background image

www.blackanddecker.eu

4

5

1

2

6

3

BEHS01

Summary of Contents for BEHS01

Page 1: ...www blackanddecker eu 4 5 1 2 6 3 BEHS01 ...

Page 2: ...nds Vertaald vanuit de originele instructies 24 Español Traducido de las instrucciones originales 29 Português Traduzido das instruções originais 35 Svenska Översatt från de ursprungliga instruktionerna 40 Norsk Oversatt fra de originale instruksjonene 44 Dansk Oversat fra original brugsvejledning 49 Suomi Käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 54 Ελληνικά Mετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 58 ...

Page 3: ...3 6 6a 6b 7 6c 7a A B 5 8 C 4 4a D 1 2 E ...

Page 4: ...grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp e...

Page 5: ...c in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation h Keep handles and grasping surfaces dry clean and free from oil and grease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected...

Page 6: ...ect persons regularly using power tools in employment an estimation of vibration exposure should consider the actual conditions of use and the way the tool is used including taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time Labels on tool The following pictograms are shown on the tool along...

Page 7: ...s the variable speed switch again and release it Always hold the tool as shown in figure G Accessories The performance of your tool depends on the accessory used BLACK DECKER accessories are engineered to high quality standards and designed to enhance the performance of your tool By using these accessories you will get the very best from your tool Maintenance Your BLACK DECKER corded cordless appl...

Page 8: ...e contact Black Decker at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the techni cal file and makes this declaration on behalf of Black Decker Ed Higgins Director Consumer Power Tools Black and Decker Slough England SL1 4DX United Kingdom 30 12 2022 EC declaration of conformity MACHINERY DIRECTIVE BEHS01 Rotary Hammer Black Decker decl...

Page 9: ...erte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags f Wenn das Gerät in einer feuchten Umgebung verwendet werden muss schließen Sie es unbedingt an eine Steck...

Page 10: ...kann zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicher...

Page 11: ...h längeren Gebrauch eines Geräts verursacht werden Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein u Beeinträchtigung des Gehörs u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Verwenden des Geräts beispielsweise bei Holzarbeiten insbesondere Eiche Buche und MDF Vibration Die in den Abschnitten Technische Daten und EG Konformitätserklärung angegebenen Werte für die Vibrationsemission...

Page 12: ...ewünschte Einstellung u Zum Schlagbohren in Mauerwerk und Beton stellen Sie den Bohrmodusschalter 4 auf die Einstellung qr u Wenn Sie in Stahl Holz oder Kunststoffe bohren oder SchZum Bohren in Stahl Holz und Kunststoff oder zum Schrauben Bohrmodus Wahlschalter 4 auf Position r u Stellen Sie für Meißelarbeiten den Bohrmodusschalter 4 auf die Einstellung q Festlegen der Bohrtiefe Abb A u Lösen Sie ...

Page 13: ...r KPA in Dezibel 3 dB A Werte ermittelt nach Geräuschprüfcode angegeben in EN62841 1 2015 AC 2015 A11 2022 unter Verwendung der grundlegenden Normen EN62841 2 6 2020 A11 2020 HINWEIS Die Summe aus einem gemessenen Geräuschemissionswert und dem damit verbundenen Unsicherheitsfaktor stellt eine Obergrenze des Wertebereichs dar der bei Messungen wahrscheinlich auftritt Gesamtvibration Triax Vektorsum...

Page 14: ... le contrôle de l outil 2 Sécurité électrique a Les prises des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant murale Ne modifiez jamais la prise d aucune sorte N utilisez aucun adaptateur avec des outils électriques reliés à la terre L utilisation de prises d origine et de prises murales appropriées permet de réduire le risque de décharge électrique b Évitez tout contact physique av...

Page 15: ... et ne laissez aucune personne ne connaissant pas ces outils ou leurs instructions d utilisation les faire fonctionner Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées e Entretenez vos outils électriques et leurs accessoires Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu elles ne sont pas coincées Vérifiez qu aucune pièce n est cassée et contrôlez l a...

Page 16: ...illance afin d éviter qu ils ne jouent avec l appareil Risques résiduels Certains risques résiduels autres que ceux mentionnés dans les avertissements sur la sécurité peuvent survenir en utilisant l outil Ces risques peuvent être provoqués par une utilisation incorrecte prolongée etc Malgré l application de toutes les réglementations sur la sécurité pertinentes et la mise en œuvre de dispositifs d...

Page 17: ...irer une mèche bloqué utilisez la rotation dans le sens inverse des aiguilles d une montre u Pour sélectionner le sens de rotation avant poussez le bouton de sélection du sens de rotation avant arrière 3 vers la gauche u Pour sélectionner le sens de rotation inverse poussez le bouton de sélection du sens de rotation avant arrière vers la droite AVERTISSEMENT Ne modifiez jamais le sens de rotation ...

Page 18: ...les conformément aux prescriptions locales en vigueur Pour plus d informations consultez le site www 2helpU com Caractéristiques techniques BEHS01 Tension d entrée VCA 230 Puissance absorbée A 650 Régime à vide min 1 0 1600 Capacité maxi de perçage Béton mm 16 Acier mm 13 Le bois mm 30 Poids kg 2 6 Valeurs à deux chiffres de l émission sonore selon la norme ISO 4871 Niveau de puissance sonore pond...

Page 19: ...li in ambienti esposti a rischio di esplosione ad esempio in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili generano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi c Durante l uso di un elettroutensile tenere lontani i bambini e le altre persone presenti Eventuali distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 Sicurezza elettrica a Le spine dell elettroutensile d...

Page 20: ...ntive riducono il rischio di azionare accidentalmente l elettroutensile d Quando non vengono usati gli elettroutensili devono essere custoditi fuori dalla portata dei bambini Non consentire l uso dell elettroutensile a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni d uso Gli elettroutensili sono pericolosi in mano a persone inesperte e Eseguire la manutenzione degli elettroutensi...

Page 21: ...i L utilizzo dell elettroutensile può comportare rischi residui non necessariamente riportati nelle presenti avvertenze di sicurezza Tali rischi possono sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio ecc Malgrado il rispetto delle norme di sicurezza pertinenti e l implementazione di dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Tali rischi includono u lesioni person...

Page 22: ... anteriore dell elettroutensile e tenerlo così Fig C Uso AVVERTENZA Lasciare che l elettroutensile funzioni al proprio ritmo Non sovraccaricarlo AVVERTENZA Prima di trapanare pareti pavimenti o soffitti controllare l ubicazione di fili e tubazioni Selezione della direzione di rotazione fig D Per la trapanatura e per l avvitatura usare la rotazione in avanti senso orario Per allentare le viti o per...

Page 23: ...brasivi o detergenti a base di solventi u Aprire regolarmente il mandrino e batterlo leggermente per eliminare la polvere dall interno se montato Protezione dell ambiente Z Raccolta differenziata I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici normali Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati rid...

Page 24: ...ECKER BEHS01 SDS boorhamer is ontworpen voor het boren in hout metaal kunststof en metselwerk en voor schroefwerkzaamheden Deze tool is alleen bedoeld voor gebruik door consumenten Veiligheidsinstructies Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing Lees alle veiligheidswaar schuwingen instructies illustraties en specificaties die bij dit gereedschap zijn meegeleverd ...

Page 25: ...nteerd controleer dan dat deze zijn aangesloten en op de juiste wijze worden gebruikt Het gebruik van stofafzuiging kan aan stof gerelateerde gevaren verminderen h Word niet gemakzuchtig doordat u door veelvuldig gebruik vertrouwd bent geraakt met het gereedschap en verlies niet de veiligheidsbeginselen uit het oog Een onvoorzichtige handeling kan in een fractie van een seconde ernstig letsel tot ...

Page 26: ...stlopen in het materiaal en de boormachine zal ronddraaien u Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het werkstuk op een stabiele ondergrond Wanneer u het werkstuk vasthoudt met de hand of het tegen uw lichaam gedrukt houdt is het instabiel en kunt u de controle verliezen u Controleer waar zich bedrading en leidingen bevinden voor u in muren vloeren of pl...

Page 27: ...s 1 Variabele snelheidsschakelaar 2 Knop voor vergrendeling in de Aan stand 3 Schakelaar voor vooruit achteruit 4 Selectieschakelaar voor boorstand 5 Spankop 6 Zijhandgreep 7 Dieptemeter Montage WAARSCHUWING Controleer voor montage dat het gereedschap is uitgeschakeld en de stekker uit het stopcontact is getrokken De zijhandgreep en de dieptemeter bevestigen afb A B u Draai de knop 6c naar rechts ...

Page 28: ...fhankelijk van de gebruikte accessoires Accessoires van BLACK DECKER zijn ontworpen om aan hoge kwaliteitsnormen te voldoen en de prestaties van uw gereedschap te verhogen Door deze accessoires te gebruiken kunt u uw gereedschap nog beter laten presteren Onderhoud Het BLACK DECKER apparaat gereedschap met netsnoer snoerloos is ontworpen om gedurende lange tijd te functioneren met een minimum aan o...

Page 29: ... Black Decker heeft vertrouwen in zijn producten en biedt consumenten een garantie van 24 maanden vanaf de aankoopdatum Deze garantie vormt een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie is geldig binnen het grondgebied van de lidstaten van de Europese Unie de Europese Vrijhandelszone en het Verenigd Koninkrijk Voor een garantie aanspraak moet uw aanspraak in overeenstem...

Page 30: ...ctricas puede ocasionar lesiones personales graves b Utilice un equipo de protección personal Utilice siempre protección ocular El uso de equipo de protección como mascarillas antipolvo calzado antideslizante casco o protección auditiva para las condiciones apropiadas reduce la posibilidad de sufrir lesiones corporales c Impida que la herramienta se ponga en marcha involuntariamente Asegúrese de q...

Page 31: ...u propio cable El contacto de los accesorios de corte con un cable cargado puede cargar las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y producir una descarga eléctrica al operador u Apuntale la herramienta correctamente antes de usarla Esta herramienta produce un alto par de salida y si no se apuntala correctamente durante el funcionamiento puede hacerle perder el control y causar les...

Page 32: ...herramientas eléctricas en el entorno laboral deberá tenerse en cuenta una estimación de la exposición a las vibraciones las condiciones de uso reales y el modo de empleo de la herramienta así como los pasos del ciclo operativo como por ejemplo el número de veces que la herramienta se apaga el tiempo que está parada y el tiempo de activación Etiquetas en la herramienta Junto con el código de la fe...

Page 33: ... sentido horario Encendido y apagado u Para encender la herramienta pulse el interruptor de velocidad variable 1 La velocidad de la herramienta depende de lo lejos que presione el interruptor Como norma general utilice niveles de velocidad reducidos con las brocas de gran diámetro y velocidades superiores con las brocas de diámetro más pequeño u Pulse el botón de bloqueo 2 para un funcionamiento c...

Page 34: ... m s2 Incertidumbre K 1 5 m s2 1 5 m s2 Valores determinados de acuerdo con la norma EN62841 1 2015 AC 2015 A11 2022 and EN62841 2 6 2020 A11 2020 Declaración de conformidad CE DIRECTIVA DE MÁQUINAS Taladro percutor BEHS01 Black Deckerdeclara que los productos descritos en Datos técnicos cumplen las siguientes normas EN62841 1 2015 AC 2015 A11 2022 EN62841 2 6 2020 A11 2020 Estos productos también...

Page 35: ...icados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize uma extensão adequada para esse fim A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um dispositivo de corrente residual DCR A utilização de um DCR re...

Page 36: ...éctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas h Mantenha os punhos e as superfícies de preensão secos limpos e sem qualquer óleo ou gordura Se o punho estiver escorregadio e as superfícies de preensão tiverem gordura isso não permite um manuseamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas 5 Assistência a A ferramenta eléctrica deve ser reparada p...

Page 37: ...de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 62841 e podem ser utilizados para comparar ferramentas O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição ATENÇÃO O valor da emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do va...

Page 38: ...posição qr u Para furar em aço madeira e plástico ou para aparafusar o seletor de modo de furação 4 para a posição r u Para mudar para o modo de cinzelagem coloque o selector de modo de perfuração 4 na posição q Ajustar a profundidade de perfuração Fig A u Afrouxe o punho lateral 6 rodando o botão 6a para a esquerda u Coloque o limitador de profundidade 7 na posição pretendida A profundidade de pe...

Page 39: ...3 dB A Valores declarados de emissão de ruído de dois dígitos em conformidade com a norma ISO 4871 Valores determinados de acordo com o código de ensaio de ruído indicado em EN62841 1 2015 AC 2015 A11 2022 de acordo com as normas básicas EN62841 2 6 2020 A11 2020 NOTA a soma do valor de emissão de ruído emitido e a variabilidade associada representa um limite superior do intervalo de valores que p...

Page 40: ...ra aldrig kontakten på något sätt Använd inga adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg Icke modifierade kontakter och passande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordade ytor t ex rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk stöt om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elverktyget för regn eller våta omgivningar ...

Page 41: ...tillbehör eller tillsatser används eller om någon e Sträck dig inte för mycket Ha ordentligt fotfäste och balans hela tiden Detta möjliggör bättre kontroll av elverktyget i oväntade situationer f Klä dig ordentligt Bär inte löst sittande kläder eller smycken Håll ditt hår och kläder borta från rörliga delar Lösa kläder smycken eller långt hår kan fastna i rörliga delar g Om enheten har dammutsugni...

Page 42: ... att bedöma vilka säkerhetsåtgärder som är nödvändiga enligt 2002 44 EG för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg i arbetet ska man utgå från de faktiska omständigheter under vilka elverktyget används och sättet på vilket det används Bedömningen ska även ta hänsyn till alla moment i arbetscykeln t ex när verktyget är avstängt och när det går på tomgång såväl som när det faktiskt a...

Page 43: ...a läget är låset på knappen inte tillgängligt u Stäng av verktyget genom att släppa strömbrytaren för variabel hastighet Under kontinuerlig drift stänger du av verktyget genom att trycka in och släppa strömbrytaren för variabel hastighet en gång till Håll alltid verktyget som visas i figur G Tillbehör Verktygets prestanda beror på vilka tillbehör du använder Tillbehör från BLACK DECKER håller hög ...

Page 44: ... på uppdrag av Black Decker Patrick Diepenbach General Manager Benelux Black and Decker 2800 Mechelen Belgien 30 12 2022 Garanti Black Decker är säker på kvaliteten hos denna produkt och erbjuder kunder 24 månaders garanti från inköpsdatumet Denna garanti är ett tillägg till dina lagstadgade rättigheter och påverkar inte dessa på något sätt Garantin är giltig inom territorierna i EU s medlemsstate...

Page 45: ...bryteren eller å sette inn støpselet mens elektriske verktøy har bryteren på øker faren for ulykker d Fjern eventuelt innstillingsverktøy eller skruverktøy før du slår på elektroverktøyet Et skruverktøy eller en nøkkel som fortsatt er festet til en roterende del av elektroverktøyet kan føre til personskade e Ikke strekk deg for langt Ha godt fotfeste og stå støtt hele tiden Dette fører til at du h...

Page 46: ... til at du mister kontroll u Før du borer i vegger gulv eller tak må du kontrollere plasseringen av kabler og rør u Unngå å komme i berøring med spissen på et bor rett etter boring da den kan være varm u Bruksområdet er beskrevet i denne bruksanvisningen Hvis du bruker annet tilbehør kobler til annet utstyr eller bruker dette produktet til andre oppgaver enn det som er anbefalt i denne håndboken k...

Page 47: ...tilsiktet aktivering av bryteren før du setter på eller tar av tilbehør u Lås verktøyet ved å sette glidebryteren for fremover bakover 2 i midtstillingen u Sett bitskaftet 8 inn i chucken 5 figur C Merk Trekk i og hold chuckkragen 5 bort fra fronten av verktøyet figur C Bruk ADVARSEL La verktøyet arbeide i sin egen hastighet Må ikke overbelastes ADVARSEL Før du borer i vegger gulv eller tak kontro...

Page 48: ...ikke kastes i vanlig husholdningsavfall Produkter og batterier inneholder materialer som kan gjenbrukes eller gjenvinnes for å redusere behovet for nye råmaterialer Vennligst lever elektrisk utstyr og batterier til gjenbruk i henhold til lokale retningslinjer Mer informasjon finner du på www 2helpU com Tekniske data BEHS01 Inngangsspenning VAC 230 Inngangseffekt W 650 Tomgangshastighet min 1 0 160...

Page 49: ...det a Hold arbejdsområdet rent og ordentligt oplyst Rodede eller mørke områder giver anledning til ulykker b Brug ikke elværktøj i eksplosive omgivelser f eks hvor der er brændbare væsker gasser eller støv Elværktøj danner gnister der kan antænde støv eller dampe c Hold børn og andre personer i nærheden på afstand når der arbejdes med elværktøj Distraktioner kan medføre at du mister kontrollen 2 E...

Page 50: ...Det er muligt at reducere risikoen for kvæstelser ved alt efter omstændighederne at anvende det passende sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikkerhedssko sikkerhedshjelm eller høreværn c Træf forholdsregler så utilsigtet start ikke er mulig Kontrollér at afbryderkontakten står på slukket inden værktøjet tilsluttes strømkilden og eller batteriet samles op eller bæres Når elektrisk værktøj ...

Page 51: ...elige dele u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele klinger eller tilbehør u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj Husk at holde pause jævnligt ved brug af et apparat i længere tid u Hørenedsættelse u Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv der genereres ved brug af værktøjet eksempel arbejde med træ især eg bøg og MDF Vibration De angivne værdier for udsendelse ...

Page 52: ...l position q Indstilling af boredybde fig A u Løsn sidehåndtaget 6 ved at dreje knappen 6a mod uret u Indstil dybdemåleren 7 til den ønskede position Den maksimale boredybde er afstanden mellem borets spids og den forreste del af dybdemåleren u Spænd sidehåndtaget ved at dreje knappen 6c med uret Sådan tændes og slukkes værktøjet u Tryk på kontakten til variabel hastighed 1 for at starte værktøjet...

Page 53: ... m s2 12 2 m s2 Usikkerhed K 1 5 m s2 1 5 m s2 Værdier i overensstemmelse med EN62841 1 2015 AC 2015 A11 2022 og EN62841 2 6 2020 A11 2020 EF overensstemmelseserklæring MASKINDIREKTIV BEHS01 Slagbor Black Deckererklærer at produkterne beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med EN62841 1 2015 AC 2015 A11 2022 EN62841 2 6 2020 A11 2020 Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med...

Page 54: ... sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä vikavirtasuojalla RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Ole valpas keskity työhön ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalun käytössä Älä käytä tätä työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin huumeiden tai lääkkeiden vaikutuksen alaisena Keskittymisen herpaantuminen h...

Page 55: ...taa hallin nan menetykseen ja henkilövahinkoihin mikäli työkalusta ei pidetä hyvin kiinni Turvallisuusohjeet käytettäessä pitkiä poravasa roita u Aloita poraus aina pienellä nopeudella ja terän kärjen ollessa kosketuksessa työkappaleeseen Suuremmilla nopeuksilla terä voi taipua ja aiheuttaa henkilövahinkoja jos sen annetaan pyöriä vapaasti työstökappaleesta irti u Aloita poraus aina alhaisella nop...

Page 56: ...ituspainike 3 Suunnanvaihtokytkin 4 Poraustilan valitsin 5 Istukka 6 Sivukahva 7 Syvyysmittari Asennus VAROITUS Varmista ennen kokoamista että virta on katkaistu ja että virtajohto on irti pistorasiasta Sivukahvan ja syvyysmittarin kiinnittäminen kuvat A B u Kierrä nuppia 6c vastapäivään kunnes voit työntää sivukahvan 6 työkalun eteen kuvan osoittamalla tavalla u Kierrä sivukahva haluamaasi asento...

Page 57: ...tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi mitään muuta huoltoa u Puhdista laitteen työkalun laturin ilma aukot säännöllisesti pehmeällä harjalla tai kuivalla kangasliinalla u Puhdista moottorin kotelo säännöllisesti kostealla liinalla Älä käytä hankaavia tai liuotinpohjaisia puhdistusaineita u Avaa istukka säännöllisesti ja naputtele pöly pois sen sisältä soveltuvin osin Ympäristönsuojelu Z Eril...

Page 58: ... αναφέρεται στο ηλεκτρικό εργαλείο που λειτουργεί με καλώδιο με καλώδιο ή στο ηλεκτρικό εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία ασύρματο 1 Ασφάλεια χώρου εργασίας α Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Οι ατακτοποίητοι ή σκοτεινοί χώροι γίνονται αιτίες ατυχημάτων β Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε περιβάλλον όπου υπάρχει κίνδυνος έκρηξης όπως με παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων...

Page 59: ...σεκτη ενέργεια μπορεί να προκαλέσει βαρύ τραυματισμό μέσα σε κλάσματα του δευτερολέπτου 4 Χρήση και φροντίδα ηλεκτρικών εργαλείων α Μην υπερφορτώνετε το ηλεκτρικό εργαλείο Χρησιμοποιείτε το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο για την εφαρμογή σας Το σωστό ηλεκτρικό εργαλείο θα εκτελέσει την εργασία καλύτερα και ασφαλέστερα με την ένταση χρήσης για την οποία σχεδιάστηκε β Μη χρησιμοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλ...

Page 60: ...ετε αξεσουάρ καλεμιού σε περιστροφική λειτουργία Το αξεσουάρ θα ακινητοποιηθεί μέσα στο υλικό και θα περιστρέψει το δράπανο u Χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή άλλο πρακτικό μέσο για να στερεώνετε και να στηρίζετε το αντικείμενο εργασίας σε σταθερό υπόβαθρο Αν κρατάτε το αντικείμενο εργασίας με το χέρι σας ή κόντρα στο σώμα σας δεν υπάρχει σταθερότητα και μπορεί να προκληθεί απώλεια του ελέγχου u Πριν τ...

Page 61: ...απαιτείται καλώδιο γείωσης Πάντα ελέγχετε ότι η παροχή ρεύματος αντιστοιχεί στην τάση που αναφέρεται στην πινακίδα στοιχείων u Αν το καλώδιο ρεύματος έχει υποστεί ζημιά η αντικατάστασή του πρέπει να γίνει από τον κατασκευαστή ή από ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της BLACK DECKER ώστε να μην αποτελέσει κίνδυνο Χαρακτηριστικά 1 Διακόπτης ρύθμισης ταχύτητας 2 Κουμπί συνεχόμενης λειτουργίας 3 Δι...

Page 62: ...εργοποιήσετε το εργαλείο απελευθερώστε τον διακόπτη ρύθμισης ταχύτητας Για να απενεργοποιήσετε το εργαλείο όταν βρίσκεται σε συνεχόμενη λειτουργία πατήστε τον διακόπτη ρύθμισης ταχύτητας ακόμη μία φορά και αφήστε τον ελεύθερο Πάντα κρατάτε το εργαλείο όπως υποδεικνύεται στην εικόνα G Αξεσουάρ Η απόδοση του εργαλείου σας εξαρτάται από το αξεσουάρ που χρησιμοποιείτε Τα αξεσουάρ της BLACK DECKER έχου...

Page 63: ...eckerδηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά συμμορφώνονται με τα ακόλουθα EN62841 1 2015 AC 2015 A11 2022 EN62841 2 6 2020 A11 2020 Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται και με την Οδηγία 2006 42 ΕΚ 2014 30 ΕΕ και 2011 65 ΕΕ Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την Black Decker στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογεγρ...

Page 64: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: