background image

12

11

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should always 

be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to 

persons, including the following:

 Read all instructions.

 Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs.

 To protect against electric shock, do not place cord, plug or appliance 

in water or other liquids.

 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near 

children.

 Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool 

before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.

 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the 

appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return 

the appliance to the nearest authorized service facility for examination, 

repair or adjustment. Or, call the appropriate toll-free number on the 

cover of this manual.

 The use of an accessory not evaluated for use with this appliance may 

cause injuries.

 Do not use outdoors.

 Do not let cord hang over the edge of table or counter, touch with hot 

surfaces.

 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated 

oven.

 To disconnect, turn any control to OFF then remove plug from wall 

outlet.

 Keep the lid on the carafe when in use.

 The carafe is designed for use with the appliance. It must never be 

used on a range top.

 Do not set a hot carafe down on a wet or cold surface.

 Do not use the carafe if the glass is cracked or has a loose or 

weakened handle.

 Do not clean the carafe with abrasive cleansers, steel wool or other 

abrasive material.

 Do not use this appliance for anything other than intended use.

 Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

This appliance is for household use only

CUIDADO DE LA JARRA

1. No permita que se evapore toda el agua de la jarra mientras permanece sobre 

la placa de calentamiento, y jamás caliente la jarra estando vacía.

2. Deseche la jarra si presenta daño alguno. 
3. Para no rallar ni debilitar el vidrio de la jarra, nunca utilice limpiadores fuertes ni 

almohadillas abrasivas. 

4. Evite el manejo brusco y los golpes.

DEPóSITOS MINERALES y OBSTRUCCIONES

Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera. 

Se recomienda una limpieza cada tres meses. el exceso de vapor o los ciclos de 

colado prolongados, indican que la cafetera requiere limpieza. Se recomienda una 

limpieza cada 60 ciclos de colado.
1. Vierta vinagre blanco adentro del tanque de agua hasta la marca que indica  

7 tazas en el nivel de llenado, y agregue agua fría hasta el nivel que indica  

12 tazas. 

2. Coloque un filtro permanente en el cesto removible y cierre la tapa de la 

cafetera. Coloque la jarra sobre la placa de calentamiento y presione el botón 

de funcionamiento (ON/OFF).

Nota:

 La cafetera produce más vapor durante el ciclo de limpieza que durante un 

ciclo de colado normal.
3. ENCIENDA LA CAFETERA Y CUELE EL AGUA HASTA LA MITAD, SEGÚN EL 

INDICADOR DEL NIVEL DE LLENADO. Presione el botón de funcionamiento 

(ON/OFF) para apagar el aparato. Cuando el cesto removible de colar deje de 

gotear en la jarra, retire la jarra y déjela enfriar por diez (10) minutos.  Una vez 

enfriada, vierta el agua en el tanque.

4. Coloque la jarra sobre la placa de calentamiento.
5. Ajuste el control de la cafetera a la posición de encendido (ON) y repita este 

proceso, permitiendo vaciar toda la solución de limpieza en la jarra. Al finalizar 

el goteo, deseche el contenido de la jarra.

6. Deje enfriar la cafetera por 10 minutos y enjuáguela. Cuele una jarra de agua 

limpia y fría. Asegúrese de insertar el filtro permanente.  

7. Al finalizar el ciclo de colado, presione el botón de interrupción (ON/

OFF).  Deseche el agua de la jarra y el filtro permanente. Lave la jarra, filtro 

permanente y el cesto del filtro removible en agua tibia jabonada. Enjuague y 

seque bien.  

8. Una vez que la cafetera se enfríe, limpie las superficies exteriores con un paño 

seco.

Summary of Contents for DCM901BKT

Page 1: ...ramable de 12 tazas 12 cup Programmable coffeemaker IMPORTANTE IMPORTANT LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO WASH CARAFE BEFORE FIRST USE Modelo Model DCM901BKT USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 http www prodprotect com applica Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 ...

Page 2: ...antía llame gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual para obtener información relacionada al servicio de mantenimiento del aparato El uso de un accesorio no evaluado para ser utilizado con este aparato podría ocasionar lesiones personales Este aparato no se debe utilizar a la intemperie No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en...

Page 3: ...la propiedad Por favor lea y comprenda bien este manual antes de usar o limpiar el aparato El cable de este aparato debe ser conectado solamente a una toma de corriente alterna SOLAMENTE USE AGUA para llenar el tanque de este aparato No vierta ningún otro líquido ni alimento adentro del aparato No mezcle ni añada nada al agua que vierta en el aparato con excepción de lo instruido en el manual de u...

Page 4: ...otón AUTO Use este botón para que el ciclo de colado funcione a un tiempo programado También puede presionar este botón para que la cafetera funcione al mismo tiempo el día siguiente PANEL DE CONTROL Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado 1 Asas 2 Filtro permanente no ilustrado 3 Cesto removible del filtro 4 Dispositivo de interrupción de colado Sneak A Cup 5 Pantalla VCL...

Page 5: ...ese de colocar la jarra hasta adentro para continuar el ciclo de colado Precaución Para evitar lesiones o la posibilidad de que el café se desborde asegúrese de colocar la jarra nuevamente debajo del cesto de colar después de 1 minuto COMO USAR Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico Antes del primer uso Advertencia Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico no sumer...

Page 6: ...el exterior de la cafetera con un paño suave humedecido No use limpiadores abrasivos ni almohadillas de superficie áspera o de fibra metálica Nunca sumerja la cafetera en agua ni en ningún otro líquido Como colar una segunda jarra de café Tal como se mencionó anteriormente se recomienda ajustar el interruptor a la posición de apagado OFF por 10 minutos entre un ciclo de colado y otro a fin de que ...

Page 7: ...sobre la placa de calentamiento y jamás caliente la jarra estando vacía 2 Deseche la jarra si presenta daño alguno 3 Para no rallar ni debilitar el vidrio de la jarra nunca utilice limpiadores fuertes ni almohadillas abrasivas 4 Evite el manejo brusco y los golpes Depósitos minerales y obstrucciones Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera Se recomienda una l...

Page 8: ... taken to prevent the risk of burns fires or other injury to persons or damage to property All users of this appliance must read and understand this Owner s Manual before operating or cleaning this appliance The cord to this appliance should be plugged into an electrical outlet Use WATER ONLY in this appliance Do not put any other liquids or food products in this appliance Do not mix or add anythi...

Page 9: ...y the correct minute when setting the time 6 Auto On Button Use this button to start brewing at the time you have pre set You may also press this button to make the unit turn on at the same pre set time the next day Product may vary slightly from what is illustrated 1 Handles 2 Permanent filter not shown 3 Removable filter basket 4 Sneak a cup interrupt feature 5 LCD display 6 Control panel 7 Cara...

Page 10: ...ress the HOUR button until the desired hour has been reached Make sure the proper AM PM indicator is shown on the left side of the LCD display Press the MIN button until the desired minutes have been reached You may press and hold the HOUR or MIN buttons to display the correct time more rapidly Note Unplugging the unit will reset the clock to 12 00 How to Use This appliance is intended for househo...

Page 11: ... follow the above instructions to set the clock Press the PROGRAM Button once the LCD Display will flash PROGRAM Press the HOUR and MIN Buttons until the desired brew time is reached Make sure the proper AM PM appears on the left side of the LCD display Press the AUTO ON button The green AUTO light will illuminate in the upper right corner and the pre set brew time will be displayed momentarily in...

Page 12: ...or 10 minutes rinse it out by brewing a carafe full of cold water Make sure to insert the permanent filter into the removable filter basket before brewing 7 At the end of the brew cycle turn OFF the unit by pressing the ON OFF button Discard water in the carafe Remove the permanent filter and wash the carafe and removable filter basket in warm soapy water Rinse and dry 8 When the coffeemaker has c...

Page 13: ... that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights that vary from state to state or province to province NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor...

Page 14: ...nroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs As Buenos Aires Argentina Tel 0810 999 8999 Chile Servicio Máquinas y Herramientas Ltda Rosario Norte 24 A Santiago Chile Tel 800 401 400 Colombia PLINARES Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Tel 800 293 4663 Ecuador Servicio Master de Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y los Alamos Tel 593 2281 3882 El Salvador Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador El Salvador T...

Page 15: ...aintenance instructions See below WARNING To reduce the risk of fire or electric shock do not remove the cover of the coffeemaker There are no user serviceable parts inside Repair should be done by authorized service personnel only PRECAUCIÓN WARNING RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO NO ABRA RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Código de fecha Date Code Copyright 2008 Applica Consumer...

Reviews: