background image

16

17

Entretien et nettoyage

Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la réparation 

à un technicien qualifié.
NETTOYAGE
1.  Avant de nettoyer l’appareil, le mettre en position d'arrêt (0) et le débrancher.
2.  Soulever le récipient pour le dégager de la base du mélangeur.
3.  Retirer la base du récipient en la tournant dans le sens antihoraire jusqu’à ce 

qu’elle se dévisse.

4.  Retirer le joint d'étanchéité et les lames.
Mise en garde : Les lames sont coupantes, manipuler avec soin.
5.  Retirer le couvercle et la tasse à mesurer intégrée au couvercle.
6.  les pièces amovibles peuvent être lavées à la main ou dans le lave-vaisselle. le 

récipient doit être placé dans le panier inférieur et les autres pièces dans le panier 

supérieur seulement.

Important :
•  Ne pas placer les pièces du récipient dans des liquides bouillants.
•  Ne pas plonger la base du mélangeur dans un liquide. Essuyer la base de 

l’appareil avec un chiffon humide et bien l’assécher.

•  Enlever les taches tenaces en frottant à l’aide d’un chiffon humide et d’un produit 

nettoyant non abrasif.

Remarque : Si un liquide se renverse sur la base du mélangeur, l’essuyer avec un 

chiffon humide et bien l’assécher. Ne pas utiliser de tampons à récurer ni de produits 

nettoyants abrasifs sur les pièces ou la surface de l’appareil.
NETTOYAGE RAPIDE
Pour un nettoyage rapide, verser dans le récipient 250 ml (1 tasse) d’eau chaude et 

une goutte de détergent à vaisselle. Mettre le couvercle et mélanger à la vitesse (5) 

pendant environ 30 secondes. Jeter le liquide et rincer le récipient à fond.
RANGEMENT
Pour faciliter le rangement, enrouler le cordon autour des supports situés sous la 

base du mélangeur.

FRAN

ÇAIS

TABLEAU DES VITESSES

Impulsion/arrêt (P/0)

Préparer des mélanges épais

Vitesse basse (LO)

Passer aux vitesses basses (lo)

Remuer (1)

liquéfier des jus congelés, des boissons et des soupes 

condensées

Éliminer les grumeaux des sauces

Préparer des vinaigrettes

Préparer des sauces

Mettre en purée des liquides chauds

Mélanger (2)

Mélanger des crèmes-desserts

Préparer de la pâte ou des mélanges à crêpes et à gaufres

Battre des œufs pour une omelette ou pour des flans

Réduire en miettes (3)

Réduire les biscuits et les céréales en miettes; faire de la 

chapelure

Hacher (4)

Hacher des fruits et des légumes

Hacher de la viande cuite

Hacher des noix, de grossièrement à très fin

Nettoyer (5)

Mélanger une goutte de détergent à vaisselle pour nettoyer 

le mélangeur

Vitesse haute (HI)

Passer aux vitesses hautes (HI)

Râper (6)

Râper des fromages durs et de la noix de coco

Préparer du sucre en poudre

Réduire les biscuits et les céréales en miettes; faire de la 

chapelure

Moudre des grains de café et des épices et hacher du cho-

colat

Battre (7)

Battre des œufs pour une omelette ou pour des flans

Réduire en purée (8)

Préparer des aliments pour bébés à base de fruits et de 

légumes

Mélanger des boissons protéiques

Liquéfier (9)

liquéfier des boissons congelées; préparer des yogourts 

frappés

Préparer des yogourts 

frappés (10)

Broyer des glaçons

Préparer des laits frappés et des laits maltés

Préparer des yogourts frappés

Summary of Contents for BL2020SC

Page 1: ...s Parts USA 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica Service line à la clientèle Canada 1 800 231 9786 Accessoires Pièces Canada 1 800 738 0245 Pour accéder au service à la clientèle en ligne ou pour inscrire votre produit en ligne rendez vous à www prodprotect com applica ...

Page 2: ...ched Always operate blender with cover in place When blending hot liquids remove center piece of two piece cover Follow specific directions on page 6 Do not use appliance for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock...

Page 3: ...until it is tight B 4 Turn assembled jar right side up 5 Place lid with lid cap onto blending jar 6 Uncoil power cord from storage area under the base Note Do not plug in the cord 7 Place jar assembly on base making sure it is press firmly into place Jar base should not extend more than 1 8 inch above the rim at the top of the base C 8 Blender is now ready for use USING YOUR BLENDER 1 Make sure ap...

Page 4: ... adding ingredients such as juices milk cream and liquor E When making bread crumbs chopping nuts or grinding coffee beans make sure blending jar is completely dry When using pulse P function use short bursts Allow the blades to stop rotating between pulses Do not use pulse P for more than 2 minutes Use the pulse P button to begin the blending process when preparing beverages that include ice cube...

Page 5: ...ase Also please DO NOT mail product back to manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Two Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Applica s liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years ...

Page 6: ...anger des liquides chauds retirer la pièce centrale du couvercle Suivre les directives particulières à la page 14 Pour mélanger des liquides chauds retirer la pièce centrale du couvercle CONSERVER CES INSTRUCTIONS L appareil est conçu pour une utilisation domestique seulem FICHE POLARISÉE Modèles de 120 V seulement L appareil est muni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Afin de m...

Page 7: ... pas dépasser le rebord supérieur de la base du mélangeur de plus de 0 3 cm 1 8 po C 8 Le mélangeur est prêt à être utilisé UTILISATION DU MÉLANGEUR 1 S assurer que l appareil est en position d arrêt 0 2 Mettre les aliments dans le récipient en commençant par les liquides 3 Placer le couvercle sur le récipient et s assurer que la tasse à mesurer intégrée au couvercle est bien en place 4 Placer le ...

Page 8: ...deux impulsions Ne pas utiliser la touche d impulsion P pendant plus de 2 minutes Pour préparer des boissons contenant des glaçons utiliser la touche d impulsion P pour commencer on obtient ainsi une texture plus onctueuse La fonction d impulsion P convient bien lorsqu il est nécessaire de mélanger des aliments pour de très courtes durées comme pour la préparation de yogourts frappés ou de laits f...

Page 9: ... Mettre le couvercle et mélanger à la vitesse 5 pendant environ 30 secondes Jeter le liquide et rincer le récipient à fond RANGEMENT Pour faciliter le rangement enrouler le cordon autour des supports situés sous la base du mélangeur FRANÇAIS TABLEAU DES VITESSES Impulsion arrêt P 0 Préparer des mélanges épais Vitesse basse LO Passer aux vitesses basses LO Remuer 1 Liquéfier des jus congelés des bo...

Page 10: ...otect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence Des produits qui ont été mo...

Page 11: ...2010 12 14 47E F Copyright 2011 Applica Consumer Products Inc ...

Reviews: