background image

Guardado de accesorios (véase Figura 3)

El mango recto de su aspiradora proporciona espacio para guardar la manguera flexible, el

esquinero y el cepillo para sacudir. Al desmontarlo de la aspiradora, el mango funciona 

también como caddy para los accesorios. Para guardar los accesorios en el mango recto

consulte la Figura 3.

Nota:  Los accesorios se guardan seguros en el mango recto. No use fuerza excesiva para 

guardar los accesorios en su lugar.

Instalación del mango recto (véase Figura 4)

Sujete el mango recto en posición vertical con los accesorios hacia usted, haga coincidir los

extremos de las patas de inserción conlos huecos de la aspiradora y empuje hacia abajo hasta

escuchar un chasquido (consulte la Figura 4).

Precaución:  La aspiradora cuenta con ruedas y con rodillos. ¡Tenga cuidado para evitar 

que se mueva cuando le instale el mango recto!

Tope del mango recto

El mango recto tiene un tope que le ayuda a permanecer levantado. Se libera cuando se tira del

mango hacia atrás, a la posición normal de uso. No es un seguro para el mango.

Manejo y guardado del cable (véase la Figura 5)

Al estar completamente ensamblada, su aspiradora proporciona lugar para guardar el cable en

la parte trasera del mango recto.

Para guardar el cable cuando no se use la aspiradora:

1. Coloque el mango recto en la posición vertical de guardado.

2. Pase el cable sobre el gancho de liberación rápida e insértelo en el gancho, como se observa

en la Figura 5A.

3. Gire el gancho de liberación rápida a la posición hacia arriba.

4. Enrolle el cable alrededor del gancho de liberación rápida y de los dos ganchos inferiores.

5. Atore el sujetador de la clavija en una de las vueltas del cable.

6. Para soltar el cable, gire el gancho de liberación rápida hacia abajo y tire del cable. En 

aspirado normal vertical conserve el cable en los ganchos (Fig. 5A).

Interruptor de encendido y apagado (Figuras 6 y 9

)

Hay un interruptor de encendido y apagado en dos zonas de la aspiradora. Cuando utilice la

aspiradora en el modo vertical, emplee el pedal que se encuentra en la parte trasera de la 

aspiradora (Figura 6). Cuando use la aspiradora con la mano, utilice el interruptor para el 

pulgar (Figura 9) que se encuentra en el mango.

Nota:  La aspiradora puede apagarse con cualquiera de los interruptores, sin importar con 

cuál de ellos se encendió.

Luces indicadoras para uso en piso desnudo o en alfombra 

(véanse Figuras 7A y 7B)

Hay dos luces indicadoras del lado izquierdo de la cabeza de poder.

1. Al oprimir el pedal o el interruptor de pulgar una vez se encenderá la luz que indica la 

marcha, que únicamente indica succión. Utilice esta posición para pisos desnudos o para 

usar los accesorios.

2. Al oprimir una segunda vez el pedal o el interruptor para el pulgar, se encenderán ambas 

luces, indicando que el cepillo de rodillo está girando. Use esta posición para aspirar en 

superficies alfombradas.

3. Al oprimir por tercera vez cualquiera de los dos interruptores se apaga la aspiradora.

Desmontaje del mango recto (Figura 8)

Su aspiradora cuenta con un mango recto desmontable para convertirla en un paso en una

aspiradora de mano. Consulte la Figura 4 "Para instalar el mango recto".

1. Antes de desmontar el mango recto, retire el cable de los ganchos, como se muestra en la 

Figura 5.

2. Oprima el pedal de liberación el mango que se encuentra en la parte trasera de la 

aspiradora, como se observa en la Figura 8 cuando tire del mango hacia arriba.

Nota:  El mango recto se puede desmontar únicamente cuando se encuentra en posición 

vertical.

Precaución:  Asegúrese de que la aspiradora no se mueve a la hora de desmontar el 

mango recto.

Uso como aspiradora de mano (véase la Figura 10)

Después de retirar el mango recto la unidad se vuelve una aspiradora de mano para emplearla

en las escaleras, en tapicería y en superficies irregulares. El adaptador de accesorios debe 

utilizarse únicamente después de haber desmontado el mango recto.

Accesorios

Su aspiradora viene con una manguera flexible para utilizar los accesorios de mano. La

manguera tiene un adaptador en cada extremo, uno para conectarse a la aspiradora y el otro

para instalar el esquinero o el cepillo para sacudir.

Montaje y desmontaje del adaptador (véanse Figuras 11, 12)

Nota: Desconecte la aspiradora y retire el mango recto antes de montar o desmontar el 

adaptador de accesorios.

La manguera tiene un adaptador de conexión que se conecta en el área de la entrada de 

accesorios en la parte superior del depósito de basura. El adaptador cuenta con lengüetas con

cierre lateral para ayudar a montar y desmontarlo del área de entrada.

1. Retire el adaptador y el montaje de la manguera del mango superior.

2. Levante la tapa de entrada de accesorios para revelar la localización de la entrada, véase la 

Figura 11.

Nota: Al levantar la tapa de la entrada se interrumpirá la vía de flujo de aire original que se 

encuentra por de bajo de la cabeza de poder. Al levantar esta tapa también se 

asegura el depósito de basura en su sitio evitando que se salga accidentalmente al 

usar la manguera flexible y los accesorios.

3. Inserte el extremo plano de la manguera de conexión en la entrada.

4. Instale el esquinero para esquinas estrechas o el cepillo para tapicería y cortinas, véase la 

Figura 12.

5. Para desmontar el adaptador, oprima los clips que se encuentran à los lados del adaptador y

tire de éste hacia fuera de la entrada, observe la Figura 11.

Para vaciar el depósito de basura (véanse Figuras 13-16)

Nota: Desconecte la aspiradora antes de usar el depósito.

1. Para vaciar la basura y accesar a los filtros, es necesario cerrar el área de entrada de los 

accesorios para poder desasegurar el depósito para sacarlo.

2. Sujete el asa del depósito  y tire hacia arriba como se muestra en la Figura 13. Ahora usted 

podrá llevar el depósito hasta el basurero para vaciar el contenido.

3. Oriente el depósito de basura como se muestra en la Figura 14, a continuación saque el 

montaje de los filtros del depósito de basura levantando hacia arriba en línea recta. Observe 

la localización de las zonas de agarre para los dedos.

4. Vacíe el depósito de basura, véase la Figura 15, y limpie la carátula de la puerta de la 

pantalla, Figura 16A.

5. Abra la puerta de la pantalla colocando el dedo por debajo de la lengüeta y levante, Figura

16 B. Para sacar la basura del filtro, golpee contra una superficie dura o cepille con un 

cepillo suave. Se puede quitar la puerta y después se puede colocar de nuevo con facilidad 

en la carcaza del filtro.

6. El filtro plisado puede retirarse del montaje de los filtros tirando de un pliegue, Figura 16C. 

Vacíe el contenido o lave a mano con agua tibia. Enjuague perfectamente, permita que 

seque.

Para servicio y ventas consulte

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

en la sección amarilla.

IMPORTADOR: BLACK & DECKER  S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

(55) 5326-7100

SECCI     N

AMARILLA

Si funciona…

y funciona muy bien.

Piezas de repuesto y mantenimiento

IMPORTANTE: ASEGÚRESE DE QUE EL FILTRO ESTÉ SECO ANTES DE REENSAMBLAR.  

REVISE LA PUERTA Y EL FILTRO PLISADO EN BUSCA DE DAÑOS. EN CASO DE ESTAR 

DAÑADOS, REEMPLÁCELOS ANTES DE USAR LA ASPIRADORA.

7. Coloque el filtro plisado en la carcaza de los filtros, cierre la puerta de la pantalla, coloque el 

montaje de los filtros de nuevo en el depósito de la basura, e insértelo de nuevo en la 

aspiradora, presionando con firmeza en su sitio.

PARA OBTENER MEJOR RENDIMIENTO, LIMPIE O CAMBIE LOS FILTROS CON 

FRECUENCIA.

ADVERTENCIA: NO OPERE LA ASPIRADORA SIN QUE LOS FILTROS O EL DEPÓSITO DE 

BASURA ESTÉN EN SU SITIO.

Filtro plisado y puerta de malla de repuesto

Los filtros plisa dos y las puertas de malla pueden adquirirse con su distribuidor o centro de 

servicio autorizado Black & Decker.  Utilice únicamente refacciones genuinas Black & Decker

para su aspiradora.

Mantenimiento

IMPORTANTE:  DESCONECTE AL ASPIRADORA ANTES DE EFECTUAR CUALQUIER TIPO DE 

MANTENIMIENTO.

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar su aspiradora. Nunca permita

que se introduzca ningún líquido en la aspiradora; nunca sumerja ninguna parte de la 

aspiradora en ningún líquido.

Nota:  Asegúrese de que la aspiradora esté perfectamente seca antes de usarla.

Revise la barra del cepillo a menudo y retire todo cabello y pelusas de las cerdas.

Precaución: No utilice objetos con filo para limpiar la barra del cepillo.

Importante

Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto; las reparaciones, el manten

i

miento

y los ajustes (diferentes a los mencionados en este manual) deberán ser efectuados por centros

de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificadas que utilicen siempre 

refacciones idénticas.

Información de servicio

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio propiedad de la compañía y

franquiciados a través de toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker 

cuentan con personal capacitado para proporcionar el servicio a herramientas más eficiente y

confiable.

Siempre que necesite consejo técnico, reparaciones o partes de repuesto genuinas, comuníquese

con el centro Black & Decker más cercano a usted.

Para encontrar su centro de servicio local, consulte la sección amarilla bajo "Herramientas 

eléctricas", o llame al: (55)5326-7100

Garantía completa para uso doméstico por dos años

Black & Decker (U.S.) garantiza este producto por dos años completos contra cualquier falla

originada por materiales o mano de obra defectuosos. El producto defectuoso será reemplazado

o reparado sin cargo alguno en cualquiera de las siguientes dos maneras:

La primera, que resulta únicamente en cambios, es regresar el producto al vendedor al que se

compró (en la suposición que es un distribuidor participante). Las devoluciones deberán hacerse

dentro del tiempo estipulado por la política de cambios del distribuidor (usualmente de 30 a 90

días después de la venta). Se puede requerir prueba de compra. Por favor verifique con el

vendedor las políticas específicas de devolución relacionadas a las devoluciones en tiempo 

posterior al estipulado para cambios.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con porte pagado) a los centros de servicio

Black & Decker propios o autorizados, para que la reparemos o reemplacemos a nuestra

opción. Se puede requerir prueba de compra. Los centros de servicio Black & Decker propios y

autorizados están enlistados bajo “Herramientas eléctricas” en la sección amarilla del directorio

telefónico.
Este producto no está diseñado para uso comercial.

ESPECIFICACIONES

Tension de alimentación:

120 V AC

Potencia nominal:

700 W

Frecuencia de operación:

60 Hz

Consumo de corriente:                    6,6 A

PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE

SERVICIO MAS CERCANO

CULIACAN             

Av. Nicolas Bravo #1063 Sur 

(56 77) 12 42 10

GAUDALAJARA     

Av. La Paz #1770

(33 38) 26 69 78

LEON

Polara #32

(47 77) 13 14 56

MEXICO

Sonora #134 Hiprodromo Condesa 

(55 55) 53 99 79

MERIDA

Calle 63 #459

(99 99) 23 54 90

MONTERREY

Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A

(81 83) 72 11 25

PUEBLA

17 Norte #2057

(22 22) 46 90 20

QUERETARO

Av. Madero 139 Pte.

(44 22) 14 60 60

SAN LOUIS POTOSI

Pedro Moreno #408 Fracc. la Victoria

(44 48) 14 25 67

TORREON                          Blvd. Independencia, 96 pte.

(87 17) 16 52 65

VERACRUZ                         Prolongación Diaz Miron #4280

(29 99) 21 70 18

VILLAHERMOSA                 Zaragoza #105

(99 33) 12 53 17

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326-7100

Cómo usar su aspiradora de piso y de mano DirtBuster

(véanse Figs. 6-17)

Summary of Contents for Dirt Buster 243935-00

Page 1: ...ppliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions is left outdoors dropped into water or is damaged in any manner Return the appliance to any authorized service facility Do not pull or carry by cord do not use cord as a handle do not close a door on cord or pull cord around sharp edges or corners do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplu...

Page 2: ... plug one blade is wider than the other Polarized connections will fit together only one way If the power cord plug does not fit fully into the receptacle reverse the plug If it still does not fit fully into the outlet contact a qualified electrician to install the proper outlet Do not change the vacuum power cord in any way Power Supply Be sure your power supply agrees with nameplate marking 120 ...

Page 3: ...ourant continu Les renseignements se trouvent sur la plaque signalétique de l appareil Une baisse de tension entraîne une perte de puissance et peut causer la surchauffe de l appareil Tous les appareils Black Decker sont essayés en usine Lorsque l appareil ne fonctionne pas vérifier la source d alimentation AUCUN OUTIL REQUIS Assemblage de la poignée Fig 2 1 Insérer la section inférieure de la poi...

Page 4: ...cker se trouvent à la rubrique Outils électriques des Pages Jaunes La présente garantie ne vaut pas pour les accessoires Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite Pour obtenir de plus amples renseignements communiquer avec le directeur du centre de service Black Deck...

Page 5: ...sorios para poder desasegurar el depósito para sacarlo 2 Sujete el asa del depósito y tire hacia arriba como se muestra en la Figura 13 Ahora usted podrá llevar el depósito hasta el basurero para vaciar el contenido 3 Oriente el depósito de basura como se muestra en la Figura 14 a continuación saque el montaje de los filtros del depósito de basura levantando hacia arriba en línea recta Observe la ...

Reviews: