background image

ÚSESE SOLAMENTE

como se describe en este manual. Solamente utilice los dispositivos recomendados por el

fabricante.

NO

se use si el cable o la clavija están dañados. Si el aparato no funciona como debiera, si se ha caído o dañado, si

se ha dejado a la intemperie o se dejado bajo el agua, envíelo a un centro de servicio.

NO

tire del cable ni cargue la herramienta por éste, no lo utilice como asa ni lo coloque sobre bordes o aristas

afilados. Aléjelo de superficies calientes.

NO

desconecte tirando del cable. Para desconectar, tire de la clavija, no del cable.

NO

coloque ningún objeto en las aberturas. No se use con ninguna abertura bloqueada; consérvelas libres de polvo,

pelusas y cualquier objeto que pueda reducir el flujo de aire.

CONSERVE

cabello, cabello, ropas flojas, dedos y demás partes del cuerpo alejados de aberturas y partes móviles.

APAGUE

todos los controles antes de desconectar la unidad.

NO

aspire agua, otros líquidos u objetos húmedos. Nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún

líquido.

NO

maneje la clavija ni otra parte de la unidad con las manos húmedas.

CONSERVE A LOS NIÑOS, ESPECTADORES Y ANIMALES ALEJADOS

del área de trabajo, a un mínimo de 10

metros cuando encienda u opere la unidad.

REVISE EL ÁREA

antes de usar la unidad. Elimine todos los objetos duros como rocas, vidrios,alambres, etc., que

puedan salir despedidos y por consiguiente, causar lesiones durante la operación. Como aspiradora, la unidad está

diseñada para recoger materiales secos como hojas, pasto, pequeñas varas y trozos de papel. No aspire piedras,

grava, metales, trozos de vidrio, etc.

ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA.

Para reducir el riesgo de choque eléctrico; no se

exponga a la lluvia, no se utilice sobre superficies mojadas. Guárdese bajo techo.

ADVERTENCIA: PELIGRO DE CORTE.

Apague y desconecte la unidad, después, espere a que el ventilador se

detenga o al menos 10 segundos antes de desmontar los subensambles de aspirado o del soplador.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Servicio a aparatos con doble aislamiento

Su Soplador/Aspiradora cuenta con doble aislamiento para brindarle protección añadida. En los aparatos con doble

aislamiento, se cuenta con dos sistemas de aislamiento en lugar de conexión a tierra. No se proporciona ningún

medio de aterrizaje en un aparato con doble aislamiento, ni se requiere añadirle ninguno. El servicio a aparatos con

doble aislamiento requiere de cuidado extremo y de conocimiento del sistema, y debe ser efectuado solamente por

personal de servicio calificado. Las piezas de repuesto para aparatos con doble aislamiento deben ser idénticas a las

que reemplazan. Los aparatos con doble aislamiento están marcados con las palabras “doble aislamiento”. El sím-

bolo (un cuadro dentro de otro) puede estar también marcado en el aparato.

Reglas e instrucciones de seguridad: Cables de extension

Las herramientas con doble aislamiento tienen cables con dos líneas y pueden utilizarse con extensiones de 2 o de 3

líneas. Solamente deben usarse extensiones con cubierta cilíndrica, y le recomendamos que estén aprobadas por

Underwriters Laboratories (U.L.) (NOM en México). Si la extensión se empleará a la intemperie, deberá ser adecuada

para ello. Cualquier extensión destinada para uso a la intemperie se puede utilizar para trabajar bajo techo.

Una extensión debe contar con el calibre adecuado (AWG o American Wire Gauge) por seguridad, y para evitar

pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Mientras menor sea el número, mayor será la capacidad del cable, por

ejemplo, un cable de calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de calibre 18. Cuando emplee más de una extensión

para alcanzar la longitud total, asegúrese que cada extensión contenga por lo menos el calibre mínimo requerido.

Antes de utilizar un cable de extensión, revíselo en busca de alambres flojos o expuestos, aislamiento dañado y

uniones defectuosas. Haga las reparaciones necesarias o reemplace el cable en caso necesario.

Para determinar el calibre mínimo requerido para el cable, consulte la tabla que sigue:

Advertencias e instrucciones de seguridad: Clavija polarizada

Este equipo cuenta con una clavija polarizada (con una pata más ancha que la otra) para reducir el riesgo de choque

eléctrico. El equipo debe utilizarse con una extensión adecuada de 2 o 3 cables. Las conexiones polarizadas sola-

mente ajustan de una manera. Asegúrese que la conexión hembra de la extensión tenga una ranura grande y una

más pequeña. Si la clavija no se ajusta completamente a la extensión,

inviértala. Si aún así no ajusta, consiga una extensión adecuada. Si la extensión no se ajusta por completo a la toma

de corriente comuníquese con un electricista calificado para que le instale la toma de corriente adecuada. Por ningún

motivo cambie la clavija en la herramienta o en la extensión de ninguna manera.

20

Calibre mínimo para cables de extensión

Volts

Longitud total del cable en pies

120V

0-25

26-50

51-100

101-150

(0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

240V

0-50

51-100

101-200

201-300

(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

Amperaje

Más de

No más de

American Wire Gage

0

- 6

18

16

16

14

6

- 10

18

16

14

12

10 - 12

16

16

14

12

12 - 16

14

12

No se recomienda

Summary of Contents for BV3600

Page 1: ... experience a problem with your Black Decker purchase go to WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS for instant answers 24 hours a day If you canʼt find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Thank you for choosing Black Decker Go to www BlackandDecker com NewOw...

Page 2: ...ay contribute to hearing loss READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING BLOWER General Safety Warnings and Instructions for all Tools READ and follow all instructions DO NOT place inlet or outlet of vacuum near eyes or ears when operating THIS APPLIANCE IS PROVIDED WITH DOUBLE INSULATION Use only identical replacement parts See instructions for servicing of double insulated appliances STORE IDLE TOOLS Wh...

Page 3: ...lso be marked on the appliance Safety Rules and Instructions Extension Cords Double insulated tools have 2 wire cords and can be used with 2 wire or 3 wire extension cords Only round jacketed extension cords should be used and we recommend that they be listed by Underwriters Laboratories U L C S A in Canada If the extension will be used outside the cord must be suitable for outdoor use Any cord ma...

Page 4: ... tubes click into place Blow tubes must be assembled to the power head before use Never operate without both lower and upper tubes assembled In the interest of safety it is not intended for the tubes to be separated once assembled Push the tube assembly onto the power head until it is in the fully locked position figure 2 Use the air concentrator attachment to target air flow to a tighter area Add...

Page 5: ... upper tube until the triangles click into place Never operate apart In the interest of safety it is not intended for the tubes to be separated once assembled Remove the fan cover from the bottom of the power head by pressing the spring loaded release button located on the back of the power head and pulling the cover off figure 6 Attach the vacuum tube assembly to the power head figure 7 by locati...

Page 6: ...r entangled You leave blower vac unattended Clearing a blockage Checking adjusting cleaning or working on blower vac Use blower vac only in daylight or good artificial light ON OFF SWITCH FIGURE 9 Your blower vac is fitted with a two speed switch located on the top of the power head below the handle To use in low speed rotate the knob clockwise to Position I To use in high speed rotate the knob cl...

Page 7: ...he power supply To fit the shoulder collection bag to product Remove blow tube Attach the shoulder collection bag to the power head as shown in figure 4 Remove the fan cover from the bottom of the power head by pressing the spring loaded release button located on the back of the power head and pulling the cover off figure 6 Attach the vacuum tube assembly to the power head figure 7 by locating the...

Page 8: ...all fan cover for blow mode or vac tube for vac mode Cord not plugged in Plug tool into a working outlet Circuit fuse is blown Replace circuit fuse If the product repeatedly causes the circuit fuse to blow discontinue use immediately and have it serviced at a Black Decker service center or authorized servicer Circuit breaker is tripped Reset circuit breaker If the product repeatedly causes the cir...

Page 9: ...r specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at our option Proof of purchase may be required Black Decker owned and authorized Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow pages of the phone directory This ...

Page 10: ...er pour enregistrer votre nouveau produit À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT Si des questions ou des problèmes surgissent après lʼachat dʼun produit Black Decker consulter le site Web WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en lʼabsence dʼaccès à l Internet composer le 1 800...

Page 11: ...des masques antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques MISE EN GARDE Porter un dispositif approprié de protection de lʼouïe lors de lʼutilisation du produit Dans certaines conditions et durées dʼutilisation le produit peut émettre un niveau de bruit provoquant la perte de lʼouïe LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT DʼUTILISER LʼOUTIL Mesures de sécurité pour tous les ...

Page 12: ...té à lʼoutil Lʼentretien dʼun outil à double isolation exige beaucoup de soin et une excellente connaissance du système il ne devrait être confié quʼà un technicien compétent Les pièces de rechange de ce type dʼoutil doivent être identiques aux pièces dʼorigine Un outil à double isolation porte lʼinscription DOUBLE INSULATED ou DOUBLE INSULATION Le symbole un carré à lʼintérieur dʼun carré peut au...

Page 13: ...egments sʼenclenchent Avant dʼutiliser lʼappareil il faut assembler les tubes du souffleur au bloc moteur Ne jamais utiliser lʼappareil sans les deux segments de tube inférieur et supérieur assemblés Par mesure de précautions une fois assemblés les tubes ne sont pas conçus pour être séparés Enfoncer le module des tubes sur le bloc moteur jusquʼà ce quʼil se bloque en position fig 2 Utiliser le con...

Page 14: ... à ce que les triangles s enclenchent en place Ne jamais se servir de ces tubes séparément Par mesure de sécurité il ne faut pas séparer les tubes lorsqu ils sont assemblés Enfoncer le bouton de dégagement à ressort pour retirer le couvercle de la soufflerie logé sous le bloc moteur au dos du bloc moteur et tirer sur le couvercle fig 6 Fixer le module de tubes de lʼaspirateur au bloc moteur fig 7 ...

Page 15: ...ns surveillance lors du nettoyage dʼun bourrage lors de la vérification du réglage du nettoyage ou de tout travail sur le souffleur aspirateur Utiliser le souffleur aspirateur uniquement sous la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel COMMUTATEUR DE MARCHE ARRÊT FIGURE 9 Ce souffleur aspirateur est muni dʼun commutateur à deux vitesses logé sur le dessus du bloc moteur sous la poignée ...

Page 16: ... module selon la flèche puis faire pivoter le module autour de ce point jusquʼà ce que le loquet de blocage dégagement sʼenclenche complètement Raccorder le cordon dʼalimentation du bloc moteur à une source dʼalimentation figure 10 Placer le tube légèrement au dessus des débris et des feuilles Mettre lʼappareil en fonction Dʼun mouvement de va et vient aspirer les débris et les feuilles avec le tu...

Page 17: ...e Que ce soit pour un avis technique une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine communiquer avec lʼétablissement Black Decker le plus près de chez vous Pour trouver lʼétablissement de réparation de votre région consulter le répertoire des Pages jaunes à la rubrique Outils électriques ou composer le numéro suivant 1 800 544 6986 ou consulter le site www blackanddecker...

Page 18: ...ernet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo Gracias por elegir Black Decker Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS MANUAL DE INSTRUCCIONES Soplador Aspiradora Catálogo N BV3600 INFORMACIÓN CLAVE QUE DEBE SABER Ant...

Page 19: ...as microscópicas PRECAUCIÓN Emplee la protección personal y auditiva adecuada durante el uso de este producto Bajo ciertas condiciones y duración de uso el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL SOPLADOR Advertencias e instrucciones generales de seguridad para todas las herramientas LEA y siga todas las instrucciones NO...

Page 20: ...e por personal de servicio calificado Las piezas de repuesto para aparatos con doble aislamiento deben ser idénticas a las que reemplazan Los aparatos con doble aislamiento están marcados con las palabras doble aislamiento El sím bolo un cuadro dentro de otro puede estar también marcado en el aparato Reglas e instrucciones de seguridad Cables de extension Las herramientas con doble aislamiento tie...

Page 21: ... se ajusten en su lugar Los tubos de soplado deben conectarse al cabezal de impulsión antes de utilizar la herramienta Nunca opere la unidad sin los tubos superior e inferior ensamblados Por motivos de seguridad los tubos no están diseñados para separarse una vez que están ensamblados Empuje el conjunto de tubos sobre el cabezal de impulsión hasta que encaje perfectamente figura 2 Utilice el acces...

Page 22: ...rior Nunca opere sin haberlos ensamblado En aras de la seguridad los tubos no están hechos para separarse una vez que se han ensamblado Para retirar la cubierta del ventilador de la parte inferior del cabezal de impulsión presione el botón de liberación con resorte ubicado en la parte posterior del cabezal de impulsión y tire de la cubierta para extraerla figura 6 Para conectar el conjunto de tubo...

Page 23: ...dora sopladora Utilice la aspiradora sopladora solamente con la luz del día o con una buena luz artificial INTERRUPTOR DE ENCENDIDO APAGADO FIGURA 9 Su aspiradora sopladora está equipada con un interruptor de dos velocidades ubicado en la parte superior del cabezal de impulsión debajo del mango Para utilizarla en velocidad baja gire la perilla en sentido de las agujas del reloj hasta la posición I...

Page 24: ...r el conjunto de tubos de aspirado al cabezal de impulsión figura 7 coloque el conjunto como lo indica la flecha y luego gire sobre este punto hasta que el pestillo de bloqueo y liberación encaje perfectamente Conecte el cable del cabezal de impulsión a la fuente de energía figura 10 Coloque el tubo apenas por encima de los residuos y hojas Encienda la aspiradora sopladora luego con un movimiento ...

Page 25: ... brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de servicio de Black Decker más cercano a su domicilio Para ubicar su centro de servicio local consulte la sección Herramientas eléctricas Tools Electric de las páginas amari...

Page 26: ...sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayo...

Page 27: ...15 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tampico Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocanegra No 898 Col Ventura Puente Morelia Michoac...

Page 28: ...28 Catalog Number BV3600 Form 90575667 June 2011 Copyright 2011 Black Decker Printed in China ...

Reviews: