background image

Size: 21" x 15"

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the

appropriate "800" number on the cover of this book. 

Do not

return the

product to the place of purchase. 

Do not

mail the product back to the

manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to

consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty 

(Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s

liability will not exceed the purchase price of the product

For how long?

• One year after the date of original purchase

What will we do to help you?

• Provide you with a reasonably similar replacement product that is

either new or factory refurbished

How do you get service?

• Save your receipt as proof of the date of sale.

• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, 

or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty

service

• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use

• Damage from misuse, abuse or neglect

• Products that have been modified in any way

• Products used or serviced outside the country of purchase

• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

• Shipping and handling costs associated with the replacement of 

the unit

• Consequential or incidental damages (Please note, however, that

some states do not allow the exclusion or limitation of consequential

or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have

other rights that vary from state to state or province to province.

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por

favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted

compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o

lleve el producto a un centro de servicio autorizado. 

Dos Años de Garantía Limitada

(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.

Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda

el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

• Conserve el recibo original de compra. 

• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. 

Esta garantía no cubre:

• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las

normales

• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

• Los productos que han sido alterados de alguna manera

• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de

compra

• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del

producto

• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou

pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro

sans frais approprié indiqué sur la page couverture. 

Ne pas

retourner le

produit où il a été acheté. 

Ne pas

poster le produit au fabricant ni le

porter dans un centre de service. On peut également consulter le site

web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an 

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)

Quelle est la couverture?

• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la

responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du

produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau

ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer

sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements

généraux relatifs à la garantie. 

• On peut également communiquer avec le service des pièces et des

accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

• Des dommages dus à une utilisation commerciale.

• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la

négligence.

• Des produits qui ont été modifiés.

• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du

produit.

• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains

états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages

indirects). 

Quelles lois régissent la garantie?

• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux

spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits

selon l’état ou la province qu’il habite.

Póliza de Garantía

(Válida sólo para México)

Duración 

Applica de México, S. de R. L. de C.V.  garantiza este producto 

por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,

componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio

Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el

producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra

original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de

Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá

encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza

de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se

reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno

para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación

que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:

A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que

le acompaña.

C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas

no autorizadas por Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y

accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen

los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro

de sus red de servicio.

Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.

Pub. No. 1000002939-00-RV00

Made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

IMPORTADOR - Applica de México 

S. de R.L. de C.V.

Blvr. Manuel Avila Camacho 2900-902

Fracc. Los Pirules

Tlalnepantla, Edo. de Mex.

México C.P. 54040

Teléfono:  (55) 1106-1400

Fabricado en la República Popular de China

Impreso en la República Popular de China

Fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

20 W 120 V

60 Hz

2006/1-12-27E/S/F

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.

HandyJuicer

Citrus Juicer
Exprimidor de cítricos
Presse-agrumes

Model
Modelo
Modèle

HJ30

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using any electrical appliance, basic safety precautions should always be followed,

including the following:

Read all instructions.

To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug or base unit in water or

other liquid.

Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.

Unplug from the outlet when not in use, before putting on or taking off parts and before

cleaning.

Avoid contact with moving parts.

Do not operate appliance if it has a damaged cord or plug, or after the appliance

malfunctions or is dropped or damaged in any manner. Return this appliance to an

authorized service center for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.

The use of accessories or attachments not recommended by the manufacturer may cause fire,

electric shock or injury.

Do not use outdoors.

Do not let cord hang over edge of the table or counter.

Do not use appliance for other than intended use.

POLARIZED PLUG (120V Models Only)

This appliance has a polarized plug (one blade is wider

than the other). To reduce the risk of electric shock, this

plug is intended to fit into a polarized outlet only one

way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse

the plug. If it still does not fit, contact a qualified

electrician. Do not attempt to modify the plug in any

way.

ELECTRICAL CORD

The cord of this appliance was selected to reduce the

possibility of tangling in or tripping over a longer cord. If

more length is needed, use an extension cord rated no

less than 15-amperes. (For 220 volts rated products, use

an extension cord rated no less than 6-amperes). When

using an extension cord, do not let it drape over the

working area or dangle where someone could

accidentally trip over it. Handle cord carefully for longer

life; avoid jerking or straining it at outlet and appliance

connections.

Note: If the power supply cord is damaged, it should be

replaced by qualified personnel or in Latin America by

an authorized service center.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones básicas de seguridad,

incluyendo las siguientes:

Lea todas las instrucciones.

A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe o la

base del aparato en agua o cualquier otro líquido.

La supervisión de un adulto es necesaria cuando el aparato es utilizado por niños o cerca de

ellos.

Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento, antes de

instalar o retirar las piezas y antes de limpiarlo.

Evite el contacto con piezas o partes en movimiento.

No opere este artefacto si tiene el cable o enchufe dañado, después de un mal funcionamiento o

si se ha caído o dañado de alguna manera. Lleve el aparato a un centro de servicio autorizado

para su revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.

El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato podría ocasionar incendios,

choques eléctricos o lesiones personales.

Este aparato no se debe utilizar a la intemperie.

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa ni del mostrador.

El aparato se deberá utilizar unicamente con el fin previsto.

ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente)

Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un

contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el

riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en

una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si

el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y

si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por

favor no trate de alterar esta medida de seguridad.

CABLE ELÉCTRICO

El cable de este aparato fue escogido a fin de evitar el

riesgo de enredarse o de tropezar con un cable de mayor

longitud. Cualquier cable de extensión que se deba

emplear, deberá estar calificado para nada menor de 15

amperios. (Para aquellos productos de 220 voltios, se

deberá utilizar un cable de extensión no menor de 6

amperios). Cuando utilice un cable de extensión,

asegúrese que no interfiera con la superficie de trabajo ni

que cuelgue de manera que alguien se pueda tropezar. A

fin de aumentar la vida útil del cable, no tire de él ni

maltrate las uniones del cable con el enchufe ni con el

aparato.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en

América Latina debe sustituirse por personal calificado o

por el centro de servicio autorizado. 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

FICHE POLARISÉE(Modèles de 120 V seulement)

L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus

large que l’autre). Afin de minimiser les risques de

secousses électriques, ce genre de fiche n’entre que

d’une façon dans une prise polarisée. Lorsqu’on ne peut

insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le

faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche

n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer

avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de

modifier la fiche.

CORDON ÉLECTRIQUE

La longueur du cordon de l'appareil a été choisie afin

d'éviter les risques d’enchevêtrement et de

trébuchement que présente un long cordon. Tout

cordon de d’au moins 15 ampères, (ou de 6 ampères,

dans le cas des produits de 220 volts), peut servir au

besoin. Lorsqu'on utilise un cordon de rallonge,

s'assurer qu'il ne traverse pas la surface de travail ni

qu'il pend de façon qu'on puisse trébucher dessus par

inadvertance. Manipuler le cordon avec soin afin d’en

prolonger la durée; éviter de tirer dessus et de le

soumettre à des contraintes près des prises ou des

connexions de l’appareil.

Note : Lorsque le cordon d’alimentation est

endommagé, il faut le faire remplacer par du personnel

qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un

centre de service autorisé.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité

fondamentales, notamment les suivantes.

Lire toutes les directives.

Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas le cordon, la fiche ni le socle de

l'appareil.

Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou lorsque ce

dernier s’en sert.

Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas, avant d’y ajouter ou d’en retirer une pièce, 

et avant de le nettoyer. 

Éviter de toucher aux pièces en mouvement.

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui présente un problème 

de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est endommagé.  Le rapporter au centre 

de service autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.

L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant présente des risques d’incendie,

de secousses électriques ou de blessures.

Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir.

Utiliser l’appareil uniquement aux fins auxquelles il a été prévu.

CONSERVE CES MESURES.

Accessories/Parts (USA/Canada)

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)
Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 

1-800-738-0245

USA/Canada

1-800-231-9786

Mexico

01-800-714-2503

www.blackanddecker.com

is a trademark of The Black & Decker Corporation, 

Towson, Maryland, USA

Marca registrada de 

The Black & Decker Corporation,

Towson, Maryland, E.U.

Marque de commerce déposée de la société 

The Black & Decker Corporation,

Towson, Maryland, É.-U.

Argentina

Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860 
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212

Chile

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES
Avenida Ciudad de Quito #88-09
Bogotá, Colombia
Tel.: (57-1) 610-1604 / 533-4680

Costa Rica

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136

Ecuador

Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto
Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878 / 224-1767

El Salvador

Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av.
Lisboa, Edif. Lisboa Local #21

San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279

Guatemala

MacPartes, S.A.
34 Calle 4-14 Zona 9 
Frente a Tecun
Guatemala City, Guatemala
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521

Honduras

Lady Lee
Centro Comercial Mega Plaza
Carretera a la Lima
San Pedro Sula, Honduras
Tel.: (504) 553-1612

México

Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro.
Mexico D.F.
Tel.: 01 (800) 714-2499 / (55) 1106-1400

Nicaragua

H & L Electronic
Zumen 3, C. Arriba y 
15 Varas al Sur
Managua, Nicaragua
Tel.: (505) 260-3262

Panamá

Authorized Service Center Electrodomésticos,
S.A.
Boulevard El Dorado, al lado 
del Parque de las Mercedes
Panamá, Panamá
Tel.: (507) 236-5404

Perú

AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535
Ofic 1303
San Isidro
Lima, Peru
Tel.: 2 22 44 14
Fax: 2 22 44 04 

Puerto Rico

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR  00920
Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, 
República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
33 Independence Square, 
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Tecno Servicio TS2002
Av. Casanova
Centro Comercial del Este 
Local 27
Caracas, Venezuela
Tel.: (58-212) 324-0969

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía
y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Comercializado por:

Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Manuel Avila Camacho No. 2900-902,

Torre el Dorado, Fracc. Los Pirules, 

Tlalnepantla, Edo. de México, CP 54040.

R. F. C.  AME-001026- PE3.

Servicio y Reparación

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D

Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800  714 2503

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Reviews: