede batterier se tekniske data Ved kassering af batterier skal man følge vejledningen givet i afsnittet Miljø Under ekstreme forhold kan der forekomme batteriutætheder Hvis man opdager væske på batteriet skal man gå frem på følgende måde Tør forsigtigt væsken af med en klud Undgå kontakt med huden I tilfælde af at væsken kommer i kontakt med huden skal man følge nedenstående vejledning B...

Page 80: ...ændende patron for at lette udskiftning af bits Fastlås værktøjet ved at sætte højre venstre omskifteren 2 i midterposition fig A Åbn patronen ved at dreje frontdelen 16 med den ene hånd mens bagenden 17 holdes med den anden fig C Sæt bitsskaftet 18 ind i patronen Stram patronen ved at dreje frontdelen 16 med den ene hånd mens bagenden 17 holdes med den anden Værktøjet er udstyret med en dobbelt s...

Page 81: ...kydes højre venstre omskifteren 2 til venstre For at vælge venstrerotation skydes højre venstre omskifteren til højre For at låse værktøjet sættes højre venstre omskifteren i midten Valg af funktionstilstand eller vridmoment fig H Værktøjet er udstyret med en krave til valg af funktionstilstanden og til indstilling af vridmomentet til stramning af skruer Store skruer og hårde arbejdsemner kræver e...

Page 82: ...og størrelse Hvis skruerne er svære at stramme kan man påsmøre en smule sæbe som smøremiddel Værktøjet og skruetrækkerbitsen skal altid holdes lige på skruen VEDLIGEHOLDELSE Deres Black Decker værktøj er designet til at være i drift gennem en længere periode med en minimal vedligeholdelse Fortsat tilfredsstillende drift afhænger af en korrekt behandling af værktøjet samt regelmæssig rengøring Lade...

Page 83: ...overdrevent intensivt brug af værktøjet ulykkeshændelse Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af nogen anden end et autoriseret Black Decker værksted For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted senest 2 måneder efter at fejlen opdages For information om nærmeste autoriserede værksted kontakt det lokale Black ...

Page 84: ...ing BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong KÄYTTÖTARKOITUS Black Deckerin akkuporakone ruuvinväännin HP96K HP12K D HP14K D on suunniteltu ruuvaamiseen sekä puun metallin ja muovien poraamiseen Black Deckerin akkuporakone ruuvinväännin HP122K D HP142K D on suunniteltu ruuvaamiseen sekä puun metallin muovien ja muurausten poraamiseen Kone on tarkoitettu kotikäyttöön ...

Page 85: ...oista avaimet Poista säätöavaimet ja asennustyökalut koneesta ennen kuin käynnistät sen 11 Käytä oikeaa konetta Käytä konetta ainoastaan sellaiseen työhön johon se on tarkoitettu Käytä vain käyttöohjeessa ja tuotekuvastossa suositeltuja tarvikkeita ja lisälaitteita Jonkin muun laitteen käyttö voi aiheuttaa onnettomuuden Älä ylikuormita konetta 12 Tarkista että kone on kunnossa Tarkista ennen käytt...

Page 86: ...heti yhteys lääkäriin Palovaara Vältä ettei irrotetun akun kontaktit mene oikosulkuun metallin kanssa esim säilytettäessä akkua työkalupakissa Älä polta akkuja Älä koskaan käytä viallisia akkuja Laturi Käytä Black Decker laturia ainoastaan koneen mukana toimitetun akun lataamiseen Muunlaiset akut saattavat räjähtää aiheuttaen henkilö ja esinevahinkoja Älä koskaan yritä ladata ei ladattavia akkuja ...

Page 87: ...ata ennen ensimmäistä käyttökertaa ja aina silloin kun se ei enää tuota riittävästi virtaa toimintoihin jotka aikaisemmin hoituivat helposti Ladatessasi akkua ensimmäistä kertaa tai pitkäaikaisen säilytyksen jälkeen latautuu se vain 80 sesti Usean lataamis ja tyhjentymiskerran jälkeen akku saavuttaa täyden kapasiteettinsa Akku voi lämmetä ladattaessa tämä on normaalia eikä ole merkkinä minkäänlais...

Page 88: ... lisää momenttia ja jatka ruuvin kiristämistä Toista toimenpide kunnes löydät oikean momentin Käytä samaa momenttia jäljellä olevien ruuvien kiristämiseen HP122K D HP142K D Muurauksen poraaminen kuvat H I Jos aiot porata muurausta aseta säädin 3 iskuporausasentoon siirtämällä symboli kohdakkain nuolen 21 kanssa Siirrä säädintä 5 eteenpäin koneen etuosaa kohti 2 vaihde HP122K D HP142K D Vaihteen sä...

Page 89: ...koneen ja laturin ilma aukot säännöllisesti pehmeällä harjalla tai kuivalla rievulla Puhdista koneen kuori säännöllisesti kostealla rievulla Älä koskaan käytä puhdistamiseen liuotinaineita tai syövyttäviä puhdistusaineita Avaa istukka ja kopauta sitä pölyjen poistamiseksi sen sisältä säännöllisin väliajoin YMPÄRISTÖ Kone Kun koneesi on käytetty loppuun älä heitä sitä tavallisten roskien mukana poi...

Page 90: ...ja tai valmistusvikaa silloin kun se toimitettiin ostajalle Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin Takuu on voimassa Euroopan Unionin jäsenmaissa ja Euroopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa koneen ilman kustannuksia...

Page 91: ...5 dB A ÛÙ ıÌÈÛÌ ÓÔ ÙÂÙÚ ÁˆÓÈÎfi Ì ÛÔ fiÚÔ Â ÈÙ ÓÛË Î Ù EN 50260 HP96K HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 2 5 m s2 2 5 m s2 2 5 m s2 6 8 m s2 6 0 m s2 Colin Wills Director of Engineering BDCI 4 F 2 Dai Wang Street Tai Po Industrial Estate Tai Po NT Hong Kong E E Eπ ªE Ã Ô ÈÎfi Û Ú ÓÔÎ ÙÛ È Ô Black Decker HP96K HP12K D HP14K D ÂÈ Û Â È ÛÙ ÁÈ ÂÊ ÚÌÔÁ È ÒÌ ÙÔ Î È ÁÈ È ÙÚËÛË ÛÂ Í ÏÔ Ì Ù ÏÏÔ Î È Ï ÛÙÈÎ Ô ...

Page 92: ...ÔÛÒ Ô ÚÔÛÙ Û fi ÙË ÛÎfiÓË ÛÙÈ ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ Ô Ë ÂÚÁ Û ÂÓ ÂÙ È Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ÙËÓ Ú ÁˆÁ ÛÎfiÓË ÈˆÚÔ ÌÂÓˆÓ ÛˆÌ ÙÈ ˆÓ ºÔÚ Ù ˆÙ Û Â Û ÂÚÈ ÙÒÛÂÈ Ô Ë ÛÙ ıÌË ÙÔ ıÔÚ Ô Û ÚÔÎ Ï ÛÊÔÚ 6 ªË ÛÎ ÂÙÂ Ú ÔÏ ºÚÔÓÙ ÛÙ ÓÙÔÙÂ Ó ÂÙ ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË ÛÙ ÛË Î È Ó È ÙËÚ Ù ÙËÓ ÈÛÔÚÚÔ Û 7  ÛÙ ÓÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎÔ Ú ÎÔÏÔ ı Ù ÙËÓ ÂÚÁ Û Û EÓÂÚÁ Ù ÏÔÁÈÎ ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fiÙ Ó Â ÛÙ ÎÔ Ú ÛÌ ÓÔ 8 ÙËÚ ÍÙ Ì ÛÊ Ï ÙÚfi Ô ÙÔ ÓÙÈΠ...

Page 93: ...ÂÚÁ ÏÂ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ù ÂÚÁ ÏÂ Û Ó Â Ó È ÎÔÊÙÂÚ Î È Î ı Ú ÒÛÙÂ Ó ÚÔÛÊ ÚÔ Ó ËÏ fi ÔÛË Î È ÛÊ ÏÂÈ Î Ù ÙË Ú ÛË ÙÔ ÎÔÏÔ ı ÛÙÂ ÙÈ Û ÂÙÈÎ Ô ËÁ Â ÛÂ fiÙÈ ÊÔÚ ÙË Û ÓÙ ÚËÛË Î È ÙËÓ ÏÏ Á ÙˆÓ ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ ÔÈ Ï Î È ÔÈ È Îfi ÙÂ Ó Â Ó È ÛÙÂÁÓÔ Î ı ÚÔ Î È ˆÚ Ï È ÁÚ Û 18 E ÈÛÎÂ Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Ùfi Û ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ È ÌÂ ÙÈ Û ÂÙÈÎ ÚÔ Ôı ÛÂÈ ÛÊ ÏÂ È Â ÈÛÎÂ ı Ú ÂÈ Ó Á ÓÔÓÙ È ÌfiÓÔ fi ÂÈ ÈÎÂ Ì ÓÔ ÙÂ ÓÈÎÔ Î È ÌÂ ÙË Ú ÛË ÔÎÏÂÈÛÙÈÎ ...

Page 94: ...HP12K D HP14K D ÔÙ ÌËÓ Â È ÂÈÚ ÛÂÙÂ Ó ÔÎ Ù ÛÙ ÛÂÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Ì ÎÔÈÓ Ú ÚÂ Ì ÙÔ E π Eƒπ ƒ º ÂÈÎ A 1 È Îfi ÙË ÌÂÙ ÏËÙ Ù ÙËÙ HP12K D HP14K D HP122K D HP142K D 1 È Îfi ÙË On off Ô Ù Ù ÙˆÓ HP96K 2 ÚfiÌÂÓÔ È Îfi ÙË ÂÌ Úfi Ûˆ 3 È Îfi ÙË Â ÈÏÔÁ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÎÔÏ ÚÔ Ú ıÌÈÛË ÚÔ 4 ÛÔÎ 5 È Îfi ÙË Â ÈÏÔÁ Ô Ù Ù ÙˆÓ HP122K D HP142K D 6 EÓ ÂÈÍË ÊfiÚÙÈÛË Ì Ù Ú HP96K HP12K HP14K HP122K HP142K 7 EÓ ÂÈÍË Â ı ÁÚ ÌÌË È ÙÚËÛË 8 À Ô...

Page 95: ...Û Â ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ Î Ùˆ ÙˆÓ 4 ÆC Óˆ ÙˆÓ 40 ÆC ÓÈÛÙÒÌÂÓË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÊfiÚÙÈÛË ÂÚ Ô 24 ÆC HP96K HP12K D HP14K D ÂÈÎ D È Ó ÊÔÚÙ ÛÂÙ ÙË Ì Ù Ú 9 Ê ÈÚ ÛÙ ÙËÓ fi ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÏÈÛı ÛÙ ÙËÓ Ô Ô ÊÔÚÙÈÛÙ 12  ӈ ÛÙËÓ Ì Ù Ú fi ˆ ÂÈÎÔÓ ÂÙ È µ ÏÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ ÛÙËÓ Ú 11 Ù ÙË ÊfiÚÙÈÛË Ë Ì Ù Ú ı ÂÛÙ ı ªÂÙ fi ÊfiÚÙÈÛË ÂÚ Ô 3 ˆÚÒÓ Ë Ì Ù Ú ı Â Ó È ÙÂÏ ˆ ÊÔÚÙÈÛÌ ÓË Ê ÈÚ ÛÙ ÙËÓ Ô Ô ÊfiÚÙÈÛË fi ÙËÓ Ì Ù Ú HP122K D HP142K D ÂÈÎ E È ...

Page 96: ...ÌËÙfi ÔÙ ÏÂÛÌ Í ÛÙ ÙË Ú ıÌÈÛË ÛÙÔ ÎÔÏ ÚÔ Î È Û Ó ÛÙÂ Ó ÛÊ ÁÁÂÙ ÙË E Ó Ï ÂÙ ÙË È ÈÎ Û Ù Ì ÚÈ Ó Â ÈÙ ÂÙ ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË Ú ıÌÈÛË ªÂ ÙË Ú ıÌÈÛË Ù È ÒÛÙ ÙÈ fiÏÔÈ Â Â HP122K D HP142K D È ÙÚËÛË Û ÙÔÈ Ô ÔÈ ÂÈÎ H I È È ÙÚËÛË Û ÙÔÈ Ô ÔÈ ı ÛÙ ÙÔ ÎÔÏ ÚÔ 3 ÛÙË ı ÛË ÎÚÔ ÛÙÈÎ È ÙÚËÛË Â ı ÁÚ ÌÌ ÔÓÙ ÙÔ Û Ì ÔÏÔ Ì ÙËÓ Ó ÂÈÍË 21 ÏÈÛı ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË Â ÈÏÔÁ Ô Ù Ù ÙˆÓ 5 ÚÔ Ù ÂÌ Úfi ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô 2Ë Ù ÙËÙ HP122K D HP1...

Page 97: ... ÔÚÚ ÓÙÈÎÔ Û Ô ÓÈÔ Û Ó ÏÈ ÓÙÈÎfi Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Î È Ë Ì ÙË ÙÔ Î ÙÛ È ÈÔ Ú ÂÈ Ó ÎÚ ÙÈÔ ÓÙ È ÓÙ ÛÙËÓ È Â ıÂ ÌÂ ÙË À ƒ Ùfi ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÙË Black Decker ÂÈ Û Â È ÛÙÂ ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ ÌÂ ÙËÓ ÂÏ ÈÛÙË Ó Ù ÊÚÔÓÙ È ÏÂÈ ÙË Î È Î ÓÔÓÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÂÍ ÚÙ Ù È fi ÙË ÊÚÔÓÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Î È ÙÔÓ Ù ÎÙÈÎfi Î ı ÚÈÛÌfi ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Û ÂÓ ÈÙÂ Î Ì Û ÓÙ ÚËÛË ÂÎÙfi fi ÙÔÓ Ù ÎÙÈÎfi Î ı ÚÈÛÌfi ÙÔ ÚÈÓ ÂÎÙÂÏ ÛÂÙÂ Ô ...

Page 98: ... ÚÔÛ ıÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ fi ÚÔÛˆ ÈÎfi Ô ÂÓ Ó ÎÂÈ ÛÙÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi ÙË Black Decker È Ó ÈÛ ÛÂÈ Ë ÂÁÁ ËÛË Ú ÂÈ Ó Ô ÏÂÙ fi ÂÈÍË ÁÔÚ ÛÙÔÓ ˆÏËÙ ÙÔ ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ ÓÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ EÓËÌÂÚˆı Ù ÁÈ ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Î ÓÙÚÔ Â ÈÛΠÒÓ ÙË ÂÚÈÔ Û Â ÈÎÔÈÓˆÓÒÓÙ Ì ٠ÁÚ Ê ÙË Black Decker ÛÙË È ı ÓÛË Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ E ÛË ÁÈ Ó ÏËÚÔÊÔÚËı Ù ÁÈ Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ ÙË Black...

Page 99: ...99 ...

Page 100: ...100 ...

Page 101: ...101 ...

Page 102: ...er Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Nederland BV Tel 076 5082000 Florijnstraat 10 4879 AH Etten Leur Fax 076 5038184 New Zealand Black Decker Tel 09 579 7600 81 Hugo Johnston Drive Fax 09 579 8200 Penrose Auckland New Zealand Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 248 Leirdal 1011 Oslo Fax ...

Page 103: ...zo del rivenditore Data d acquisto Adres van de dealer Aankoopdatum Dirección del detallista Fecha de compra Morada do revendedor Data de compra Återförsäljarens adress Inköpsdatum Forhandlerens adresse Innkjøpsdato Forhandler adresse Indkøbsdato Jälleenmyyjän osoite Ostopäivä ÈÂ ı ÓÛË ÓÙÈ ÚÔÛÒ Ô ÌÂÚÔÌËÓ ÁÔÚ Name Name Nom Nome Naam Nombre Nome Namn Navn Navn Nimi ÓÔÌ Address Adresse Adresse Indiri...

Page 104: ...een ja postita kuori paikalliseen Black Decker osoitteeseen EÏÏËÓÈÎ Ú Î ÏÒ Îfi ÂÙÂ Ùfi ÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È Ù ÚÔÌ Û ÙÂ ÙÔ Ì Ûˆ ÌÂÙ ÙËÓ ÁÔÚ ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ Û ÛÙËÓ ÈÂ ı ÓÛË ÙË Black Decker ÛÙËÓ EÏÏ English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black Decker in your country If you live in Australia or New Zealand please register by using the alternative guarantee c...

Reviews: