background image

6

ENGLISH

(Original instructions)

Electrical safety

#

Your charger is double insulated; therefore no 

earth wire is required. Always check that the 

mains voltage corresponds to the voltage on the 

rating plate. Never attempt to replace the charger 

unit with a regular mains plug.

u

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer or an authorised BLACK+DECKER Service 

Centre in order to avoid a hazard.

Features

This tool includes some or all of the following features.

1. Variable speed trigger switch

2. Lock-off button

3. Saw blade locking lever

4. Blade clamp

5. Blade support roller

6. Shoe plate

7. Saw blade

8. Battery (Not Supplied)

Assembly

Warning!

 Before assembly, remove the battery from the tool 

and make sure that the saw blade has stopped. Used saw 

blades may be hot

.

Charging the battery (fig. A)

The battery needs to be charged before first use and whenev

-

er it fails to produce sufficient power on jobs that were easily 

done before. The battery may become warm while charging; 

this is normal and does not indicate a problem.

Warning!

 Do not charge the battery at ambient temperatures 

below 10 °C or above 40 °C. Recommended charging tem-

perature: approx. 24 °C.

Note:

 The charger will not charge a battery if the cell

temperature is below approximately 10 °C or above 40 °C.

The battery should be left in the charger and the charger 

will begin to charge automatically when the cell temperature 

warms up or cools down.

u

To charge the battery (8) (Not supplied), insert the USB 

charger (9) Not Supplied.

u

Connect the USB charger to a power source.

The charging indicator will blink. The charge is complete 

when the charging indicator switches to continuously on.

u

The charger and the battery can be left connected indefi

-

nitely.

u

Charge discharged batteries within 1 week. Battery life will

be greatly diminished if stored in a discharged state.

Fitting and removing the battery (fig. B)

u

To fit the battery (8) (Not supplied), line it up with the 

receptacle on the tool. Slide the battery into the receptacle 

and push up until the battery snaps into place.

u

To remove the battery, push the release button (10) while

  at the same time pulling the battery out of the receptacle.

Fitting and removing the saw blade (fig. C)

u

Hold the saw blade (7) with the teeth facing forward.

u

Lift the saw blade locking lever (3) upwards.

u

Insert the shank of the blade fully into the blade clamp (4)

as far as it will go.

u

Release the lever.

u

To remove the saw blade (7), lift the saw blade locking

lever (3) upwards and pull the blade out.

Switching on and off (fig. D)

u

To switch on, slide the lock off switch (2) to the left then

pull and hold the variable on/offtrigger switch (1).

u

To switch off, release the trigger switch (1).

Warning!

 Do not switch the tool on or off while under load.

Warning!

 Always slide the lock off switch (2) to the right, the

locked position when the tool is not in use.

Storage of spare blades (fig. E)

u

Spare blades (7) can be stored in the recess (12) on the 

main body of the tool.

Sawing

u

Always hold the tool with both hands.

u

Let the blade run freely for a few seconds before starting

the cut.

u

Apply only a gentle pressure to the tool while performing

the cut.

u

If possible, work with the shoe plate (6) pressed against

the workpiece. This will improve tool control and reduce

tool vibration, as well as prevent the blade from being

damaged.

Sawing laminates

As the saw blade cuts on the upward stroke, splintering may

occur on the surface closest to the shoe plate.

u

Use a fine-tooth saw blade.

u

Saw from the back surface of the workpiece.

u

To minimise splintering, clamp a piece of scrap wood or

hardboard to both sides of the workpiece and saw through

this sandwich. 

Sawing metal

Be aware that sawing metal takes much more time than

sawing wood.

u

Use a saw blade suitable for sawing metal. Use a finetooth

saw blade for ferrous metals and a coarser saw

blade for non-ferrous metals.

u

When cutting thin sheet metal, clamp a piece of scrap

wood to the back surface of the workpiece and cut through

this sandwich.

u

Spread a film of oil along the intended line of cut.

Summary of Contents for BDJ12

Page 1: ...www blackanddecker eu 1 2 3 6 7 8 5 4 BDJ12 ...

Page 2: ...2 2 1 4 3 7 5 8 10 A C B D E 8 9 12 7 ...

Page 3: ...se a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c P...

Page 4: ...atures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained b Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorised service provide...

Page 5: ... for prolonged periods ensure you take regular breaks u Impairment of hearing u Health hazards caused by breathing dust developed when using your tool example working with wood especially oak beech and MDF Vibration The declared vibration emission values stated in the technical data and the declaration of conformity have been measured in accordance with a standard test method provided by EN62841 a...

Page 6: ...ine it up with the receptacle on the tool Slide the battery into the receptacle and push up until the battery snaps into place u To remove the battery push the release button 10 while at the same time pulling the battery out of the receptacle Fitting and removing the saw blade fig C u Hold the saw blade 7 with the teeth facing forward u Lift the saw blade locking lever 3 upwards u Insert the shank...

Page 7: ... pressure according to EN 62841 Sound pressure LpA 79 6 dB A uncertainty K 5 dB A Sound power LWA 90 6 dB A uncertainty K 5 dB A Vibration total values triax vector sum according to EN 62841 Cutting chipboard ah B 5 2 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 Cutting sheet metal ah M 6 1 m s2 uncertainty K 1 5 m s2 EC declaration of conformity MACHINERY DIRECTIVE BDJ12 Jigsaw Black Decker declares that these pr...

Page 8: ...wenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie mit dem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn das Elektrowerkzeug in einer feuchten Umgebung verwendet werden muss schließen Sie es unbedingt an eine Steckdose mit Fehlerstromschutzschalter FI Schalter an Ein Fehler...

Page 9: ...ie Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen a Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgesehenen Ladegerät auf Für ein Ladegerät das nur für eine bestimmte Akkuart geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit ander...

Page 10: ...rn Sie das Werkstück zum Beispiel mit Einspannvorrichtungen auf einer stabilen Plattform Das Werkstück ist instabil wenn es mit der Hand oder dem Körper abgestützt wird was zum Verlust der Kontrolle führen kann u Halten Sie Ihre Hände von der Schneidzone fern Greifen Sie niemals unter das zu schneidende Werkstück Bewegen Sie Ihre Finger nicht in die Nähe des sich bewegenden Sägeblattes und dessen ...

Page 11: ...cherheitshinweise für Akkus und Ladegeräte Akkus u Keinesfalls versuchen den Akku zu öffnen u Achten Sie darauf dass der Akku nicht mit Wasser in Berührung kommt u Nicht bei Temperaturen über 40 C lagern u Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen von 10 C bis 40 C auf u Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät u Beachten Sie zur Entsorgung von Akkus oder Batterien die Hinwe...

Page 12: ...u Bewegen Sie die Einschaltsperre 2 nach links und betätigen Sie den Auslöseschalter 1 um das Gerät einzuschalten u Lassen Sie zum Ausschalten des Geräts den Auslöser 1 wieder los Warnung Schalten Sie das Gerät nicht unter Last ein oder aus Warnung Bewegen Sie die Einschaltsperre 2 stets nach rechts in die verriegelte Stellung wenn das Gerät nicht verwendet wird Aufbewahrung von Ersatzsägeblättern...

Page 13: ...u nicht im Lieferumfang enthalten BDB12 Spannung VDC 12 Kapazität Ah 1 5 Typ Li Ionen Schalldruckpegel gemäß EN 62841 Schalldruck LpA 79 6 dB A Unsicherheitsfaktor K 5 dB A Schalleistung LWA 90 6 dB A Unsicherheitsfaktor K 5 dB A Gesamtvibration Triax Vektorsumme gemäß EN 62841 Schneiden von Spanplatten ah B 5 2 m s2 Unsicherheitsfaktor K 1 5 m s2 Schneiden von Metallblech ah M 6 1 m s2 Unsicherhe...

Page 14: ...propriées permet de réduire le risque de décharge électrique b Évitez tout contact physique avec des surfaces reliées à la terre comme des tuyaux des radiateurs des fours et des réfrigérateurs par exemple Il y a sinon un risque accru de décharge électrique si votre corps est lui même relié à la terre c N exposez pas les outils électriques à la pluie ni à l humidité Le risque de décharge électrique...

Page 15: ...es réparer l outil électrique avant de le réutiliser De nombreux accidents sont provoqués par des outils électriques mal entretenus f Maintenez les organes de coupe affûtés et propres Des organes de coupe bien entretenus et bien affûtés sont moins susceptibles de rester coincés et ils sont plus faciles à contrôler g Utilisez l outil électrique les accessoires et les embouts d outils conformément à...

Page 16: ... des animaux se trouvent à proximité Consignes de sécurité supplémentaires propres aux outils électriques Avertissement Avertissements de sécurité supplémentaires liés aux scies sauteuses et aux scies sabres u Tenez l outil électrique par ses surfaces de préhension isolées lorsque vous réalisez une opération pendant laquelle l organe de coupe peut entrer en contact avec des fils cachés Tout contac...

Page 17: ...te de toutes les composantes du cycle de fonctionnement comme la durée pendant laquelle l outil est arrêté et quand il fonctionne au ralenti ainsi que la durée du déclenchement Étiquettes apposées sur l outil Les pictogrammes suivants ainsi que le code date sont apposés sur l outil Avertissement Afin de réduire le risque de bles sures l utilisateur doit lire le manuel d utilisation Consignes de sé...

Page 18: ...e de scie 3 u Insérez complètement la tige de la lame dans la fixation 4 le plus loin possible u Relâchez le levier u Pour retirer la lame de scie 7 soulevez le levier de verrouillage 3 et sortez la lame Allumage et extinction Fig D u Pour l allumage glissez le bouton de verrouillage 2 vers la gauche puis maintenez l interrupteur variateur à gâchette 1 u Pour l extinction relâchez la gâchette 1 Av...

Page 19: ...s techniques BDJ12 Tension VCC 12 Vitesse à vide Min 1 0 2800 TR MIN Longueur de course mm 16 Profondeur de coupe maxi Bois mm 52 Acier mm 5 Aluminium mm 17 Poids kg 1 19 avec batterie 1 44 Batteries piles non fournies BDB12 Tension VCC 12 Capacité Ah 1 5 Batteries piles non fournies BDB12 Type Li Ion Niveau de pression sonore selon la norme EN 62841 Pression sonore LpA 79 6 dB A incertitude K 5 d...

Page 20: ...ate b Evitare il contatto con superfici collegate a terra quali tubature termosifoni fornelli e frigoriferi Se il proprio corpo è collegato a terra il rischio di scossa elettrica aumenta c Non esporre gli elettroutensili alla pioggia o all umidità Se penetra dell acqua all interno dell elettroutensile il rischio di scossa elettrica aumenta d Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo impropri...

Page 21: ...manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affilati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo g Utilizzare l elettroutensile gli accessori le punte ecc rispettando le presenti istruzioni e tenendo in considerazione le condizioni di funzionamento e il lavoro da eseguire L utilizzo dell elettroutensile per impieghi diversi da quelli previsti può dare luogo a situ...

Page 22: ...ve per gli elettroutensili Avvertenza Ulteriori avvisi di sicurezza per i seghetti e le seghe alternative Tenere l elettroutensile afferrando le impugnature isolate se vi è la possibilità che l accessorio di taglio venga a contatto con cavi nascosti o con il cavo di alimentazione Se un accessorio di taglio dovesse venire a contatto con un cavo sotto tensione trasmetterebbe la corrente elettrica an...

Page 23: ...rmo e quelli in cui viene effettivamente utilizzato Etichette sull elettroutensile Sull elettroutensile compaiono i seguenti simboli assieme al codice data Avvertenza Per ridurre il rischio di lesioni perso nali leggere attentamente il manuale di istruzioni Istruzioni di sicurezza aggiuntive per batterie e caricabatterie Batterie Non tentare mai di aprire una batteria per alcun motivo Non lasciare...

Page 24: ... l elettroutensile far scorrere l interruttore di sicurezza 2 verso sinistra e tirare e tenere tirato l interruttore a grilletto a velocità variabile 1 u Per spegnere l elettroutensile rilasciare l interruttore a grilletto 1 Avvertenza Non accendere o spegnere l elettroutensile quando è sotto carico Avvertenza Quando l elettroutensile non è utilizzato far sempre scorrere l interruttore di sicurezz...

Page 25: ...ertezza K 5 dB A Livello di pressione sonora misurato in base alla norma EN 62841 Potenza sonora LWA 90 6 dB A incertezza K 5 dB A Valori totali di emissione di vibrazione somma vettoriale triassiale in conformità alla norma EN 62841 Taglio di pannelli di truciolato ah B 5 2 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Taglio di lamiera ah M 6 1 m s2 incertezza K 1 5 m s2 Dichiarazione di conformità CE DIRETTIVA MA...

Page 26: ... er water in elektrisch gereedschap binnendringt verhoogt dit het risico van een elektrische schok d Behandel het snoer voorzichtig Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen of naar u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war z...

Page 27: ...chap accessoires zaagjes en boortjes enz volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die anders zijn dan bedoeld kan leiden tot een gevaarlijke situatie h Houd de handgrepen droog schoon en vrij van olie en vet Gladde handgrepen en hellende oppervlakken maken het moeilijk het gereedsch...

Page 28: ...onzichtbare bedrading in aanraking kan komen Accessoires van elektrisch gereedschap die in contact komen met bedrading waar spanning op staat kunnen metalen onderdelen van het gereedschap onder stroom zetten en de gebruiker een elektrische schok geven u Zet het werkstuk met klemmen of op een andere praktische manier vast en ondersteun het werkstuk op een stabiele ondergrond Wanneer u het werkstuk ...

Page 29: ...an de bedrijfscyclus zoals wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereedschap stationair loopt en ook de aanlooptijd Etiketten op het gereedschap De volgende symbolen worden met de datumcode op het gereedschap weergegeven Waarschuwing De gebruiker moet de instructie handleiding lezen zodat het risico van letsel wordt beperkt Aanvullende veiligheidsinstructies voor accu s en lad...

Page 30: ...het zaagblad omhoog en trekt u het zaagblad uit In en uitschakelen afb D u U schakelt het gereedschap in door de knop 2 voor vergrendeling in de uit stand naar links te schuiven en vervolgens de schakelaar aan uit 1 in te drukken en vast te houden u U schakelt het gereedschap uit door de Aan Uit schakelaar 1 los te laten Waarschuwing Zet het gereedschap niet uit of aan terwijl het wordt belast Waa...

Page 31: ... Nadere informatie is beschikbaar op www 2helpU com Technische gegevens BDJ12 Spanning VDC 12 Snelheid onbelast Min 1 0 2 800 SPM Slaglengte mm 16 Max zaagdiepte Hout mm 52 Staal mm 5 Aluminium mm 17 Gewicht kg 1 19 met accu 1 44 Accu niet meegeleverd BDB12 Spanning VDC 12 Capaciteit Ah 1 5 Type Li Ion Geluidsdrukniveau volgens EN 62841 Geluidsdruk LpA 79 6 dB A onzekerheid K 5 dB A Geluidsvermoge...

Page 32: ...e la herramienta 2 Seguridad eléctrica a El enchufe de la herramienta eléctrica debe corresponder a la toma de corriente No modifique nunca el enchufe de ninguna forma No utilice ningún enchufe adaptador con las herramientas eléctricas conectadas a tierra puestas a masa Los enchufes no modificados y las tomas de corriente compatibles reducen el riesgo de descarga eléctrica b Evite que su cuerpo to...

Page 33: ... peligrosas en manos de personas no capacitadas e Realice el mantenimiento de sus herramientas eléctricas Compruebe que las piezas móviles no estén desalineadas ni atascadas que no haya piezas rotas y cualquier otra condición que pudiera afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica Si la herramienta eléctrica está dañada llévela para que sea reparada antes de utilizarla Se ocasionan mucho...

Page 34: ...strucciones para esta herramienta pueden suponer un riesgo de lesiones corporales y o de daños materiales Seguridad de otras personas u Nunca permita que los niños ni las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales disminuidas que carezcan de experiencia y conocimientos o que no estén familiarizadas con estas instrucciones utilicen la máquina Las normas locales pueden restringir la eda...

Page 35: ...e emisión de vibraciones especificado también puede utilizarse en una evaluación preliminar de la exposición Advertencia El valor de emisión de vibraciones durante el funcionamiento real de la herramienta eléctrica puede diferir del valor declarado en función de cómo se utilice dicha herramienta El nivel de las vibraciones puede aumentar por encima del nivel declarado Al evaluar la exposición a la...

Page 36: ... indicador de carga pase a estar iluminado de manera continua u El cargador y la batería se pueden dejar conectados indefinidamente u Cargue las baterías descargadas en el plazo de 1 semana La duración de la batería disminuirá considerablemente si se la guarda descargada Inserción y extracción de la batería Fig B u Para insertar la batería 8 no suministrada alinéela con el receptáculo de la herram...

Page 37: ... ningún mantenimiento especial excepto la limpieza periódica Advertencia Antes de realizar alguna operación de mantenimiento en la herramienta extraiga la batería Desenchufe el cargador antes de limpiarlo u Limpie de forma periódica las ranuras de ventilación de la herramienta y el cargador con un cepillo blando o un paño seco u Limpie periódicamente la carcasa del motor con un paño húmedo No util...

Page 38: ...ferramenta eléctrica utilizada a seguir refere se a ferramentas eléctricas com ligação à corrente eléctrica com cabo ou com bateria sem fios 1 Segurança na área de trabalho a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não trabalhe com ferramentas eléctricas em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou ...

Page 39: ...tilho é perigosa e tem de ser reparada c Desligue a ficha da tomada e ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de proceder a ajustes trocar acessórios ou guardar ferramentas eléctricas Estas medidas de segurança preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente d Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance das crianças Não permit...

Page 40: ...das ou tenham recebido formação ou instruções sobre a utilização deste equipamento por uma pessoa responsável pela respectiva segurança As crianças devem ser vigiadas para que não mexam no equipamento u A utilização pretendida está descrita neste manual de instruções A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esta ferramenta que não esteja incluída neste manual de ...

Page 41: ...pela EN EN62841 e podem ser utilizados para comparar ferramentas O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição Atenção O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado dependendo da forma como a ferramenta é utilizada O nível de vibração pode aumentar acima do nível indi...

Page 42: ... indicador de carga ficar acesa de forma contínua u O carregador e a bateria podem ficar ligados indefinidamente u As baterias descarregadas devem ser carregadas após 1 semana A vida útil da bateria diminui consideravelmente se for guardada sem carga Colocação e remoção da bateria Fig B u Para colocar a bateria 8 não fornecida alinhe a com o receptáculo na ferramenta Deslize a bateria para dentro ...

Page 43: ...e do carregador utilizando uma escova suave ou um pano seco u Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes u Bata com regularidade no porta pontas para remover a sujidade do interior Protecção do ambiente Faça uma recolha de lixo seletiva Os produtos e baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminado...

Page 44: ...elamrade och mörka områden inbjuder till olyckor b Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgivning t ex i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Elverktyg skapar gnistor som kan antända damm eller ångor c Håll barn och åskådare på avstånd vid arbete med elverktyget Distraktioner kan göra att du förlorar kontrollen 2 Elsäkerhet a Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget Modifi...

Page 45: ...nvändning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll skärande verktyg vassa och rena Korrekt underhållna kapverktyg med vassa skär är mindre troliga att de fastnar och är lättare att kontrollera g Använd elverktyg tillbehör bits m m enligt dessa anvisningar samtidigt som arbetsförhållandena och det arbete som ska utföras beaktas Användning av elverktyget för andra uppgif...

Page 46: ...ot ett stabilt underlag Att hålla arbetsstycket för hand eller mot kroppen är instabilt och kan göra att du förlorar kontrollen u Håll händerna borta från kapområdet Sträck aldrig in händerna under arbetsstycket Undvik att ha fingrarna i närheten av det pendlande sågbladet och bladklämman Undvik att stabilisera sågen genom att hålla i skon u Håll bladen vassa Slöa eller skadade blad kan göra att s...

Page 47: ...ch orsaka personskador och andra skador u Försök aldrig att ladda ej uppladdningsbara batterier u Byt defekta sladdar omgående u Utsätt inte laddaren för vatten Öppna inte laddaren Gör ingen åverkan på laddaren Laddaren är endast avsedd för inomhusbruk Läs bruksanvisningen före användning Elsäkerhet Eftersom laddaren är dubbelisolerad behövs ingen jordledare Kontrollera alltid att nätspän ningen ö...

Page 48: ...träfiberskiva på båda sidor av arbetsmaterialet och såga igenom denna sandwich Såga i metall Tänk på att det tar mycket längre tid att såga i metall än i trä u Välj ett sågblad som lämpar sig för metallsågning Använd ett fintandat sågblad för järnhaltiga metaller och ett grövre sågblad för icke järnhaltiga metaller u Vid sågning av tunn metallplåt tvingar du fast en överbliven träbit på arbetsmate...

Page 49: ...tt kontakta ditt lokal Black Decker kontor på adressen som angetts i denna bruksanvisning Besök vår webbplats www blackanddecker se för att registrera din nya Black Decker produkt samt för att få information om nya produkter och specialerbjudanden Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene NORSK Tiltenkt bruk Stikksagen BLACK DECKER BDJ12 er konstruert for saging av treverk plast og metall Det...

Page 50: ... og behandling av elektroverktøy a Ikke bruk makt på elektroverktøyet Bruk det elektriske verktøyet som situasjonen krever Det riktige elektriske verktøyet vil gjøre jobben bedre og tryggere ved den hastigheten det ble konstruert for b Ikke bruk elektroverktøyet hvis du ikke kan slå det på og av med bryteren Ethvert elektrisk verktøy som ikke kan kontrolleres med bryteren er farlig og må repareres...

Page 51: ...boken kan det medføre fare for personskader og eller skade på eiendom Andre personers sikkerhet u La aldri barn eller personer med reduserte fysiske sensoriske eller mentale ferdigheter eller med manglende erfaring eller kunnskap eller personer som ikke kjenner bruksanvisningen bruke denne maskinen Lokale lover og regler kan gi begrensninger for brukerens alder u Ikke bruk maskinen hvis det er per...

Page 52: ...er elektroverktøy regelmessig til arbeidsformål skal det når vibrasjonseksponeringen anslås tas hensyn til de faktiske bruksforholdene og måten verktøyet blir brukt på Dette inkluderer å ta hensyn til alle deler av brukssyklusen for eksempel når verktøyet er avslått når det går på tomgang og når utløseren er trykket inn Etiketter på verktøyet De følgende symbolene sammen med datokode vises på verk...

Page 53: ...tøyet på eller av mens det er under belastning Advarsel Skyv alltid låsebryteren 2 til høyre låst posisjon når verktøyet ikke er i bruk Lagring av reserveblad figur E u Sagblader 7 kan oppbevares i oppbevaringsrommet 12 på siden av verktøyet Saging u Hold alltid verktøyet med begge hender u La bladet gå fritt i noen få sekunder før du starter sagingen u Bruk bare et lett press på verktøyet når du ...

Page 54: ...ontakte Black Decker på adressen under eller se baksiden av bruksanvisningen Undertegnede er ansvarlig for utarbeidelsen av den tekniske dokumentasjonen og gir denne erklæringen på vegne av Black Decker A P Smith Technical Director Black Decker Europe 270 Bath Road Slough Berkshire SL1 4DX Storbritannia 30 04 2019 Garanti Black Decker er trygg på kvaliteten av produktene sine og tilbyr en 24 måned...

Page 55: ...riller Det er muligt at reducere risikoen for kvæstelser ved alt efter omstændighederne at anvende det passende sikkerhedsudstyr såsom støvmaske skridsikre sikkerhedssko sikkerhedshjelm eller høreværn c Træf forholdsregler så utilsigtet start ikke er mulig Kontrollér at afbryderkontakten står på slukket inden værktøjet tilsluttes strømkilden og eller batteriet samles op eller bæres Når elektrisk v...

Page 56: ...er er specificeret i instruktionerne En forkert opladning eller opladning uden for det specificerede interval kan beskadige batteriet og øge risikoen for brand 6 Service a Lad kun fagkyndige personer reparere elværktøjet og benyt kun originale reservedele Derved sikres det at værktøjets driftssikkerhed opretholdes b Beskadigede batteripakker må aldrig serviceres Service af batteripakker bør kun ud...

Page 57: ... undgås Disse omfatter u Tilskadekomst forårsaget af berøring af roterende bevægelige dele u Tilskadekomst forårsaget af udskiftning af dele klinger eller tilbehør u Tilskadekomst forårsaget af langvarig brug af et værktøj Husk at holde pause jævnligt ved brug af et apparat i længere tid u Hørenedsættelse u Sundhedsrisici forårsaget af indånding af støv der genereres ved brug af værktøjet eksempel...

Page 58: ...ke Opladningen er afsluttet når ladeindikatoren begynder at lyse konstant u Laderen og batteriet kan være tilsluttet i længere perioder u Afladede batterier bør oplades inden for 1 uge Batteriets levetid reduceres kraftigt hvis batteriet opbevares i afladet tilstand Montering og afmontering af batteriet fig B u Anbring batteriet 8 medfølger ikke ud for værktøjets fatning for at isætte batteriet La...

Page 59: ...æssigt på bitholderen for at fjerne støv fra indersiden Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Produkter og batterier mær ket med dette symbol må ikke bortskaffes sammen med normalt husholdningsaffald Produkter og batterier indeholder materialer der kan genvindes eller genbruges og således reducere efterspørgslen efter råvarer Genbrug venligst elektriske produkter og batterier i henhold til lokal...

Page 60: ...uutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia lämpöpattereita liesiä tai jääkaappeja Voit saada sähköiskun jos kehosi on maadoitettu c Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle Sähkötyökaluun mene...

Page 61: ...issa tilanteissa 5 Akkutyökalun käyttö ja huolto a Lataa akku vain valmistajan määrittelemällä laturilla Laturi joka on sopiva yhden tyyppiselle akulle voi aiheuttaa tulipalon vaaran jos sitä käytetään toisen tyyppisellä akulla b Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkötyökaluun tarkoitettua akkua Muun tyyppisen akun käyttö saattaa johtaa loukkaantumiseen ja tulipaloon c Pidä irrallinen ak...

Page 62: ...u vielä hetken käyttökytkimen vapauttamisen jälkeen Katkaise virta työkalusta ja odota että terän liike on kokonaan pysähtynyt ennen kuin lasket työkalun käsistäsi Varoitus Leikatessa syntyvän pölyn kanssa kosketuksiin joutuminen tai sen hengittäminen saattaa olla haitallista käyttäjän tai lähellä olijoiden terveydelle Käytä kasvosuojusta joka on erityisesti tarkoitettu suojaamaan pölyltä ja höyry...

Page 63: ...lusta ja että sahanterä on pysähtynyt Käytössä olleet sahanterät voivat olla kuumia Akun lataaminen kuva A Lataa akku ennen ensimmäistä käyttökertaa ja aina kun se ei enää tuota riittävästi virtaa toimintoihin jotka aiemmin sujuivat helposti Akku voi lämmetä ladattaessa Tämä on normaalia eikä se ole merkki mistään viasta Varoitus Älä lataa akkua alle 10 C tai yli 40 C asteen lämpötilassa Suositelt...

Page 64: ...ämällä näitä lisävarusteita saat työkalustasi parhaan hyödyn Tämä työkalu sopii sekä U että T vartisille sahanterille Huolto BLACK DECKER työkalu on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla Oikea käsittely ja säännöllinen puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan Laturi ei tarvitse säännöllisen puhdistamisen lisäksi mitään muuta huoltoa Varoit...

Page 65: ...εργαλείο προορίζεται μόνο για ερασιτεχνική χρήση Οδηγίες ασφαλείας Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία Προειδοποίηση Διαβάστε όλες τις προειδο ποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση των παρακάτω προειδοποιήσεων και οδηγιών μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία πυρκαγιά και ή σοβαρές σωματικές βλάβες Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφ...

Page 66: ...λή ισορροπία Έτσι μπορείτε να έχετε καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε μη αναμενόμενες καταστάσεις στ Φοράτε κατάλληλη ενδυμασία εργασίας Μη φοράτε φαρδιά ρούχα ούτε κοσμήματα Κρατάτε τα μαλλιά τα ρούχα και τα γάντια σας μακριά από κινούμενα μέρη Τα φαρδιά ρούχα τα κοσμήματα και τα μακριά μαλλιά μπορούν να πιαστούν σε κινούμενα μέρη ζ Αν παρέχονται διατάξεις για τη σύνδεση συστημάτων απομ...

Page 67: ...ν εκθέσετε ένα πακέτο μπαταριών ή εργαλείο σε φωτιά ή υπερβολική θερμοκρασία Η έκθεση σε φωτιά ή σε θερμοκρασία πάνω από 129 ºC μπορεί να προκαλέσει έκρηξη ζ Τηρείτε όλες τις οδηγίες φόρτισης και μη φορτίζετε το πακέτο μπαταρίας ή το εργαλείο εκτός των ορίων θερμοκρασίας που ορίζονται στις προδιαγραφές Η ακατάλληλη φόρτιση ή η φόρτιση σε θερμοκρασίες εκτός των προβλεπόμενων ορίων μπορεί να προξενή...

Page 68: ...ι πριν από την κοπή τοίχων δαπέδων ή ταβανιών ελέγχετε για τυχόν διερχόμενα καλώδια ή σωλήνες u Η λάμα συνεχίζει να κινείται και μετά την απασφάλιση του διακόπτη Απενεργοποιείτε πάντα το εργαλείο και περιμένετε να σταματήσει εντελώς η πριονόλαμα πριν αφήσετε κάτω το εργαλείο Προειδοποίηση Η επαφή ή η εισπνοή της σκόνης που δημιουργούν οι εφαρμογές κοπής μπορεί να επιφέρουν κίνδυνο για την υγεία το...

Page 69: ...είται αποκλειστικά και μόνο για τη φόρτιση της μπαταρίας της συσκευής που συνόδευε Άλλες μπαταρίες ενδέχεται να εκραγούν προκαλώντας τραυματισμό ατόμων και ζημιές u Μην επιχειρήσετε ποτέ να φορτίσετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες u Να φροντίζετε να αντικαθίστανται άμεσα τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά u Μην εκθέτετε τον φορτιστή σε νερό u Μην ανοίξετε τον φορτιστή u Μην εισάγετε οποιαδήποτε αν...

Page 70: ...σκεται υπό φορτίο Προειδοποίηση Μετακινείτε πάντα το διακόπτη απασφάλισης 2 προς τα δεξιά στη θέση ασφάλισης όταν δεν χρησιμοποιείται το εργαλείο Φύλαξη εφεδρικών λαμών εικ E u Μπορείτε να φυλάσσετε τις εφεδρικές λάμες 7 στην υποδοχή 12 στον κύριο κορμό του εργαλείου Πριόνισμα u Πάντα να κρατάτε το εργαλείο και με τα δύο χέρια u Αφήστε τη λάμα να κινηθεί ελεύθερα για λίγα δευτερόλεπτα προτού ξεκιν...

Page 71: ...ίνιο mm 17 Βάρος kg 1 19 με μπαταρία 1 44 Μπαταρία Δεν παρέχεται BDB12 Τάση VDC 12 Χωρητικότητα Ah 1 5 Τύπος Ιόντων λιθίου Στάθμη ηχητικής πίεσης σύμφωνα με το EN 62841 Ηχητική πίεση LpA 79 6 dB A αβεβαιότητα K 5 dB A Ηχητική ισχύς LWA 90 6 dB A αβεβαιότητα K 5 dB A Συνολικές τιμές κραδασμών διανυσματικό άθροισμα τριών αξόνων κατά EN 62841 Κοπή μοριοσανίδας ah B 5 2 m s2 αβεβαιότητα K 1 5 m s2 Κοπ...

Page 72: ...cznych z uziemionymi elektronarzędziami Nieprzerabiane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem elektrycznym b Należy unikać bezpośredniej styczności z uziemionymi lub zerowanymi powierzchniami takimi jak rurociągi grzejniki kuchenki i lodówki Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta jeśli Twoje ciało jest uziemione c Nie narażać elektronarzędzi na działanie deszczu lu...

Page 73: ...i nie są uszkodzone oraz skontrolować wszelkie inne elementy mogące mieć wpływ na pracę elektronarzędzia Wszystkie uszkodzenia należy naprawić przed rozpoczęciem użytkowania Wiele wypadków jest spowodowanych źle utrzymanymi elektronarzędziami f Dbać o czystość narzędzi i ostrość elementów tnących Prawidłowo utrzymane narzędzia do cięcia o ostrych krawędziach tnących rzadziej się zakleszczają i są ...

Page 74: ... ludzie szczególnie dzieci lub zwierzęta Bezpieczne użytkowanie elektronarzędzi wskazówki dodatkowe Ostrzeżenie Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpiecznemu użytkowania wyrzynarek i pił szablastych u Trzymać elektronarzędzie tylko za izolowane uchwyty jeśli wykonuje się pracę w miejscu gdzie może dojść do zetknięcia elementu tnącego z ukrytymi przewodami Zetknięcie akcesorium tnącego z przewodem pod...

Page 75: ...jące symbole oraz kod daty Ostrzeżenie Aby zminimalizować ryzyko zranie nia użytkownik musi zapoznać się z instrukcją obsługi Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania akumulatorów i ładowarek Akumulatory u Pod żadnym pozorem nie wolno otwierać akumulatorów u Nie wolno wystawiać akumulatorów na działanie wody u Nie wolno przechowywać w miejscach w których temperatura może przekroczyć ...

Page 76: ...usunąć brzeszczot 7 podnieść dźwignię blokady brzeszczota 3 do góry a następnie wyciągnąć brzeszczot Włączanie i wyłączanie rys D u Aby włączyć narzędzie przesunąć przełącznik wyłączania blokady 2 w lewo a następnie nacisnąć i przytrzymywać włącznik spustowy z regulacją prędkości 1 u Aby wyłączyć narzędzie zwolnić włącznik spustowy 1 Ostrzeżenie Nie wyłączać ani nie włączać obciążonego urządzenia ...

Page 77: ... 12 Obroty bez obciążenia min 1 0 2800 skoków min Długość skoku mm 16 Maksymalna głębokość cięcia Drewno mm 52 Stal mm 5 Aluminium mm 17 Ciężar kg 1 19 1 44 z akumulatorem Akumulator nie dołączony BDB12 Napięcie Vprądu stałego 12 Pojemność Ah 1 5 Typ Litowo jonowy Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z EN 62841 Ciśnienie akustyczne LpA 79 6 dB A niepewność pomiarowa K 5 dB A Moc akustyczna LWA 90...

Page 78: ... potrubia radiátory sporáky a chladničky Ak je vaše telo uzemnené existuje vyššie riziko úrazu elektrickým prúdom c Elektrické náradie nevystavujte dažďu ani vlhkým podmienkam Vniknutie vody do elektrického náradia zvýši riziko úrazu elektrickým prúdom d Nepoškodzujte kábel Nikdy nepoužívajte kábel na prenášanie ťahanie alebo odpájanie elektrického náradia Kábel udržujte mimo dosahu tepla oleja os...

Page 79: ...starostlivosť o akumulátorové náradie a Na nabíjanie používajte iba nabíjačku určenú výrobcom Nabíjačka ktorá je vhodná pre jeden typ akumulátora môže spôsobiť riziko požiaru ak sa použije s iným typom akumulátora b Elektrické náradie používajte iba s konkrétne určenými akumulátormi Použitie akýchkoľvek iných akumulátorov môže spôsobiť riziko zranenia a požiaru c Keď sa akumulátor nepoužíva udržuj...

Page 80: ...ite že sú bez vody elektrického vedenia atď u Nedotýkajte sa obrobku ani čepele ihneď po použití nástroja Môžu byť veľmi horúce u Dávajte pozor na skryté nebezpečenstvá pred vŕtaním do stien podláh alebo stropov skontrolujte umiestnenie vodičov a potrubí u Po uvoľnení spínača sa čepeľ bude ďalej pohybovať Pred odložením náradia vždy náradie vypnite a počkajte kým sa pílový list úplne zastaví Varov...

Page 81: ...ujte či sieťové napätie zodpovedá napätiu na typovom štítku Nikdy sa nepokúšajte nahradiť nabíjačku za bežnú sieťovú zástrčku u Ak je napájací kábel poškodený musí ho vymeniť výrobca alebo autorizované servisné stredisko spoločnosti BLACK DECKER aby sa zabránilo nebezpečenstvu Funkcie Toto náradie má niektoré alebo všetky nasledujúce funkcie 1 Spúšťací spínač regulácie otáčok 2 Tlačidlo odistenia ...

Page 82: ...žívajte pílový list vhodný na rezanie kovov Na železné kovy používajte pílový list s jemnými zubmi a hrubší pílový list pre neželezné kovy u Pri rezaní tenkých plechov pripevnite kúsok odpadového dreva k zadnej ploche obrobku a prerežte tento sendvič u Naneste tenkú vrstvu oleja pozdĺž zamýšľanej línie rezu Príslušenstvo Výkon vášho náradia závisí od použitého príslušenstva Príslušenstvo BLACK DEC...

Page 83: ...lad o kúpe Zmluvné podmienky dvojročnej záruky spoločnosti Black Decker a sídlo najbližšieho autorizovaného servisného zástupcu sú k dispozícii na internete na webovej lokalite www 2helpU com alebo sa môžete obrátiť na miestnu pobočku spoločnosti Black Decker na adresách uvedených v tejto príručke Navštívte našu webovú lokalitu www blackanddecker co uk zaregistrujte si svoj nový produkt značky Bla...

Page 84: ...mi sobě Při práci vždy udržujte vhodný postoj a rovnováhu Tak je umožněna lepší ovladatelnost nářadí v neočekávaných situacích f Vhodně se oblékejte Nenoste volný oděv nebo šperky Dbejte na to aby se vaše vlasy oděv a rukavice nedostaly do kontaktu s pohyblivými částmi Volný oděv šperky nebo dlouhé vlasy mohou být pohyblivými díly zachyceny g Jsou li zařízení vybavena adaptérem pro připojení přísl...

Page 85: ...zolované kovové části nářadí obsluze úraz elektrickým proudem u Pro zajištění a upnutí obrobku k pracovnímu stolu používejte svorky nebo jiné vhodné prostředky Držení obrobku rukou nebo opření obrobku o část těla nezajistí jeho stabilitu a může vést k ztrátě kontroly u Toto nářadí není určeno pro použití osobami včetně dětí se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedost...

Page 86: ...v souladu se standardní zkušební metodou předepsanou normou EN62841 a může být použita pro srovnání jednotlivých nářadí mezi sebou Deklarovaná úroveň vibrací může být také použita k předběžnému stanovení doby práce s tímto nářadím Varování Úroveň vibrací při aktuálním použití elektrického nářadí se může od deklarované úrovně vibrací lišit v závislosti na způsobu použití nářadí Úroveň vibrací může ...

Page 87: ... tlačítko 10 a současně vysunujte baterii z nářadí Nasazení a vyjmutí pilového listu obr C u Uchopte pilový list 7 tak aby jeho zuby směřovaly dopředu u Zvedněte nahoru zajišťovací páčku pilového listu 3 u Zasuňte upínací stopku pilového listu co nejdále do držáku pilového listu 4 u Uvolněte páčku u Chcete li pilový list 7 vyjmout zvedněte nahoru zajišťovací páčku pilového listu 3 a vyjměte pilový...

Page 88: ... najdete na internetové adrese www 2helpU com Technické údaje BDJ12 Napětí V 12 Otáčky naprázdno min 1 0 2 800 Délka zdvihu mm 16 Maximální hloubka řezu Dřevo mm 52 Ocel mm 5 Hliník mm 17 Hmotnost kg 1 19 s baterií 1 44 Baterie není dodávána BDB12 Napětí V 12 Kapacita Ah 1 5 Typ Li Ion Hladina akustického tlaku podle normy EN 62841 Akustický tlak LpA 79 6 dB A odchylka K 5 dB A Akustický výkon LWA...

Page 89: ...zakoupení Smluvní podmínky společnosti Black Decker týkající se záruky v trvání 2 let a adresu nejbližšího autorizovaného servisu najdete na internetové adrese www 2helpU com nebo kontaktujte nejbližšího autorizovaného prodejce Black Decker na adrese uvedené v tomto návodu Navštivte prosím naše stránky www blackanddecker co uk a zaregistrujte zde váš nový výrobek Black Decker abyste mohli být info...

Page 90: ...90 ...

Page 91: ...3 2260 403 6533 service rotelkft hu BUDAPEST 1163 HUNGARY Inox Tel 36 30 370 7032 www blackanddecker hu Szolnoki út 27 29 szerviz inox hu Kecskemét 6000 Serbia HAMMERCOM d o o Tel 381 0 11 2543 683 www blackanddecker rs Valjevska 3 Fax 381 0 11 2543 683 office hammercom co rs BEOGRAD 11000 Slovenia GM M d o o Tel 386 178 66 500 www blackanddecker si Brvace 11 Fax 386 61 761 205 servis g mm si Gros...

Page 92: ...90200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecke...

Reviews: