Black & Decker HEPAFresh BXAP250 Use & Care Instructions Manual Download Page 14

FILTRo CoMBINADo

El dibujo de arriba muestra el 

filtro combinado

 desarmado con el fin de mostrar los 

tres diferentes filtros:

1.  PREFILTRo
2.  FILTRo DE CARBÓN
3.  FILTRo HEPAFresh

TM

Filtro HEPAFresh

TM

Prefiltro/Filtro 

de carbón

¿qué significa CADR?

CADR es la sigla en inglés de “Clean Air Delivery Rate” (Promedio de emisión de aire puro), e indica el volu-

men de aire filtrado por un purificador de aire. Las clasificaciones CADR muestran la efectividad del purifica-

dor de aire para atrapar las partículas finas del humo del tabaco y pólenes en la habitación, entre otras.

Promedio de emisión de aire puro

Compare los números CADR entre un purificador de aire y otro. Mire primero el tamaño de la habitación 

para la cual se recomienda. Enseguida, consulte los números del promedio de emisión de aire puro 

(CADR). Mientras más elevado sea el número, más rápidamente se filtra el aire.

Se recomienda utilizar este limpiador de aire en una sola habitación cerrada 

hasta de 193 pies

2

Los promedios CADR más elevados tienen un mejor rendimiento en las habitaciones de cualquier 

tamaño. Los limpiadores de aire portátiles son más eficaces en habitaciones que tienen cerradas todas 

las puertas y ventanas.

HuMo DE TABACo: 125+

Esta cifra representa el rendimiento que puede esperarse durante las primeras 72 horas de  

funcionamiento. El rendimiento posterior puede variar de acuerdo al uso.
Sujeto a pruebras bajo la norma nacional ANSI/AHAM AC-1.

INSTRuCCIoNES DE FuNCIoNAMIENTo

ANTES DE PoNER A FuNCIoNAR EL PuRIFICADoR DE AIRE:

1. Saque cuidadosamente el purificador de aire y el filtro combinado de la caja y la bolsa.
2. Elija una superficie firme, plana y nivelada para colocar el purificador de aire.
     * Para que el flujo de aire sea adecuado, ubique el aparato al menos a una distancia  

        de 30.5cm (1 pie) de la pared o muebles. 

     * Verifique que ninguna de las rejillas este bloqueada.
3. Conecte el cordón eléctrico a un tomacorriente de 120V de corriente CA.

IMPoRTANTE

: Para mover el purificador de aire, levante siempre el aparato con el asa 

para el transporte ubicada en la parte posterior.

1. Selecctione el botón 

INTERRuPToR

 en el panel de control para 

ENCENDER

 la  

    unidad. La luz encendido se ilumina cuando funciona la unidad.
2. Seleccione la 

vELoCIDAD DEL vENTILADoR

 oprimiendo bien sea el botón de control  

    de velocidad baja, media o alta. NOTA: Mientras más elevada sea la velocidad, más  

    rápidamente circula el aire a través de la unidad.
3. De manera opcional puede seleccionar el botón 

TEMPoRIZADoR

. La unidad puede  

    ajustarse para que se APAGUE después de 2, 4, 6 u 8 horas, presionando el botón  

    

TEMPoRIZADoR

 y seleccionando el número de horas que desea que esté encendida.

4. 

REAJuSTE DEL FILTRo

 - consulte la página S-8: INSTALACIÓN Y RETIRO DEL FILTRO.

5. 

SoNIDo ENCENDIDo/APAGADo:

 Esta unidad ha sido diseñada para que emita un  

    sonido cuando se oprimen los botones. Escuchará un sonido cada vez que seleccione  

    un botón de control. Si prefiere desactivar esta función, mantenga AMBOS botones, el  

    de ALTA velocidad y el de velocidad MEDIA, presionados al mismo tiempo. 

NOTA: Si  

    se desconecta la unidad, se restablecerá la función de emisión de sonido.

FuNCIoNAMIENTo DEL PuRIFICADoR DE AIRE:

Purificador de aire HEPA

Fresh

TM 

XL

Mejore la calidad del aire dentro de su hogar con su nuevo Purificador de Aire HEPAFresh. 

Los diversos niveles de purificacion incluyen un filtro combinado HEPAFresh que absorbe los 

alergenos y un filtro de carbon para eliminar los olores.

Prefiltro*

Absorbe las primeras partículas de polvo y alérgenos.

Filtro  de carbón*

Contribuye a controlar y prevenir la proliferación de bacterias, gérmenes y moho.

Filtro HEPA

Absorbe el 99% de polvo y alérgenos.

*El prefiltro y el filtro de carbon se encuentran combinados en una sola capa que se fija al filtro HEPA.

Summary of Contents for HEPAFresh BXAP250

Page 1: ...Avenue Mentor Ohio 44060 1 855 260 5566 www BlackandDecker com 2007 Guardian Technologies LLC Black Decker and the Black Decker logos are trademarks of the Black Decker Corporation and are used under license All Rights Reserved Black Decker y los logotips Black Decker son marcas comerciales de Black Decker Corporation y se utilizan con la licencia correspondiente Todos los derechos reservados La m...

Page 2: ... risk of fire electric shock and injury to persons including the following Warning The cords wires and or cables supplied with this product contain chemicals including lead or lead compounds known to the state of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after using E 3 E 2 DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug if motor fan fails to rotat...

Page 3: ...t the air purifier is at capturing fine particules from things like tobacco smoke and plant pollens from the room Clean Air Delivery Rate From air cleaner to air cleaner compare the CADR numbers First look at suggested room size Then refer to the Clean Air Delivery Rate CADR numbers The higher the number the faster the unit filters the air This air cleaner is suggested for use in a single closed r...

Page 4: ...eferred hours when lit 4 FILTER RESET see page E 8 INSTALLING REMOVING FILTER 5 SOUND ON OFF This unit has been designed to provide audio feedback when the buttons are pressed You will hear a beep each time you select a control button If you prefer to disable this feature hold down BOTH the HIGH and MEDIUM setting buttons at the same time NOTE The unit sound will reset if unplugged Operating the A...

Page 5: ...ach the Pre Charcoal Filter to the HEPAFreshTM Filter HEPAFreshTM FILTER Remove the Combination Filter from the back of unit Remove the Pre Charcoal Filter to expose the HEPA Filter When the HEPA Filter turns from white to grey or black it should be replaced with a new one If the HEPA Filter is still white it does NOT need to be replaced AIR PURIFIER Use a clean dry soft cloth to wipe the external...

Page 6: ...e complete machine must be delivered pre paid to Guardian Technologies at the address below Please include complete information on the problem day of purchase copy of original sales receipt and your name address and telephone number Call for assistance in the US and Canada at 1 855 260 5566 Use only genuine Guardian Technologies replacement parts The warranty does not include unusual wear damage r...

Page 7: ...ls de chauffage ou de cuisinières Pour protéger contre tout risque de choc électrique NE plongez PAS l appareil dans l eau ou dans un liquide quelconque N utilisez pas cet appareil à proximité de l eau Une surveillance étroite est impérative lorsque tout appareil est utilisé à proximité d enfants ou d animaux de compagnie Débranchez toujours le purificateur d air avant de le déplacer d ouvrir a gr...

Page 8: ...oujours les enfants lorsqu ils sont à proximité du purificateur d air AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie ou de choc électrique ne pas utiliser ce ventilateur avec un dispositif de commande de la vitesse à semi conducteurs quel qu il soit spÉcifications du produit et piÈces NUMÉRO DE MODÈLE BXAP250 DIMENSIONS 6 1po larg x 9 5po diam x 27 25 po haut POIDS 10 55 lb ALIMENTATION ÉLECTRIQU...

Page 9: ...et de tout meuble Vérifiez qu aucune des grilles de protection n est obstruée 3 Branchez le cordon d alimentation dans une prise de courant standard de 120V c a IMPORTANT Lors du transport de l appareil soulevez le toujours à l aide de la poignée située a l arrière 1 Sélectionnez le bouton de MISE EN MARCHE sur le panneau de commande pour activer l appareil Le voyant de fonctionnement s allume 2 S...

Page 10: ...hepa 1 Éteignez et débranchez l appareil 2 Appuyez sur le bouton de verrouillage déverrouillage et retirez le couvercle à l arrière de l appareil 3 Retirez la combinaison de filtres usagée et mettez la au rebut 4 Insérez la nouvelle combinaison de filtres dans l appareil Observez la flèche sur le filtre afin de l insérer correctement 5 Reattachez le courvercle arriere de l appareil et verrouillez ...

Page 11: ...muniquer avec le service à la clientèle au 1 855 260 5566 Il n y pas de circulation d air Débranchez l appareil Vérifiez le et le filtre Nettoyez le préfiltre filtre au charbon au besoin Remplacez le filtre au besoin Augmentation du niveau de bruit Assurez vous que les filtres sont propres Remplacez les au besoin La présente garantie peut également être enregis trée en ligne à www BlackandDecker c...

Page 12: ...rico debajo de las alfombras ni cerca de rejillas de calefacción radiadores estufas ni calentadores Para evitar los riesgos eléctricos NO sumerja este aparato en agua o en otros líquidos No use este aparato cerca del agua Cuando se utilice un aparato en un área donde hay niños o mascotas presentes debe vigilarlos en todo momento Desconecte siempre el purificador de aire antes de moverlo abrir la r...

Page 13: ...s niños cuando se encuentren cerca del purificador de aire ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de incendio o choque eléctrico no utilice este ventilador con ningún dispositivo de conrol de velocidad de estado sólido advertencias especificaciones y partes del producto NUMERO DE MODELO BXAP250 DIMENSIONES 6 1 de ancho x 9 5 de profundidad x 27 25 de alto PESO 10 55 libras SUMINISTRO ÉLECTRICO 120 V...

Page 14: ...0 5cm 1 pie de la pared o muebles Verifique que ninguna de las rejillas este bloqueada 3 Conecte el cordón eléctrico a un tomacorriente de 120V de corriente CA IMPORTANTE Para mover el purificador de aire levante siempre el aparato con el asa para el transporte ubicada en la parte posterior 1 Selecctione el botón INTERRUPTOR en el panel de control para ENCENDER la unidad La luz encendido se ilumin...

Page 15: ...l filtro 1 Apague y desconecte la unidad 2 Oprima el botón de bloqueo y liberación y retire la cubierta posterior de la unidad 3 Quite el filtro combinado usado y deséchelo en la basura regular 4 Instale un filtro combinado nuevo en el purificador de aire Consulte la flecha que se encuentra dibujada en el filtro para instalarlo en la dirección correcta 5 Vuelva a colocar la cubierta de la unidad y...

Page 16: ...lame al departamento de servicio al cliente al 1 855 260 5566 La unidad no hace circular aire Desconecte la unidad Verifique el prefiltro filtro de carbón y el filtro Limpie el prefiltro filtro de carbón si es necesario Reemplace el filtro si es necesario Incremento del nivel de ruido Cerciórese que los filtros estén limpios Reemplácelos si es necesario También puede registrar esta garantía en Int...

Reviews: