background image

54

(Traducción de las instrucciones originales)

ESPAÑOL

lengüetas (9a) del protector encajan en las salientes (11) 

del alojamiento del motor como se muestra en la Fig. A. 

La lengüeta de bloqueo (25) debe quedar encajada en la 

ranura de la carcasa (26).

  Siga deslizando el protector hasta que oiga que encaja en 

su sitio.

  Inserte el tornillo del protector y apriételo bien, como se 

muestra en la figura B, para completar el montaje del 

protector.

  Una vez montado el protector, retire la cubierta de la hoja 

de corte de la línea, situada en el borde del protector.

Advertencia. Nunca utilice la herramienta si el protector no 

esté correctamente colocado y bien firme.

Colocación de la empuñadura auxiliar (Figs. 

C, D y E)

  Para instalar la empuñadura (5), presione los botones (12) 

de ambos lados del alojamiento superior como se muestra 

en la Fig. C.

  Coloque la empuñadura como se muestra en la Fig. D, 

haciendo coincidir la parte acanalada de la empuñadura 

con el botón acanalado. Empuje parcialmente la 

empuñadura para que sujete los botones cuando retire la 

mano.

  Empuje la empuñadura para introducirla completamente 

en el alojamiento y colóquela poco a poco, hasta que 

quede colocada correctamente (Fig. E).

  Para subir o bajar la empuñadura, presione el botón (13) y 

suba o baje la empuñadura.

  La empuñadura debe ajustarse de forma que el brazo 

delantero quede recto cuando la cortadora esté en su 

posición de trabajo.

Ajuste de altura (Fig. F)

  La altura total de la cortadora se puede ajustar aflojando 

el collarín (6) y haciéndolo girar en el sentido que indica la 

flecha, como se muestra en la figura F.

  Suba o baje la carcasa superior. Cuando llegue a la altura 

deseada, apriete el collarín haciéndolo girar en el sentido 

contrario como se muestra en la Fig. F.

Colocación del cable prolongador (Fig. G)

Se ha incorporado un sujetacable (3) en la empuñadura con 

interruptor, para evitar que el cable se desenchufe.

  Para usar esta función, solo tiene que doblar el cable 

prolongador a unos 203 mm del extremo e insertarlo en 

la ranura (14) del extremo de la empuñadura, como se 

muestra en la Fig. G.

  Enganche el bucle doblando el cable en la lengüeta (3). 

Tire suavemente el cable para asegurarse de que quede 

firme en la empuñadura del cortabordes.

  Enchufe el extremo del receptáculo del cable prolongador 

en la toma del cable de alimentación (4) del cortabordes.

Liberación de la línea de corte

Mientras se encuentra en tránsito, la línea de corte está sujeta 

con una cinta al compartimento para la bobina.

Advertencia. Antes del montaje, desconecte el cortabordes 

de la fuente de alimentación.

  Extraiga la cinta que sujeta la línea de corte al alojamiento 

de la bobina.

  Consulte “Sustituir la bobina” para instrucciones sobre 

cómo sacar la bobina.

Posición correcta de las manos

La posición correcta de las manos exige que una mano 

se coloque en la empuñadura principal y la otra en la 

empuñadura auxiliar (5).

Encendido y apagado

Para encender el cortabordes, pulse el gatillo (1).

Para apagar el cortabordes, suelte el gatillo.

Uso de la cortadora

  Una vez encendida la unidad, inclínela y muévala 

lentamente de lado a lado, tal como se muestra en la 

figura H.

  Mantenga un ángulo de corte de entre 5° y 10° tal como 

se muestra en la Fig. J. No exceda los 10° (Fig. J). Corte 

con la punta de la línea. Para mantener la distancia con 

las superficies rígidas, utilice la rueda de corte (8).

  Mantenga una distancia mínima de 600 mm entre el 

protector y sus pies, como se muestra en la Fig. I. 

Para conseguir esta distancia, ajuste la altura total del 

cortabordes como se muestra en la Fig. F.

Botón EASYFEED

TM

 (Fig. K)

La función EASYFEED

TM

 le permite hacer avanzar la longitud 

de la línea de corte disponible mientras corta.

  Para extender la línea de corte, presione a fondo el botón 

EASYFEED

TM

 (2) mientras corta, y después suéltelo (Fig. 

K).

Nota. La cortadora dejará de cortar si se pulsa el botón 

EASYFEED

TM

 y volverá a cortar al soltar el botón.

  Para conseguir la longitud máxima de línea, pulse el 

botón varias veces hasta que oiga que la línea de corte 

choca con el protector.

Nota. No siga presionando el botón EASYFEED

TM

 una 

vez alcanzada la longitud máxima. Esto provocará una 

alimentación excesiva y un uso rápido de la línea.

Conversión al modo de orillado (Fig. L)

La cortadora puede utilizarse en modo de corte o de orillado, 

para cortar la hierba que sobresale por encima de los bordes 

del césped y los parterres.

Summary of Contents for BESTA525

Page 1: ...www blackanddecker eu BESTA525 BESTA528 BESTA530 1 4 3 2 5 8 6 7 9 ...

Page 2: ... originali 31 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 40 Español traducido de las instrucciones originales 49 Português traduzido das instruções originais 58 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 67 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 75 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 91 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 99 ...

Page 3: ...1 5 C E B A D F 25 11 6 10 9 8 26 12 4 ...

Page 4: ...2 2 14 3 G H 60cm I 5 K 5º 10º J L ...

Page 5: ...3 25 16 15 M 18 17 19 N 19 O 20 P 21 22 Q 23 24 R ...

Page 6: ...anual may present a risk of personal injury Retain this manual for future reference Using your machine Always take care when using the machine Always use safety glasses or goggles Never allow children or people unfamiliar with the instructions to use the machine Never operate the machine while people especially children or pets are nearby Close supervision is necessary when the machine is used nea...

Page 7: ... When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks Impairment of hearing Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example working with wood especially oak beech and MDF Vibration The declared vibration emission values stated in the technical data and the declaration of conformity have been measured in accordance with a standard test method provi...

Page 8: ...NG THE SUPPLY Do not use the machine if the cords are damaged or worn Before using the machine and after any impact check for signs of wear or damage and repair as necessary Always ensure that the ventilation slots are kept clear of debris Wear stout shoes or boots to protect your feet Wear long trousers to protect your legs Before using the machine check that your cutting path is free from sticks...

Page 9: ...roved by using a highsensitivity 30 mA Residual Current Device RCD Using an extension cable Always use an approved extension cable suitable for the power input of this tool see technical data The extension cable must be suitable for outdoor use and marked accordingly Up to 30 m of 1 5 mm2 HO5VV F extension cable can be used without loss of product performance Before use inspect the extension cable...

Page 10: ...irection shown in Fig F Attaching extension cord Fig G An extension cord retainer 2 is built into the switch handle that prevents the cord from coming unplugged To use this feature simply double the extension cord about 203mm from the end and insert it into the slot 14 in the end of the handle area as shown in Fig G Hook the loop formed by doubling the cord over the tab 2 Gently tug on the cord to...

Page 11: ...bris at the operator Avoid trees and shrubs Tree bark wood moldings siding and fence posts can easily be damaged by the string Replacing the spool Fig M N O P Warning To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Depress the tabs ...

Page 12: ...r in the spool housing can move freely Remove the spool and unwind the cutting line then wind it on neatly again Replace the spool into the housing Maintenance Your BLACK DECKER corded cordless machine tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool machine care and regular cleaning Your charger d...

Page 13: ... Safety Regulations 2008 BESTA525 BESTA528 BESTA530 Trimmer Black Decker declares that these products described under technical data are in compliance with The Supply of Machinery Safety Regulations 2008 S I 2008 1597 as amended EN60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN50636 2 91 2014 The Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 S I 2001 1...

Page 14: ...m on the guarantee the claim must be in accordance with Black Decker Terms and Conditions and you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent Terms and conditions of the Black Decker 2 year guarantee and the location of your nearest authorised repair agent can be obtained on the Internet at www 2helpU com or by contacting your local Black Decker office at the ...

Page 15: ...er Anleitung empfohlen werden sowie bei der Verwendung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren besteht Verletzungsgefahr Bewahren Sie diese Anleitung auf Verwendung des Geräts Verwenden Sie das Gerät stets mit Umsicht Tragen Sie stets eine Schutzbrille Das Gerät darf nicht von Kindern und Personen genutzt werden die die vorliegenden Anleitungen nicht gelesen ha...

Page 16: ...m Gebrauch dieses Geräts verbleiben zusätzliche Restrisiken die möglicherweise nicht in den Sicherheitswarnungen genannt werden Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken Diese sind Verletzungen die durch das Berühre...

Page 17: ... Sie es im Kofferraum oder einer geeigneten Ablage auf damit es bei plötzlichen Geschwindigkeits oder Richtungsänderungen nicht in Bewegung geraten kann Inspektion und Reparaturen Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile Prüfen Sie ob Teile beschädigt sind oder andere Bedingungen vorliegen die die Funktion beeinträchtigen können Betreiben Sie das Gerät nicht wenn ...

Page 18: ...ang nie den Hang hinauf oder hinunter Achten Sie bei Verwendung des Geräts auf langsame Bewegungen Achten Sie darauf dass frisch gemähtes Gras feucht und rutschig sein kann Schalten Sie das Gerät vor dem Überqueren von Kieswegen und Straßen aus Berühren Sie bewegliche gefährliche Teile erst wenn die Maschine vom Stromnetz getrennt wurde und diese Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind Berü...

Page 19: ... sein Es kann ein 1 5 mm HO5VV F Verlängerungskabel mit einer Länge von bis zu 30 m verwendet werden ohne dass die Leistung des Geräts beeinträchtigt wird Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme das Netzkabel auf Verschleiß und Beschädigungen Wechseln Sie beschädigte oder fehlerhafte Verlängerungskabel aus Beim Verwenden einer Kabeltrommel muss das Kabel stets vollständig abgewickelt sein Etiketten an d...

Page 20: ...riff Der Griff sollte so eingestellt sein dass Ihr vorderer Arm gerade ist wenn sich der Trimmer in der Arbeitsstellung befindet Höhenanpassung Abb F Die Gesamthöhe des Trimmers kann durch Lösen des Stellrings 5 und Drehen in die Pfeilrichtung gemäß Abb G eingestellt werden Bewegen Sie das obere Gehäuse gerade nach oben oder unten Wenn die gewünschte Höhe erreicht ist ziehen Sie den Stellring durc...

Page 21: ...in die Trimmposition zurück indem Sie den Stellring lockern und das untere Gehäuse um 180 zurückdrehen Das Gerät rastet in der Trimmposition ein Schneidfaden Fadenzuführung Der Trimmer verwendet einen RUNDEN Nylonfaden mit 1 65 mm Durchmesser Während der Arbeit wird die Spitze des Nylonfadens abgenutzt und die spezielle selbstzuführende Spule führt automatisch mehr Faden zu und schneidet ihn entsp...

Page 22: ...u funktionieren scheint Sollte sich das Problem nicht beheben lassen wenden Sie sich an eine BLACK DECKER Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe Warnung Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie fortfahren Das Gerät läuft langsam Vergewissern Sie sich dass sich das Spulengehäuse frei drehen kann Reinigen Sie dieses ggf sorgfältig Stellen Sie sicher dass der Schneidfaden nicht weiter als etwa 136mm aus dem Spu...

Page 23: ...hriebenen Geräte übereinstimmen mit 2006 42 EC EN60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN50636 2 91 2014 2000 14 EG Rasentrimmer L 50 cm Annex VI DEKRA Testing and Certification GmbH Handwerkstraße 15 70565 Stuttgart Adresse organisme de certification Dinnendahlstr 9 44809 Bochum Allemagne Numéro d identification de l organisme 0158 LWA gemessener Schallleistungswert 93 dB A Unsi...

Page 24: ...ndées dans ce manuel d utilisation peut présenter un risque de blessures Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer dans le futur Utilisation de votre machine Prenez toujours toutes les précautions nécessaires lorsque vous utilisez la machine Portez toujours des lunettes de protection Interdisez l utilisation de la machine aux enfants et aux autres personnes non familiarisées avec ses instruc...

Page 25: ...ir en utilisant l outil Ces risques peuvent être provoqués par une utilisation incorrecte prolongée etc Malgré l application des normes de sécurité pertinentes et la mise en œuvre de dispositifs de sécurité certains risques résiduels ne peuvent pas être évités Ils comprennent Les blessures dues au contact avec des pièces mobiles en rotation Les blessures dues au changement de pièces de lames ou d ...

Page 26: ...correctement calée pour éviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse Vérification et réparations Avant d utiliser la machine vérifiez qu aucune de ses pièces n est endommagée ou défectueuse Contrôlez l absence de pièces cassées ou toutes autres anomalies susceptibles de nuire au bon fonctionnement de la machine N utilisez pas la machine si l une de ses pièces est endommagée...

Page 27: ...chez pas les pièces dangereuses en mouvement avant que la machine ne soit débranchée du secteur et que les pièces ne soient complètement arrêtées Ne touchez jamais le fil de coupe quand la machine est en marche Ne posez pas la machine avant l arrêt complet du fil de coupe Utilisez exclusivement un type de fil de coupe approprié N utilisez jamais un fil de coupe en métal ou du fil de pêche Prenez l...

Page 28: ...la machine Les symboles d avertissement qui suivent figurent sur la machine avec le code date Avertissement Lisez le manuel avant la mise en marche Portez des lunettes de protection lorsque vous utilisez cette machine Portez toujours des protections auditives appro priées pour utiliser cette machine Débranchez toujours la prise du courant avant de vérifier si le câble endommagé N utilisez pas vo t...

Page 29: ...ifier qu il est fermement maintenu dans la poignée du coupe bordure Raccordez l extrémité femelle de la rallonge avec la prise du cordon d alimentation 3 sur la coupe bordure Libérer du fil de coupe Pendant le transport le fil de coupe est scotché sur le compartiment bobine Avertissement Avant le montage débranchez la machine du secteur Retirez le scotch fixant le fil de coupe au compartiment bobi...

Page 30: ...urs en pierres et en briques les margelles et le bois usent le fil prématurément Ne laissez pas le cache bobine traîner sur le sol ou d autres surfaces Si vous taillez de l herbe haute taillez de haut en bas et ne taillez pas à moins de 300 mm Gardez le coupe bordure incliné vers la zone à couper c est la meilleure position de coupe Le coupe bordure effectue la coupe en passant l appareil de droit...

Page 31: ...e cache bobine dans le compartiment jusqu à ce qu il se bloque fermement en place Si le fil de coupe dépasse de la lame coupez le pour qu il soit juste au niveau de la lame Si le déroulement automatique du fil ne fonctionne pas ou si la bobine est emmêlée effectuez ce qui suit Nettoyez soigneusement le cache bobine et le compartiment Retirez la bobine et vérifiez que le levier à l intérieur du com...

Page 32: ...nt également conformes aux Directives 2014 30 UE et 2011 65 UE Pour plus de précisions veuillez contacter Black Decker à l adresse qui suit ou consulter la dernière page du présent manuel Le soussigné est responsable de la compilation du fichier technique et fait cette déclaration au nom de Black Decker Patrick Diepenbach General Manager Benelux Black and Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 ...

Page 33: ...o dell elettroutensile Prestare sempre attenzione quando si usa l elettroutensile Indossare sempre occhiali di sicurezza Non permettere mai di utilizzare l elettroutensile a bambini e adulti che non abbiano letto le istruzioni d uso Non usare mai l elettroutensile se ci sono persone in particolare bambini o animali domestici nelle vicinanze Prestare la massima attenzione quando si usa l elettroute...

Page 34: ...curezza pertinenti e l implementazione di dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Sono inclusi lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti rotanti in movimento lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti lame o accessori lesioni causate dall impiego prolungato di un elettroutensile quando si utilizza qualsiasi utensile per lunghi period...

Page 35: ...erificare che l elettroutensile non sia danneggiato e non presenti parti difettose Controllare che non vi siano parti rotte o altre condizioni che potrebbero avere ripercussioni sulle prestazioni Non usare l elettroutensile se alcune parti sono danneggiate o difettose Far riparare o sostituire le parti danneggiate o difettose da un tecnico autorizzato Non tentare di smontare o sostituire alcuna pa...

Page 36: ...stato scollegato dalla corrente e tali parti non si siano arrestate completamente Non toccare mai il filo da taglio quando l elettroutensile è in funzione Non appoggiare a terra l elettroutensile fino a quando il filo da taglio non si è completamente arrestato Usare solo il tipo di filo da taglio corretto Non usare mai filo da taglio in metallo o una lenza Prestare attenzione a non toccare la lama...

Page 37: ...tensile Sull elettroutensile sono presenti i seguenti simboli insieme al codice data Avvertenza Leggere il manuale prima dell utilizzo Indossare occhiali di sicurezza quando si usa l elettroutensile Indossare otoprotezioni idonee quando si usa l elettroutensile Estrarre sempre la spina dalla presa di corrente prima di ispezionare un filo di alimentazione dan neggiato Fare attenzione a non adoperar...

Page 38: ...mità dell area dell impugnatura come illustrato nella Fig G Agganciare il cappio formato raddoppiando il cavo sulla linguetta 2 Tirare delicatamente il cavo per assicurare che sia incastrato saldamente nell impugnatura del tagliabordi Collegare la spina del cavo di prolunga alla presa per il cavo di alimentazione 3 del tagliabordi Rilascio del filo da taglio Durante il trasporto il filo da taglio ...

Page 39: ... non tagliata I recinti di filo spinato e le staccionate causano un ulteriore usura del filo e persino la rottura I muri di pietra e mattoni i cordoli e il legno possono causare l usura rapida del filo Non lasciare che il coperchio della bobina si trascini per terra o su altre superfici Nella crescita lunga tagliare dall alto verso il basso e non superare i 300 mm di altezza Mantenere il tagliabor...

Page 40: ...la Fig S Se il filo è srotolato avvolgerlo nuovamente sulla bobina in modo ordinato prestando attenzione a non incrociarlo Controllare che la parte iniziale filo da taglio sia ben tirata contro la bobina come mostrato nella Fig S Allineare le linguette sul coperchio della bobina alle sfinestrature nell alloggiamento Premere il coperchio della bobina sull alloggiamento fino a quando si aggancia sal...

Page 41: ...e di certificazione Dinnendahlstr 9 44809 Bochum Germania Ente notificato numero 0158 LWA livello di potenza sonora misurata 93 dB A incertezza K 2 6 dB A LWA pressione sonora garantita 96 dB A Questi prodotti sono inoltre conformi alle direttive 2014 30 UE e 2011 65 UE Per ulteriori informazioni contattare Black Decker all indirizzo seguente o vedere sul retro del manuale Il firmatario è responsa...

Page 42: ...ershandleiding worden aanbevolen kan een risico van persoonlijk letsel geven Bewaar deze handleiding zorgvuldig zodat u deze altijd nog eens kunt raadplegen Gebruik van de machine Ga bij gebruik van de machine altijd voorzichtig te werk Gebruik altijd een veiligheidsbril of oogbescherming Laat nooit kinderen of personen die onbekend zijn met de instructies voor de machine met de machine werken Wer...

Page 43: ... worden beschreven Deze risico s kunnen zich voordoen door onoordeelkundig gebruik langdurig gebruik enz Zelfs wanneer de veiligheidsvoorschriften in acht worden genomen en de veiligheidsvoorzieningen worden gebruikt kunnen bepaalde risico s niet worden uitgesloten Dit zijn onder meer Verwondingen die worden veroorzaakt door het aanraken van draaiende of bewegende onderdelen Verwondingen die worde...

Page 44: ...k van kinderen Wanneer de machine in de auto ligt moet u deze in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten zodat de machine niet kan wegschieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting Inspectie en reparaties Controleer de machine vóór gebruik op beschadigingen en defecten Controleer de machine vooral op gebroken onderdelen en andere omstandigheden die de werking ervan kunnen beïnv...

Page 45: ...machine is ingeschakeld Raak geen bewegende onderdelen aan voordat de stekker van de machine uit het stopcontact is getrokken en de gevaarlijke bewegende onderdelen volledig tot stilstand zijn gekomen Raak nooit de snijdraad aan terwijl de machine in werking is Leg de machine pas neer wanneer de snijdraad volledig tot stilstand is gekomen Gebruik alleen het juiste type snijdraad Gebruik nooit meta...

Page 46: ... op de machine Behalve de datumcode vindt u op de machine de volgende symbolen Waarschuwing Lees de handleiding voordat u met de machine gaat werken Draag een veiligheidsbril of een stofbril wanneer u met deze machine werkt Draag goede gehoorbescherming wanneer u met deze machine werkt Trek altijd de stekker uit het stopcontact voordat u een beschadigd snoer inspecteert Gebruik de strimmer niet al...

Page 47: ... het einde het verlengsnoer in de sleuf 14 in het uiteinde van de handgreep te steken zoals wordt getoond in Afb G Haak de lus die ontstaat door het snoer dubbel te vouwen over de nok 2 Trek voorzichtig aan het snoer zodat u zeker weet dat het stevig in de handgreep van de trimmer vastzit Steek de contrastekker van het verlengsnoer in de stekker 3 van aansluiting voor de stroomvoorziening in de tr...

Page 48: ...e draad extra slijten en zelfs breken De draad kan snel slijten langs muurtjes van natuursteen en van baksteen en langs trottoirbanden en hout Laat de spoelkap niet over de grond of over andere oppervlakken slepen Maai hoge begroeiing van boven af en niet meer dan 300 mm in één keer Houd de trimmer gekanteld in de richting van het te maaien gebied daar werkt de trimmer het best De trimmer maait wa...

Page 49: ...el de draad vervolgens weer netjes op de spoel zodat de lijnen elkaar niet kruisen Zorg ervoor dat de draad strak tegen de spoel wordt getrokken zoals in Afb S wordt getoond Houd de nokken op de spoelkap tegenover de uitsparingen in de behuizing Duw de spoelkap op de behuizing tot deze stevig vastklikt Als de snijdraad buiten het trimblad uitsteekt moet u de draad afknippen tot deze niet verder da...

Page 50: ...and Nummer aangemelde instantie 0158 LWA gemeten geluidsvermogenniveau 93 dB A onzekerheid K 2 6 dB A LWA gegarandeerd geluidsvermogen 96 dB A Deze producten voldoen ook aan Richtlijn 2014 30 EU en 2011 65 EU Neem voor meer informatie contact op met Black Decker op het volgende adres of kijk op de achterzijde van de handleiding De ondergetekende is verantwoordelijk voor de samenstelling van het te...

Page 51: ...siones Conserve este manual para futuras consultas Utilización de la máquina Tenga siempre cuidado al utilizar la máquina Utilice siempre gafas protectoras Nunca permita que los niños ni las personas no familiarizadas con estas instrucciones utilicen la máquina Nunca utilice la máquina si otras personas especialmente niños o mascotas se encuentran cerca Es necesaria una estricta supervisión cuando...

Page 52: ...yen Lesiones producidas por el contacto con piezas móviles o giratorias Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza hoja o accesorio Lesiones producidas al usar una herramienta por un tiempo demasiado prolongado Si utiliza una herramienta durante períodos de tiempo demasiado prolongados asegúrese de realizar pausas con frecuencia Deterioro auditivo Riesgos para la salud producidos al respirar e...

Page 53: ... que no tenga piezas dañadas ni defectuosas Compruebe que no hay piezas rotas u otros defectos que puedan afectar al funcionamiento del aparato No utilice la máquina si alguna de sus piezas está dañada o defectuosa Solicite al servicio técnico autorizado la reparación o sustitución de las piezas dañadas o defectuosas Nunca intente extraer ni sustituir ninguna pieza que no esté especificada en este...

Page 54: ...rava ni carreteras mientras la máquina está en funcionamiento Nunca toque las piezas móviles peligrosas antes de desconectar la máquina de la corriente y antes de que las piezas móviles peligrosas se hayan parado por completo Nunca toque la línea de corte mientras la máquina está en funcionamiento No apoye el aparato hasta que la línea de corte se detenga por completo Utilice únicamente el tipo de...

Page 55: ...n los siguientes símbolos de advertencia junto con el código de fecha Advertencia Lea el manual antes de utilizar el aparato Cuando utilice la máquina lleve siempre gafas o antiparras protectoras Cuando utilice la máquina utilice una protección adecuada para los oídos Antes de revisar un cable dañado retire siempre la clavija del enchufe de corriente Tenga cuidado de no utilizar la cortadora si el...

Page 56: ... bucle doblando el cable en la lengüeta 3 Tire suavemente el cable para asegurarse de que quede firme en la empuñadura del cortabordes Enchufe el extremo del receptáculo del cable prolongador en la toma del cable de alimentación 4 del cortabordes Liberación de la línea de corte Mientras se encuentra en tránsito la línea de corte está sujeta con una cinta al compartimento para la bobina Advertencia...

Page 57: ... de corte y alimenta y corta el trozo de línea correcto siempre que resulta necesario No golpee la cortadora en el suelo para conseguir más línea o con cualquier otro fin Consejos útiles para el corte Use la punta del hilo para hacer el corte no fuerce el cabezal del hilo para introducirlo en el césped sin cortar Los alambrados y las vallas provocan un desgaste extra del hilo e incluso llegan a ro...

Page 58: ...iciente línea de corte en la bobina instale una nueva bobina de línea de corte Compruebe que la línea no esté entrecruzada en la bobina como se muestra en la Fig T Si está entrecruzada desenrolle la línea de corte y vuelva a enrollarla con cuidado para no se entrecruce Compruebe que el inicio de la línea esté tensado contra la bobina tal como se muestra en la Fig S Alinee las lengüetas de la tapa ...

Page 59: ...Bochum Alemania Organismo notificado n º 0158 LWA nivel de potencia acústica medido 93 dB A incertidumbre K 2 6 dB A LWA potencia acústica garantizada 96 dB A Estos productos también son conformes a la Directiva 2014 30 UE y 2011 65 UE Si desea más información póngase en contacto con Black Decker en la dirección indicada a continuación o bien consulte la parte posterior de este manual El abajo fir...

Page 60: ...ara referência futura Utilização da máquina Tenha sempre cuidado quando utilizar esta máquina Utilize sempre óculos ou viseiras de protecção Nunca deixe crianças ou pessoas que não estejam familiarizadas com estas instruções utilizar esta máquina Nunca utilize a máquina enquanto estiverem pessoas em especial crianças ou animais nas proximidades É necessária uma supervisão atenta quando a máquina e...

Page 61: ...rante a troca de peças lâminas ou acessórios Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta Quando utilizar uma ferramenta durante períodos prolongados certifique se de que faz pausas regularmente Danos auditivos Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta exemplo trabalhos em madeira especialmente carvalho faia e MDF Vibração Os v...

Page 62: ...s danificadas ou avariadas por um agente de reparação autorizado Nunca tente retirar ou substituir quaisquer peças que não as especificadas neste manual Instruções de segurança adicionais para aparadores de relva Atenção Os elementos de corte continuarão a rodar após o motor ter sido desligado Familiarize se com os controlos e a utilização adequada da máquina Antes da utilização verifique se o cab...

Page 63: ...se sempre de que o cabo de alimentação se encontra afastado da linha de corte Tenha sempre presente a posição do cabo Mantenha sempre as mãos e os pés afastados da linha de corte especialmente ao ligar o motor Nunca utilize a máquina com protecções danificadas ou sem protecções Tenha cuidado para que nenhum dispositivo montado no aparelho corte o filamento da linha Depois de estender uma nova linh...

Page 64: ...cha do cabo de alimentação 4 Punho auxiliar 5 Cinta 6 Compartimento do motor 7 Roda da guia de régua apenas nos modelos BESTA528 e BESTA530 8 Proteção 9 Cilindro Montagem Atenção Antes da montagem certifique se de que a ferramenta está desligada e que não está ligada à corrente elétrica Fixação da protecção fig A e B Volte o aparador ao contrário de modo a olhar para baixo e ver o cilindro 9 Remov...

Page 65: ...istância mínima de 600 mm entre a protecção e os seus pés como indicado na Fig I Para obter esta distância ajuste a altura geral do aparador como indicado na Fig F Converter para o modo de aparagem Fig K O aparador pode ser utilizado para podar ou para aparar as extremidades dos relvados ou dos canteiros Atenção Desligue a ficha da tomada antes de efectuar quaisquer ajustes Atenção Ao ser utilizad...

Page 66: ... do compartimento sair do lugar volte a colocá la na posição correcta antes de inserir o novo cilindro no compartimento Remova a erva e poeiras do cilindro e do compartimento Desaperte a extremidade da linha de corte e coloque a linha no ilhó 19 Fig O Coloque o novo cilindro e empurre o no cubo 18 no compartimento Fig N Rode ligeiramente o cilindro até encaixar A linha deverá sair aproximadamente ...

Page 67: ...mpeza regular da ferramenta máquina O seu carregador não necessita de manutenção para além da limpeza regular Atenção Antes de proceder a qualquer ação de manutenção em ferramentas eléctricas com cabo sem fios Desligue a máquina ferramenta e retire a respectiva ficha da tomada Ou desligue e remova a bateria da máquina ferramenta caso a máquina ferramenta tenha uma bateria individual Também pode de...

Page 68: ...cnico e faz esta declaração em nome da Black Decker Patrick Diepenbach Director General Benelux Black Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Malinas Bélgica 15 06 2021 Garantia A Black Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece aos clientes uma garantia de 24 meses a partir da data de compra Esta garantia é um complemento dos seus direitos estabelecidos por lei não os prejudicando d...

Page 69: ...när du använder maskinen Använd alltid säkerhetsglasögon eller skyddsglasögon Låt aldrig barn eller personer som inte har läst instruktionerna använda maskinen Använd inte maskinen i närheten av andra människor främst barn eller husdjur Om det finns barn i närheten när du använder maskinen ska du övervaka dem noga Maskinen är inte avsett att användas av unga eller oerfarna personer utan övervaknin...

Page 70: ...elnedsättning Hälsorisker orsakade av inandning av damm när verktyget används exempel arbete med trä särskilt ek bok och MDF Vibrationer De vibrationsvärden som anges i avsnitten Tekniska data och deklarationen om överensstämmelse har uppmätts i enlighet med en standardtestmetod föreskriven i EN50636 och kan användas för jämförelse med andra verktyg Det angivna vibrationsvärdet kan även användas f...

Page 71: ...ler slitage Om en sladd skadas när du använder redskapet kopplar du omedelbart bort sladden från elnätet RÖR INTE VID SLADDEN INNAN DU KOPPLATS IFRÅN DEN FRÅN UTTAGET Använd inte maskinen om sladdarna är skadade eller utslitna Innan du använder maskinen och efter alla sorters stötar bör du undersöka om den visar tecken på slitage eller skada och reparera på lämpligt vis Kontrollera alltid att vent...

Page 72: ...n på nätet motsvarar den spänning som finns angiven på märk plåten Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad BLACK DECKER verkstad för att undvika farliga situationer Elsäkerheten kan förbättras ytterligare genom att man använder en jordfelsbrytare med hög känslighet 30 mA Använda förlängningssladd Använd alltid en godkänd förlängningssladd som klarar verktyg...

Page 73: ...äpper dem med händerna Skjut handtaget på höljet helt och hållet och sök dess riktiga läge tills det snäpper på plats bild E För att justera handtaget i höjdled tryck på knappen 13 och höj eller sänk handtaget Handtaget bör vara justerat så att din främre arm är rakt sträckt när trimmern befinner sig i arbetsposition Höjdjustering bild F Den generella höjden på trimmern klan ställas in genom att l...

Page 74: ...r vid normal klippning om kanthjulet är placerat för långt från kanten med trimmertråden över gångbanan eller skrovliga ytan Om du vill ha kortare gräs lutar du trimmern lite Vrid tillbaka till trimningsposition genom att lossa låshylsan och vrida det nedre höljet tillbaka 180 Verktyget kommer att låsas i trimmerpositionen Trimmertråd trådmatning Din trimmer använder rund nylontråd med 1 65 mm i d...

Page 75: ... från spolen Om den gör det skär du av den så att den bara når till skärbladet POWERCOMMAND matningen fungerar inte Ta bort spollocket Dra ut trimmertråden tills den sticker ut 136 mm från spolen Om spolen inte innehåller tillräckligt lång tråd installera en ny spole trimmertråd Se till att tråden inte korsas i spolen såsom visas i bild T Om den görs å linda av trimmertråden och linda sedan tillba...

Page 76: ...hlstr 9 44809 Bochum Tyskland Anmält organ nummer 0158 LWA uppmätt ljudeffektnivå 93 dB A Osäkerhet K 2 6 dB A LWA garanterad ljudnivå 96 dB A Dessa produkter uppfyller dessutom direktiven 2014 30 EU och 2011 65 EU För mer information var god kontakta Black Decker på följande adress eller se handbokens baksida Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklar...

Page 77: ...ne håndboken for fremtidig bruk Bruke maskinen Vær alltid forsiktig når du bruker maskinen Bruk alltid vernebriller La aldri barn eller personer som ikke kjenner instruksjonene bruke maskinen Ikke bruk maskinen hvis det er personer spesielt barn eller dyr i nærheten Pass ekstra godt på når maskinen brukes i nærheten av barn Det er ikke meningen at dette apparatet skal brukes av unge eller svakelig...

Page 78: ...angvarig bruk av et verktøy Når du bruker et verktøy i lange perioder må du sørge for å ta regelmessige pauser Hørselskader Helsefarer som skyldes innånding av støv som dannes når du bruker verktøyet for eksempel under arbeid med tre spesielt eik bøk og MDF Vibrasjon Vibrasjonsemisjonsverdien som er angitt under tekniske data og samsvarserklæring er blitt målt i henhold til en standard testmetode ...

Page 79: ...riktig måte Før bruk må du kontrollere strømledning og skjøteledning for tegn på skade aldring og slitasje Hvis en ledning blir skadet under bruk må du øyeblikkelig trekke ut støpselet fra stikkontakten IKKE TA PÅ STRØMLEDNINGEN FØR DEN ER KOBLET FRA STIKKONTAKTEN Ikke bruk apparatet hvis ledninger er skadet eller slitte Før du bruker verktøyet og etter et støt må du undersøke om det er tegn på sl...

Page 80: ...ording er derfor ikke nødvendig Kontroller alltid at strømforsynin gen samsvarer med spenningen på merkeskiltet Hvis strømledningen blir skadet må den byttes av produsenten eller et autorisert BLACK DECKER servicesenter for å unngå fare Strømsikkerheten kan forbedres ytterligere ved bruk av jordfeilbryter på 30 mA med høy følsomhet RCD Bruke skjøteledning Bruk alltid en godkjent skjøteledning som ...

Page 81: ...v håndtaket helt inn på huset og vipp det litt så det klikker på plass For å justere håndtaket opp eller ned trykk inn knappen 13 og løft eller senk håndtaket Håndtaket bør justeres slik at din fremre arm er rett når trimmeren er i arbeidsposisjon Høydejustering figur F Total høyde av trimmeren kan justeres ved å løsne på høydejusteringshylsen 5 og rotere den i retning som vist med pilen i figur G...

Page 82: ...vis du klipper langs fortau eller andre slipende overflater eller kutter kraftig ugress Mekanismen for automatisk fremføring av tråden registrer når det trengs ny tråd og mater frem og trimmer av korrekt lengde av tråd når det trengs Ikke slå enheten mot bakken for å forsøke å mate frem tråd eller av noen annen grunn Nyttige klippe tips Bruk tuppen av tråden for å klippe ikke bruk makt for å press...

Page 83: ...figur S Plasser tappene på spoledekselet mot hullene i huset Skyv spolehetten inn på huset til den klikker på plass Hvis skjæretråden rekker lenger enn trimmebladet kutter du den av så den når bladet akkurat Hvis den automatiske matingen av tråd fremdeles ikke virker eller hvis spolen sitter fast kan du prøve følgende forslag Rengjør spolen og spolehuset godt Ta ut spolen og kontroller at hendelen...

Page 84: ...For mer informasjon vennligst kontakt Black Decker på følgende adresser eller se baksiden av håndboken Undertegnede er ansvarlig for sammenstillingen av den tekniske filen og avgir denne erklæringen på vegne av Black Decker Patrick Diepenbach General Manager Benelux Black and Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgia 15 06 2021 Garanti Black Decker er trygg på kvaliteten av produkt...

Page 85: ...maskinen Vær altid opmærksom ved brugen af maskinen Bær altid sikkerhedsbriller eller beskyttelsesbriller Lad ikke børn eller personer der ikke har læst denne vejledning benytte maskinen Brug aldrig maskinen mens der er andre i nærheden især børn eller kæledyr Vær meget opmærksom når maskinen benyttes i nærheden af børn Denne maskine må ikke bruges af børn eller svagelige personer uden opsyn Maski...

Page 86: ...ttelse Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv der genereres ved brug af dit apparat eksempel arbejde med træ især eg bøg og MDF Vibration De angivne værdier for udsendelse af vibration anført under de tekniske data og overensstemmelseserklæringen er målt i henhold til standardtestmetoden i EN50636 og kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet Den angivne vibrationsemissionsværdi...

Page 87: ...gsledningen bliver beskadiget under brug skal du omgående tage den ud af stikkontakten RØR IKKE VED LEDNINGEN FØR DU HAR TAGET DEN UD AF STIKKONTAKTEN Brug ikke maskinen med beskadigede eller slidte ledninger Kontroller maskinen før brug eller efter et evt slag for tegn på slid eller beskadigelse og reparer efter behov Hold altid ventilationsåbningerne fri for snavs Bær solide sko eller støvler fo...

Page 88: ...l den udskiftes af producenten eller et autoriseret BLACK DECKER værksted så farlige situationer undgås Den elektriske sikkerhed kan forbedres yderligere ved brug af en højfølsom 30 mA fejlstrømsafbryder RCD Brug af en forlængerledning Brug altid en godkendt forlængerledning der er egnet til dette værktøjs strømstik se de tekniske data Forlængerledningen skal være egnet til udendørs brug og mærket...

Page 89: ...ndtaget Håndtaget bør justeres så din arm er udstrakt når trimmeren står i arbejdsposition Højdejustering Fig F Trimmerens samlede højde kan justeres ved at løsne kraven 5 og dreje den i retning af pilen vist i fig G Flyt det øverste hus lige op eller ned Når den ønskede højde er opnået stram kraven ved at dreje den modsat af retningen vist i fig F Fastgørelse af forlængerledning Fig G En forlænge...

Page 90: ...en avancerede automatiske trådfremføringsmekanisme registrerer når der er behov for mere skæretråd og fremfører og trimmer den korrekte længde tråd når det er påkrævet Undgå at støde trimmeren på jorden i forsøg på at fremføre tråden eller af andre årsager Nyttige skæretip Brug spidsen på strengen til at udføre skæringen tving ikke strenghovedet ind i uklippet græs Ledninger og stakitter forårsage...

Page 91: ...pes den af så den lige netop når kniven Prøv nedenstående forslag hvis metoden med at slå enheden mod jorden stadig ikke virker eller tråden er filtret Rengør forsigtigt spolehætten og huset Fjern spolen og kontroller om armen i spolehuset kan bevæge sig frit Tag spolen ud vind skæretråden af og vind den derefter ensartet på igen Udskift spolen i huset Vedligeholdelse Din BLACK DECKER maskine værk...

Page 92: ...ker på følgende adresser eller se baksiden av håndboken Undertegnede er ansvarlig for sammenstillingen av den tekniske filen og avgir denne erklæringen på vegne av Black Decker Patrick Diepenbach General Manager Benelux Black and Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgia 15 06 2021 Garanti Black Decker er overbevist om den gode kvalitet af sine produkter og giver forbrugerne en gar...

Page 93: ...n anna lasten tai kenenkään joka ei ole lukenut käyttöohjetta käyttää konetta Älä koskaan käytä konetta muiden henkilöiden erityisesti lasten tai eläinten läheisyydessä Jos konetta käytetään lasten läheisyydessä on oltava tarkkaavainen Tätä konetta ei ole tarkoitettu nuorten tai lihasvoimaltaan heikkojen henkilöiden käyttöön ilman valvontaa Konetta ei tule käyttää leluna Käytä konetta vain päivänv...

Page 94: ...n testausmenetelmän mukaisesti ja arvoa voi käyttää työkalujen keskinäiseen vertailuun Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voi käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin Varoitus Sähkötyökalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan Tärinätaso voi olla ilmoitettua tasoa suurempi Kun tärinälle altistumista arvioidaan...

Page 95: ...kineita Suojaa sääret käyttämällä pitkiä housuja Tarkista ennen koneen käyttöä ettei työskentelyalueella ole oksia kiviä metallilankaa tai muita esteitä Käytä konetta vain pystyasennossa leikkuulanka kuvan mukaisesti lähellä maata Älä koskaan käynnistä konetta missään muussa asennossa Älä kurkota ja seiso aina tukevasti tasapainossa Varmista aina tukeva jalansija kaltevalla alustalla Kävele älä ju...

Page 96: ...n virransyöttöliitäntään katso kohta Tekniset tiedot Jatkojohdon on oltava ulkokäyttöön soveltuva ja siinä on oltava vastaava merkintä Laitteen kanssa voidaan käyttää enintään 30 m pitkää 1 5 mm2 n HO5VV F jatkojohtoa ilman tehon heikkenemistä Tarkista jatkojohdon kunto ennen sen käyttämistä Vahingoittunut tai viallinen kaapeli on vaihdettava Jos käytät jatkojohtokelaa kelaa johto aina täysin auki...

Page 97: ...tkojohdon noin 203 mm n verran päästä ja asettamalla sen aukkoon 14 kahvanalueen päässä kuvan G mukaisesti Kiinnitä johdosta muodostunut silmukka viemällä johdon toistamiseen kielekkeen 2 yli Vedä johdosta kevyesti varmistaaksesi että se on kiinnittynyt hyvin leikkurin kahvaan Liitä jatkojohdon pistokepää trimmerin virtajohdon pistokkeeseen 3 Leikkuulangan vapauttaminen Leikkuulanka on teipattu ki...

Page 98: ...luetta kohti tämä on paras leikkausalue Trimmeri leikkaa kun yksikköä viedään vasemmalta oikealle Täten roskat eivät sinkoudu käyttäjään Vältä puita ja pensaita Lanka voi helposti vahingoittaa puun kuorta puulistoja sivuraitoja ja aidan pylväitä Kelan vaihtaminen kuva M N O P Varoitus Vähentääksesi vakavien henkilövaurioiden riskiä kytke laite pois päältä ja irrota se virtalähteestä ennen säätöjen...

Page 99: ...ttu tai verkkojohdoton BLACK DECKER kone työkalu on suunniteltu toimimaan mahdollisimman kauan mahdollisimman vähällä huollolla Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella työkalu kone säilyttää suorituskykynsä Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi mitään muuta huoltoa Varoitus Ennen verkkojohdolla varustetun tai verkkojohdottoman sähkötyökalun huoltoa toimi seuraavasti Sam...

Page 100: ...är ansvarig för sammanställning av den tekniska filen och gör denna förklaring på Black Deckers vägnar Patrick Diepenbach Pääjohtaja Benelux Black and Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgia 15 06 2021 Takuu Black Decker on vakuuttunut tuotteidensa korkeasta laadusta ja tarjoaa kuluttajille 24 kuukauden takuun joka astuu voimaan ostopäivänä Takuu on lisäys kuluttajan laillisiin o...

Page 101: ...ξεσουάρ ή προσαρτήματος όσο και η πραγματοποίηση με αυτό το μηχάνημα οποιασδήποτε εργασίας πέραν αυτών που συνιστώνται στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών μπορεί να εγκυμονεί κίνδυνο σωματικών βλαβών Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά Χρήση του μηχανήματός σας Προσέχετε πάντα όταν χρησιμοποιείτε το μηχάνημα Φοράτε πάντα προστατευτικά γυαλιά ασφαλείας Μην αφήνετε ποτέ να χρησιμοποιήσουν το ...

Page 102: ...ουν με το μηχάνημα Ο καθαρισμός και η συντήρηση από το χρήστη δεν πρέπει να γίνονται από παιδιά χωρίς επίβλεψη Υπολειπόμενοι κίνδυνοι Κατά τη χρήση του εργαλείου μπορεί να δημιουργηθούν πρόσθετοι υπολειπόμενοι κίνδυνοι οι οποίοι ενδέχεται να μη συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση παρατεταμένη χρήση κλπ Παρά την εφ...

Page 103: ...περιλαμβανομένων και όλων των επιμέρους τμημάτων του κύκλου εργασίας όπως τα χρονικά διαστήματα που το εργαλείο ήταν εκτός λειτουργίας και τα διαστήματα λειτουργίας χωρίς φορτίο επιπλέον του χρόνου πίεσης της σκανδάλης Μετά τη χρήση Όταν δεν χρησιμοποιείται το μηχάνημα πρέπει να φυλάσσεται σε στεγνό καλά αεριζόμενο χώρο μακριά από παιδιά Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθηκευμένα μηχαν...

Page 104: ... κοπής είναι απαλλαγμένη από κλαδιά πέτρες σύρματα και άλλα εμπόδια Χρησιμοποιείτε το μηχάνημα μόνο σε όρθια θέση με το νήμα κοπής κοντά στο έδαφος Ποτέ μην ενεργοποιήσετε το μηχάνημα σε οποιαδήποτε άλλη θέση Μην τεντώνεστε για να εργαστείτε σε σημεία που δεν φτάνετε καλά και να διατηρείτε συνεχώς την ισορροπία σας Να είστε πάντοτε σίγουροι για το που πατάτε σε έδαφος με κλίση και να περπατάτε ποτ...

Page 105: ...σκευαστή ή εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης της BLACK DECKER για την αποφυγή κινδύνου Η ασφαλής χρήση του ηλεκτρικού ρεύματος μπορεί να βελτιωθεί ακόμα περισσότερο με τη χρήση μιας Διάταξης Προστασίας Ρεύματος Διαρροής RCD 30 mA υψηλής ευαισθησίας Χρήση καλωδίου προέκτασης Χρησιμοποιείτε πάντα εγκεκριμένα καλώδια προέκτασης κατάλληλα για την ισχύ εισόδου αυτής της συσκευής δείτε τεχνικά...

Page 106: ...σετε το εργαλείο αν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά και σταθερά στη θέση του το προστατευτικό Τοποθέτηση της βοηθητική λαβής Εικ C D E Για να τοποθετήσετε τη λαβή 5 πιέστε μέσα τα κουμπιά 12 και στις δύο πλευρές του πάνω περιβλήματος όπως δείχνει η Εικ C Ρυθμίστε τη θέση της λαβής όπως δείχνει η Εικ D ταιριάζοντας την αυλακωτή πλευρά της λαβής με το αυλακωτό κουμπί Πιέστε εν μέρει τη λαβή έτσι ώστε να ...

Page 107: ...ειδοποίηση Κατά τη χρήση για το φινίρισμα άκρων είναι δυνατόν πέτρες τεμάχια μετάλλου και άλλα αντικείμενα να εκτοξευτούν με μεγάλη ταχύτητα από το νήμα Το κοπτικό και το προστατευτικό είναι σχεδιασμένα να μειώνουν τον κίνδυνο Ωστόσο ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ότι άλλα άτομα και κατοικίδια βρίσκονται σε ελάχιστη απόσταση 30 m Για να το χρησιμοποιήσετε για συντήρηση φινιρίσματος άκρων περιστρέψτε το κολάρο 6 όπως...

Page 108: ...ημα Αφαιρέστε τυχόν βρωμιές και χόρτα από το καρούλι και από το περίβλημα Απασφαλίστε το άκρο του νήματος κοπής και περάστε το νήμα στην οπή 19 Εικ P Πάρτε το νέο καρούλι και πιέστε το πάνω στην πλήμνη 18 μέσα στο περίβλημα Εικ O Περιστρέψτε το καρούλι ελαφρά μέχρι να εδράσει Το νήμα πρέπει να προεξέχει περίπου 136 mm από το περίβλημα Ευθυγραμμίστε τις γλωττίδες στο κάλυμμα του καρουλιού με τις υπ...

Page 109: ...αι τον τακτικό καθαρισμό του Ο φορτιστής σας δεν χρειάζεται καμία άλλη συντήρηση πέραν του τακτικού καθαρισμού Προειδοποίηση Πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε συντήρηση σε ηλεκτρικά εργαλεία ρεύματος μπαταρίας Απενεργοποιήστε και αποσυνδέστε το μηχάνημα εργαλείο από την πρίζα Ή απενεργοποιήστε και αφαιρέστε την μπαταρία από το μηχάνημα εργαλείο αν το μηχάνημα εργαλείο διαθέτει ξεχωριστό πακέτο μπα...

Page 110: ... Black Decker Patrick Diepenbach Γενικός Διευθυντής Μπενελούξ Black and Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgium Βέλγιο 15 06 2021 Εγγύηση Η Black Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και προσφέρει στους καταναλωτές εγγύηση 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς Αυτή η εγγύηση συμπληρώνει και με κανένα τρόπο δεν παραβλάπτει τα νόμιμα δικαιώματά σας Η εγγύηση ισχύει...

Page 111: ......

Page 112: ... 9590200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackandde...

Reviews: