background image

21

se requiera mantenimiento o una reparación. El armado incorrecto puede implicar 

un riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.

•  antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducirá el riesgo 

de descarga eléctrica. Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

•  nUnCa intente conectar 2 cargadores juntos.

•  El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar 

(120 voltios).  no intente utilizarlo con otro voltaje.

COnSERVE ESTaS InSTRUCCIOnES

InSTRUCCIOnES DE SEGURIDaD IMPORTanTES PaRa LOS 

PaQUETES DE BaTERíaS

aDVERTEnCIa:

 Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales 

de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador. 

El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado. Antes de 

utilizar el paquete de baterías y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a 

continuación. Luego siga los procedimientos de carga descritos.

LEa TODaS LaS InSTRUCCIOnES

•  no incinere el paquete de baterías, aun si tiene daños importantes o está 

completamente desgastado. El paquete de baterías puede explotar en el fuego. 

Cuando se queman paquetes de baterías, se generan vapores y materiales tóxicos.

•  no cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como ambientes en los 

que hay líquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la batería del cargador 

puede encender el polvo o los vapores.

•  Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel, lave el área de inmediato 

con agua y jabón suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, enjuague 

con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritación cese. 

NOTA MÉDICA: El líquido es una solución al 25-35% de hidróxido de potasio.

•  El contenido de las células de la batería abierta puede generar irritación 

respiratoria. Respire aire fresco. Si los síntomas persisten, busque atención médica.

aDVERTEnCIa: 

Peligro de quemaduras.  El líquido de la batería puede 

encenderse si se expone a chispas o llamas.  

•  Cargue los paquetes de baterías sólo con cargadores de Black & Decker.

•  nO salpique o sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede causar una falla 

prematura de las células.

•  no almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los 

que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 °f) (como en toldos al 

aire libre o construcciones de metal en verano).

aDVERTEnCIa: 

Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. 

Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el 

cargador. No comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete 

de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado 

o dañado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un 

martillo, pisado). Los paquetes de baterías dañados deben devolverse al centro de 

mantenimiento para su reciclado.

aDVERTEnCIa: 

Riesgo de incendio. no guarde o transporte la batería de 

ninguna manera que permita que los terminales expuestos de la batería entren 

en contacto con objetos metálicos. Por ejemplo, no coloque la batería en delantales, 

bolsillos, cajas de herramientas, cajas de juegos de productos, cajones, etc. con clavos, 

llaves, tornillos sueltos, etc. Transportar baterías puede provocar incendios si los 

terminales de la batería entran en contacto accidentalmente con materiales 

conductores como llaves, monedas, herramientas de mano u objetos similares. Las 

Normas para Materiales Peligrosos del Departamento de Transporte de los EE.UU. 

(HMR) concretamente prohíben transportar baterías comercialmente o en aviones (es 

decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) A MENOS que estén debidamente 

protegidas de cortocircuitos. Por lo tanto, cuando transporte baterías individuales, 

asegúrese de que los terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de 

materiales que puedan hacer contacto y causar un cortocircuito. 

RECOMEnDaCIOnES COn RESPECTO aL aLMaCEnaMIEnTO

1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco fuera de la luz solar 

directa y de un exceso de calor o frío.

Summary of Contents for BDH1800S

Page 1: ...ackanddecker com instantanswers for instant answers 24 hours a day If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call VEA EL ESPA OL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ...

Page 2: ...lied by the manufacturer to recharge Do not incinerate the appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire This appliance is intended for household use only and not for commercial or industrial use Shock Hazard To protect against risk of electrical shock do not put unit or charging base in water or other liquid Do not allow the cord to hang over the edge of a table or ...

Page 3: ...LESS they are properly protected from short circuits So when transporting individual batteries make sure that the battery pack terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit Important Safety Instructions for Battery Chargers SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important safety instructions for battery chargers Before using charg...

Page 4: ... operate on standard household electrical power 120 Volts Do not attempt to use it on any other voltage SAVE THESE INSTRUCTIONS Important Safety Instruction for Battery Packs WARNING For safe operation read this manual and manuals originally supplied with tool before using the charger The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety ...

Page 5: ...ed battery pack IMPORTANT CHARGING NOTES 1 After normal usage your battery pack should be fully charged in 6 to 9 hours If the battery pack is run down completely it may take up to 9 hours to become fully charged Your battery pack was sent from the factory in an uncharged condition Before attempting to use it must be charged for at least 9 hours 2 DO NOT charge the battery pack in an air temperatu...

Page 6: ...d pulling the bowl down and out Remove the filter by pulling it out of the dust bowl Install the filter into the dust bowl by aligning the filter triangle with the dust bowl triangle and placing it firmly into position as shown in figure G NOTE It is very important that the filter is correctly in position before use To install the dust bowl place it back onto the front of the unit and click firmly...

Page 7: ... other than those listed in this manual should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its useful life have already been...

Page 8: ...e repair or genuine factory replacement parts contact the Black Decker location nearest you To find your local service location refer to the yellow page directory under Tools Electric or call 1 800 544 6986 or visit www blackanddecker com Two YEAR LIMITED HOME USE Warranty Black Decker U S Inc warranty this product to be free from defects in material or workmanship for a period of two 2 years foll...

Page 9: ... produit à LIRE avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Si des questions ou des problèmes surgissent après l achat d un produit Black Decker consulter le site Web http www blackanddecker com instantanswers pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour Si la réponse est introuvable ou en l absence d accès à Internet composer le 1 800 544 6986 de 8 h à 17 h HNE du...

Page 10: ...don Pour le débrancher saisir la fiche et non le cordon Ne pas manipuler le chargeur notamment la fiche et les bornes du chargeur avec des mains mouillées Ne pas insérer d objet dans les ouvertures de l appareil Ne pas utiliser l appareil si ses ouvertures sont bouchées les tenir exemptes de poussière de peluche de cheveux et de toute chose pouvant réduire la circulation d air Tenir les cheveux le...

Page 11: ...s libérer CONSERVER CES DIRECTIVES symboles L étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants Les symboles et leurs définitions sont indiqués ci après V volts A volts A ampères Hz hertz W watts min minutes courant alternatif courant continue non régime à vide Construction classe II borne de terre symbole d alerte à la minorrpm révolutions ou alternance par minute sécuri...

Page 12: ...re ce dernier sur une surface souple ce qui pourrait causer l obstruction des fentes de ventilation et du fait provoquer une chaleur interne excessive Éloigner le chargeur de toute source de chaleur La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et inférieures du boîtier Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur toute s...

Page 13: ... des objets métalliques puissent entrer en contact avec les bornes exposées des piles Par exemple ne pas mettre un bloc piles dans un tablier une poche une boîte à outils une boîte de nécessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous des vis ou des clés car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme une clé une pièce de mon...

Page 14: ...eposage prolongé comme au cours de la période hivernale charger complètement le bloc piles puis le retirer du chargeur Le bloc piles doit être de nouveau chargé tout juste avant dʼutiliser lʼoutil BLOC PILES LAISSE DANS LE CHARGEUR Il nʼest pas dangereux de laisser le bloc piles dans le chargeur durant une période prolongée Le chargeur est doté dʼun mode dʼentretien qui fournit suffisamment de cha...

Page 15: ...it dans l eau Nettoyer le boîtier extérieur du moteur au moyen d un linge humide et d eau savonneuse S assurer que le produit est complètement sec avant de l utiliser à nouveau ou de le ranger DURÉE DE FONCTIONNEMENT Lorsque l appareil est complètement chargé le temps moyen d utilisation efficace se situe entre 10 et 15 minutes Ce temps d utilisation peut prendre quelques chargements avant d être ...

Page 16: ...duit a été acheté à la condition que le magasin soit un détaillant participant Tout retour doit se faire durant la période correspondant à la politique d échange du détaillant Une preuve d achat peut être requise Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au sujet des délais impartis pour les retours ou les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit en port pay...

Page 17: ...a o algún inconveniente con su producto Black Decker visite http www blackanddecker com instantanswers Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet llame al 1 800 544 6986 de lunes a viernes de 8 a m a 5 p m hora del Este para hablar con un agente Cuando llame tenga a mano el número de catálogo para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día Gracias por elegir Black Decker V...

Page 18: ...e y los terminales del mismo con las manos húmedas No inserte ningún objeto en los orificios de la unidad No la utilice si alguno de los orificios está bloqueado manténgala libre de polvo pelusas pelos y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire Mantenga el cabello las ropas holgadas los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de los orificios y de las piezas en movimiento Tenga mucho...

Page 19: ...uto CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Características del producto FIG A 1 Interruptor de encendido apagado 2 Botón de liberación 3 Depósito para polvo 4 Filtro 5 Paquete de baterías deslizante 6 Botón de liberación de la batería 7 Cargador 8 Herramienta para ranuras 9 Herramienta con cepillo INFORMACIÓN RESPECTO A LA TAPA PARA LA BATERÍA FIG B Se proveen tapas para batería para uso cuando ésta se encu...

Page 20: ... riesgo de dañar el enchufe o el cable Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución Para garantizar la seguridad un c...

Page 21: ...íquido de la batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas Cargue los paquetes de baterías sólo con cargadores de Black Decker NO salpique o sumerja en agua u otros líquidos Esto puede causar una falla prematura de las células No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 105 F como en toldos al aire...

Page 22: ... Traslade el cargador y el paquete de baterías a una temperatura ambiente de entre 4 5 C 40 F y 40 5 C 105 F 4 Si el tomacorriente y la temperatura no presentan inconvenientes y usted no consigue una carga adecuada lleve o envíe el paquete de baterías y el cargador al centro de mantenimiento local de Black Decker Consulte Herramientas eléctricas en las páginas amarillas 5 Se debe recargar el paque...

Page 23: ...io empuje el accesorio dentro del depósito para polvo Para quitar un accesorio tire del accesorio fuera del depósito para polvo LIMPIEZA DEL PRODUCTO ADVERTENCIA Nunca utilice esta aspiradora manual inalámbrica sin sus filtros NOTA El filtro es reutilizable no lo confunda con bolsas para polvo desechables y no lo arroje a la basura al vaciar el producto Le recomendamos remplazar el filtro cada 6 a...

Page 24: ...calidad y diseñados para mejorar el rendimiento del aparato Número de accesorio de filtro VF200SP MANTENIMIENTO Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la aspiradora Nunca permita que se introduzcan líquidos en ella nunca sumerja ninguna parte de la aspiradora en un líquido NOTA Asegúrese que la aspiradora esté completamente seca antes de usarla IMPORTANTE Para garantizar la ...

Page 25: ...comerciante minorista donde fue comprado siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante Las devoluciones deben realizarse dentro del período establecido en la política para intercambios del comerciante minorista Es posible que se requiera el comprobante de compra Consulte al comerciante minorista sobre su política específica de devoluciones con respecto a los límites de tiemp...

Page 26: ...ma del distribuidor Date of purchase Fecha de compra Invoice No No de factura Product Infomation Identificación del Producto Cat No Catalogo ó Modelo Serial Number No de serie Name Nombre Last Name Apellido Address Dirección City Ciudad State Estado Postal Code Código Postal Country País Telephone No Teléfono ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...tro QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte 442 214 1660 Col Centro SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 444 814 2383 Col San Luis TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte 871 716 5265 Col Centro VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 229 921 7016 Col Remes VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A 993 312 5111 Col Centro PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL 55 5326 7100 Para reparación y servicio de sus herrami...

Reviews: