background image

1. Interruptor deslizable                   4. Base de carga para montar    7. Escurridor 

    limpieza de filtros                             en la pared    

 

  8. Cepillo  

  

 

2. Botón de liberación del depósito  5. Cargador                               

3. Depósito de polvo 

                 6. Luz indicadora de carga

 Características del producto (Fig. A)

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se  

relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS.  

Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

PELIGRO:

 indica una situación de peligro inminente que, si no se evita,  

provocará la muerte o lesiones graves.

ADvERTENCIA: 

 indica una situación de peligro potencial que, si 

no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: 

 indica una situación de peligro potencial que, si no se  

evita, provocará lesiones leves o moderadas.

AvISO:

 utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro 

potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

Cuando se usen aparatos eléctricos, deben tomarse ciertas precauciones básicas de  

seguridad, entre las que se incluyen las siguientes:

POR FAvOR LEA Y COmPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR 

LA UNIDAD

ADvERTENCIA: 

Ciertas partículas de polvo doméstico  

contienen químicos, como el asbesto y la pintura a base de plomo, reconocidos por el  

estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros problemas 

reproductivos.

ADvERTENCIA: 

Para reducir el riesgo de incendio, choque  

eléctrico y (o) lesiones:

 

Se requiere la supervisión de un adulto siempre que un aparato sea utilizado por niños o 

cerca de ellos. No permita que este aparato se use como juguete.

 

Para proteger contra el riesgo de choque eléctrico, no sumerja la unidad ni la base de  

carga en agua o cualquier otro líquido.

•  No utilice las aspiradoras de mano para seco/húmedo con el fin de recoger sustancias 

tóxicas, líquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni las use en áreas en las que 

estas sustancias puedan estar presentes.

•  No aspire ningún aparato eléctrico mientras esté conectado.

 

No opere en presencia de gases explosivos y/o inflamables.

 

No opere ningún aparato si el cable o el enchufe han sufrido algún daño. Tampoco si el 

aparato no funciona, si se ha dejado a la intemperie, se ha caído, o sumergido en agua. 

Llévelos a un centro de servicio autorizado. 

•.  No cargue el aparato bajo la lluvia o en lugares mojados.

 

No use las aspiradoras Dustbuster® para limpieza seca en superficies mojadas o a la intemperie.

 

No maltrate el cable. No sujete el cargador ni la base por el cable ni tire de él para 

desconectarlo; sujete el cargador y desconéctelo. Mantenga el cable alejado de las 

superficies calientes y de las orillas con filo.

 

No permita que el cable cuelgue de la orilla de la mesa o del mostrador ni toque superficies  

calientes. La unidad debe colocarse o montarse lejos de lavaderos y superficies calientes.

 

Para evitar tropezarse con la aspiradora, guárdela después de cada uso.

 

No utilice cables de extensión. Conecte el cargador directamente a un tomacorriente.

 

Utilice el cargador únicamente conectado a un tomacorriente (120V/60Hz).

 

No utilice este cargador con otros productos y no trate de cargar este producto con otro 

cargador. Utilice únicamente el cargador que acompaña el producto.

 

Mantenga el cabello, la ropa y el cuerpo alejados de las aberturas y de las partes en movimiento.

 

No introduzca ningún accesorio mientras la unidad esté en funcionamiento.

 

No opere la unidad ni toque el enchufe con las manos mojadas.

 

No permita la introducción de ningún objeto dentro de las aberturas de la unidad. No opere 

cuando las aperturas estén obstruidas; manténgalas libres de polvo, pelusas, cabellos o 

cualesquiera otras cosas que pudiesen reducir el flujo de aire.

•  No recoja ningún objeto afilado que pudiese dañar la aspiradora o filtro.

•  No opere la unidad sin el filtro y el depósito de polvo. Reemplace de inmediato  

los filtros dañados.

•  No aspire material que se esté quemando o produciendo humo, tales como las colillas de 

cigarrillo encendidas, fósforos, o cenizas calientes.

 

No use cerca de superficies calientes.

 

Tome cuidado adicional al aspirar las escaleras.

 

Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico y no para uso industrial o 

comercial.

 

Use únicamente de acuerdo con las instrucciones en este manual y utilice solamente los 

accesorios recomendados por el fabricante.

 

Desconecte el cargador antes de cualquier limpieza rutinaria o de darle mantenimiento.

 

Este producto incluye baterías recargables de níquel cadmio. No incinere las baterías ya 

que explotarán a temperaturas elevadas.

 

A veces, debido a las condiciones ambientales pueda que haya una fuga líquida de las 

celdas de las baterías. Si el líquido, que es una solución de 20-35% de hidróxido de potasio 

llegara a hacer contacto con la piel, (1) lave rápidamente con agua y jabón o (2) neutralice 

con un ácido suave como el jugo de limón o vinagre, (3) si el líquido cae dentro de los ojos, 

lávelos inmediatamente con agua limpia por un mínimo de 10 min. Busque atención médica.

 

El cargador suministrado con este producto está diseñado para ser enchufado 

correctamente en posición vertical u horizontal.

mANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSERvE ESTE mANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

SÓLO PARA USO DOméSTICO.

Catálogo N°   CWv1408

Para comprar un filtro de repuesto  

llame al 1-888-678-7278.

•  Coloque la base de carga (4) cerca de una toma de corriente, con los tornillos que se le 

proporcionan. 

•  Enchufe el cargador (5) y coloque el producto en su lugar.  

•  Siempre monte en posición vertical (con el mango hacia arriba).

NOTA: Evite dañar el cable mientras fija la base a un muro o al retirar o colocar el producto 

de la base o en ella.

•  El cargador (5) suministrado con este producto está diseñado para ser enchufado 

correctamente en posición vertical u horizontal.

•  Cuando nuevas, las celdas recargables del producto necesitan un tiempo mínimo de carga 

de 9 horas para asegurar la potencia completa. 

•  Durante la carga, la luz indicadora de carga (6) estará encendida. 

•  El interruptor de encendido/apagado (1) debe estar en la posición de apagado (“O”). El 

producto no cargará si el interruptor está en cualquier otra posición. 

•  Durante la carga, el cargador puede calentarse; esto es perfectamente normal y seguro. 

Es seguro dejar el aparato conectado al cargador indefinidamente. El cargador reduce 

automáticamente el consumo de energía cuando la carga está completa.

•  Asegúrese de que el producto esté bien encajado en la base cargadora (4) y que la luz 

indicadora de carga (6) esté encendida.  

•  Cuando se completa la carga, el LED se apagará.

AvERTISSEmENT :

 No cargar a temperaturas ambientes  

inferiores a 4  °C (39  °F) o superiores a 40  °C (104  °F).

ENCENDIDO Y APAGADO

•  Para encender, deslice el interruptor (1) hacia delante (pe. “O”=apagado, “I”=encendido). 

•  Para apagar, deslice el interruptor (1) hacia atrás.

•  Devuelva siempre el producto a la base de carga (4) inmediatamente después de usarlo 

de manera que siempre esté listo y completamente cargado para el siguiente uso. 

Asegúrese de que el producto esté colocado correctamente en la base de carga.

ASPIRADO SECO 

•  Para los derrames cotidianos de materiales secos, utilice su aparato sin el accesorio 

escurridor (7). El escurridor está diseñado para utilizarse con derrames de líquidos. 

•  Utilizar el accesorio del cepillo para quitar el polvo y el pelo de las mascotas de las 

superficies de tapicería o alfombra.

RECOLECCIÓN EN SUPERFICIES HúmEDAS 

AvISO: Este producto está diseñado para limpiar derrames menores solamente.

•  Utilice el escurridor (7) en las superficies no absorbentes.

•  Para obtener los mejores resultados al utilizar este accesorio, sostenga el aparato a un    

ángulo de 45° y llévelo lentamente hacia su cuerpo.

•  En superficies absorbentes, como las alfombras, este aparato recogerá mejor los líquidos 

derramados sin el accesorio.

NOTA: Limpie periódicamente el filtro de espuma (9) y el deflector (10).

Para mantener la fuerza de succión al máximo, se debe despejar el filtro de espuma 

reutilizable periódicamente durante el uso.

•  Presione el botón de liberación (2) y quite el depósito de polvo (3), Fig. E.

•  Vacíe el depósito de polvo (3), (Fig. F).

•  Quite el filtro de espuma y el deflector del depósito de polvo  (Fig. G). La parte inferior del 

deflector (10) tiene un reborde pequeño (11) que lo ayuda a quitar el deflector del depósito 

de polvo.

•  Cepille el resto de polvo del filtro y el deflector (9 y 10).

•  Lave el filtro de espuma con agua jabonosa tibia (Fig. H). También puede lavar el depósito 

de polvo, si es necesario.

 PRECAUCIÓN:

 No sumerja el aparato en agua (Fig. I).

•  Asegúrese de que el depósito de polvo, el filtro y el deflector estén secos.

•  Vuelva a colocar el filtro y el deflector en el depósito de polvo. Asegúrese de que queden 

firmes en su lugar.

•  Vuelva a colocar el depósito de polvo en el aparato. Asegúrese de que queden firmes en su 

lugar.

 

PRECAUCIÓN: 

Nunca utilice el aparato sin el filtro. Sólo se logrará una 

recolección de polvo óptima con filtros limpios.
REEmPLAzO DE LOS FILTROS

El filtro se debe reemplazar cada 6 a 9 meses y cuando esté gastado o dañado.

Puede solicitar los filtros de repuesto a su distribuidor de Black & Decker (WFOPP1).

•  Retire el filtro viejo según la descripción anterior.

•  Coloque el filtro nuevo según la descripción anterior.

Para comprar un filtro de repuesto, llame al 1-888-678-7278.
ALmACENAmIENTO DE LOS ACCESORIOS 

El escurridor (7) puede almacenarse en el producto (Fig. J). Presione el accesorio hasta 

que quede firme en su lugar. Cepillo se pueden almacenar en la boquilla del depósito de 

polvo.

DETECCIÓN DE PROBLEmAS

Si el producto no funciona, verifique que:

• 

Verifique que la luz indicadora de carga (6) esté encendida cuando la unidad esté en la 

base cargadora (4).

• 

El cargador (5) se conectó correctamente para recarga. (Se siente ligeramente tibio al 

tacto.)

•  Verifique que el cable del cargador no esté dañado y que esté bien sujeto a la base 

cargadora (4).

• 

El cargador (5) está conectado a una toma de corriente que funciona.

• 

El interruptor (1) está en posición de apagado al momento de cargar.

ACCESORIOS

Nota: Los filtros de repuesto pueden comprarse en la mayoría de los comercios 

minoristas locales o nacionales que venden aspiradoras, o llamando al  

1-888-678-7278 o visite nuestro sitio Web en www.dustbuster.com. 

REmOCION Y DESECHO DE BATERÍAS (FIG. m)

Este producto utiliza baterías recargables y reciclables de níquel-cadmio (Ni-Cd). Cuando 

las baterías ya no retengan la carga, deberán sacarse de la aspirador y deberán reciclarse. 

No se deben incinerar ni desechar.

Las baterías pueden llevarse para su desecho a los centros de servicio autorizados de 

Black & Decker. Algunos distribuidores también participan en un programa nacional de 

reciclaje (véase “El sello RBRC™”). Llame al distribuidor de su localidad para conocer 

los detalles. Si lleva las baterías a un centro de servicio propiedad de Black & Decker 

o a un centro de servicio autorizado, allí se harán cargo del reciclaje de las baterías. 

o, comuníquese con las autoridades de su localidad para conocer las instrucciones 

apropiadas de desecho/reciclaje en su ciudad.

Para sacar la batería con el objeto de disponer de ella:

1.) Suelte el depósito de polvo (3) de la unidad de mango principal.

CONSERvE ESTAS INSTRUCCIONES

 Instalacion (Fig. B)

 Recarga (Fig. C)

 Uso – Fig. D

 LImPIEzA DEL PRODUCTO - (Figs. E - I)

RECOmENDACIONES ImPORTANTES

LEA EL mANUAL ANTES DE DEvOLvER  

ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER mOTIvO:

  

Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite 

 

HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COm/INSTANTANSWERS  

 

Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet,  llame al 1-800-544-6986 de  

lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del Este para hablar con un agente. 

Cuando llame, tenga a mano el número de catálogo.

para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día.

Gracias por elegir Black & Decker!

visite www.BlackandDecker.com/NewOwner 

para registrar su nuevo producto.

CONSERvE ESTE mANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

Summary of Contents for CWV1408

Page 1: ...terials such as lit cigarette butts matches or hot ashes Catalog No CWV1408 PRINTED IN CHINA Copyright 2014 Black Decker FORM NO 90614014 July 2014 Save this manual for Future reference FOR HOUSEHOLD USE ONLY IMPORTANT SAFEGUARDS 1 4 6 10 A B C E F H I J K VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES D...

Page 2: ...Center Some local retailers are also participating in a national recycling program see RBRC TM Seal Call your local retailer for details If you bring the batteries to a Black Decker Company Owned or Authorized Service Center the Center will arrange to recycle old batteries Or contact your local municipality for proper disposal instructions in your city town To remove the battery pack for disposal ...

Page 3: ...èces de rechanges identiques Le SCEAU SRPRC Le sceau SRPRC apposé sur le bloc piles au nickel cadmium indique que son coût de recyclage à la fin de sa vie utile sera payé par Black Decker Il est illégal de jeter les piles au nickel cadmium épuisées dans les poubelles ou dans le système municipal d élimination des résidus solides Le programme RBRC représente donc une alternative sensibilisée à l en...

Page 4: ...celdas recargables del producto necesitan un tiempo mínimo de carga de 9 horas para asegurar la potencia completa Durante la carga la luz indicadora de carga 6 estará encendida El interruptor de encendido apagado 1 debe estar en la posición de apagado O El producto no cargará si el interruptor está en cualquier otra posición Durante la carga el cargador puede calentarse esto es perfectamente norma...

Page 5: ...emplazo a discreción de Black Decker Es posible que se requiera un comprobante de compra Los centros de mantenimiento de propiedad o con autorización de Black Decker se indican en línea en www blackanddecker com Esta garantía no se aplica a los accesorios Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro En caso de que tenga a...

Reviews: