background image

Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
Duración 

Applica de México, S. de R. L. de C.V.  garantiza este producto por 2 años 
a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes 
y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la
póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la
tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio
Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes,
componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de garantía
sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza
o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta garantía
incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta garantía no será válida cuando el producto:
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le

acompaña.

C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no

autorizadas por Applica de México,  S. de R. L. de C.V.

Nota:

Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en

los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de
transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

Argentina

Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860 
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212

Chile

Servicio Máquinas y
Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - 
Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES
Avenida Ciudad de Quito 
#88-09
Bogotá, Colombia
Tel. sin costo 01 800 7001870

Costa Rica

Aplicaciones
Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716

223-0136

Ecuador

Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T.
Marengo junto Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878

224-1767

El Salvador

Sedeblack Calle A San
Antonio Abad y Av. Lisboa,
Edif. Lisboa Local #21
San Salvador, El Salvador
Tel.: (503) 274-1179

274-0279

Guatemala

MacPartes, S.A.
34 Calle 4-14 Zona 9 
Frente a Tecun
Guatemala City, Guatemala
Tel.: (502) 331-5020

360-0521

Honduras

Lady Lee
Centro Comercial Mega Plaza
Carretera a la Lima
San Pedro Sula, Honduras
Tel.: (504) 553-1612

México

Art. 123 y José Ma. Marroquí
#28-D Centro.
Mexico D.F.
Tel.: 01 (800) 714-2503

(55) 1106-1400

Nicaragua

H & L Electronic
Zumen 3, C. Arriba y 
15 Varas al Sur
Managua, Nicaragua
Tel.: (505) 260-3262

Panamá

Authorized Service Center
Electrodomésticos, S.A.
Boulevard El Dorado, al lado 
del Parque de las Mercedes
Panamá, Panamá
Tel.: (507) 236-5404

Perú

Servicio Técnico Central
Fast Service 
Calle Jorge Muelle 121 
San Borja
Lima Perú
Tel.( 0511) 2257391-2230221

Puerto Rico

Buckeye Service
Jesús P. Piñero #1013
Puerto Nuevo, SJ PR  00920
Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.
Av, Duarte #94
Santo Domingo, 
República Dominicana
Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)
Limited
33 Independence Square, 
Port of Spain
Trinidad, W.I.
Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Centro Comercial City Market
Diagonal al hotel Melia,
Sabana Grande, Mivel plaza
local 153.
Caracas Venezuela
Tel. 0212-3240969 y 

0412-5926308.

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para
solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones
o partes en el país donde el producto fué comprado.

Comercializado por:

Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, 

Fracc Los Pirules

Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.

R. F. C. AME-001026- PE3.

Servicio y Reparación

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D

Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800  714 2503

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

25

26

DDCM200PUB100002992R1  9/13/06  10:23 AM  Page 26

Summary of Contents for DDCM200

Page 1: ...de d entretien et d utilisation Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 Dual Coffeemaker Cafetera doble Cafetière deux tasses Model Modelo Modèle DDCM200 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com DDCM200PUB100002992R1 9 13 06 10 22 AM Page 1 ...

Page 2: ...lug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way TAMPER RESISTANT SCREW Warning This appliance is equipped with a tamper resistant screw to pr...

Page 3: ... it will cause water to over flow 3 Close water reservoir cover 4 To open brew basket grasp small handle and swing open C 5 Insert permanent filter into brew basket D 3 Product may vary slightly from what is illustrated 1 Brew basket Part DDCM200 01 2 Permanent filter Part DDCM200 02 3 MUG selector 4 Water reservoir 5 Water reservoir cover 6 Water window with mug level markings 7 Thermal mug Part ...

Page 4: ...se the water reservoir cover 9 Place mug with lid tightly closed inside the base ridges refer to fig F The ridges on the base indicate exactly where to position the mugs Important You must position the mug inside the ridges to ensure coffee brews right into the mug and avoid an overflow 10 If you want to brew only one mug you must place mug on left side of unit THIS SIDE IS FOR JUST ONE MUG SERVIN...

Page 5: ...EGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio un choque eléctrico y o lesiones a las personas Por favor lea todas las instrucciones No toque las superficies calientes Utilice las asas o las perillas A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no permita que el cable el enchufe ni el ap...

Page 6: ... debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece Nota Si el cordón de alimentación es dañado en América Lat...

Page 7: ...a el aparato hasta producir un clic y encajar bien en su lugar E 7 Coloque las dos tazas térmicas en su lugar y cierre bien las tapas Los rebordes de la base indican exactamente adonde colocar las tazas F Importante Asegúrese de colocar las tazas dentro del reborde de las bases para asegurar que el café se cuele bien sin derramarse 8 Ajuste el aparato a la posición para dos tazas 2 MUGS G 9 Enchuf...

Page 8: ...e colar en la bandeja superior de la máquina lavaplatos o a mano con agua tibia jabonada Enjuague y seque bien todas las piezas 7 Limpie el exterior del aparato con un paño suave humedecido No utilice limpiadores abrasivos ni almohadillas de fregar 8 No utilice paños para limpiar el tanque de agua esto puede dejar residuos de pelusa 9 Jamás sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido DEPÓ...

Page 9: ...ulement L appareil est muni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Afin de minimiser les risques de secousses électriques ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée Lorsqu on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté Si la fiche n entre toujours pas dans la prise il faut communiquer avec un ...

Page 10: ...dentielle uniquement POUR COMMENCER 1 Retirez tous les matériaux d emballage et les dépliants 2 Lavez les tasses thermiques leurs couvercles les filtres permanents et les paniers d infusion au lave vaisselle panier du haut ou manuellement à l eau tiède savonneuse Rincez et bien séchez toutes les pièces 3 Placez l appareil sur une surface plane AVANT D INFUSER LE CAFÉ Faites effectuer un cycle à l ...

Page 11: ... vous de remplir d eau jusqu au niveau 1 MUG SEULEMENT Placez la tasse du côté gauche Placez le sélecteur MUG à la position 1 MUG b Si vous remplissez jusqu au niveau 2 MUGS MAX avec la tasse du mauvais côté et le sélecteur de tasse à la mauvaise option l eau débordera 8 Fermez le couvercle du réservoir d eau 9 Placez la tasse couvercle bien fermé dans les rainures de la base consultez la figure F...

Page 12: ... Laissez refroidir l appareil pendant environ 15 minutes et remplissez le réservoir d eau froide jusqu au repère 2 MUGS 15 Placez les tasses thermiques couvertes et vides sur la base mettez l appareil en marche et effectuez un autre cycle d infusion pour rincer toute solution de vinaigre qui pourrait subsister 16 Une fois le cycle d infusion terminé éteignez l appareil et laissez le refroidir 17 L...

Page 13: ...remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA AYUDA Para ser...

Page 14: ...88 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 503 274 1179 274 ...

Page 15: ...f the coffeemaker There are no user serviceable parts inside Repair should be done by authorized service personnel only El símbolo de un rayo indica voltaje peligroso El signo de exclamación indica importantes instrucciones de mantenimiento Consulte a continuación PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico no retire la cubierta de la cafetera No contiene por dentro partes ...

Reviews: